summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt11
1 files changed, 10 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index 967a65885..44569c6ad 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -1084,6 +1084,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permiti
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Dimensionamento mais realista de áreas de abrangência: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permitir remoção de mais estradas, pontes, etc: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permitir a construção de comboios muito longos: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Quantidade de fumo/faíscas locomotivas: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Nenhum
+STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Original
+STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realista
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modelo de aceleração de comboios: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realista
@@ -1127,7 +1131,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :nenhum
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :reduzido
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normal
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permitir estações de passagem em estradas das cidades: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Permitir a passagem para estradas do adversário: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Permitir estações de passagem em estradas do adversário: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Permitir construção de estações adjacentes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Utilizar múltiplos conjuntos NewGRF de veículos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Não é possivel mudar quando já existem veículos.
@@ -2025,6 +2029,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Construi
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Selecção de Aeroporto
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Seleccionar tamanho/tipo de aeroporto
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Classe do aeroporto
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Disposição {NUM}
STR_AIRPORT_SMALL :Pequeno
STR_AIRPORT_CITY :Cidade
@@ -3447,6 +3452,7 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Esta emp
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Não é possível construir cidades
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Não é possível renomear cidade...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Não é possível construir uma cidade aqui...
+STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Não é possível expandir cidade...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... muito perto da borda do mapa
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... muito perto de outra cidade
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... demasiadas cidades
@@ -3495,6 +3501,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Demasiad
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Não pode alterar o nome da estação...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... esta estrada é detida pela cidade
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... estrada orientada na direcção incorrecta
+STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... estações de passagem não podem ter curvas
+STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... estações de passagem não podem ter cruzamentos
# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Não é possível remover parte da estação...
@@ -3618,6 +3626,7 @@ STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}O túnel
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Não é possível escavar o terreno para o outro lado do túnel
# Unmovable related errors
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Não é possível construir objecto...
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objecto no caminho
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... sede de empresa no caminho
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Não é possível comprar esta área de terreno...