diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/portuguese.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/portuguese.txt | 10 |
1 files changed, 6 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index 8ea7611c9..055e3227f 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -385,7 +385,7 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsídios STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Benefícios operativos STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Rendimentos STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Carga entregue -STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Histórico de rendimentos +STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Histórico de Avaliação STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Valor da empresa STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Tarifas por carga ############ range ends here @@ -1273,6 +1273,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :grelha 2x2 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :grelha 3x3 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :ao acaso STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}As cidades têm permissão para construir estradas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :{LTBLUE}Cidades podem construir passagens de nível: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Permitir que a cidade controle o nível de ruído dos aeroportos: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}Fundar cidades no jogo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :proibido @@ -2269,7 +2270,7 @@ STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Clique p STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}Gerar aleatório STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}Mudar a semente aleatória para a criação do terreno STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Criação do terreno: -STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Colocação árvores: +STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Colocação de árvores: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipo de terreno: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Nível do mar: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Suavidade: @@ -3521,6 +3522,7 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Deverá STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tipo de linha não apropriado STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Deverá remover a linha férrea primeiro STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Estrada de sentido único ou bloqueada +STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED :{WHITE}Passagens de nível não são permitidas para este tipo de linha STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Não é possível construir sinais aqui... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Não é possível construir linha férrea aqui... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Não é possível remover linha férrea daqui... @@ -3767,7 +3769,7 @@ STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Este STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Oeste STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Central STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transporte -STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Paragem +STR_SV_STNAME_HALT :Paragem de {STRING} STR_SV_STNAME_VALLEY :Vale de {STRING} STR_SV_STNAME_HEIGHTS :Montes de {STRING} STR_SV_STNAME_WOODS :Floresta de {STRING} @@ -3787,7 +3789,7 @@ STR_SV_STNAME_UPPER :{STRING} de cim STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING} de baixo STR_SV_STNAME_HELIPORT :Heliporto de {STRING} STR_SV_STNAME_FOREST :Floresta de {STRING} -STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Estação #{NUM} +STR_SV_STNAME_FALLBACK :Estação de {STRING} #{NUM} ############ end of savegame specific region! ##id 0x8000 |