summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt10
1 files changed, 6 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index 8ea7611c9..055e3227f 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -385,7 +385,7 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsídios
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Benefícios operativos
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Rendimentos
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Carga entregue
-STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Histórico de rendimentos
+STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Histórico de Avaliação
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Valor da empresa
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Tarifas por carga
############ range ends here
@@ -1273,6 +1273,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :grelha 2x2
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :grelha 3x3
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :ao acaso
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}As cidades têm permissão para construir estradas: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :{LTBLUE}Cidades podem construir passagens de nível: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Permitir que a cidade controle o nível de ruído dos aeroportos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}Fundar cidades no jogo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :proibido
@@ -2269,7 +2270,7 @@ STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Clique p
STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}Gerar aleatório
STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}Mudar a semente aleatória para a criação do terreno
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Criação do terreno:
-STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Colocação árvores:
+STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Colocação de árvores:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipo de terreno:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Nível do mar:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Suavidade:
@@ -3521,6 +3522,7 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Deverá
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tipo de linha não apropriado
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Deverá remover a linha férrea primeiro
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Estrada de sentido único ou bloqueada
+STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED :{WHITE}Passagens de nível não são permitidas para este tipo de linha
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Não é possível construir sinais aqui...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Não é possível construir linha férrea aqui...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Não é possível remover linha férrea daqui...
@@ -3767,7 +3769,7 @@ STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Este
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Oeste
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Central
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transporte
-STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Paragem
+STR_SV_STNAME_HALT :Paragem de {STRING}
STR_SV_STNAME_VALLEY :Vale de {STRING}
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :Montes de {STRING}
STR_SV_STNAME_WOODS :Floresta de {STRING}
@@ -3787,7 +3789,7 @@ STR_SV_STNAME_UPPER :{STRING} de cim
STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING} de baixo
STR_SV_STNAME_HELIPORT :Heliporto de {STRING}
STR_SV_STNAME_FOREST :Floresta de {STRING}
-STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Estação #{NUM}
+STR_SV_STNAME_FALLBACK :Estação de {STRING} #{NUM}
############ end of savegame specific region!
##id 0x8000