diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/russian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/russian.txt | 13 |
1 files changed, 8 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index cc04745a5..f3a880e22 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -2548,7 +2548,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Данные в # NewGRF related 'general' warnings STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Осторожно! -STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Вы вносите изменения в загруженной карте - это может привести к нестабильности игры.{}{}Вы действительно хотите этого? +STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Вы модифицируете загруженную игру - это может привести к нестабильной работе.{}Вы действительно хотите это сделать? STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Невозможно добавить файл - дублируются GRF ID STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Соответствующий файл не найден (загружен совместимый GRF) @@ -3083,10 +3083,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Пока STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Показать информацию о корабле STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Показать сведения об авиатранспорте. -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Текущее действие поезда; кликните для его остановки/запуска -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Текущее действие автомобиля; кликните для его остановки/запуска -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Текущее действие корабля; кликните для его остановки/запуска -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Текущее действие воздушного судна; кликните для его остановки/запуска +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Текущее действие поезда; кликните для его остановки/запуска. Ctrl+щелчок - обзор пункта назначения. +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Текущее действие автомобиля; кликните для его остановки/запуска. Ctrl+щелчок - обзор пункта назначения. +STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Текущее действие корабля; кликните для его остановки/запуска. Ctrl+щелчок - обзор пункта назначения. +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Текущее действие воздушного судна; кликните для его остановки/запуска. Ctrl+щелчок - обзор пункта назначения. # Messages in the start stop button in the vehicle view STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Разгрузка/Погрузка @@ -3487,6 +3487,8 @@ STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... не STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Выход за пределы доступных значений STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Изменение размеров исходной карты до таких значений не рекомендуется. Продолжить? +# Soundset messages + # Screenshot related messages STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Скриншот сохранён под именем «{STRING}» STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Не удалось сохранить скриншот @@ -3654,6 +3656,7 @@ STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(денег м # Rail construction errors STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Недопустимая комбинация путей +STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Нужно убрать сигналы STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Нет подходящих рельсов STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Сначала надо удалить рельсы STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Дорога односторонняя или блокирована |