diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/spanish.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 9 |
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 6be7b509f..a612a86a7 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -779,6 +779,7 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opciones de juego STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configuración de dificultad +STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Opciones avanzadas STR_NEWGRF_SETTINGS :Configuración Newgrf STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opciones de transparencia STR_GAMEOPTMENU_0A : @@ -1021,6 +1022,9 @@ STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}El tren STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}No se han aplicado reglas de autoreemplazo/renovación. STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(límite de dinero) +STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Opciones avanzadas +STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Mostrar las opciones avanzadas +STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Opciones avanzadas STR_CONFIG_PATCHES_OFF :No STR_CONFIG_PATCHES_ON :Sí @@ -1048,6 +1052,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industr STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Mostrar siempre fecha larga en la barra de estado: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Mostrar señales en el lado de conducción: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Mostrar ventana de finanzas al final del año: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nuevas ordenes son 'sin parada' por defecto: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Cola de vehículos de carretera (con efecto cuantificador): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Desplazar ventana mediante el cursor en los bordes: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permitir sobornos a la autoridad local: {ORANGE}{STRING} @@ -1877,6 +1882,7 @@ STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}No se pu STR_280A_SIGN :Señal STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Editar texto de la señal STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}No se puede cambiar el nombre de la señal... +STR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}No se puede borrar la señal... STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Seleccione el tipo de árboles a plantar STR_280E_TREES :Árboles STR_280F_RAINFOREST :Selváticos @@ -3190,10 +3196,13 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Total de STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Configuración NewGRF STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Configuración de Newgrf STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar cambios +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Seleccionar paleta +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Seleccionar la paleta del NewGRF seleccionado.{}Hazlo cuando los gráficos de este NewGRF se vean rosa en el juego STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Establecer parámetros STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Un listado de todos los Newgrf que tiene instalados. Haga click para cambiar las opciones. STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}¡No tiene ningún fichero newgrf instalado! Por favor, lea las instrucciones en el manual para instalar nuevos gráficos. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Fichero: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Se van a realizar cambios a un juego en ejecución; esto puede cerrar OpenTTD.{}¿Estás completamente seguro de realizar esto? |