diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/polish.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/polish.txt | 206 |
1 files changed, 103 insertions, 103 deletions
diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index e6677e8c2..268137447 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -670,7 +670,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauza STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Szybkie przemijanie czasu w grze STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcje STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Zapis gry, opuszczenie gry, wyjÅ›cie -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}WyÅ›wietl mapÄ™ +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}WyÅ›wietl mapÄ™, dodatkowy podglÄ…d lub listÄ™ napisów STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}WyÅ›wietl listÄ™ miast STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}WyÅ›wietl subsydia STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}WyÅ›wietl listÄ™ stacji firmy @@ -685,7 +685,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}WyÅ›wiet STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}WyÅ›wietl listÄ™ samolotów firmy. Ctrl+klik otwiera listÄ™ grup/pojazdów STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Przybliżenie STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddalenie -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Zbuduj tory kolejowe +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Budowa kolei STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Budowa dróg STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Budowa portów STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Budowa lotnisk @@ -744,7 +744,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :WyjÅ›cie ############ range for map menu starts STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Mapa Å›wiata STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Dodatkowy podglÄ…d -STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Lista tablic +STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Lista napisów ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Lista miast ############ both ranges ends here @@ -768,7 +768,7 @@ STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Szczegółowa t ############ range ends here ############ range for industry menu starts -STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Katalog przedsiÄ™biorstw +STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Spis przedsiÄ™biorstw STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Ufunduj nowe przedsiÄ™biorstwo ############ range ends here @@ -944,7 +944,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Zysk poj STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Ilość pieniÄ™dzy zarobiona w miesiÄ…cu z najmniejszym zyskiem w ostatnich 12 kwartaÅ‚ach STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Ilość pieniÄ™dzy zarobiona w miesiÄ…cu z najwiÄ™kszym zyskiem w ostatnich 12 kwartaÅ‚ach STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Ilość Å‚adunku przewiezionego w poprzednich 4 kwartaÅ‚ach -STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Ilość rożnych typów Å‚adunku przewiezionych w ostatnim kwartale +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Ilość różnych typów Å‚adunku przewiezionych w ostatnim kwartale STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Ilość pieniÄ™dzy w rÄ™ku STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Wielkość pożyczki wziÄ™tej przez firmÄ™ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Suma przyznanych punktów @@ -967,7 +967,7 @@ STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGR STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINYFONT}{DKGREEN}"{STRING}" STR_MUSIC_TRACK :{TINYFONT}{BLACK}Åšcieżka STR_MUSIC_XTITLE :{TINYFONT}{BLACK}TytuÅ‚ -STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}{BLACK}Przypadkowo +STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}{BLACK}Losowo STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Przejdź do nastÄ™pnej Å›cieżki STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Przejdź do nastÄ™pnej Å›cieżki @@ -980,7 +980,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Wybierz STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Wybierz program 'Ezy Street' STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Wybierz program 'WÅ‚asny 1' (definiowany) STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Wybierz program 'WÅ‚asny 2' (definiowany) -STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}PrzeÅ‚Ä…cz losowe odtwarzanie wÅ‚./wyÅ‚. +STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Losowe odtwarzanie wÅ‚./wyÅ‚. STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Pokaż okno wyboru Å›cieżek # Playlist window @@ -1096,15 +1096,15 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Przybyc STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Przybycie pierwszego pojazdu do stacji przeciwnika STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Wypadki / klÄ™ski STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informacja firmy -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Otwarcie obiektow przemyslowych -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Zamkniecie obiektow przemyslowych +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Otwarcie przedsiÄ™biorstw +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}ZamkniÄ™cie przedsiÄ™biorstw STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Zmiany ekonomiczne -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Zmiana w produkcji zakladu obslugiwanego przez firme -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Zmiany produkcji przedsiÄ™biorstw obsÅ‚ugiwanych przez przeciwników -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Zmiany produkcji pozostaÅ‚ych przedsiÄ™biorstw +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Zmiany w produkcji przedsiÄ™biorstw obsÅ‚ugiwanych przez firmÄ™ +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Zmiany w produkcji przedsiÄ™biorstw obsÅ‚ugiwanych przez przeciwników +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Zmiany w produkcji w pozostaÅ‚ych przedsiÄ™biorstwach STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Rada / informacja o pojazdach firmy STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nowe pojazdy -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Zamiany w akceptowaniu Å‚adunku +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Zmiany w akceptowaniu Å‚adunku STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsydia STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Ogólne informacje @@ -1124,9 +1124,9 @@ STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Katastrofa Zeppelina na {STATION}! STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Samochód zniszczony w kolizji z 'UFO'! -STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Eksplozja rafinerii blisko {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Eksplozja rafinerii w pobliżu {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}Fabryka zniszczona w podejrzanych okolicznoÅ›ciach w pobliżu {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}'UFO' wylÄ…dowaÅ‚o blisko {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}'UFO' wylÄ…dowaÅ‚o w pobliżu {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}TÄ…pniÄ™cie przy kopalni pozostawiÅ‚o pas zniszczenia blisko {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Powódź!{}Przynajmniej {COMMA} zaginęło lub utonęło w czasie powodzi! @@ -1144,7 +1144,7 @@ STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDE STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}RozpoczÄ™to budowÄ™ nowe{G go j go} {STRING.d} blisko {TOWN}! STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Now{G y a e} {STRING} zostaÅ‚{G 0 "" a o} posadzon{G 0 y a e} blisko {TOWN}! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ogÅ‚asza bliskie zamkniecie! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ogÅ‚asza bliskie zamkniÄ™cie! STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}Problemy z zaopatrzeniem {STRING} powodujÄ… ogÅ‚oszenie zamkniÄ™cia! STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}Niedobór drzew powoduje ogÅ‚oszenie zamkniÄ™cia {STRING}! @@ -1168,10 +1168,10 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ma za maÅ‚o rozkazów w rozkÅ‚adzie -STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ma pusty rozkaz -STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ma podwojony rozkaz -STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ma nieprawiodÅ‚owÄ… stacjÄ™ w rozkazach +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ma za maÅ‚o poleceÅ„ w rozkÅ‚adzie +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ma nieważne polecenie +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ma zdublowane polecenia +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ma nieprawiodÅ‚owÄ… stacjÄ™ w poleceniach # end of order system STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} starzeje siÄ™ @@ -1193,8 +1193,8 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} już akceptuje {STRING} STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} już akceptuje {STRING} i {STRING} -STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Subsydiowanie wygasÅ‚o:{}{}{STRING} z {STRING} do {STRING} już nie bÄ™dzie dotowane. -STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Koniec dotacji:{}{}Przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} już nie jest subsydiowany. +STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Subsydiowanie wygasÅ‚o:{}{}{STRING} z {STRING} do {STRING} nie bÄ™dzie już dotowane. +STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Koniec dotacji:{}{}Przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} nie jest już subsydiowany. STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Oferta usÅ‚ugi dotowanej:{}{}Pierwszy przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} bÄ™dzie dotowany przez rok przez lokalne wÅ‚adze! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Przyznano subsydia dla {STRING}!{}{}Przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} bÄ™dzie opÅ‚acany o 50% wiÄ™cej przez nastÄ™pny rok! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Przyznano subsydia dla {STRING}!{}{}Przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} bÄ™dzie opÅ‚acany podwójnie przez nastÄ™pny rok! @@ -1206,9 +1206,9 @@ STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK # Extra view window STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}PodglÄ…d {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopiuj do podglÄ…du -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopiuj obecna pozycje z głównego okna do podglÄ…du +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopiuj obecnÄ… pozycjÄ™ z głównego okna do podglÄ…du STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Wstaw z podglÄ…du -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Ustawia okno główne na pozycje z podglÄ…du +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Ustawia okno główne na pozycjÄ™ z podglÄ…du # Game options window STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opcje gry @@ -1217,7 +1217,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wybór w ############ start of currency region STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Funty (£) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar ($) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolary ($) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jeny (Â¥) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Szyling austriacki (ATS) @@ -1226,12 +1226,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Frank szwajcars STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Korona czeska (CZK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Marki niemieckie (DEM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Korona duÅ„ska (DKK) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta hiszpanska (ESP) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta hiszpaÅ„ska (ESP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Marka fiÅ„ska (FIM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Frank francuski (FRF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Drachma grecka (GRD) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Forint wegierski (HUF) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Korona islandzcka (ISK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Forint wÄ™gierski (HUF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Korona islandzka (ISK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira wÅ‚oska (ITL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Gulden holenderski (NLG) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Korona norweska (NOK) @@ -1244,7 +1244,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Lira turecka (T STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Korona sÅ‚owacka (SKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Real brazylijski (BRL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Korony estoÅ„skie (EEK) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Wlasna... +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :WÅ‚asna... ############ end of currency region STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Jednostki miar @@ -1289,7 +1289,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :KataloÅ„skie ############ end of townname region STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Autozapis -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz przerwy pomiÄ™dzy autozapisami +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz okres pomiÄ™dzy autozapisami STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :WyÅ‚. STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Co 1 miesiÄ…c @@ -1301,7 +1301,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}JÄ™zyk STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz jÄ™zyk interfejsu STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}PeÅ‚ny ekran -STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Zaznacz to jeÅ›li chcesz grać w OpenTTD w trybie peÅ‚noekranowym +STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Zaznacz, jeÅ›li chcesz grać w OpenTTD w trybie peÅ‚noekranowym STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Rozdzielczość ekranu STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz rozdzielczość ekranu @@ -1309,16 +1309,16 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format zrzutu ekranu STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz format zrzutu ekranu -STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Główny zestaw grafik -STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz główny zestaw grafik do użycia +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Podstawowy zestaw grafik +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz podstawowy zestaw grafik do użycia STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} brak/uszkodzony plik{P "" i ów} STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatkowe informacje o grafice STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Podstawowy zestaw dźwiÄ™ków -STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz podstawowy zestaw dźwiÄ™ków aby użyć +STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz podstawowy zestaw dźwiÄ™ków do użycia STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatkowe informacje o zestawie podstawowych dźwiÄ™ków -STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Uruchomienie trybu pelnoekranowego nie powiodlo sie +STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Uruchomienie trybu peÅ‚noekranowego nie powiodÅ‚o siÄ™ # Custom currency window @@ -1356,7 +1356,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}Trudny STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}WÅ‚asny ############ range for difficulty levels ends -STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Pokaż Najlepsze Wyniki +STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Pokaż najlepsze wyniki STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}Zapisz ############ range for difficulty settings starts @@ -1433,16 +1433,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_ON :wÅ‚. STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :niedostÄ™pne STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Pokazuj prÄ™dkość pojazdów w pasku statusu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Pozwól budować na pochyÅ‚oÅ›ciach i wybrzeżach: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Pozwól na zmiany terenu pod budynkami, torami (autoslope): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Zezwól na bardziej realistyczny zasiÄ™g obejmowania: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Pozwól na zmiany terenu pod budynkami, torami itp. (autoslope): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Pozwól na bardziej realistyczny zasiÄ™g obejmowania: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Pozwól usuwać drogi, mosty, tunele, itp. należące do miasta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Pozwól budować bardzo dÅ‚ugie pociÄ…gi: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model przyspieszenia pociÄ…gu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model przyspieszania pociÄ…gu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Oryginalnie STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistycznie -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}ZabroÅ„ pociÄ…gom i statkom skrÄ™cać o 90st: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (wymaga NPF) +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}ZabroÅ„ pociÄ…gom i statkom skrÄ™cać o 90 stopni: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (wymaga NPF) STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}PoÅ‚Ä…cz stacje budowane jedna obok drugiej: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Zezwól na Å‚Ä…czenie stacji nie sÄ…siadujÄ…cych bezpoÅ›rednio: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Pozwól na Å‚Ä…czenie stacji nie sÄ…siadujÄ…cych bezpoÅ›rednio: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Użyj ulepszonego algorytmu zaÅ‚adunku: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Stopniowy zaÅ‚adunek pojazdów: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflacja: {ORANGE}{STRING} @@ -1454,26 +1454,26 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :budowa niedostÄ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :jak inne przedsiÄ™biorstwa STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :przez poszukiwanie STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Pozwól na wiele podobnych przedsiÄ™biorstw w mieÅ›cie: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}PrzedsiÄ™biorstwa jednego typu mogÄ… być bud. obok siebie: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}PrzedsiÄ™biorstwa jednego typu mogÄ… być budowane obok siebie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Zawsze pokazuj datÄ™ w dÅ‚ugim formacie w pasku statusu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Pokazuj sygnaÅ‚y po stronie jazdy: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Pokazuj okno finansów na koniec roku: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nowe polecenia sa domyslnie 'non-stop': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nowe polecenia sÄ… domyÅ›lnie 'bez zatrzymywania siÄ™': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Rozkazy nowego pociÄ…gu koÅ„czÄ… siÄ™ domyÅ›lnie na {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} peronu -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :blisko koÅ„ca -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :Å›rodek -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :daleko od koÅ„ca +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :poczÄ…tku +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :Å›rodku +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :koÅ„cu STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Ustawianie siÄ™ samochodów w kolejkach (z efektem quantum): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}PrzesuÅ„ okno, kiedy kursor jest przy krawÄ™dzi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Pozwól dawać Å‚apówki lokalnym wÅ‚adzom: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Pozwól na kupno wyÅ‚Ä…cznoÅ›ci transportowej: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Pozwól na wysyÅ‚anie pieniÄ™dzy do innych firm:: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Pozwól na wysyÅ‚anie pieniÄ™dzy do innych firm: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Niejednolite stacje: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Mnożnik wagi dla symulacji ciężkich pociÄ…gów towarowych: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Współczynnik prÄ™dkoÅ›ci samolotu: {ORANGE}1 / {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Pozwól na budowÄ™ przystanków typu ro-ro na drogach miejskich: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Zezwól na przejazd przez przystanki należące do przeciwników: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Pozwól na budowÄ™ stacji przylegÅ‚ych do stacji przeciwnika (z CTRL): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Pozwól na przejazd przez przystanki należące do przeciwników: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Pozwól na budowÄ™ stacji przylegÅ‚ych do stacji przeciwnika (z Ctrl){ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Zezwól na wiele zestawów NewGRF: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Zmiana tego ustawienia nie jest możliwa, gdy znajdujÄ… siÄ™ tutaj pojazdy. @@ -1507,8 +1507,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Brak STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Oryginalny STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Ulepszony STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Obrót mapy wysokoÅ›ci: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Przec. do wsk. zegara -STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Zg. ze wsk. zegara +STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Przeciwnie do wsk. zegara +STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Zgodnie ze wsk. zegara STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Wysokość jakÄ… dostaje pÅ‚aska mapa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}WÅ‚Ä…cz terraformowanie pól na krawÄ™dzi mapy: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Jedno lub wiÄ™cej pól na północnej krawÄ™dzi nie jest puste @@ -1531,9 +1531,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :PrzesuÅ„ widok STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Rolka wyÅ‚Ä…czona STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}PrÄ™dkość przesuwania widoku: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Emulacjia prawego przycisku myszy: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command-klik -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control-klik +STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Emulacja prawego przycisku myszy: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+klik +STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control+klik STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :WyÅ‚Ä…czona STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Przewijanie lewym przyciskiem myszy: {ORANGE}{STRING} @@ -1554,7 +1554,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Dla wÅ‚asnej fi STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Dla wszystkich firm STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Uaktywnij rozkÅ‚ady jazdy pojazdów: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Pokazuj rozkÅ‚ady jazdy w tickach, a nie w dniach: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Szybkie tworzenie rozkazów pojazdu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Szybkie tworzenie poleceÅ„ pojazdu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}DomyÅ›lny typ torowiska (w nowej grze/po wczytaniu gry): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Normalne STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektryfikowane @@ -1563,7 +1563,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :MagLev STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Pierwszy dostÄ™pny STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Najnowszy STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Najczęściej używany -STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Pokaz zarezerwowane tory: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Pokaż zarezerwowane tory: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Pozostaw aktywne narzÄ™dzi do budowania po ich użyciu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Pogrupuj wydatki w oknie finsnasów firmy: {ORANGE}{STRING} @@ -1592,9 +1592,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}DomyÅ›l STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}DomyÅ›lny okres miÄ™dzy serwis. dla statków: {ORANGE}niedostÄ™pne STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}WyÅ‚Ä…cz serwisowanie jeÅ›li awarie pojazdów sÄ… wyÅ‚Ä…czone: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}WÅ‚Ä…cz limity prÄ™dkoÅ›ci wagonów: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}ZabroÅ„ korzystanie z kolei elektrycznych: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}ZabroÅ„ korzystania z kolei elektrycznych: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Pojawianie siÄ™ kolorowych wiadomoÅ›ci w: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Pojawienie siÄ™ kolorowych wiadomoÅ›ci w: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Data rozpoczÄ™cia gry: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Pozwól na Å‚agodnÄ… ekonomiÄ™ (wiÄ™cej maÅ‚ych zmian): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Pozwól kupować udziaÅ‚y w innych firmach: {ORANGE}{STRING} @@ -1605,8 +1605,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Domysln STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Zablokuj sygnalizatory STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Sygnalizatory jazdy STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Sygnalizatory jazdy - jednokierunkowe -STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Przelaczaj typy sygnalizatorow: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Tylko zwykle +STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}PrzeÅ‚Ä…czaj typy sygnalizatorów: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Tylko zwykÅ‚e STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Tylko zaawansowane STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Wszystkie @@ -1617,11 +1617,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :siatka 2x2 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :siatka 3x3 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :losowo STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Miasta mogÄ… budować drogi: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Zezwól miastom kontrolować poziom haÅ‚asu dla lotnisk: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Pozwól miastom kontrolować poziom haÅ‚asu dla lotnisk: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozycja głównego paska narzÄ™dzi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Z lewej strony -STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :WyÅ›rodkowane +STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :WyÅ›rodkowany STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Z prawej strony STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Strefa przyciÄ…gania okien: {ORANGE}{STRING} pkt STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Strefa przyciÄ…gania okien: {ORANGE}niedostÄ™pne @@ -1653,21 +1653,21 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Autoodn STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Serwisowanie STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Wyznaczanie trasy STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}PociÄ…gi -STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Miasteczka -STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Fabryki +STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Miasta +STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}PrzedsiÄ™biorstwa -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Wyszukiwanie tras dla pociagow: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Not recommended) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Wytyczanie drogi dla pociÄ…gów: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Nie zalecane) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Recommended) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Wyszukuj automatycznie (pathfinder) droge dla pojazdow: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Zalecane) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Wytyczanie drogi dla pojazdów: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_OPF :Oryginalnie {RED}(Nie zalecane) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_NPF :NPF -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_YAPF :YAPF {BLUE}(Rekomendowane) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Wyszikaj automatycznie (pathfinder) droge dla statkow: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Orginalne {BLUE}(Rekomendowane) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_YAPF :YAPF {BLUE}(Zalecane) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Wytyczanie drogi dla statków: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Oryginalne {BLUE}(Zalecane) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Nie rekomendowane) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Nie zalecane) STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}Rozmiar mapy X: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Rozmiar mapy Y: {ORANGE}{STRING} @@ -1681,7 +1681,7 @@ STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nowa gra STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Wczytaj grÄ™ STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Zagraj scenariusz STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Zagraj z mapy wysokoÅ›ci -STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Edytor Scenariuszy +STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Edytor scenariuszy STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Gra wieloosobowa STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcje gry @@ -1714,7 +1714,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Wyjdź z # Quit window STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}WyjÅ›cie -STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}JesteÅ› pewien, że chcesz zakoÅ„czyć tÄ™ grÄ™ i wrócić do {STRING}? +STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Czy jesteÅ› pewien, że chcesz zakoÅ„czyć tÄ™ grÄ™ i wrócić do {STRING}? STR_QUIT_YES :{BLACK}Tak STR_QUIT_NO :{BLACK}Nie @@ -1732,8 +1732,8 @@ STR_OSNAME_SUNOS :SunOS # Abandon game STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}WyjÅ›cie -STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}JesteÅ› pewien że chcesz skoÅ„czyć grÄ™? -STR_ABANDOM_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}JesteÅ› pewien że chcesz opuÅ›cić scenariusz? +STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Czy jesteÅ› pewien że chcesz skoÅ„czyć grÄ™? +STR_ABANDOM_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Czy jesteÅ› pewien że chcesz opuÅ›cić ten scenariusz? # Cheat window STR_CHEATS :{WHITE}Oszukiwanie @@ -1824,8 +1824,8 @@ STR_FACE_NO :Nie STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż wÄ…sy lub kolczyk STR_FACE_HAIR :WÅ‚osy: STR_FACE_HAIR_TOOLTIP :{BLACK}ZmieÅ„ wÅ‚osy -STR_FACE_EYEBROWS :RzÄ™sy: -STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP :{BLACK}ZmieÅ„ rzÄ™sy +STR_FACE_EYEBROWS :Brwi: +STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP :{BLACK}ZmieÅ„ brwi STR_FACE_EYECOLOUR :Kolor oczu: STR_FACE_EYECOLOUR_TOOLTIP :{BLACK}ZmieÅ„ kolor oczu STR_FACE_GLASSES :Okulary @@ -2061,7 +2061,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Prywatna] {STR STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Wszyscy] : STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Zespół] {STRING}: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Zespół] do {STRING}: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Zespół] Do {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Prywatna] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Prywatna] Do {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Wszyscy] {STRING}: {WHITE}{STRING} @@ -2070,7 +2070,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Wpisz te # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Brak interface'u sieciowego lub skompilowano bez opcji ENABLE_NETWORK STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE} Nie można znaleźć żadnej gry w sieci -STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE} Serwer nie odpowiada +STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Serwer nie odpowiada STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Nie można byÅ‚o poÅ‚Ä…czyć z powodu niezgodnoÅ›ci NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE} BÅ‚Ä…d synchronizacji gry sieciowej. STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE} PoÅ‚Ä…czenie utracone w grze sieciowej. @@ -2078,13 +2078,13 @@ STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nie moÅ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE} Nie można uruchomić serwera STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE} Nie można poÅ‚Ä…czyć STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE} Przekroczony limit czasu dla poÅ‚Ä…czenia #{NUM} -STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE} BÅ‚Ä…d protokoÅ‚u, poÅ‚Ä…czenie zostaÅ‚o przerwane. +STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}BÅ‚Ä…d protokoÅ‚u, poÅ‚Ä…czenie zostaÅ‚o przerwane STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE} Wersja gry nie zgadza siÄ™ z wersjÄ… gry na serwerze STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} ZÅ‚e hasÅ‚o STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE} Serwer jest peÅ‚ny STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE} Masz zabroniony dostÄ™p do tego serwera STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE} ZostaÅ‚eÅ› wyrzucony z serwera -STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE} UÅ‚atwienia sÄ… niedozwolone na tym serwerze +STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}UÅ‚atwienia sÄ… niedozwolone na tym serwerze ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :bÅ‚Ä…d ogólny @@ -2092,15 +2092,15 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :bÅ‚Ä…d synchron STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :nie można zaÅ‚adować mapy STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :poÅ‚Ä…czenie utracone STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :bÅ‚Ä…d protokoÅ‚u -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :Niezgodność NewGRF +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :niezgodność NewGRF STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nie autoryzowane STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :odebrany nieznany pakiet STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :zÅ‚a wersja STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :nazwa już w użyciu STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :zÅ‚e hasÅ‚o gry -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :zla nazwa firmy w DoCommand +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :zÅ‚a nazwa firmy w DoCommand STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :wyrzucony przez serwer -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :probowaÅ‚ użyć uÅ‚atwieÅ„ +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :próbowaÅ‚ użyć uÅ‚atwieÅ„ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :serwer jest peÅ‚ny ############ End of leave-in-this-order @@ -2132,7 +2132,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE} Restart # Content downloading window STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Pobieranie zawartoÅ›ci STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Typ -STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK} Rodzaj zawartoÅ›ci +STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Rodzaj zawartoÅ›ci STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Nazwa STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Nazwa zawartoÅ›ci STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Kliknij na linii, aby zobaczyć szczegóły{}Kliknij na kwadracie wyboru, aby zaznaczyć go do pobrania @@ -2179,7 +2179,7 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}ÅšciÄ…ga STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Żądanie plików... STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Obecnie Å›ciÄ…gane {STRING} ({NUM} of {NUM}) STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Pobieranie ukoÅ„czone -STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE} ÅšciÄ…gniÄ™to {BYTES} z {BYTES} ({NUM} %) +STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}ÅšciÄ…gniÄ™to {BYTES} z {BYTES} ({NUM} %) # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Nie można poÅ‚Ä…czyć do serwera dodatków... @@ -2251,7 +2251,7 @@ STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}DÅ‚ugość peronu STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz dÅ‚ugość stacji STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}PrzeciÄ…gnij i upuść -STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Budowj stacjÄ™ używajÄ…c "przeciÄ…gnij i upuść" +STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Buduj stacjÄ™ używajÄ…c "przeciÄ…gnij i upuść" STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz rodzaj stacji do pokazania STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz typ stacji do zbudowania @@ -2306,7 +2306,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Zbuduj p STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Zbuduj pasażerski przystanek tramwajowy. Ctrl umożliwia Å‚Ä…czenie stacji STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Zbuduj stacjÄ™ zaÅ‚adunku ciężarówek. Ctrl umożliwia Å‚Ä…czenie stacji STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Zbuduj tramwajowÄ… stacjÄ™ zaÅ‚adunkowÄ…. Ctrl umożliwia Å‚Ä…czenie stacji -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}WÅ‚Ä…cz/WyÅ‚Ä…cz drogi jednokierunkowe +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}WÅ‚Ä…cz/wyÅ‚Ä…cz drogi jednokierunkowe STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Zbuduj most drogowy STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Zbuduj most tramwajowy STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Zbuduj tunel drogowy @@ -2323,8 +2323,8 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz # Road vehicle station construction window STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Ukierunkowanie przystanku STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie przystanku -STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Ukierunkowanie st. zaÅ‚adunku -STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Ukierunkowanie stacji zaÅ‚adunku ciężarówek +STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Ukierunkowanie stacji zaÅ‚adunku ciężarówek +STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie stacji zaÅ‚adunku ciężarówek STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Ukierunkowanie przystanku tramwajowego STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie przystanku tramwajowego STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Ukierunkowanie tramwajowej stacji zaÅ‚adunkowej @@ -2333,7 +2333,7 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz # Waterways toolbar (last two for SE only) STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Konstrukcja kanaÅ‚u wodnego STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}KanaÅ‚ wodny -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Buduj kanaÅ‚y. +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Buduj kanaÅ‚y STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Buduj Å›luzy STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Wybuduj stoczniÄ™ (do kupowania i serwisowania statków) STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj port. Ctrl umożliwia Å‚Ä…czenie stacji @@ -2344,7 +2344,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Umieszcz # Ship depot construction window STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Ukierunkowanie stoczni -STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}wybierz ukierunkowanie stoczni +STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie stoczni # Dock construction window STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Port @@ -2379,7 +2379,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Krajobra STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Obniżenie narożnika terenu STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Podwyższenie narożnika terenu STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Wyrównaj teren -STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Nabyj teren do przyszÅ‚ego użycia +STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Zakup teren do przyszÅ‚ego użycia # Tree planting window (last two for SE only) STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Drzewa @@ -2421,7 +2421,7 @@ STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}Losowa n STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}Stwórz nowÄ… losowÄ… nazwÄ™ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Wielkość miasta: -STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Male +STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}MaÅ‚e STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Åšrednie STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Duże STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Losowo @@ -2429,7 +2429,7 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Metropolia STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Duże miasta rozwijajÄ… siÄ™ szybciej o maÅ‚ych miast{}W zależnoÅ›ci od ustawieÅ„, sÄ… wiÄ™ksze przy zakÅ‚adaniu -STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW} UkÅ‚ad dróg miasta +STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}UkÅ‚ad dróg miasta: STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Wybierz ukÅ‚ad dróg dla tego miasta STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Oryginalnie STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Lepsze drogi @@ -2438,7 +2438,7 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}Siatka 3 STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Losowo # Fund new industry window -STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Ufunduj nowe przedsiÄ™b. +STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Ufunduj nowe przedsiÄ™biorstwo STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz przedsiÄ™biorstwo z listy STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Wiele losowych STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Pokryj mapÄ™ losowo poÅ‚ożonymi przedsiÄ™biorstwami @@ -2936,7 +2936,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nazwisko prezes STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Szukamy firmy transportowej, która przejęłaby naszÄ… firmÄ™{}{}Chcesz kupić {COMPANY} za {CURRENCY}? # Industry directory -STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}PrzemysÅ‚ +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}PrzedsiÄ™biorstwa STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Å»aden - STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (przetransportowano {COMMA}%) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} (przetransportowano {COMMA}%/{COMMA}%) @@ -3675,11 +3675,11 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Ta firma STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nie można wybudować żadnego miasta STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nie można zmienić nazwy miasta... STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Nie można tutaj zbudować miasta... -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...zbyt blisko krawÄ™dzi mapy -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...zbyt blisko innego miasta -STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...zbyt wiele miast -STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...nie ma wiÄ™cej miejsca na mapie -STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE} Miasto nie bÄ™dzie budować dróg. Możesz zezwolić na budowÄ™ dróg poprzez Zaawansowane Ustawienia->Ekonomia->Miasta. +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... zbyt blisko krawÄ™dzi mapy +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... zbyt blisko innego miasta +STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... zbyt wiele miast +STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... nie ma wiÄ™cej miejsca na mapie +STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Miasto nie bÄ™dzie budować dróg. Możesz zezwolić na budowÄ™ dróg poprzez Ustawienia zaawansowane->Ekonomia->Miasta. STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}TrwajÄ… roboty drogowe # Industry related errors |