summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt38
1 files changed, 37 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index 020f304f7..7c6fd7c79 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -190,6 +190,7 @@ STR_COLOUR_ORANGE :Laranja
STR_COLOUR_BROWN :Castanho
STR_COLOUR_GREY :Cinzento
STR_COLOUR_WHITE :Branco
+STR_COLOUR_RANDOM :Aleatório
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
@@ -476,6 +477,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de ecr
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captura com resolução máxima
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Captura com resolução normal
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de mapa
+STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Mostrar taxa de fotograma
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Sobre o OpenTTD...
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alinhador de gráficos
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Alternar as caixas envolventes
@@ -651,6 +653,7 @@ STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
+STR_MUSIC_TITLE_NOMUSIC :{TINY_FONT}{DKGREEN}Nenhuma música disponível
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINY_FONT}{DKGREEN}'{STRING}'
STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLACK}Faixa
STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Título
@@ -671,6 +674,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Ligar/De
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Mostrar janela de selecção de faixas de música
# Playlist window
+STR_PLAYLIST_MUSIC_SELECTION_SETNAME :{WHITE}Programa musical - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} '{STRING}'
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Índice de faixas
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
@@ -811,6 +815,7 @@ STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(Presidente)
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}{STRING} subsidiou a construção da nova cidade de {TOWN}!
+STR_NEWS_NEW_TOWN_UNSPONSORED :{BLACK}{BIG_FONT}Uma nova cidade chamada {TOWN} foi construida!
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Nov{G 0 o o a os as} {STRING} em construção em {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIG_FONT}{BLACK}Nov{G 0 o o a os as} {STRING} est{G 0 á á á ão ão} a ser plantad{G 0 o o a os as} em {TOWN}!
@@ -923,6 +928,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Rand Sul Africa
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Personalizado...
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari Georgiano (GEL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial Iraniano (IRR)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :Novo Rublo Russo (RUB)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Peso Mexicano (MXN)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Veículos rodoviários
@@ -1336,6 +1343,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Cor do terreno
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Verde
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Verde Escuro
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violeta
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Mover janela de exibição com Botão Direito Rato, posição do rato bloqueada
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Mover mapa com Botão Direito Rato, posição do rato bloqueada
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Suavizar deslocamento da navegação no mapa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Controla como a vista principal navega para uma posição específica ao clicar no mapa pequeno ou ao dar um comando para navegar para um objecto específico no mapa. Se activo, a vista principal navega suavemente, se inactivo a vista salta directamente para o destino.
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Mostrar medidas nas várias ferramentas de construção: {STRING}
@@ -2689,9 +2698,32 @@ STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2018 A equipa do OpenTTD
# Framerate display window
+STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x)
+STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{BLACK}Taxa de fotogramas dos gráficos: {STRING}
+STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Número de fotogramas de video renderizados por segundo.
+STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{BLACK}Factor de velocidade actual do jogo: {DECIMAL}x
+STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Quão rápido o jogo está a ser executado, comparado com a velocidade esperada na taxa de simulação normal.
+STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Actual
+STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Média
+STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms
+STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL} ms
+STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} frames/s
############ Leave those lines in this order!!
+STR_FRAMERATE_GAMELOOP :Total de loops no jogo
+STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Movimentação de carga:
+STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK}Quantidade de atraso no percurso do veículo rodoviário:
+STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{BLACK} Ship ticks:
+STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{BLACK} World ticks:
+STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Renderização gráfica:
+STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Janelas de exibição do mundo:
+STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Mistura de Som:
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
+STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :Loop de jogo
+STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :Movimentação de carga
+STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS :Quantidade de atraso no percurso do Comboio
+STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Renderização de janela de exibição do mundo
+STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Saída de video
############ End of leave-in-this-order
@@ -2834,6 +2866,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Versão:
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Versão mínima compatível: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :Padrão (D)
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :Padrão (D) / 32 bpp
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parâmetros: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Sem informação disponível
@@ -3715,7 +3749,7 @@ STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova cap
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Lucro da conversão: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Custo da adaptação: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Lucro da conversão: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
-STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar os veículos a reaparelhar. Arrastando com o rato permite selecionar vários veículos. Clicando sobre um espaço vazio irá selecionar todo o veículo. Ctrl+Clique irá selecionar um veículo e composição
+STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar os veículos a readaptar. Arrastando com o rato permite selecionar vários veículos. Clicando sobre um espaço vazio irá selecionar todo o veículo. Ctrl+Clique irá selecionar um veículo e composição
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seleccionar tipo de carga do comboio
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione o tipo de carga para o veículo
@@ -3789,6 +3823,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Idade (anos)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Requer manutenção
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Sempre
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Tempo de vida restante (anos)
+STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :Máxima fiabilidade
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Como comparar os dados do veículo com o parâmetro passado
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :é igual a
@@ -4472,6 +4507,7 @@ STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION :Sons originais
STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :Sons originais da edição Windows de Transport Tycoon Deluxe.
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION :Um conjunto de sons vazio.
STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION :Música original da edição Windows de Transport Tycoon Deluxe.
+STR_BASEMUSIC_DOS_DESCRIPTION :Música original da edição DOS do Transport Tycoon Deluxe.
STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :Um conjunto de música vazio.
##id 0x2000