diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/polish.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/polish.txt | 39 |
1 files changed, 21 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index 5d74db404..1b0b4cdc9 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -638,6 +638,7 @@ STR_SORT_BY_MODEL :Model STR_SORT_BY_VALUE :Wartość STR_SORT_BY_LENGTH :Dlugosc STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Pozostaly czas zycia +STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Opóźnienie rozkładu jazdy STR_SORT_BY_FACILITY :Typ stacji STR_SORT_BY_WAITING :Wartość czekającego ładunku STR_SORT_BY_RATING_MAX :Towar najwyższej wartości @@ -1027,8 +1028,8 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINYFONT}{BLAC STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINYFONT}{BLACK}Statki STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINYFONT}{BLACK}Samoloty STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINYFONT}{BLACK}Trasy transportowe -STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINYFONT}{BLACK}{G=m}Las -STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Lasu +STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{G=m}{TINYFONT}{BLACK}Las +STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST.d :{G=m}{BLACK}{TINYFONT}Lasu STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Stacja kolejowa STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINYFONT}{BLACK}Załadunek ciężarówek STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Przystanek @@ -1443,6 +1444,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Zawsze STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Pokazuj sygnały po stronie jazdy: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Pokazuj okno finansów na koniec roku: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nowe polecenia sa domyslnie 'non-stop': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Rozkazy nowego pociągu kończą się domyślnie na {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} peronu STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :blisko końca STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :środek STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :daleko od końca @@ -2708,6 +2710,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Zmienia STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Pociąg '{VEHICLE}' należący do '{COMPANY}' ma niepoprawną długość. Prawdopodobnie spowodowane jest to problemami z NewGRFami. Gra może stracić synchronizację lub się zawiesić. STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' dostarcza niepoprawnych danych. +STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informacje o ładunku/naprawie dla '{1:ENGINE}' różnią się od listy zakupu po zbudowaniu. Może to spowodować, że autoodnowienie/-zamiana nie wykona remontu poprawnie. STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' spowodował nieskończoną pętlę w wywołaniu produkcji. # Sign list window @@ -2934,7 +2937,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produkuj STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Produkuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} ############ range for produces ends -STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Zmiana produkcji +STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Zmiana produkcji (wielokrotność 8, do 2040) # Vehicle lists STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Pociąg{P "" i ów} @@ -3679,7 +3682,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Nie moż STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Przylega do więcej niż jednej stacji STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stacja zbyt rozległa -STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...niejednorodne są niedostępne +STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... niejednorodne stacje są niedostępne STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Za duzo stacji STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Za dużo części stacji kolejowej STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Za dużo przystankow autobusowych @@ -3718,7 +3721,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nie moż STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nie można usunąć stąd kolejowego punktu orientacyjnego... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Musisz usunąć najpierw punkt nawigacyjny -STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boja na drodze +STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... boja na drodze STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...boja w użyciu! # Depot related errors @@ -3728,7 +3731,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Nie moż STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Nie można tutaj wybudować stoczni... STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Pociąg musi być zatrzymany w zajezdni -STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...musi być zatrzymany w zajezdni samochodowej +STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... musi być zatrzymany w zajezdni samochodowej STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Statek musi być zatrzymany w stoczni STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Samolot musi być zatrzymany w hangarze @@ -3775,13 +3778,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Nie moż STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Nie można budować tutaj kanału... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nie można budować tutaj śluzy... STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}NIe mozna tutaj umieścić rzeki... -STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...musi być wybudowane na wodzie -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Nie można wybudować na wodzie +STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... musi być wybudowane na wodzie +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... nie można wybudować na wodzie STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Należy najpierw usunąć kanał STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Nie można zbudować tutaj akweduktu... # Tree related errors -STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...drzewo już tu jest +STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... drzewo już tu jest STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Nie można posadzić drzewa... # Bridge related errors @@ -3791,7 +3794,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Nie moż STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Początki mostu nie są na tej samej wysokości STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Most jest za nisko dla tego terenu STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Początek i koniec muszą być w jednej linii -STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...końce mostu muszą znajdować się na lądzie +STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... końce mostu muszą znajdować się na lądzie # Tunnel related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Nie można tutaj wybudować tunelu... @@ -3803,9 +3806,9 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nie moż # Unmovable related errors STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Obiekt na drodze -STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...siedziba firmy na drodze +STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... siedziba firmy na drodze STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nie możesz nabyć tego terenu... -STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...to już jest Twoje! +STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... to już jest Twoje! # Group related errors STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nie można stworzyć grupy... @@ -3885,13 +3888,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nie moż STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Nie można przenieść tego zadania... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Nie można pominąć obecnego zadania... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Nie można przejść do wybranego zadania... -STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}pojazd nie może jechać do wszystkich stacji -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}pojazd nie może jechać do tej stacji -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}pojazd dzielący ten rozkaz nie może jechać do tej stacji +STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... pojazd nie może jechać do wszystkich stacji +STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... pojazd nie może jechać do tej stacji +STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... pojazd dzielący ten rozkaz nie może jechać do tej stacji STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nie można współdzielić poleceń... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nie można skopiować listy poleceń... -STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...zbyt daleko od poprzedniego celu +STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... zbyt daleko od poprzedniego celu # Timetable related errors STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Nie można wyznaczyć rozkładu jazdy pojazdu... @@ -3899,7 +3902,7 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Pojazdy STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Ten pojazd nie zatrzymuje się na tej stacji. # Sign related errors -STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...zbyt wiele napisów +STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... zbyt wiele napisów STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Nie można umieścić napisu... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nie możesz zmienić nazwy napisu... STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Nie można usunąć znaku... @@ -4328,7 +4331,7 @@ STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Firma {COMMA}) STR_FORMAT_GROUP_NAME :Grupa {COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Pkt. kontrolny {TOWN} -STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Pkt. kontrolny {TOWN} #{COMMA} +STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Pkt. kontrolny {TOWN} #{COMMA} STR_UNKNOWN_STATION :Nieznana stacja STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Napis |