diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/serbian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/serbian.txt | 55 |
1 files changed, 50 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt index 3408bb72e..4ee82dfff 100644 --- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -585,10 +585,12 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Stope naplate t ############ range for company league menu starts STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabela lige preduzeća STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Detaljan pregled poslovanja +STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Tabela najboljih rezultata ############ range ends here ############ range for industry menu starts STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Spisak fabrika +STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :Lanci fabrika STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansiranje nove fabrike ############ range ends here @@ -1020,6 +1022,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLAC STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}Za prevoz {STRING.gen} između stanica {STRING} i {STRING} zarada će vredeti četvorostruko više u narednih godinu dana! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} - haos na ulicama!{}{}Program rekonstrukcije puteva sponzorisan od strane preduzeća {STRING} donosi vozačima 6 meseci agonije! +STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Prevoznički monopol! +STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Vlasti grada {TOWN} su potpisale ugovor sa preduzećem {STRING} o ekskluzivnom pravu prevoza na godinu dana! # Extra view window STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Pogled{COMMA} @@ -1062,6 +1066,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Turska Lira (TR STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slovačka Kruna (SKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brazilski Real (BRL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estonska Kruna (EEK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Litvanski Litas (LTL) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Južnokorejski Von (KRW) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Južnoafrički Rand (ZAR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Sopstvena... ############ end of currency region @@ -1229,7 +1236,17 @@ STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nisu dos # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Napredna Podešavanja - +STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Proširi sve +STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Skupi sve +STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(nema objašnjenja) +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Podrazumevana vrednost: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Vrsta podešavanja: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_LABEL :{BLACK}Prikaži: +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Osnovna podešavanja +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Napredna podešavanja +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Ekspertska / sva podešavanja +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Podešavanja sa vrednošću različitom od podrazumevane STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Ograničava donju listu na određen tip podešavanja STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Sva podešavanja @@ -1255,6 +1272,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Levo STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Sredina STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Desno +STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Najveći zajam na početku: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Najveći iznos koji preduzeće može da pozajmi (ne uzimajući u obzir inflaciju) +STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Kamatna stopa: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Kamatna stopa na zajam; ako je omogućena, kontroliše inflaciju +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Rashod: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Brzina gradnje: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Kvarovi vozila: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Množilac subvencije: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Podešava koliko se plaća za subvencionisane konekcije +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Troškovi gradnje: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Recesije: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Ako je omogućeno, recesije mogu da se jave svakih nekoliko godina. Proizvodnja je značajno smanjena tokom recesije (vraća se na prethodni nivo kada se recesija završi) STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Onemogući okretanje voza u stanicama: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Ako je uključeno i ako postoji kraća putanja do sledećeg odredišta, vozovi se neće okretati u neterminalnim stanicama STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastrofe: {STRING} @@ -1275,17 +1304,26 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Količina dima/ STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Podešava količinu dima ili varnica koje emituju vozila STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Model ubrzavanja vozova: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Model ubrzavanja drumskih vozila: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}% STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Zabranjeno okretanje brodova i vozova za 90 stepeni: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Dozvoljeno sjedninjavanje udaljenih stanica: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :Koristiti poboljšan algoritam utovara: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :Postepeno utovarivanje u vozilo: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflacija: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :Dostavljanje tovara na stanicu samo ako ima potražnje: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Najveća dužina mosta: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Najveća dužina tunela: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Metod izgradnje finansiranih primarnih industrija: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nikakav STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :uobičajan STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :istraživački +STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Ravna površina oko industrija: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Dozvoljeno više industrija iste vrste na teritoriji jednog naselja: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :Prikaži signale: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :Odaberi na kojoj strani koloseka se postavlja signalizacija +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Na levoj +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Na strani na kojoj se vozi +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Na desnoj STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Prikazivanje finansijskog stanja na kraju godine: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Nove naredbe su postavljene sa 'direktno': {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Nove naredbe zaustavljaju voz na {STRING} stanice @@ -1300,6 +1338,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Dozvoljeno fina STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Dozvoljeno finansiranje rekonstrukcije lokalnih puteva: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Dozvoljeno slanje novca drugim preduzećima: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Množilac težine tovara za simulaciju opterećenja vozova: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Broj avionskih nesreća: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :nikakav STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :umanjen @@ -1320,7 +1359,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, osim zausta STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :svih vozila STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Upozorenje ukoliko vozilo pravi gubitke: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Vozila su uvek dostupna: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Automatksa zamena kada vozilo ostari: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Automatska zamena kada vozilo ostari: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Najmanja potrebna količina novca za zamenu: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Prikazivanje broja populacije pored naziva naselja: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Debljina linija u grafikonima: {STRING} @@ -1584,6 +1623,7 @@ STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor S STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Partija preko Mreže STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcije +STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Tabela najboljih rezultata STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Napredna Podešavanja STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF Podešavanja STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Spisak Dodataka na Mreži @@ -1603,6 +1643,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor su STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor 'zemlje igračaka' STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikazuje opcije igre +STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Prikaži tabelu najboljih rezultata STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Prikazuje prozor sa detaljnim podešavanjima STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Prikazuje NewGRF podešavanja STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Pregled novih i ažureiranih dodatka za preuzimanje @@ -2183,13 +2224,13 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Putanje # Signal window STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Izbor Signalizacije STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Blok Signalizacija (semafor){}Ovo je najosnovnija vrsta signalizacije, dozvoljava samo jedan voz da bude u istoj deonici -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ulazna Signalizacija (semafor){}Otvoren prolaz ukoliko postoji jedan ili više otvorenih izlaznih signalizacija sa nastupajuće deonica. U suprotnom je zatvoren +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ulazna Signalizacija (semafor){}Otvoren prolaz ukoliko postoji jedna ili više otvorenih izlaznih signalizacija sa nastupajuće deonice. U suprotnom je zatvoren STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Izlazna Signalizacija (semafor){}Ponaša se isto kao i blok signalizacija ali je neophodan za uparivanje sa ulaznom i/ili kombinovanom signalizacijom STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombinovana Signalizacija (semafor){}Kombinovana signalizacija se ponaša kao ulazna i izlazna signalizacija. Ovim se omogućava gradnja velikih "stabala" predsignalizacije STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Putna Signalizacija (semafor){}Putna signalizacija omogućava da više vozova istovremeno uđe u istu deonicu, ukoliko mogu da obezbede put do zasebnog zaustavnog koloseka. Standardnu putnu signalizaciju moguće je proći i sa suprotnog smera STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Jednosmerna Putna Signalizacija (semafor){}Putna signalizacija omogućava da više vozova istovremeno uđe u istu deonicu, ukoliko mogu da obezbede put do zasebnog zaustavnog koloseka. Jednosmerna putna signalizacija zabranjuje prolaz sa suprotnog smera STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Blok Signalizacija (svetlosni semafor){}Ovo je najosnovnija vrsta signalizacije, dozvoljava samo jedan voz da bude u istoj deonici -STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ulazna Signalizacija (svetlosni semafor){}Otvoren prolaz ukoliko postoji jedan ili više otvorenih izlaznih signalizacija sa nastupajuće deonica. U suprotnom je zatvoren +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ulazna Signalizacija (svetlosni semafor){}Otvoren prolaz ukoliko postoji jedna ili više otvorenih izlaznih signalizacija sa nastupajuće deonice. U suprotnom je zatvoren STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Izlazna Signalizacija (svetlosni semafor){}Ponaša se isto kao i blok signalizacija ali je neophodan za uparivanje sa ulaznom i/ili kombinovanom signalizacijom STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombinovana Signalizacija (svetlosni semafor){}Kombinovana signalizacija se ponaša kao ulazna i izlazna signalizacija. Ovim se omogućava gradnja velikih "stabala" predsignalizacije STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Putna Signalizacija (svetlosni semafor){}Putna signalizacija omogućava da više vozova istovremeno uđe u istu deonicu, ukoliko mogu da obezbede put do zasebnog zaustavnog koloseka. Standardnu putnu signalizaciju moguće je proći i sa suprotnog smera @@ -2344,7 +2385,7 @@ STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Osnivanj STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Nasumično naselje STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Osnuj naselje na nasumičnoj lokaciji STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mnogo nasumičnih naselja -STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Popunjava teren sa nasumično rasporđenim naseljima +STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Popunjava teren sa nasumično raspoređenim naseljima STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Ime grada: STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Unos imena grada @@ -2391,6 +2432,9 @@ STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Lanac STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje lanac snabdevanja industrija STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Obeleži na karti STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Obeležava prikazane industrije i na karti +STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO :{BLACK}Odaberite tovar +STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK}Odaberite fabriku +STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite fabriku koju želite da prikažete # Land area window STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Prikaži podatke o zemljištu @@ -2900,6 +2944,7 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Prihvata STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži spisak tovara koje stanica prihvata STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Prihvata: {WHITE}{CARGO_LIST} +STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} je kupio ekskluzivna prava prevoza u ovom gradu. STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Ocene STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži ocene stanice |