diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/slovenian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/slovenian.txt | 14 |
1 files changed, 0 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index 1730663e3..d5abc9884 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -1571,8 +1571,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Predvajaj zvoke STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Okolje: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Predvajaj okoljske zvočne efekte pokrajin, industrij in mest -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Onemogoči infrastrukurno stavbo, če ni na voljo nobenih ustreznih vozil: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Če je omogočeno, je samo v primeru vozil na razpolago vidna infrastruktura, za preprečevanje vlaganja časa in denarja v neuporabno infrastrukturo. STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Največ vlakov na podjetje: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Največje število vlakov na družbo STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Največ cestnih vozil na podjetje: {STRING} @@ -2051,7 +2049,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klikni z STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}IGRA - INFO STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Gosti: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Jezik: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Pokrajina: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Velikost ozemlja: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Različica strežnika: {WHITE}{STRING} @@ -2089,8 +2086,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Izberite STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} podjet{P je ji ja ij} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Dovoljeno število podjetij: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Omeji strežnik na določeno število podjetij -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Govorni jezik: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Drugi igralci bodo lahko vedeli, kateri jezik se govori na strežniku STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Vpiši ime za mrežno igro @@ -2128,8 +2123,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Seznam gostov -STR_NETWORK_SERVER :Strežnik -STR_NETWORK_CLIENT :Gost STR_NETWORK_SPECTATORS :Gledalci # Network set password @@ -2161,15 +2154,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Vpiši t # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Ni najdenih mrežnih naprav ali ni aktiviran ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Ni mogoče najti mrežnih iger STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Strežnik ni odgovoril zahtevi STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Povezava ni mogoča zaradi neskladja datotek NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Sinhronizacija mrežne igre ni uspela STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Povezava mrežne igre je padla STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Ni mogoče naložiti shranjene igre STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Strežnika ni mogoče zagnati -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Povezava ni mogoča -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Povezava #{NUM} je potekla STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Narejena je bila napaka protokola in povezava je bila prekinjena STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Različica tega gosta je neskladna s strežnikovo razlicico STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Napačno geslo @@ -2299,7 +2289,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Povezava do strežnika vsebin ni mogoča... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Prenos ni uspel... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... povezava prekinjena STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... datoteka ni zapisljiva STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}No mogoče razpakiranje prenešene datoteke @@ -2843,7 +2832,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtrir STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Naloži izbrano prednastavitev STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Shrani prednastavitev STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Shrani tekoči seznam kot prednastavitev -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Vpisi ime za prednastavitev STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Izbriši prednastavitev STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Brisanje trenutno izbrane prednastavitve STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Dodaj @@ -3147,7 +3135,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Noben to # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} na poti iz {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} rezervirano za nalaganje STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Sprejema @@ -3665,7 +3652,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Začeto # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Ime STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Poimenuj vlak STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Poimenuj cestno vozilo |