summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/polish.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/polish.txt')
-rw-r--r--src/lang/polish.txt38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt
index 95595aca2..0ad6e6ed5 100644
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -85,7 +85,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_WOOD.b :drewno
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.n :drewnem
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.m :drewnie
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.w :drewno
-STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Ruda żelaza
+STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Ruda Żelaza
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.d :rudy żelaza
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.c :rudzie żelaza
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.b :rudę żelaza
@@ -204,7 +204,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_COLA.b :colę
STR_CARGO_PLURAL_COLA.n :colą
STR_CARGO_PLURAL_COLA.m :coli
STR_CARGO_PLURAL_COLA.w :colo
-STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Wata cukrowa
+STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Wata Cukrowa
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.d :waty cukrowej
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.c :wacie cukrowej
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.b :watę cukrową
@@ -239,7 +239,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.b :plastik
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.n :plastikiem
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.m :plastiku
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.w :plastiku
-STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Napoje gazowane
+STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Napoje Gazowane
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.d :napoi gazowanych
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.c :napojom gazowanym
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.b :napoje gazowane
@@ -305,7 +305,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.b :drewno
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.n :drewnem
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.m :drewnie
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.w :drewno
-STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Ruda żelaza
+STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Ruda Żelaza
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.d :rudy żelaza
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.c :rudzie żelaza
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.b :rudę żelaza
@@ -423,7 +423,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_COLA.b :colę
STR_CARGO_SINGULAR_COLA.n :colą
STR_CARGO_SINGULAR_COLA.m :coli
STR_CARGO_SINGULAR_COLA.w :colo
-STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Wata cukrowa
+STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Wata Cukrowa
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.d :waty cukrowej
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.c :wacie cukrowej
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.b :watę cukrową
@@ -458,7 +458,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.b :plastik
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.n :plastikiem
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.m :plastiku
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.w :plastiku
-STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Napój gazowany
+STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Napój Gazowany
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.d :napoju gazowanego
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.c :napojowi gazowanemu
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.b :napój gazowany
@@ -498,7 +498,7 @@ STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} bąbel{
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} toffi
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} bateri{P a e i}
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} plastiku
-STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} napo{P j je i} gazowan{P y e ych}
+STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} nap{P ój oje ojów} gazowan{P y e ych}
STR_QUANTITY_N_A :N/D
# Two letter abbreviation of cargo name
@@ -547,7 +547,7 @@ STR_BAGS.n :{COMMA} workami
STR_BAGS.m :{COMMA} workach
STR_BAGS.w :{COMMA} worki
STR_TONS :{COMMA} ton{P a "" ""}
-STR_LITERS :{COMMA} litr{P "" ów ów}
+STR_LITERS :{COMMA} litr{P "" y ów}
STR_ITEMS :{COMMA} sztuk{P a i ""}
STR_CRATES :{COMMA} skrzy{P nia nie ń}
@@ -598,9 +598,9 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtr:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Wpisz słowo filtru
-STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Wpisz słowo kluczowe dla listy filtru
+STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Wpisz słowo, wg którego filtrować listę
-STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Wybierz porządek sortowania (malejąco/rosnąco)
+STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Wybierz kolejność sortowania (malejąco/rosnąco)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Wybierz kryterium sortowania
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Wybierz kryteria filtrowania
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sortuj wg
@@ -608,12 +608,12 @@ STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Położe
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Zmień nazwę
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zamknij okno
-STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tytuł okna - przeciągnij aby przesunąć okno
+STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tytuł okna - przeciągnij, aby przesunąć okno
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Zwiń okno - pokaż tylko nagłówek
-STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Pokaż informacje debugerra z NewGRF
-STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Zaznacza to okno jako niezamykane dla funkcji 'Zamknij wszystkie okna'
-STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Kliknij i przeciągnij by zmienić rozmiar okna
-STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Przełącz duży/mały rozmiar okna
+STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Pokaż informacje debugerra NewGRF
+STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Zaznacz to okno jako niezamykalne przyciskiem 'Zamknij Wszystkie Okna'
+STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Kliknij i przeciągnij, by zmienić rozmiar okna
+STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Przełącz na duży/mały rozmiar okna
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Suwak - przesuwa listę w górę/w dół
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Pasek przewijania - przewija listę w prawo/w lewo
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Niszczenie budynków itp. w danym kwadracie terenu. Ctrl zaznacza obszar po przekątnej. Shift przełącza pomiędzy trybem burzenia a szacowaniem jego kosztów
@@ -635,7 +635,7 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Obszar:
# These are used in buttons
-STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Populacja
+STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Liczba mieszkańców
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Nazwa
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Data
# These are used in dropdowns
@@ -648,7 +648,7 @@ STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Zysk w ostatnim
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Zysk w tym roku
STR_SORT_BY_AGE :Wiek
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Niezawodność
-STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Całkowita ładowność typu ładunku
+STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Całkowita ładowność po typie ładunku
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Prędkość maksymalna
STR_SORT_BY_MODEL :Model
STR_SORT_BY_VALUE :Wartość
@@ -656,10 +656,10 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Długość
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Pozostały czas życia
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Opóźnienie rozkładu jazdy
STR_SORT_BY_FACILITY :Typ stacji
-STR_SORT_BY_WAITING :Wartość czekającego ładunku
+STR_SORT_BY_WAITING :Wartość oczekującego ładunku
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Towar najwyższej wartości
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Towar najniższej wartości
-STR_SORT_BY_ENGINE_ID :ID pojazdu
+STR_SORT_BY_ENGINE_ID :ID pojazdu (klasyczne sortowanie)
STR_SORT_BY_COST :Cena
STR_SORT_BY_POWER :Moc
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Siła pociągowa