summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/slovak.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/slovak.txt')
-rw-r--r--src/lang/slovak.txt128
1 files changed, 64 insertions, 64 deletions
diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt
index c61c777ae..95eaaf7da 100644
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -296,11 +296,11 @@ STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFON
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Výroba potravín
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantová bana
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Medenná bana
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocny sad
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaucukova plantaz
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vodny zdroj
+STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocný sad
+STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaucuková plantáž
+STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vodný zdroj
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodojem
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila
+STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Píla
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les cukrovej vaty
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Cukrovar
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba baterii
@@ -312,30 +312,30 @@ STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFON
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bublifuk
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelovy lom
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukrova bana
-STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Zeleznicna stanica
+STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železnicná stanica
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Nakladacia rampa
-STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusova zastavka
+STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusová stanica
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Letisko
-STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Pristav
-STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Hruby teren
-STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Travnaty teren
-STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Holy teren
+STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Prístav
+STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Nerovný terén
+STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Trávnatý terén
+STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Holý terén
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Polia
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Lesy
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Skaly
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Voda
-STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Bez vlastnika
-STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Mesta
+STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Bez vlastníka
+STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Mestá
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Priemysel
-STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Pust
+STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Púšt
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sneh
-STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Sprava
+STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Správa
STR_012D :{WHITE}{STRING}
-STR_012E_CANCEL :{BLACK}Zrusit
+STR_012E_CANCEL :{BLACK}Zrušit
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Premenovat
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Pouzitych prilis vela mien
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Vybrane meno je uz pouzite
+STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Použitých príliš vela mien
+STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Vybrané meno je už použité
STR_0133_WINDOWS :Windows
STR_0134_UNIX :Unix
@@ -345,14 +345,14 @@ STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
-STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...vlastnik {STRING}
-STR_013C_CARGO :{BLACK}Naklad
-STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacie
+STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}... vlastníkom je {STRING}
+STR_013C_CARGO :{BLACK}Náklad
+STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informácie
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapacita
-STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Celkovy naklad
+STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Celkový náklad
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
-STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Celkovy naklad (kapacita) tohoto vlaku:
+STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Celkový náklad (kapacita) tohto vlaku:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nová hra
@@ -374,7 +374,7 @@ STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Nastaven
STR_0150_SOMEONE :niekto{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest
-STR_0153_SUBSIDIES :Dotacie
+STR_0153_SUBSIDIES :Dotácie
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperialne
STR_UNITS_METRIC :Metricke
@@ -409,18 +409,18 @@ STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} megapon
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
-STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf prevadzkoveho zisku
-STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf trzieb
-STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf prepraveneho nakladu
-STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf hodnotenia vykonu
+STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf prevádzkového zisku
+STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf tržieb
+STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf prepraveného nákladu
+STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf hodnotenia výkonu
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf hodnoty spolocnosti
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Ceny prepravy
-STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Hodnotenie spolocnosti
+STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Hodnotenie spolocností
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detailny rating vykonu
############ range for menu ends
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
-STR_015C_SAVE_GAME :Ulozit hru
+STR_015C_SAVE_GAME :Uložit hru
STR_015D_LOAD_GAME :Nahrat hru
STR_015E_QUIT_GAME :Ukoncit hru
STR_015F_QUIT :Ukoncit OpenTTD
@@ -492,49 +492,49 @@ STR_016E :{TINYFONT}{STRI
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauza
-STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Ulozit hru, opustit hru, ukoncit program
-STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam stanic spolocnosti
+STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Uložit hru, opustit hru, ukoncit program
+STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam staníc spolocnosti
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Zobrazit mapu
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit mapu, zoznam miest
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit zoznam miest
-STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Financne informacie o spolocnosti
-STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Informacie o spolocnosti
+STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Financné informécie o spolocnosti
+STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Informácie o spolocnosti
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafy
-STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Hodnotenie spolocnosti
+STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Hodnotenie spolocností
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam vlakov
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam automobilov
-STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam lodi
+STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam lodí
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam lietadiel
-STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Priblizit
+STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Priblížit
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddialit
-STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Vystavba zeleznice
-STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Vystavba ciest
-STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Vystavba pristavov
-STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Vystavba letisk
-STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Vysadba stromov, rezervacia pozemku
-STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacie o pozemku
+STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Výstavba železnice
+STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Výstavba ciest
+STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Výstavba prístavov
+STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Výstavba letísk
+STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Výsadba stromov, kúpa pozemku, ...
+STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informácie o pozemku
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Nastavenia
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
-STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nieje mozne zmenit servisny interval...
+STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nie je možné zmenit servisný interval ...
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zavriet okno
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Nadpis okna - potiahni pre posun okna
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Oznacit toto okno, aby sa nedalo zatvorit klavesou 'Zavri vsetky okna'
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Uchop a tahaj pre zmenu velkosti okna
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Kliknutim sem sa presuniete do sucasneho vychodzieho adresara pre ukladanie
-STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Zburanie budov, cistenie terenu
-STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Znizit roh terenu
-STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Zvysit roh terenu
-STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Navigacna lista
+STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolácia budov, úprava terénu, ...
+STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Znížit roh terénu
+STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Zvýšit roh terénu
+STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Navigacná lišta
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Navigacna lista - posuva vypis dolava/doprava
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vrstevnice na mape
-STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit dopravne prostriedky na mape
+STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit dopravné prostriedky na mape
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit priemysel na mape
-STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Zobrazit dopravne trasy na mape
-STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vegetaciu na mape
-STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vlastnikov pozemkov na mape
-STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Zapnut / Vypnut nazvy miest na mape
-STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {CURRENCY} (posledny rok: {CURRENCY})
+STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Zobrazit dopravné trasy na mape
+STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vegetáciu na mape
+STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vlastníkov pozemkov na mape
+STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Zapnút / Vypnút názvy miest na mape
+STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {CURRENCY} (posledný rok: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
STR_AGE :{COMMA} rok{P "" y ov} ({COMMA})
@@ -545,21 +545,21 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :{G=m}Automobil
STR_019D_AIRCRAFT :{G=s}Lietadlo
STR_019E_SHIP :{G=z}Lod
STR_019F_TRAIN :{G=m}Vlak
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je star{G y a e}
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi star{G y a e}
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi star{G y a e} a potrebuje vymenit
-STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informacie o pozemku
-STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Naklady na odstranenie: {LTBLUE}N/A
-STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Naklady na odstranenie: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_01A6_N_A :Nezname
-STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlastnik: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Miestna sprava: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01A9_NONE :Nezname
+STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je star{G ý á é}
+STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi star{G ý á é}
+STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi star{G ý á é} a potrebuje vymenit
+STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informácie o pozemku
+STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Náklady na odstránenie: {LTBLUE}N/A
+STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Náklady na odstránenie: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_01A6_N_A :Neznáme
+STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlastník: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Miestna správa: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A9_NONE :Neznáme
STR_01AA_NAME :{BLACK}Meno
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
############ range for days starts
-STR_01AC_1ST :1
+STR_01AC_1ST :1/
STR_01AD_2ND :2
STR_01AE_3RD :3
STR_01AF_4TH :4