summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/serbian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/serbian.txt')
-rw-r--r--src/lang/serbian.txt146
1 files changed, 73 insertions, 73 deletions
diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt
index fa4cb7141..aceaba3d6 100644
--- a/src/lang/serbian.txt
+++ b/src/lang/serbian.txt
@@ -276,7 +276,7 @@ STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} putnik{P "" a a}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} uglja
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} džak{P "" a ova} pošte
-STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} ulja
+STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} nafte
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} grl{P o a a} stoke
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} sanduk{P "" a a} robe
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} žitarica
@@ -466,7 +466,7 @@ STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Snazi/Troškovi
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Kapacitetu tovara
# Tooltips for the main toolbar
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauziraj igru
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauziranje partije
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Ubrzavanje igre
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcije
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Sačuvaj poziciju, prekini igru, izađi
@@ -900,9 +900,9 @@ STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Poruka
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opcije poruka
STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Podesi sva obaveštenja na: Isključeno / Sažeto / Potpuno
STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Zvučni signal za sažeta novinska obaveštenja
-STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Undress
-STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :kratak pregled
-STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Puni
+STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Isključeno
+STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Sažeto
+STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Potpuno
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste poruka:
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na igračevu stanicu
@@ -921,15 +921,15 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Promene
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencije
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Opšte informacije
-STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Narod slavi . . .{}Prvi voz stiže na stanicu {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Narod slavi . . .{}Prvi autobus stiže na stanicu {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Narod slavi . . .{}Prvi kamion stiže na stanicu {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Narod slavi . . .{}Prvi tramvaj stiže na stanicu {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Narod slavi . . .{}Prvi teretni tamvaj stiže na stanicu {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Narod slavi . . .{}Prvi brod stiže na stanicu {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Narod slavi . . .{}Prva letilica stiže na stanicu {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Građani proslavljaju . . .{}Dolazak prvog voza na stanicu {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Građani proslavljaju . . .{}Dolazak prvog autobusa na stanicu {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Građani proslavljaju . . .{}Dolazak prvog kamiona na stanicu {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Građani proslavljaju . . .{}Dolazak prvog tramvaja na stanicu {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Građani proslavljaju . . .{}Dolazak prvog teretnog tamvaja na stanicu {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Građani proslavljaju . . .{}Dolazak prvog broda na pristanište {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Građani proslavljaju . . .{}Dolazak prve letilice na aerodrom {STATION}!
-STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Sudar Vozova!{}{COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara
+STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Sudar vozova!{}{COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Saobraćajna nesreća!{}Vozač je poginuo u eksploziji nakon sudara sa vozom
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Saobraćajna nesreća!{}{COMMA} {P "" je su} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara sa vozom
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Avionska nesraća!{}{COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u eksploziji kod {STATION}
@@ -1008,13 +1008,13 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} od sada prihvata {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} od sada prihvata {STRING} i {STRING}
-STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Ponuda subvencije istekla:{}{}{STRING} iz naselja {STRING} u naselje {STRING} je zatvorena za dalje interesente.
-STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subvencija povučena:{}{}{STRING} usluga prevoza između stanica {STRING} i {STRING} više nije u opticaju.
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Ponuda subvencije:{}{}Preduzimač koji prvi preveze {STRING.gen} od naselja {STRING} do naselja {STRING} stiče pravo na dodatnu zaradu tokom sledeća 24 meseca!
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}Za {STRING} prenet između stanica {STRING} i {STRING} zarada će vredeti 50% više u narednih godinu dana!
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}Za {STRING} prenet između stanica {STRING} i {STRING} zarada će vredeti duplo više u narednih godinu dana!
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}Za {STRING} prenet između stanica {STRING} i {STRING} zarada će vredeti trostruko više u narednih godinu dana!
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}Za {STRING} prenet između stanica {STRING} i {STRING} zarada će vredeti četvorostruko više u narednih godinu dana!
+STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Ponuda subvencije istekla:{}{}Prevoz {STRING.aku} iz naselja {STRING} u naselje {STRING} je zatvorena za interesente.
+STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subvencija povučena:{}{}Usluga prevoza {STRING.aku} između stanica {STRING} i {STRING} više nije u opticaju.
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Ponuda subvencije:{}{}Preduzimač koji prvi preveze {STRING.aku} od naselja {STRING} do naselja {STRING} stiče pravo na dodatnu zaradu tokom sledeća 24 meseca!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}Za prevoz {STRING.aku} između stanica {STRING} i {STRING} zarada će vredeti 50% više u narednih godinu dana!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}Za prevoz {STRING.aku} između stanica {STRING} i {STRING} zarada će vredeti duplo više u narednih godinu dana!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}Za prevoz {STRING.aku} između stanica {STRING} i {STRING} zarada će vredeti trostruko više u narednih godinu dana!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}Za prevoz {STRING.aku} između stanica {STRING} i {STRING} zarada će vredeti četvorostruko više u narednih godinu dana!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} - haos na ulicama!{}{}Program rekonstrukcije puteva sponzorisan od strane preduzeća {STRING} donosi vozačima 6 meseci agonije!
@@ -1066,7 +1066,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Merne je
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor svetskih najzastupljenijih mernih jedinica
############ start of measuring units region
-STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Carski
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Anglosaksonski
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Metrički
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :SI
############ end of measuring units region
@@ -1243,8 +1243,8 @@ STR_ECONOMY_FLUCTUATING :promenljiva
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :na kraju pruge, kao i na stanicama
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :samo na kraju pruge
-STR_DISASTERS_OFF :Off
-STR_DISASTERS_ON :On
+STR_DISASTERS_OFF :Isključeno
+STR_DISASTERS_ON :Uključeno
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Popustljiv
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerantan
@@ -2046,11 +2046,11 @@ STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Čini ob
# Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Označavanje zahvaćenog područja
-STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Off
-STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}On
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Isključeno
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}Uključeno
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Isključi označavanje zahvaćenog područja
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Uključi označavanje zahvaćenog područja
-STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Prihvata: {GOLD}{STRING}
+STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Prihvata: {GOLD}{STRING.aku}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Snadbeva: {GOLD}{STRING}
# Join station window
@@ -2226,7 +2226,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Kupovina
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Drveće
-STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor vrste drveta
+STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor vrste drveća
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Drveće proizvoljne vrste
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Posadite drveće proizvoljne vrste
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Nasumično postavljeno drveće
@@ -2270,7 +2270,7 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Veliko
STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Slučajan
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor veličine naselja
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Grad
-STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Gradovi rasti brže nego pravilan gradski stanovništvo{}Ovisno o postavljanje , oni biti veći našto valjan
+STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Gradovi se razvijaju brže nego uobičajna naselja{}U zavisnosti od podešavanja, veći su prilikom osnivanja
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Mreža puteva u naselju:
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Izbor plana mreže puteva u naselju
@@ -2281,7 +2281,7 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 mre
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Slučajan
# Fund new industry window
-STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Finansiranje izgradnje nove industrije
+STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Finansiranje izgradnje nove fabrike
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Izaberite odgovarajuću fabriku sa spiska
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mnogo nasumičnih fabrika
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Popunjava teren sa nasumično rasporđenim fabrikama
@@ -2399,7 +2399,7 @@ STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Akvadukt
STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER :Predajnik
STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Svetionik
-STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Centrala preduzeća
+STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Upravna zgrada preduzeća
STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Zemljište u posedu preduzeća
# About OpenTTD window
@@ -2598,7 +2598,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Naselja
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Prazno -
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena naselja - klik na ime centrira pogled na to naselje. Ctrl+Klik otvara novi pogled na to mesto
-STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svet Populacija: {COMMA}
+STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svetska populacija: {COMMA}
# Town view window
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
@@ -2677,7 +2677,7 @@ STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO}
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} na putu iz {STATION})
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Prihvata
-STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži spisak tovara koji stanica prihvata
+STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži spisak tovara koje stanica prihvata
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Prihvata: {WHITE}{STRING}
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Ocene
@@ -2752,25 +2752,25 @@ STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Osnovano:
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Šema boja:
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Vozila:
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} voz{P "" a ova}
-STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} drums{P o a a} vozil{P o a a}
+STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} drumsk{P o a ih} vozil{P o a a}
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} letilic{P a e a}
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}{COMMA} brod{P "" a ova}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Nema
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Vrednost preduzeća: {WHITE}{CURRENCY}
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% u vlasništvu preduzeća {COMPANY})
-STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Izgradnja centrale preduzeća
-STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Izgrađuje centralu preduzeća
-STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Prikaži centralu preduzeća
-STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje pogled na centralu preduzeća
-STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Preseli Sedište
+STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Izgradnja upravne zgrade
+STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Izgrađuje upravnu zgradu preduzeća
+STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Prikaži upravnu zgradu
+STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje pogled na upravnu zgradu preduzeća
+STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Preseli upravnu zgradu
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Premesti sedište preduzeća drugde za cenu od 1% vrednosti preduzeća
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Novo lice
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor novog lica za vlasnika
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Šema boja
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Promena izgleda vozila preduzeća
-STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Ime Preduzeća
+STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Ime preduzeća
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Promena imena preduzeća
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}Ime vlasnika
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Promena imena vlasnika
@@ -2884,20 +2884,20 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nove Let
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Težina: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Brzina: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Snaga: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Brzina: {GOLD}{VELOCITY}
-STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Cena odrzavanja: {GOLD}{CURRENCY}/yr
+STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Cena održavanja: {GOLD}{CURRENCY}/yr
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(prepravljiv)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Projektovan: {GOLD}{NUM}{BLACK} Životni vek: {GOLD}{COMMA} godina
-STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Najviša Pouzdanost: {GOLD}{COMMA}%
+STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Najviša pouzdanost: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Težina: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Brzina: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
-STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motorni Vagoni: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Težina: {GOLD}+{WEIGHT_S}
-STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Prepravljivo u: {GOLD}
+STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motorni vagoni: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Težina: {GOLD}+{WEIGHT_S}
+STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Prepravljivo za: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Sve vrste tovara
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Sve sem {GOLD}
-STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Najveća Vučna Svaga: {GOLD}{FORCE}
+STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Najveća vučna snaga: {GOLD}{FORCE}
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih šinskih vozila - kliknite na vozilo za više podataka
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih drumskih vozila - kliknite na vozilo za više podataka
@@ -3557,7 +3557,7 @@ STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...potre
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Nije moguće vratiti deo zajma...
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Nemoguće je dati novac koji je pozajmljen od banke...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Nije moguće kupiti preduzeće...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nije moguće izgraditi centralu...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nije moguće izgraditi upravnu zgradu...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Otkup 25% udela ovog preduzeća nije moguć...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Prodaja 25% udela ovog preduzeća nije moguća...
STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Ovo preduzeće nije dovoljno dugo aktivno za trgovinu akcijama...
@@ -3727,7 +3727,7 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nije mog
# Unmovable related errors
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objekat na putu
-STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...centrala preduzeća na putu
+STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...upravna zgrada preduzeća na putu
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Ovo zemljište se ne može kupiti...
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...već pripada preduzeću!
@@ -3973,33 +3973,33 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (elektr
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (električna)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (električna)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (električna)
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Putnička kola
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Zatvoreni vagon za poštu
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Hoper za ugalj
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Cisterna za naftu
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Stočni vagon
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Zatvoreni vagon za robu
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Hoper za žito
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Otvoreni vagon za drvo
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Hoper za rudu gvožđa
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Otvoreni vagon za čelik
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Blindirani vagon
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Vagon za hranu
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Otvoreni vagon za papir
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Hoper za rudu bakra
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Cisterna za vodu
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Hoper za voće
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Hoper za kaučuk
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Hoper za šećer
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Hoper za šećernu vunu
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Hoper za karamele
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Vagon za mehuriće
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Cisterna za kolu
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Vagon za slatkiše
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Vagon za igračke
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Otvoreni vagon za baterije
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Cisterna za gazirana pića
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Hoper za plastiku
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Putnička Kola
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Poštanski Vagon
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Vagon za Ugalj
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Cisterna za Naftu
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Vagon za Živu Stoku
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Vagon za Robu
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Vagon za Žito
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Vagon za Drvo
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Vagon za Rude gvožđa
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Vagon za Čelik
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Oklopljeni Vagon
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Vagon za Hranu
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Vagon za Papir
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon za Rude bakra
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Cisterna za Vodu
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Vagon za Voće
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Vagon za Kaučuk
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Vagon za Šećer
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon za Šećernu vunu
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Vagon za Karamele
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Vagon za Mehuriće
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Cisterna za Kolu
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Vagon za Slatkiše
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Vagon za Igračke
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Vagon za Baterije
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Cisterna za Gazirana pića
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Vagon za Plastiku
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (električna)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Električna)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99