summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/norwegian_nynorsk.txt')
-rw-r--r--src/lang/norwegian_nynorsk.txt1500
1 files changed, 750 insertions, 750 deletions
diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
index 0c754aadf..381b96395 100644
--- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
+++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
@@ -159,7 +159,7 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Kart - {
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Spelinnstillingar
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Melding
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Melding frå {STRING}
-STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Ã…tvaring!
+STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Ã…tvaring!
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan ikkje gjere dette...
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikkje rydde dette området...
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opphaveleg opphavsbeskytta av {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheiter reservert
@@ -167,9 +167,9 @@ STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD-teamet
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Avslutt
-STR_YES :{BLACK}Ja
-STR_NO :{BLACK}Nei
-STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Er du sikker på at du vil avslutte OpenTTD og gå attende til {STRING}?
+STR_QUIT_YES :{BLACK}Ja
+STR_QUIT_NO :{BLACK}Nei
+STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Er du sikker på at du vil avslutte OpenTTD og gå attende til {STRING}?
STR_JUST_NOTHING :Ingenting
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Mørkeblå
@@ -230,11 +230,11 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLAC
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLACK}Ørken
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}Snø
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Melding
-STR_QUERY_CAPTION :{WHITE}{STRING}
-STR_DEFAULT :{BLACK}Standard
-STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}Avbryt
-STR_QUERY_OK :{BLACK}OK
-STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Gje nytt namn
+STR_WHITE_STRINGN :{WHITE}{STRING}
+STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Standard
+STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Avbryt
+STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK
+STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Gje nytt namn
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -251,16 +251,16 @@ STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Last
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}Informasjon
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}Kapasitet
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}Total last
-STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Total kapasitet for dette toget:
-STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
-STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Total kapasitet for dette toget:
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spel
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn spel
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Fleirspelar
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario-redigerar
-STR_MAPSIZE :{BLACK}Kartstorleik:
-STR_BY :{BLACK}*
+STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Kartstorleik:
+STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelinnstillingar
STR_COMPANY_SOMEONE :nokon{SKIP}{SKIP}
@@ -309,9 +309,9 @@ STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Avslutt noveran
STR_FILE_MENU_EXIT :Avslutt OpenTTD
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på at du vil avslutte spelet?
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Avslutt spel
-STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Vel sorteringsrekkefølgje (søkkande/stigande)
-STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Vel sorteringskriterie
-STR_SORT_BY :{BLACK}Sorter etter
+STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Vel sorteringsrekkefølgje (søkkande/stigande)
+STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Vel sorteringskriterie
+STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sorter etter
### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Innbyggjartal
@@ -341,24 +341,24 @@ STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Driftskostnad
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Kraft/Driftskostnad
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Lastekapasitet
-STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Inga last ventar
-STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Vel alle anlegga
-STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Vel alle lasttypar (inkludert last som ikkje ventar)
-STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Sjå ei liste over mogelege maskindesign for dette køyretøyet.
-STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Behandle liste
-STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Send instruksjonar til alle køyretøy i denne lista
-STR_REPLACE_VEHICLES :Bytt ut køyretøy
-STR_SEND_FOR_SERVICING :Send til vedlikehald
-
-STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Tilgjengelege tog
-STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Tilgjengelege køyretøy
-STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Tilgjengelege skip
-STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Tilgjengelege fly
-
-STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Send til depot
-STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Send til depot
-STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Send til depot
-STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Send til hangar
+STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Inga last ventar
+STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Vel alle anlegga
+STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Vel alle lasttypar (inkludert last som ikkje ventar)
+STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}Sjå ei liste over mogelege maskindesign for dette køyretøyet.
+STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Behandle liste
+STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Send instruksjonar til alle køyretøy i denne lista
+STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Bytt ut køyretøy
+STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Send til vedlikehald
+
+STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Tilgjengelege tog
+STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Tilgjengelege køyretøy
+STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Tilgjengelege skip
+STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Tilgjengelege fly
+
+STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Send til depot
+STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Send til depot
+STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Send til depot
+STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Send til hangar
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
@@ -388,12 +388,12 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Instilli
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan ikkje endre serviceintervall...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Lukk vindauge
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tittel på vindauget - dra for å flytte vindauget
-STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Beskytt dette vindauget mot 'Lukk alle vindauge'-knappen
-STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klikk og dra for å endre storleiken på vindauget
+STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Beskytt dette vindauget mot 'Lukk alle vindauge'-knappen
+STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klikk og dra for å endre storleiken på vindauget
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klikk her for å kome til standardmappa for lagring og lasting
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Riv bygningar o.l.
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Senk eit hjørne av eit landstykke
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Hev eit hjørne av eit landstykke
+STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Senk eit hjørne av eit landstykke
+STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Hev eit hjørne av eit landstykke
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rullefelt - blar lista opp/ned
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rullefelt - blar lista til venstre/høgre
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Vis landkonturar på kartet
@@ -406,21 +406,21 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Skru av/
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Forteneste i år: {CURRENCY} (førre år: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
-STR_AGE :{COMMA} år ({COMMA})
-STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} år ({COMMA})
+STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} år ({COMMA})
+STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} år ({COMMA})
############ range for service numbers ends
-STR_VEHICLE_TRAIN :To
-STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Køyretøy
-STR_VEHICLE_SHIP :Skip
-STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Fly
+STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :To
+STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Køyretøy
+STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Skip
+STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Fly
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} er gammal
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} er veldig gammal
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} er veldig gammal, og må bytast ut snarast
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informasjon om felt
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Pris for å fjerne: {LTBLUE}N/A
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Pris for å fjerne: {RED}{CURRENCY}
-STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Salsinntekt når den er nullstilt: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Salsinntekt når den er nullstilt: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :N/A
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Eigar: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Veg eigar: {LTBLUE}{STRING}
@@ -429,7 +429,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Jernbane
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokale styresmaktar: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Ingen
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Namn
-STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE}
+STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE}
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
@@ -541,7 +541,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klikk pÃ
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klikk på eit musikkspor for å fjerne det frå gjeldande program (Gjeld berre eigendefinert 1 og 2)
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Skru tilfeldig program av/på
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vis musikkspormeny
-STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Trykk for å sentrere biletet rundt industri/by
+STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Trykk for å sentrere biletet rundt industri/by
STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Vanskegrad ({STRING})
STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Siste melding/nyhende
@@ -590,7 +590,7 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Mink sto
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generer tilfeldig landskap
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Nullstill landskap
STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Nullstill landskap
-STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Fjern all eigedom som er ått av spelar frå kartet
+STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Fjern all eigedom som er ått av spelar frå kartet
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Er du sikker på at du vil fjerne all eigedom som er ått av spelar?
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskapsgenerering
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygenerering
@@ -604,11 +604,11 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...for n
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...for nær ein annan by
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...feltet er ikkje høveleg
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...for mange byar
-STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kan ikkje byggje byar
-STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...det er ikkje meir plass på kartet
+STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kan ikkje byggje byar
+STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...det er ikkje meir plass på kartet
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Auk bystorleik
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Utvid
-STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Byen byggjer ikkje vegar. Du kan tillata veg-bygging i Avanserte innstillingar -> Økonomi -> Byar.
+STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Byen byggjer ikkje vegar. Du kan tillata veg-bygging i Avanserte innstillingar -> Økonomi -> Byar.
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Lag tilfeldig by
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bygg by ein tilfeldig stad
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikkje byggja {STRING} her...
@@ -622,13 +622,13 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plasser
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plasser fyrtårn
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plasser radiosendar
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definer ørkenområde.{}Trykk og held inne CTRL for å fjerne det
-STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definer vassområde.{}Lag ein kanal. Viss CTRL er halde nede ved havnivå, vil vatnet i staden fløyme over omgivnadene
-STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Plasser elver.
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Definer vassområde.{}Lag ein kanal. Viss CTRL er halde nede ved havnivå, vil vatnet i staden fløyme over omgivnadene
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Plasser elver.
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Slett
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Slett byen heilt
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Lagre scenario
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Last inn scenario
-STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Last inn høgdekart
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Last inn høgdekart
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Avslutt redigeringsprogram
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Avslutt
@@ -638,7 +638,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Lagre sc
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spel scenario
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spel høgdekart
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Start eit nytt spel, bruk eit høgdekart som landskap
-STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på at du vil avslutte scenariet?
+STR_ABANDOM_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på at du vil avslutte scenariet?
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...kan berre byggjast i byar med meir enn 1200 innbyggjarar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Flytt startdatoen attende eit år
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Flytt startdatoen fram eit år
@@ -646,21 +646,21 @@ STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...endan
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Liten
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Middels
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Stor
-STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Vilkårleg
+STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Vilkårleg
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}By
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Store byar veks raskare enn små byar{}Instillingane avgjer om dei er større når dei vert grunnlagt
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Vel storleik på by
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Bystorleik:
-STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}By-veglayout:
-STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Vel veg-layout nytta for denne byen
-STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Orginal
-STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Betre vegar
-STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 rutenett
-STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 rutenett
-STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Vilkårleg
+STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}By-veglayout:
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Vel veg-layout nytta for denne byen
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Orginal
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Betre vegar
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 rutenett
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 rutenett
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Vilkårleg
-STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING}
+STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {STRING}
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Vis siste melding eller nyhende
STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Av
STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Samandrag
@@ -760,10 +760,10 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PA
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skjermdumpen vart lagra som '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Skjermdump gjekk gale!
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Kjøp land for framtidig bruk
+STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Kjøp land for framtidig bruk
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOLAGRING
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * LAGRAR SPEL * *
-STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Lagring foregår framleis,{}ver venleg å vente til det er ferdig!
+STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Lagring foregår framleis,{}ver venleg å vente til det er ferdig!
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Vel 'Ezy Street style music'-program
############ start of townname region
@@ -826,7 +826,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Vel sprÃ
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Fullskjerm
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Kryss av i denne boksen for å spele OpenTTD i fullskjermmodus
-STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fullskjermvising feila
+STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fullskjermvising feila
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Skjermoppløysing
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Vel skjermoppløysinga som skal nyttast
@@ -837,12 +837,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Vel kva
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Basis-grafikksett
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Vel basis-grafikksett som skal nyttast
-STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Autolagring gjekk gale
+STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Autolagring gjekk gale
-STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}PÃ¥ veg til {STATION}
-STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}PÃ¥ veg til {STATION}, {VELOCITY}
-STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Ingen ordre
-STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Ingen ordre, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}PÃ¥ veg til {STATION}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}PÃ¥ veg til {STATION}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS :{LTBLUE}Ingen ordre
+STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Ingen ordre, {VELOCITY}
STR_PASSENGERS :passasjerar
STR_BAGS :sekkar
@@ -853,9 +853,9 @@ STR_CRATES :kasser
STR_RES_OTHER :anna
STR_NOTHING :
-STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikkje dele ordreliste...
-STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikkje kopiere ordreliste...
-STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Slutt på delte ordrar - -
+STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikkje dele ordreliste...
+STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikkje kopiere ordreliste...
+STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Slutt på delte ordrar - -
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} kan ikke finna ein veg å fortsette på
STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} har køyrt seg vill.
@@ -1119,15 +1119,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Y-storl
############ generic strings for settings
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :slått av
-STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Endre innstillingsverdi
+STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Endre innstillingsverdi
-STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Temperert landskap
-STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :subarktisk landskap
-STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :subtropisk landskap
-STR_TOYLAND_LANDSCAPE :"Leikeland"-landskap
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Temperert landskap
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :subarktisk landskap
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :subtropisk landskap
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :"Leikeland"-landskap
STR_CHEATS :{WHITE}Juks
-STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Avkrysningsbokser fortel at du har nytta denne juksekoden tidlegare
+STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Avkrysningsbokser fortel at du har nytta denne juksekoden tidlegare
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Åtvaring! Du skal vete at du er i ferd med å gjera motspelarane ein stor urett. Gud tilgjev, men det er ikkje sikkert at venene dine gjer det same.
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Auk lommeboka di med {CURRENCY}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Speler som firma: {ORANGE}{COMMA}
@@ -1139,177 +1139,177 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Byt kli
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Byt dato: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Tillat endring av produksjonsmengder: {ORANGE}{STRING}
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Har kurs mot {WAYPOINT}
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Har kurs mot {WAYPOINT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Har kurs mot {WAYPOINT}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Har kurs mot {WAYPOINT}, {VELOCITY}
-STR_GO_TO_WAYPOINT :Køyr via {WAYPOINT}
-STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Køyr utan stopp via {WAYPOINT}
+STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Køyr via {WAYPOINT}
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Køyr utan stopp via {WAYPOINT}
-STR_WAYPOINTNAME_CITY :{TOWN} kontrollpunkt
-STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :{TOWN} kontrollpunkt nr. {COMMA}
-STR_LANDINFO_WAYPOINT :Kontrollpunkt
+STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} kontrollpunkt
+STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} kontrollpunkt nr. {COMMA}
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Kontrollpunkt
-STR_WAYPOINT :{WHITE}Kontrollpunkt
-STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Vel kontrollpunkttype
+STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Kontrollpunkt
+STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Vel kontrollpunkttype
-STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WAYPOINT}
-STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WAYPOINT}
+STR_VIEWPORT_WAYPOINT :{WAYPOINT}
+STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY :{TINYFONT}{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Endre namn på kontrollpunkt
-STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Kan ikkje endre namnet til kontrollpunktet...
+STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Kan ikkje endre namnet til kontrollpunktet...
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Gjer om jernbane til kontrollpunkt
-STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan ikkje byggje kontrollpunkt for tog her...
-STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan ikkje fjerne kontrollpunktet...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan ikkje byggje kontrollpunkt for tog her...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan ikkje fjerne kontrollpunktet...
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Bygg jernbane ved hjelp av autobanemodusen
-STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det er ingen byar i dette scenarioet
-STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kart-generering avbrutt...{}...ingen passande by-plasseringar
+STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det er ingen byar i dette scenarioet
+STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kart-generering avbrutt...{}...ingen passande by-plasseringar
-STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfeldige byar
-STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte byar
-STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mange tilfeldige industriar
-STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte industriar
-STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Kan ikkje lage industriar...
+STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfeldige byar
+STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte byar
+STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mange tilfeldige industriar
+STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte industriar
+STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Kan ikkje lage industriar...
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Åpne verktøylinja for å heve/senke land, plante tre, osv.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Landskaping
-STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Utjamn land
+STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Utjamn land
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Tre av tilfeldig type
-STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Plasser tre av tilfeldig type
+STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Plasser tre av tilfeldig type
-STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan ikkje byggje kanalar her...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan ikkje byggje kanalar her...
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Lag kanalar
-STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
+STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :Kanal
-STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan ikkje byggje sluser her...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan ikkje byggje sluser her...
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Bygg sluser
-STR_LANDINFO_LOCK :Sluse
+STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_LOCK :Sluse
-STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Kan ikkje plassere elver her...
-STR_LANDINFO_RIVER :Elv
+STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Kan ikkje plassere elver her...
+STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER :Elv
-STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...bøye er i bruk!
+STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...bøye er i bruk!
-STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinatar: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinatar: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
-STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kan ikkje fjerne del av stasjonen...
-STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kan ikkje konvertere jernbanetype her...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kan ikkje fjerne del av stasjonen...
+STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kan ikkje konvertere jernbanetype her...
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Gjer om/oppgrader jernbanetypen
-STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Dra lokomotivet hit for å selje heile toget
+STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Dra lokomotivet hit for å selje heile toget
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Dra og slipp
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Bygg stasjon med dra og slipp
-STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Vel den stasjonstypen som skal visast
-STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Vel stasjonen du vil byggje
+STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Vel den stasjonstypen som skal visast
+STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Vel stasjonen du vil byggje
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Snøgg tid
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Tidlegare meldingar
-STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Ei liste over siste nyhende
-STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Deaktiver alle
-STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktiver alle
+STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}Ei liste over siste nyhende
+STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Deaktiver alle
+STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktiver alle
-STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industriar
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA} % transportert)
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA} %/{COMMA} % transportert)
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
-STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Industrinamn - klikk på namnet for å sentrera visingsbildet på industrien
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industriar
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA} % transportert)
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA} %/{COMMA} % transportert)
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Industrinamn - klikk på namnet for å sentrera visingsbildet på industrien
-STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...for nær ein annan industri
+STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...for nær ein annan industri
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Endre produksjon
############ network gui strings
-STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Fleirspelar
-
-STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Spelarnamn:
-STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Dette er namnet andre spelarar vil identifisere deg med
-STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Sett inn namnet ditt
-STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Samband:
-STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Vel mellom å spele på internett eller i lokalt nettverk (LAN)
-
-STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Start tenar
-STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Start ein eigen tenar
-
-STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Namn
-STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Namn på spelet
-STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Språk, tenarversjon, etc.
-STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klikk på eit spel i lista for å velje det
-STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Tenaren du brukte sist gong:
-STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klikk for å velje tenaren du brukte sist gong
-
-STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Finn tenar
-STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Søk på nettverket etter ein tenar
-STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Legg til tenar
-STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Legg til ein tenar i lista over tenarar som alltid vil verte sjekka for aktive spel.
-STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Skriv inn IP-adressa til tenaren
-
-STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
-STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klientar
-STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klientar på nett / maks. antal klientar{}Firma på nett / maks. antal firma
-
-STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
-STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kartstørrelse
-STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Spelets kartstorleik{}Klikk for å sortere etter område
-
-STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Dato
-STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Aktuell dato
-
-STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Ã…r
-STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Antal år{}spelet har pågått
-
-STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}SPELOVERSIKT
-STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klientar: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
-STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Språk: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Brikkesett: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kartstorleik: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
-STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Tenarversjon: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adressa til tenaren: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Starta: {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Noverande dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Passordbeskytta!
-STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}TENAREN ER KOBLA AV
-STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}TENAREN ER FULL
-STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}DU HAR EIN ANNAN VERSJON ENN TENAREN
-STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF PASSAR IKKJE
-
-STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Bli med på spel
-
-
-STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Start eit nytt fleirspelarspel
-
-STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spelnamn:
-STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Spelnamnet vil verte vist til andre spelarar i fleirspelarmenyen
-STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Gje eit namn til nettverksspelet
-STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Set passord
-STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Beskytt spelet ditt med passord så ikkje kven som helst kan verte med på det
-STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Vel eit kart:
-STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Kva kart vil du spele?
-STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_LAN :LAN
-STR_NETWORK_INTERNET :Internett
-STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internett
-STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internett (annonser)
-STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} klient{P "" s}
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maksimalt antal tillatne klientar
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Vel maksimalt antal klientar. Alle plassane treng ikkje å verte tekne
-STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} firma
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks. antal firma:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Begrens tenaren til eit visst antal firma
-STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} tilskodar{P "" ar}
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks antal tilskodarar
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Begrens tenaren til eit visst antal tilskodarar
-STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Språk som vert tala på tenaren:
-STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Andre spelarar skal vete kva språk ein talar på denne tenaren
-STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Start spel
-STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Start eit nytt nettverksspel frå ein tilfeldig bane, eller eit scenario
-STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Last spel
-STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Gjenoppta eit tidlegare lagra fleirspelarspel (ver sikker på at du koblar deg til som den rette spelaren)
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Fleirspelar
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Spelarnamn:
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Dette er namnet andre spelarar vil identifisere deg med
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Sett inn namnet ditt
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION :{BLACK}Samband:
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP :{BLACK}Vel mellom å spele på internett eller i lokalt nettverk (LAN)
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start tenar
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Start ein eigen tenar
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}Namn
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Namn på spelet
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Språk, tenarversjon, etc.
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klikk på eit spel i lista for å velje det
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Tenaren du brukte sist gong:
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klikk for å velje tenaren du brukte sist gong
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}Finn tenar
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Søk på nettverket etter ein tenar
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Legg til tenar
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Legg til ein tenar i lista over tenarar som alltid vil verte sjekka for aktive spel.
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Skriv inn IP-adressa til tenaren
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klientar
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Klientar på nett / maks. antal klientar{}Firma på nett / maks. antal firma
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kartstørrelse
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Spelets kartstorleik{}Klikk for å sortere etter område
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Dato
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Aktuell dato
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}Ã…r
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Antal år{}spelet har pågått
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}SPELOVERSIKT
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klientar: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Språk: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_TILESET :{SILVER}Brikkesett: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kartstorleik: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Tenarversjon: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adressa til tenaren: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Starta: {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Noverande dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Passordbeskytta!
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}TENAREN ER KOBLA AV
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}TENAREN ER FULL
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}DU HAR EIN ANNAN VERSJON ENN TENAREN
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF PASSAR IKKJE
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Bli med på spel
+
+
+STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Start eit nytt fleirspelarspel
+
+STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spelnamn:
+STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Spelnamnet vil verte vist til andre spelarar i fleirspelarmenyen
+STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Gje eit namn til nettverksspelet
+STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Set passord
+STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Beskytt spelet ditt med passord så ikkje kven som helst kan verte med på det
+STR_NETWORK_START_SERVER_SELECT_MAP :{BLACK}Vel eit kart:
+STR_NETWORK_START_SERVER_SELECT_MAP_TOOLTIP :{BLACK}Kva kart vil du spele?
+STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN :LAN
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET :Internett
+STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET :LAN / Internett
+STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :Internett (annonser)
+STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} klient{P "" s}
+STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maksimalt antal tillatne klientar
+STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Vel maksimalt antal klientar. Alle plassane treng ikkje å verte tekne
+STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} firma
+STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks. antal firma:
+STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Begrens tenaren til eit visst antal firma
+STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} tilskodar{P "" ar}
+STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks antal tilskodarar
+STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Begrens tenaren til eit visst antal tilskodarar
+STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Språk som vert tala på tenaren:
+STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Andre spelarar skal vete kva språk ein talar på denne tenaren
+STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME :{BLACK}Start spel
+STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Start eit nytt nettverksspel frå ein tilfeldig bane, eller eit scenario
+STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME :{BLACK}Last spel
+STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Gjenoppta eit tidlegare lagra fleirspelarspel (ver sikker på at du koblar deg til som den rette spelaren)
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY :Kva som helst
@@ -1350,33 +1350,33 @@ STR_NETWORK_LANG_GREEK :Gresk
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Latvisk
############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Fleirspelarspel-lobby
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}Fleirspelarspel-lobby
-STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Freistar å verte med: {ORANGE}{STRING}
-STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Ei liste over firma i spelet. Du kan anten verte med i eit eller starte eit nytt.
-STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nytt firma
-STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Skip eit nytt firma
-STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Sjå på spel
-STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Ver tilskodar til spelet
-STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Ver med i firmaet
-STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Hjelp å styre dette firmaet
-STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Oppdater tenar
-STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Oppdater tenarinfo
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Freistar å verte med: {ORANGE}{STRING}
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ei liste over firma i spelet. Du kan anten verte med i eit eller starte eit nytt.
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}Nytt firma
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Skip eit nytt firma
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME :{BLACK}Sjå på spel
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Ver tilskodar til spelet
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY :{BLACK}Ver med i firmaet
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Hjelp å styre dette firmaet
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Oppdater tenar
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Oppdater tenarinfo
-STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}FIRMAOVERSIKT
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}FIRMAOVERSIKT
-STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Firmanamn: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Skipa: {WHITE}{NUM}
-STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Firmaverdi: {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Noverande saldo: {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Inntekt i fjor: {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Nettverksyting: {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Firmanamn: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Skipa: {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Firmaverdi: {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Noverande saldo: {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Inntekt i fjor: {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Nettverksyting: {WHITE}{NUM}
-STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Køyretøy: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
-STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stasjonar: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
-STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spelarar: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Køyretøy: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Stasjonar: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Spelarar: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Kobler til...
+STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}Kobler til...
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Kobler til..
@@ -1392,49 +1392,49 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Hentar f
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} klient{P "" ar} føre oss
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} lasta ned så langt
-STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Koble frå
+STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Koble frå
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Slå inn det beløpet du vil gi
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Tenaren er beskytta. Skriv inn passord
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Firmaet er beskytta. Skriv inn eit passord
-STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Liste over klientar
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Liste over klientar
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Vær tilskodar
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nytt firma
-STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Finn inkje nettverksadapter eller kompilert utan ENABLE_NETWORK
-STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Kunne ikkje finne noko nettverksspel
-STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Tenaren svarte ikkje på spørringa
-STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Kunne ikkje koble til grunna NewGRF-filer som ikkje passar saman
-STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Synkronisering i nettverksspelet feila
-STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Mista tilkoblinga til nettverksspelet
-STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Kunne ikkje laste spel som var lagra på tenaren
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Klarte ikkje å starte tenaren
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Klarte ikkje å opprette samband.
-STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Tilkobling nr. {NUM} vart tidsavbrote
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Det skjedde ein protokoll-feil, så sambandet er brote
-STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Klientversjonen er ikkje den same som tenarversjonen
-STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Feil passord
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Tenaren er full
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Du er bannlyst frå denne tenaren
-STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Du vart sparka ut frå spelet
-STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Juksing er forbode på denne tenaren
+STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Finn inkje nettverksadapter eller kompilert utan ENABLE_NETWORK
+STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE} Kunne ikkje finne noko nettverksspel
+STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE} Tenaren svarte ikkje på spørringa
+STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Kunne ikkje koble til grunna NewGRF-filer som ikkje passar saman
+STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE} Synkronisering i nettverksspelet feila
+STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Mista tilkoblinga til nettverksspelet
+STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Kunne ikkje laste spel som var lagra på tenaren
+STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE} Klarte ikkje å starte tenaren
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE} Klarte ikkje å opprette samband.
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE} Tilkobling nr. {NUM} vart tidsavbrote
+STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE} Det skjedde ein protokoll-feil, så sambandet er brote
+STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE} Klientversjonen er ikkje den same som tenarversjonen
+STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Feil passord
+STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE} Tenaren er full
+STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE} Du er bannlyst frå denne tenaren
+STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE} Du vart sparka ut frå spelet
+STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE} Juksing er forbode på denne tenaren
############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :generell feil
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :synkroniseringsfeil
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :klarte ikkje å opne kartet
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :sambandet vart brote
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokollfeil
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF-filer passar ikkje saman
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :ikkje autorisert
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :mottok merkeleg pakke
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :feil versjon
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :namnet er brukt av nokon andre
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :feil passord for til spelet
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :feil bedrifts-id i DoCommand
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :sparka ut av tenaren
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :freista å jukse
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :tenaren er full
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :generell feil
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :synkroniseringsfeil
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :klarte ikkje å opne kartet
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :sambandet vart brote
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokollfeil
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF-filer passar ikkje saman
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :ikkje autorisert
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :mottok merkeleg pakke
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :feil versjon
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :namnet er brukt av nokon andre
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :feil passord for til spelet
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :feil bedrifts-id i DoCommand
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :sparka ut av tenaren
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :freista å jukse
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :tenaren er full
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
@@ -1444,15 +1444,15 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :Spel sett på p
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :Spel gjenoppteke (klient tilkobla)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Spel gjenoppteke (klient kunne ikkje kobla seg til)
############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :forlet
-STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} har blitt med i spelet
-STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} har slutta seg til firma #{2:NUM}
-STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} har slutta seg til sjåarane
-STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} har starta eit nytt firma (#{2:NUM})
-STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} har forlatt spelet ({2:STRING})
-STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} har endra namnet sitt til {STRING}
-STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} gav firmaet ditt {2:CURRENCY}
-STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** Du gav {1:STRING} {2:CURRENCY}
+STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :forlet
+STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} har blitt med i spelet
+STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} har slutta seg til firma #{2:NUM}
+STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} har slutta seg til sjåarane
+STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} har starta eit nytt firma (#{2:NUM})
+STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} har forlatt spelet ({2:STRING})
+STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} har endra namnet sitt til {STRING}
+STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} gav firmaet ditt {2:CURRENCY}
+STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** Du gav {1:STRING} {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Lag] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Lag] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Lag] Til {STRING}: {WHITE}{STRING}
@@ -1462,8 +1462,8 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Til {S
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Alle] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Alle] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriv tekst for nettverkssamtale
-STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Tenaren avslutta spelet
-STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Tenaren startar om att...Vær venleg og vent
+STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Tenaren avslutta spelet
+STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE} Tenaren startar om att...Vær venleg og vent
STR_NETWORK_SERVER :Tenar
STR_NETWORK_CLIENT :Klient
@@ -1477,19 +1477,19 @@ STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Snakk til firma
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Privat melding
-STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Send
+STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}Send
############ end network gui strings
##### PNG-MAP-Loader
-STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Kan ikkje laste landskapet frå PNG...
-STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...fann inga fil.
-STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunne ikkje konvertere biletetypen. Eit 8- eller 24-bits bilete trengst.
-STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...noko gjekk akkurat gale. Orsak. (Truleg ei øydelagt fil.)
+STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Kan ikkje laste landskapet frå PNG...
+STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...fann inga fil.
+STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunne ikkje konvertere biletetypen. Eit 8- eller 24-bits bilete trengst.
+STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}...noko gjekk akkurat gale. Orsak. (Truleg ei øydelagt fil.)
-STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Kan ikkje laste landskap frå BMP...
-STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kan ikkje konvertere biletetype.
+STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Kan ikkje laste landskap frå BMP...
+STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kan ikkje konvertere biletetype.
##id 0x0800
STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED}Kostnad: {CURRENCY}
@@ -1503,13 +1503,13 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Berekna
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Kan ikkje heve land her...
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Kan ikkje senke land her...
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Kan ikkje jemne ut land her...
-STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROCKS :Steinar
-STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :Ulendt terreng
-STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_BARE_LAND :Bart land
-STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_GRASS :Gras
-STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_FIELDS :Jorde
-STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snødekt land
-STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_DESERT :Ørken
+STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Steinar
+STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :Ulendt terreng
+STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND :Bart land
+STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS :Gras
+STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Jorde
+STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snødekt land
+STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Ørken
##id 0x1000
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landet hallar feil veg
@@ -1517,11 +1517,11 @@ STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Umogeleg
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Utgraving vil skade tunnel
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Allereie på havnivå
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}For høgt
-STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... allereie flatt
+STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... allereie flatt
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Upassande jernbanespor
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...allereie bygd
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Må fjerne jernbanespor først
-STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Vegen er einvegs eller blokkert
+STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Vegen er einvegs eller blokkert
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Bygg jernbane
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Elektrisk jernbane-konstruksjon
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Bygg Monorail
@@ -1545,41 +1545,41 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bygg sig
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bygg jernbanebru
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bygg jernbanetunnel
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Vel mellom bygging/fjerning for jernbanespor og signallykter
-STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Bruval - trykk på brua du vil ha for å byggje ho
+STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Bruval - trykk på brua du vil ha for å byggje ho
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Vel togstallens retning
-STR_RAILROAD_TRACK :Jernbanespor
-STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Togstall
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Jernbanespor
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Togstall
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...feltet er ått av eit anna firma
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Jernbanespor med normale signal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Jernbanespor med for-signal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Jernbanespor med ut-signal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Jernbane med kombinasjonssignal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Togspor med vegsignal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Togspor med envegs vegsignal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Jernbanespor med normale- og pre-signal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Jernbanespor med normale- og exit-spor
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Jernbane med vanlege og kombinasjonssignal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Togspor med blokkerings- og vegsignal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Togspor med blokkerings- og envegs vegsignal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Jernbanespor med pre- og exit-signal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Jernbane med pre- og kombinasjonssignal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Togspor med inngangs- og vegsignal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Togspor med inngangs- og envegs vegsignal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Jernbane med utgangs- og kombinasjonssignal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Togspor med utgangs- og vegsignal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Togspor med utgangs- og einvegs vegsignal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Togspor med kobinasjons- og vegsignal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Togspor med kombinasjons- og einvegs vegsignal
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Togspor med vegsignal og einvegs vegsignal
-STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Må fjerne togstasjon først
-STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Bygg ein seperat stasjon
-STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Spleisa stasjonen
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Jernbanespor med normale signal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Jernbanespor med for-signal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Jernbanespor med ut-signal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Jernbane med kombinasjonssignal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Togspor med vegsignal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Togspor med envegs vegsignal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Jernbanespor med normale- og pre-signal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Jernbanespor med normale- og exit-spor
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Jernbane med vanlege og kombinasjonssignal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Togspor med blokkerings- og vegsignal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Togspor med blokkerings- og envegs vegsignal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Jernbanespor med pre- og exit-signal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Jernbane med pre- og kombinasjonssignal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Togspor med inngangs- og vegsignal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Togspor med inngangs- og envegs vegsignal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Jernbane med utgangs- og kombinasjonssignal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Togspor med utgangs- og vegsignal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Togspor med utgangs- og einvegs vegsignal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Togspor med kobinasjons- og vegsignal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Togspor med kombinasjons- og einvegs vegsignal
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Togspor med vegsignal og einvegs vegsignal
+STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Må fjerne togstasjon først
+STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Bygg ein seperat stasjon
+STR_JOIN_STATION_CAPTION :{BLACK}Spleisa stasjonen
##id 0x1800
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Må fjerne veg først
-STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vegarbeid pågår
+STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vegarbeid pågår
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Bygg veg
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Trikkekonstruksjon
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vel type bru
@@ -1615,14 +1615,14 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bygg tun
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Aktiver / Deaktiver envegskøyrde vegar
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Vel mellom bygging/fjerning for vegbygging
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Byt mellom bygge / fjerne for trikk
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vel retninga på garasjen
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vel retning for trikkedepot
-STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Veg
-STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Veg med gatelykter
-STR_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Aveny
-STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Garasje
-STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Jernbaneovergang
-STR_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Sporvei
+STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Vel retninga på garasjen
+STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Vel retning for trikkedepot
+STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Veg
+STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Veg med gatelykter
+STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Aveny
+STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Garasje
+STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Jernbaneovergang
+STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Sporvei
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Kan ikkje fjerne busstasjon
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan ikkje fjerne lastebilstasjon
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kan ikkje fjerne trikkestasjon...
@@ -1630,12 +1630,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan ikkj
##id 0x2000
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Byar
-STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
-STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
-STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
-STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
-STR_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
+STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
+STR_VIEWPORT_TOWN :{WHITE}{TOWN}
+STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
+STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
+STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
+STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Bygningen må rivst først
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (By)
@@ -1648,9 +1648,9 @@ STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Sentrer
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Bytt namn på byen
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passasjerar førre månad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Post førre månad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}
-STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Frakt naudsynt for folketalsauke:
-STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} naudsynt
-STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} levert forrige månad
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Frakt naudsynt for folketalsauke:
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} naudsynt
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} levert forrige månad
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Høghus
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Kontorblokk
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Leilegheitsblokk
@@ -1687,7 +1687,7 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidie gjeve til {STRING}!{}{}Transport av {STRING} frå {STATION} til {STATION} vil gje trippel inntekt i eit år!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidie gjeve til {STRING}!{}{}Transport av {STRING} frå {STATION} til {STATION} vil gje firedobbel inntekt i eit år!
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Bystyret i {TOWN} tillèt ikkje fleire flyplassar i denne byen
-STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} lokal myndigheit nektar tillatelse til flyplass pga støybekymringar
+STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} lokal myndigheit nektar tillatelse til flyplass pga støybekymringar
STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :Hytter
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :Hus
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :Leilegheiter
@@ -1723,7 +1723,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i {TOWN}!{}{}Ombygging av vegen, finansiert av {STRING}, vil gje vegproblem i 6 månader.
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
-STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (under bygging)
+STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (under bygging)
STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Iglo
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Indianertelt
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Tekjelehus
@@ -1736,17 +1736,17 @@ STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Plasser skilt
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Tre
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...det er allereie eit tre her
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Kan ikkje plante tre her...
-STR_SIGN_WHITE :{WHITE}{SIGN}
+STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN}
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...for mange skilt
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Kan ikkje plassere skilt her...
-STR_SIGN_DEFAULT :Skilt
+STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Skilt
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Endre teksta på skiltet
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Kan ikkje endre teksta på skiltet...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Kan ikkje sletta skilt...
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Vel typen tre som skal plantast
-STR_TREE_NAME_TREES :Tre
-STR_TREE_NAME_RAINFOREST :Regnskog
-STR_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :Kaktusplanter
+STR_LAI_TREE_NAME_TREES :Tre
+STR_LAI_TREE_NAME_RAINFOREST :Regnskog
+STR_LAI_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :Kaktusplanter
##id 0x3000
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Vel jernbanestasjontype
@@ -1766,7 +1766,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}MÃ¥ rive
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}For nær ein annan flyplass
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Må rive eksisterande flyplass først
-STR_QUERY_RENAME_STATION_CAPTION :Endre namnet på stasjon/lasteterminal
+STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Endre namnet på stasjon/lasteterminal
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Kan ikkje endre namnet på stasjonen...
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Vurderingar
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Aksepterer
@@ -1784,10 +1784,10 @@ STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Framifrå
############ range for rating ends
### station view strings
-STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Vis alle tog som har denne stasjonen på timeplanen sin
-STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Vis alle køyretøy som har denne stasjonen på timeplanen sin
-STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vis alle fly som har denne stasjonen på timeplanen sin
-STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Vis alle skip som har denne stasjonen på timeplanen sin
+STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}Vis alle tog som har denne stasjonen på timeplanen sin
+STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Vis alle køyretøy som har denne stasjonen på timeplanen sin
+STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Vis alle fly som har denne stasjonen på timeplanen sin
+STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Vis alle skip som har denne stasjonen på timeplanen sin
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} godtek ikkje lenger {STRING}
@@ -1820,47 +1820,47 @@ STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre na
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Vis liste over godtekne varer
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stasjonsnamn - Trykk på namnet for å sentrere biletet på stasjonen
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Vel storleik og flyplasstype
-STR_STATION_SIGN :{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
-STR_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Jernbanestasjon
-STR_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar
-STR_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Flyplass
-STR_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Lasteterminal
-STR_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Bussterminal
-STR_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Hamn
+STR_VIEWPORT_STATION :{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_VIEWPORT_STATION_TINY :{TINYFONT}{STATION}
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Jernbanestasjon
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Flyplass
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Lasteterminal
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Bussterminal
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Hamn
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Vis dekningsområdet til den foreslåtte plasseringa
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Ikkje vis dekningsområdet til den foreslåtte plasseringa
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Dekningsområde
STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Hamn
-STR_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Bøye
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Bøye
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...bøya er i vegen
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stasjonen er spreidd for mykje
-STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ikkje-einsarta stasjonar er deaktiverte
-STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Hald nede CTRL for å velje meir enn éin ting
+STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ikkje-einsarta stasjonar er deaktiverte
+STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Hald nede CTRL for å velje meir enn éin ting
STR_UNDEFINED :(udefinert streng)
-STR_STAT_CLASS_DFLT :Standard stasjon
-STR_STAT_CLASS_WAYP :Lokalstasjonar
+STR_STATION_CLASS_DFLT :Standard stasjon
+STR_STATION_CLASS_WAYP :Lokalstasjonar
##id 0x3800
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Retning på skipdepotet
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...må byggjast på sjøen
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje byggje skipsdepot her...
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Vel retning påskipsdepotet
-STR_WATER_DESCRIPTION_WATER :Vatn
-STR_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :Kyst eller elvebreidd
-STR_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Skipsdepot
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Akvedukt
+STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Vatn
+STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :Kyst eller elvebreidd
+STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Skipsdepot
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Akvedukt
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Kan ikkje byggje på vatn
-STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Må fjerna kanal først
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Må fjerna kanal først
##id 0x4000
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Lagre spel
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Last inn spel
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Lagre
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Slett
-STR_DEFAULT_SAVEGAME_NAME :{COMPANY}, {STRING}
-STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Tilskuar, {SKIP}{STRING}
+STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
+STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Tilskuar, {SKIP}{STRING}
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} ledig
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kan ikkje lese frå disk
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Lagring av spelet mislukkast{}{STRING}
@@ -1876,12 +1876,12 @@ STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste ov
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Gjeldande namn for vald lagra spel
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Slett valde lagra spel
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Lagre gjeldande spel ved å bruke det valde namnet
-STR_NETWORK_SERVER_RANDOM_GAME :Lag eit tilfeldig spel
-STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Last høgdekart
-STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Gje eit namn til til lagringa av spelet
+STR_NETWORK_START_SERVER_SERVER_RANDOM_GAME :Lag eit tilfeldig spel
+STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Last høgdekart
+STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Gje eit namn til til lagringa av spelet
##id 0x4800
-STR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} er i vegen
+STR_ERROR_UNMOVABLE_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} er i vegen
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :Kolgruve
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :Kraftstasjon
@@ -1939,7 +1939,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sentrer biletet på industriområdet
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Ny {STRING} byggjast i nærleiken av {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Ny {STRING} plantast i nærleiken av {TOWN}!
-STR_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Kostnad: {YELLOW}{CURRENCY}
+STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Kostnad: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Kan ikkje byggje denne typen industri her...
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...skog kan berre plantast over snøgrensa
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} legg ned verksemda straks!
@@ -1957,16 +1957,16 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK
##id 0x5000
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Annan tunnel i vegen
-STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnelen vil enda utanfor kartet
+STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnelen vil enda utanfor kartet
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan ikkje grave ut land til den andre tunnelutgangen
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Må rive tunnel først
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Må rive bru først
-STR_ERROR_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan ikkje starte og slutte på same felt
-STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Bruhovud er ikkje på same nivå
-STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Brua er for låg for terrenget
+STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan ikkje starte og slutte på same felt
+STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Bruhovud er ikkje på same nivå
+STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Brua er for låg for terrenget
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Start og slutt må vere på linje
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Feltet er uhøveleg for tunnelinngang
-STR_BUILD_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
+STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Hengjebru, stål
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Bjelkar, stål
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Frittberande, stål
@@ -1977,30 +1977,30 @@ STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Røyrforma, stÃ
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Røyrforma, silikon
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Kan ikkje byggje bru her...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Kan ikkje byggje tunnel her...
-STR_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :Jernbanetunnel
-STR_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :Vegtunnel
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Hengjebru av stål (jernbane)
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEELE :Bjelkebru av stål (jernbane)
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Frittberande bru av stål (jernbane)
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Hengjebru av armert betong (jernbane)
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Trebru (jernbane)
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Betongbru (jernbane)
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Hengjebru av stål (veg)
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Bjelkebru av stål (veg)
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Frittbærende bru av stål (veg)
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Hengjebru av armert betong (veg)
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Trebru (veg)
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Betongbru (veg)
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Røyrforma bru (jernbane)
-STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :Røyrforma bru (veg)
+STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :Jernbanetunnel
+STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :Vegtunnel
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Hengjebru av stål (jernbane)
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEELE :Bjelkebru av stål (jernbane)
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Frittberande bru av stål (jernbane)
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Hengjebru av armert betong (jernbane)
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Trebru (jernbane)
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Betongbru (jernbane)
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Hengjebru av stål (veg)
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Bjelkebru av stål (veg)
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Frittbærende bru av stål (veg)
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Hengjebru av armert betong (veg)
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Trebru (veg)
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Betongbru (veg)
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Røyrforma bru (jernbane)
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :Røyrforma bru (veg)
##id 0x5800
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objekt er i vegen
-STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER :Radiosendar
-STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Fyrtårn
-STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Hovudkontor til firma
+STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER :Radiosendar
+STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Fyrtårn
+STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Hovudkontor til firma
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...hovudkontor til firma er i vegen
-STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Feltet eigast av eit firma
+STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Feltet eigast av eit firma
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Kan ikkje kjøpe dette feltet...
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...du eig det alt!
@@ -2046,7 +2046,7 @@ STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Stasjo
##id 0x6800
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}Vanskegrad
-STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Lagre
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}Lagre
############ range for difficulty levels starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}Lett
@@ -2119,8 +2119,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Firmafarg
STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}Ny firmafarge
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Firmanamn
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}Namnet til sjefen
-STR_QUERY_COMPANY_NAME_CAPTION :Firmanamn
-STR_QUERY_PRESIDENT_S_NAME_CAPTION :Namnet til sjefen
+STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Firmanamn
+STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Namnet til sjefen
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kan ikkje endre firmanamn...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Kan ikkje byte namn på sjefen...
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Rekneskapen til {COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
@@ -2144,11 +2144,11 @@ STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURREN
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Totalt:
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Graf over inntekter
-STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
+STR_JUST_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Graf over overskot
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Saldo
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}LÃ¥n
-STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maks lån: {BLACK}{CURRENCY}
+STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Maks lån: {BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}LÃ¥n meir ({SKIP}{SKIP}{CURRENCY})
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Betal attende ({SKIP}{SKIP}{CURRENCY})
@@ -2157,7 +2157,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kan ikkj
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...lånet er allereie betalt attende
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...du treng {CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan ikkje betale lånet attende...
-STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Kan ikkje gje vekk pengar som er lånt frå banken...
+STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Kan ikkje gje vekk pengar som er lånt frå banken...
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Gje sjefen ei andletslyfting
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Endre firmafarge
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namnet til sjefen
@@ -2167,10 +2167,10 @@ STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Betal at
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Sjef)
STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Grunnlagt: {WHITE}{NUM}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Køyretøy:
-STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} tog
-STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} køyretøy
-STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} fly
-STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} skip
+STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} tog
+STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} køyretøy
+STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} fly
+STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}{COMMA} skip
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Ingen
STR_FACE_CAPTION :{WHITE}Vel utsjånad
STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}Mann
@@ -2184,7 +2184,7 @@ STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Lag eit
STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Nøkkel
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Vis oversikt over grafval
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Vis oversikt over firmagrafval
-STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Trykk her for å vise/skjule eit firma
+STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Trykk her for å vise/skjule eit firma
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Antal leverte varer
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Prestasjonsvurdering av firma (maks poeng=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Firmaverdi
@@ -2218,23 +2218,23 @@ STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :President
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Finansfyrste
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Bygg hovudkontor
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Bygg firmaet sitt hovudkontor/sjå firmaet sitt hovudkontor
-STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Gjenoppbygg selskapets hovudkvarter ein annan stad for 1 % av verdien til firmaet
+STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Gjenoppbygg selskapets hovudkvarter ein annan stad for 1 % av verdien til firmaet
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan ikkje byggje hovudkontor...
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Sjå hovudkontor
-STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Omplasser hovudkvarter
-STR_COMPANY_JOIN :{BLACK}Knytt til
-STR_COMPANY_JOIN_TIP :{BLACK}Knytt til og spel som dette firmaet
-STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Passord
-STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Passordbeskytt firmaet ditt slik at ikkje alle og einkvar kan verte med. Bruk '*' for å tømme passord.
-STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Vel firmapassord
+STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Omplasser hovudkvarter
+STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Knytt til
+STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Knytt til og spel som dette firmaet
+STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Passord
+STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Passordbeskytt firmaet ditt slik at ikkje alle og einkvar kan verte med. Bruk '*' for å tømme passord.
+STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Vel firmapassord
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK} Ikkje lagre passordet
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Gje firmaet nytt passord
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Firmapassord
-STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Standard passord for firma
-STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP :{BLACK}Bruk passordet fra dette firmaet som standard for nye firma
+STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}Standard passord for firma
+STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Bruk passordet fra dette firmaet som standard for nye firma
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Verdskrise!{}{}Økonomar fryktar det verste. Nedgangstider i kjømda.
STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Verdskrise over!{}{}Opptur i marknaden gjer industrien sjølvkjensla attende.
-STR_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Byt mellom stor/liten storleik på vindauga
+STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Byt mellom stor/liten storleik på vindauga
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Firmaverdi: {WHITE}{CURRENCY}
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Kjøp 25 % av aksjane i firmaet
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Sel 25 % av aksjane du eig
@@ -2244,7 +2244,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan ikkj
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Kan ikkje selje 25 % av aksjane...
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA} % eigast av {COMPANY})
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} har vorte kjøpt opp av {STRING}!
-STR_PROTECTED :{WHITE}Dette selskapet sel ikkje aksjer enno...
+STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Dette selskapet sel ikkje aksjer enno...
STR_LIVERY_DEFAULT :Standardovertaking
STR_LIVERY_STEAM :Damplokomotiv
@@ -2270,14 +2270,14 @@ STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Stort fly
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Passasjertrikk
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Frakttrikk
-STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Vis generelle fargetema
-STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Vis togfargetema
-STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Vis bilfargetema
-STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Vis skipsfargetema
-STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vis flyfargar
-STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Vel ein primærfarge for valde tema
-STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Vel sekundærfarge for valde tema
-STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Vel eit fargetema å endre, eller fleire fargetema med CTRL-klikk. Klikk på boksen for å vise bruken av fargetema
+STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}Vis generelle fargetema
+STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Vis togfargetema
+STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vis bilfargetema
+STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Vis skipsfargetema
+STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Vis flyfargar
+STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Vel ein primærfarge for valde tema
+STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Vel sekundærfarge for valde tema
+STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Vel eit fargetema å endre, eller fleire fargetema med CTRL-klikk. Klikk på boksen for å vise bruken av fargetema
##id 0x8000
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (damp)
@@ -2582,9 +2582,9 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Ikkje last av,
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Endre stopp-oppførselen til den merkte rekkefølgja
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Endre opplastings-oppførselen til den merkte rekkjefølgja
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Endre avlastings-oppførselen til den merkte rekkjefølgja
-STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
+STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
-STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Set inn ei avansert rekkjefølgje
+STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Set inn ei avansert rekkjefølgje
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Køyr til næraste depot
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Fly til næraste hangar
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :næraste
@@ -2594,9 +2594,9 @@ STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Service utan st
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Togstall
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Garasje
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Skipsdokk
-STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING}
-STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING}
-STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} Hangar
+STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {TOWN} {STRING}
+STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_GO_TO_HANGAR_FORMAT :{STRING} {STATION} Hangar
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Reis alltid
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Service om naudsynt
@@ -2621,10 +2621,10 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :er meir enn
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :er meir eller lik
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :er rett
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :er feil
-STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
-STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Hopp til rekkjefølgje {COMMA}
-STR_CONDITIONAL_NUM :Hopp til rekkjefølgje {COMMA} når {STRING} {STRING} {COMMA}
-STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Hopp til rekkjefølgje {COMMA} når {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
+STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Hopp til rekkjefølgje {COMMA}
+STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :Hopp til rekkjefølgje {COMMA} når {STRING} {STRING} {COMMA}
+STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Hopp til rekkjefølgje {COMMA} når {STRING} {STRING}
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}Ingen reise
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Reis (ikke på rutetabell)
@@ -2647,18 +2647,18 @@ STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Tog kan
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Hopp over
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Slett
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Køyr til
-STR_REFIT :{BLACK}Bygg om
-STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vel varetypen det skal skiftast til. CTRL-klikk for å fjerne ombyggingsinstruksjonar
-STR_REFIT_ORDER :(Bygg om til {STRING})
-STR_REFIT_STOP_ORDER :(Tilpass {STRING} og stopp)
-STR_STOP_ORDER :(Stopp)
-STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Rutetabell
-STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Bytt til rutetabellvinauge
-STR_ORDER_VIEW :{BLACK}Ordrer
-STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Bytt til ordrevising
+STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Bygg om
+STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Vel varetypen det skal skiftast til. CTRL-klikk for å fjerne ombyggingsinstruksjonar
+STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Bygg om til {STRING})
+STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Tilpass {STRING} og stopp)
+STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stopp)
+STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Rutetabell
+STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Bytt til rutetabellvinauge
+STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}Ordrer
+STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Bytt til ordrevising
STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Ordre)
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Slutt på ordre - -
-STR_SERVICE :{BLACK}Vedlikehald
+STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Vedlikehald
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
@@ -2678,7 +2678,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}kjøretÃ
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}eit kjøretøy som delar denne påbodet kan ikkje gå til den stasjonen
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje flytte køyretøy...
STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}Bakmaskinen vil alltid følgje det fremste motstykket
-STR_CARGO_N_A :N/A{SKIP}
+STR_QUANTITY_N_A :N/A{SKIP}
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan ikkje finne ein togstall i nærleiken
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Vedlikehaldsintervall: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK} Førre vedlikehald: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Vedlikehaldsintervall: {LTBLUE}{COMMA} %{BLACK} Førre vedlikehald: {LTBLUE}{DATE_LONG}
@@ -2698,8 +2698,8 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rutetabe
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Bytt tida den merka ordra skal bruke
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Fjern tida den merka ordra skal bruke
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Still attende teljaren for forseining, slik at køyretøyet vert presis
-STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hopp over ordren dersom ikkje vedlikehald trengst
-STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vekt: {WEIGHT_S}{}Fart: {VELOCITY} Kraft: {POWER}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/Ã¥r{}Kapasitet: {CARGO}
+STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Hopp over ordren dersom ikkje vedlikehald trengst
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vekt: {WEIGHT_S}{}Fart: {VELOCITY} Kraft: {POWER}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/Ã¥r{}Kapasitet: {CARGO}
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Stoppa
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikkje tvinge tog til å køyre på raudt lys ved fare...
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Krasja!
@@ -2707,27 +2707,27 @@ STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Krasja!
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Togkrasj!{}{COMMA} døyr i kollisjonen
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan ikkje snu toget...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Kan ikkje snu køyretøy som er samansette av fleire delar
-STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Fjern Tid
-STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Still attende teljaren for forseining
-STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Endre namnet på waypoint
+STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Fjern Tid
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Still attende teljaren for forseining
+STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Endre namnet på waypoint
-STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stoppar
-STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stoppar, {VELOCITY}
-STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Jernbanetypane passar ikkje saman
-STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ingen straum
-STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Dette sporet manglar eit kjede, så toget kan ikkje starte
-STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Ventar på klart spor
+STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING :{RED}Stoppar
+STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stoppar, {VELOCITY}
+STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Jernbanetypane passar ikkje saman
+STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ingen straum
+STR_ERROR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Dette sporet manglar eit kjede, så toget kan ikkje starte
+STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Ventar på klart spor
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Ny {STRING}type er tilgjengeleg!
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Ny {STRING}type er tilgjengeleg! - {ENGINE}
-STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje selge øydelagd køyretøy
-STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje tilpasse øydelagt køyretøy...
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje selge øydelagd køyretøy
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje tilpasse øydelagt køyretøy...
-STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje lage rutetabell for køyretøyet
-STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Køyretøy kan berre venta på stasjonar
-STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Dette køyretøyet stoppar ikkje på denne stasjonen
+STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje lage rutetabell for køyretøyet
+STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Køyretøy kan berre venta på stasjonar
+STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Dette køyretøyet stoppar ikkje på denne stasjonen
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Bytt Tid
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Dette køyretøyet er presis
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Dette køyretøyet er {STRING} for seint
@@ -2741,7 +2741,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fyll tim
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...må verte stoppa i ein garasje
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje finne ein garasje i nærleiken
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Bytt køyreretning
-STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} kjøretøy{P "" s}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
@@ -2767,11 +2767,11 @@ STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Plasser bøye, kan brukast til å lage kontrollpunkt
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Kan ikkje plassere bøye her...
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Bygg kanal
-STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Kan ikkje bygge kanal her...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Kan ikkje bygge kanal her...
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (bygg om)
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Vel varetype:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Ombyggingskostnader: {GOLD}{CURRENCY}
-STR_REFITTABLE :(ombyggbart)
+STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(ombyggbart)
##id 0xA000
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Flyplassar
@@ -2784,7 +2784,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Bygg fly
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Innbyggjarane jublar . . .{}Første fly kjem til {STATION}!
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Flykrasj!{}{COMMA} døyr ved {STATION}
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Flystyrt!{}Fly gjekk tom for drivstoff, {COMMA} døydde i eksplosjon!
-STR_ORDER_STATION_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
+STR_TINY_BLACK_STATIONL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Rutetabell)
@@ -2797,13 +2797,13 @@ STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}Kollaps i ein gruvegoag gjer store øydeleggingar i nærleiken av {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Flyt over!{}Minst {COMMA} truleg sakna eller daud{P "" e} etter skrekkeleg flaum!
-STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Freistinga di på bestikking
-STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}er oppdaga av ein regional inspektør.
-STR_BUILD_DATE :{BLACK}Byggd: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Freistinga di på bestikking
+STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}er oppdaga av ein regional inspektør.
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Byggd: {LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}Stasjonsklasse: {LTBLUE}{STRING}
-STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}Stasjontype: {LTBLUE}{STRING}
-STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Stasjonsklasse: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Stasjontype: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Detaljert prestasjonsnivå
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detalj
@@ -2823,28 +2823,28 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Pengar:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}LÃ¥n:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Totalt:
############ End of order list
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Antal køyretøy. Dette inkluderer vegkøyretøy, tog, skip og fly
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Antal stasjonsdelar. Kvar del av ein stasjon (f.eks. togstasjon, busstopp, flyplass) vert telt, sjølv om dei er kobla til som éin stasjon
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Vinst frå køyretøya med lægst inntekt (av alle køyretøy eldre enn 2 år)
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Pengar tente i månaden med lægst gevinst dei 12 siste kvartala
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Pengar tente i månaden med høgast gevinst dei siste 12 kvartala
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Antal leverte einingar dei siste fire kvartala
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Tal på frakttypar, levert dei siste fire kvartala
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Kor mykje pengar dette firmaet har i banken
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Storleiken på låna til firmaet
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Total poengsum av moglege poeng
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Antal køyretøy. Dette inkluderer vegkøyretøy, tog, skip og fly
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Antal stasjonsdelar. Kvar del av ein stasjon (f.eks. togstasjon, busstopp, flyplass) vert telt, sjølv om dei er kobla til som éin stasjon
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Vinst frå køyretøya med lægst inntekt (av alle køyretøy eldre enn 2 år)
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Pengar tente i månaden med lægst gevinst dei 12 siste kvartala
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Pengar tente i månaden med høgast gevinst dei siste 12 kvartala
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Antal leverte einingar dei siste fire kvartala
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Tal på frakttypar, levert dei siste fire kvartala
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Kor mykje pengar dette firmaet har i banken
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Storleiken på låna til firmaet
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Total poengsum av moglege poeng
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-innstillingar
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Syn NewGRF instillingar
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Innstillingar for ny grafikk
-STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Bruk forandringane
-STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vis palett
-STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Vis paletten til den valde NewGRF.{}Gjer dette når grafikken frå denne NewGRF ser rosa ut i spelet
-STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Set parametrar
-STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnamn: {SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Bruk forandringane
+STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vis palett
+STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Vis paletten til den valde NewGRF.{}Gjer dette når grafikken frå denne NewGRF ser rosa ut i spelet
+STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Set parametrar
+STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Filnamn: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Du er i ferd med å gjere forandringar i eit spel som er i gang. Det kan få OpenTTD til å krasje. Er du heilt sikker på at du vil gjere dette?
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
@@ -2867,34 +2867,34 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Forsøk på å
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} inneheld ein øydelagt grafikk. All øydelagt grafikk vil bli vist som raude spørsmålsteikn (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Inneheld fleire "Action 8" oppføringar.
-STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Last det valde oppsettet
-STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Lagre oppsettet
-STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Lagre den noverande lista som oppsett
-STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Skriv inn namnet på oppsettet
-STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Slett oppsett
-STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Slett det valde oppsettet
-STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Legg til
-STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Legg ei ny NewGRF-fil til lista
-STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Fjern
-STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Fjern den valde NewGRF-fila frå lista
-STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Flytt opp
-STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Flytt den valde NewGRF-fila oppover lista
-STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Flytt ned
-STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Flytt den valde NewGRF-fila nedover lista
-STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Ei liste over NewGRF-filene som er installert. Klikk på ei fil for å endre parametrane
-STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parametrar: {SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Skriv NewGRF-parametrar
-STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Ingen informasjon tilgjengeleg
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Last det valde oppsettet
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Lagre oppsettet
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Lagre den noverande lista som oppsett
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Skriv inn namnet på oppsettet
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Slett oppsett
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Slett det valde oppsettet
+STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Legg til
+STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_TOOLTIP :{BLACK}Legg ei ny NewGRF-fil til lista
+STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}Fjern
+STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}Fjern den valde NewGRF-fila frå lista
+STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Flytt opp
+STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Flytt den valde NewGRF-fila oppover lista
+STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Flytt ned
+STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Flytt den valde NewGRF-fila nedover lista
+STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Ei liste over NewGRF-filene som er installert. Klikk på ei fil for å endre parametrane
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parametrar: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Skriv NewGRF-parametrar
+STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Ingen informasjon tilgjengeleg
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Tilgjengelege NewGRF-filer
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Legg til i utvalet
-STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Legg til den valde NewGRF-fila i konfigurasjonen din
-STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Søk om att
-STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Oppdater lista over tilgjengelege NewGRF-filer
+STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Legg til den valde NewGRF-fila i konfigurasjonen din
+STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES :{BLACK}Søk om att
+STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}Oppdater lista over tilgjengelege NewGRF-filer
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan ikkje leggje til fil: to eller fleire GRF ID-er
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Ingen passande filer funne
-STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Deaktivert
+STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Ingen passande filer funne
+STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Deaktivert
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Kunne ikkje finne ein passande fil (lasta inn ein kompatibel GRF-fil)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Ein eller fleire kompatible GRF-filar har vorte lasta inn i plassen for manglande filar
@@ -2909,7 +2909,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tog '{VE
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' gir gal informasjon.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Last/istandsettings-informasjon for '{1:ENGINE}' er forskjellig frå kjøpslista etter konstruksjon. Dette kan føra til at autofornying/erstatning ikkje tilpasser riktig.
-STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spelet har blitt lagra i ein versjon utan støtte for trikk. Alle trikkar har blitt fjerna.
+STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spelet har blitt lagra i ein versjon utan støtte for trikk. Alle trikkar har blitt fjerna.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vanleg valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Valutakurs: {ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA}
@@ -2938,8 +2938,8 @@ STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING}
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} skip
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} fly
-STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Delte ordre av {COMMA} køyretøy
-STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Vis alle køyretøy som har same ruteplan
+STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}Delte ordre av {COMMA} køyretøy
+STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vis alle køyretøy som har same ruteplan
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} ventar i depoet
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} ventar i depoet
@@ -3046,39 +3046,39 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Bygg om
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Bygg om et konteinarskip til å ta ein annan type last
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Bygg om eit fly til å ta ein annan type last
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} togstall
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} togstall, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} garasje
-STR_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} garasje, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} skipsdepot
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er på veg mot {TOWN} skipsdepot, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar
-STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar, {VELOCITY}
-
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} togstall
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} togstall, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} garasje
-STR_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} garasje, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} skipsdepot
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} skipsdepot, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {STATION} hangar
-STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehald ved {STATION} hangar, {VELOCITY}
-
-
-STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klon tog
-STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klon eit køyretøy
-STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klon skip
-STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klon fly
-
-STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Dette vil lage ein kopi av eit lokomotiv inkludert alle vognene. CTRL-klikk deler ordrane
-STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Dette vil lage ein kopi av eit kjøretøy. CTRL-klikk deler ordrane
-STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Dette vil laga ein kopi av eit skip. CTRL-klikk deler ordrane
-STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Dette vil lage ein kopi av eit fly. CTRL-klikk deler ordrane
-
-STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil lage ein kopi av eit lokomotiv inkludert alle vognene. Trykk på denne knappen og etter det på eit anna tog. CTRL-klikk deler ordrane
-STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil lage ein kopi av eit køyretøy. Klikk denne knappen og etter det på eit anna køyretøy. CTRL-klikk deler ordrane
-STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil laga ein kopi av eit skip. Trykk på denne knappen og etter det på eit anna skip. CTRL-klikk deler ordrane
-STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Dette vil lage ein kopi av eit fly. Trykk denne knappen og etter det på eit anna fly. CTRL-klikk deler ordrane
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} togstall
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} togstall, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} garasje
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} garasje, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} skipsdepot
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er på veg mot {TOWN} skipsdepot, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar, {VELOCITY}
+
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} togstall
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} togstall, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} garasje
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} garasje, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} skipsdepot
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} skipsdepot, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {STATION} hangar
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehald ved {STATION} hangar, {VELOCITY}
+
+
+STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klon tog
+STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klon eit køyretøy
+STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Klon skip
+STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klon fly
+
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Dette vil lage ein kopi av eit lokomotiv inkludert alle vognene. CTRL-klikk deler ordrane
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Dette vil lage ein kopi av eit kjøretøy. CTRL-klikk deler ordrane
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Dette vil laga ein kopi av eit skip. CTRL-klikk deler ordrane
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Dette vil lage ein kopi av eit fly. CTRL-klikk deler ordrane
+
+STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil lage ein kopi av eit lokomotiv inkludert alle vognene. Trykk på denne knappen og etter det på eit anna tog. CTRL-klikk deler ordrane
+STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil lage ein kopi av eit køyretøy. Klikk denne knappen og etter det på eit anna køyretøy. CTRL-klikk deler ordrane
+STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil laga ein kopi av eit skip. Trykk på denne knappen og etter det på eit anna skip. CTRL-klikk deler ordrane
+STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Dette vil lage ein kopi av eit fly. Trykk denne knappen og etter det på eit anna fly. CTRL-klikk deler ordrane
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for jernbane
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt elektrisk tog
@@ -3148,28 +3148,28 @@ STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Vis kvar
### depot strings
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Du er i ferd med å selje alle køyretøya i depotet. Er du sikker?
-STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Gal type depot
+STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Gal type depot
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Sel alle toga i togstallen
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Sel alle køyretøya i garasjen
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Sel alle skipa i depotet
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Sel alle flya i hangaren
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Sel alle toga i togstallen
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Sel alle køyretøya i garasjen
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Sel alle skipa i depotet
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Sel alle flya i hangaren
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Vis ei liste over alle toga som har denne togstallen i ordrane sine.
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Vis ei liste over alle køyretøya som har denne garasjen i ordrane sine.
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Vis ei liste over alle skipa som har dette depotet i ordrane sine.
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vis ei liste over alle flya som har denne hangaren i ordrane sine.
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Vis ei liste over alle toga som har denne togstallen i ordrane sine.
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vis ei liste over alle køyretøya som har denne garasjen i ordrane sine.
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Vis ei liste over alle skipa som har dette depotet i ordrane sine.
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Vis ei liste over alle flya som har denne hangaren i ordrane sine.
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Autoerstatt alle toga i togstallen
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Autoerstatt all køyretøya i garasjen
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autoerstatt alle skipa i depotet
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autoerstatt alle flya i hangaren
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Autoerstatt alle toga i togstallen
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Autoerstatt all køyretøya i garasjen
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Autoerstatt alle skipa i depotet
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Autoerstatt alle flya i hangaren
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Erstatt {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Byrje utskiftinga av køyretøy
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stopp utskiftinga av køyretøy
-STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Bytast ikkje ut
-STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Ingen lokomotiv er valde
+STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Bytast ikkje ut
+STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Ingen lokomotiv er valde
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Vel lokomotivtype å byte ut
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vel den nye typen lokomotiv du vil at skal ta over for den du har vald til venstre
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikk denne knappen for å avbryte utskiftinga av lokomotivet du har vald på venstresida
@@ -3181,26 +3181,26 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Lat den
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skift mellom tog- og vognvindauget
-STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Køyretøyet er ikkje tilgjengeleg
-STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Køyretøyet er ikkje tilgjengeleg
-STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Skipet er ikkje tilgjengeleg
-STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Flyet er ikkje tilgjengeleg
+STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Køyretøyet er ikkje tilgjengeleg
+STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Køyretøyet er ikkje tilgjengeleg
+STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Skipet er ikkje tilgjengeleg
+STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Flyet er ikkje tilgjengeleg
-STR_ENGINES :Motorar
-STR_WAGONS :Vogner
+STR_REPLACE_ENGINES :Motorar
+STR_REPLACE_WAGONS :Vogner
-STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klikk for å stoppe alle toga i togstallen
-STR_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Klikk for å stoppe alle køyretøya i garasjen
-STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klikk for å stoppe alle skipa i depotet
-STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Klikk for å stoppe alle flya i hangaren
+STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å stoppe alle toga i togstallen
+STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å stoppe alle køyretøya i garasjen
+STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å stoppe alle skipa i depotet
+STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å stoppe alle flya i hangaren
-STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klikk for å starte alle toga i togstallen
-STR_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Klikk for å starte køyretøya inne i garasjen
-STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klikk for å starte alle skipa i depotet
-STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klikk for å starte alle flya i hangaren
+STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å starte alle toga i togstallen
+STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å starte køyretøya inne i garasjen
+STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å starte alle skipa i depotet
+STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å starte alle flya i hangaren
-STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Klikk for å stoppe alle køyretøya i listen
-STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikk for å starte alle køyretøya på lista
+STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å stoppe alle køyretøya i listen
+STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å starte alle køyretøya på lista
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Skiltliste - {COMMA} skilt
@@ -3209,14 +3209,14 @@ STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Stoppa o
############ Lists rail types
-STR_RAIL_VEHICLES :Jernbanelokomotiv
-STR_ELRAIL_VEHICLES :Elektriske tog
-STR_MONORAIL_VEHICLES :Monoraillokomotiv
-STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglevlokomotiv
+STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Jernbanelokomotiv
+STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Elektriske tog
+STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Monoraillokomotiv
+STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Maglevlokomotiv
############ End of list of rail types
-STR_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{COMMA}
+STR_TINY_BLACK_COMA :{TINYFONT}{BLACK}{COMMA}
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vekt: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Fart: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Effekt: {GOLD}{POWER}
@@ -3242,70 +3242,70 @@ STR_NUM_3 :{BLACK}{SKIP}{S
########### String for New Landscape Generator
-STR_GENERATE :{WHITE}Generer
-STR_RANDOM :{BLACK}Gjer tilfeldig
-STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Endre tilfeldig nummer som nyttast for terreng-generering
-STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Generer ei verd
-STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Tilfeldig nummer:
-STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Trykk her for å taste inn eit tilfeldig nummer
-STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn tilfeldig seed
-STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Landskapsgenerator:
-STR_TREE_PLACER :{BLACK}Trealgoritme:
-STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotering av høgdekart:
-STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrengtype
-STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Havflate:
-STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Glattleik:
-STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Høgd på snøgrensa:
-STR_DATE :{BLACK}Dato:
-STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Antal byar:
-STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Antal industriar:
-STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
-STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Flytt høgda på snøgrensa eitt hakk opp
-STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Flytt høgda på snøgrensa eitt hakk ned
-STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Skift høgda på snøgrensa
-STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Endre startår
-STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Skalaåtvaring
-STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Å endre storleiken på kjeldekartet for mykje er ikkje anbefalt. Vil du halde fram med genereringa?
-STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Høgdekartnamn:
-STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Storleik: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
+STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Generer
+STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}Gjer tilfeldig
+STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}Endre tilfeldig nummer som nyttast for terreng-generering
+STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Generer ei verd
+STR_MAPGEN_RANDOM_SEED :{BLACK}Tilfeldig nummer:
+STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Trykk her for å taste inn eit tilfeldig nummer
+STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn tilfeldig seed
+STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Landskapsgenerator:
+STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Trealgoritme:
+STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotering av høgdekart:
+STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrengtype
+STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Havflate:
+STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Glattleik:
+STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Høgd på snøgrensa:
+STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Dato:
+STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Antal byar:
+STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Antal industriar:
+STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
+STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Flytt høgda på snøgrensa eitt hakk opp
+STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Flytt høgda på snøgrensa eitt hakk ned
+STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Skift høgda på snøgrensa
+STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Endre startår
+STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Skalaåtvaring
+STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Å endre storleiken på kjeldekartet for mykje er ikkje anbefalt. Vil du halde fram med genereringa?
+STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Høgdekartnamn:
+STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Storleik: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Genererer verd...
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Avbryt
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Avbryt verdsgenerering
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Vil du verkeleg avbryte verdsgenereringa?
-STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM} % ferdig
-STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
-STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Generer ei verd
-STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Tregenerering
-STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Ikkje-flyttbar generering
-STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Generering av ulendt og steinete område
-STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Klargjer spelet
-STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Kjører tile-loop
-STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Gjer klart spelet
-STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Denne handlinga endra vanskegraden til eigendefinert
-STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Flatt land
-STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Lag eit flatt landskap
-STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Tilfeldig landskap
-STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Lag eit nytt scenario
-STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenariotype
-STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Flytt landhøgda eitt nivå ned
-STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Flytt landhøgda eitt nivå opp
-STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Endre høgda på flatt land
-STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Høgde på flatt land:
+STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM} % ferdig
+STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
+STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Generer ei verd
+STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Tregenerering
+STR_GENERATION_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Ikkje-flyttbar generering
+STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Generering av ulendt og steinete område
+STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Klargjer spelet
+STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Kjører tile-loop
+STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Gjer klart spelet
+STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Denne handlinga endra vanskegraden til eigendefinert
+STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}Flatt land
+STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}Lag eit flatt landskap
+STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}Tilfeldig landskap
+STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Lag eit nytt scenario
+STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}Scenariotype
+STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Flytt landhøgda eitt nivå ned
+STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Flytt landhøgda eitt nivå opp
+STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Endre høgda på flatt land
+STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Høgde på flatt land:
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Still oversiktskartet midt på på den gjeldande posisjonen
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
# Strings for map borders at game generation
-STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Kartkantar
-STR_NORTHWEST :{BLACK}Nordvest
-STR_NORTHEAST :{BLACK}Nordaust
-STR_SOUTHEAST :{BLACK}Søraust
-STR_SOUTHWEST :{BLACK}Sørvest
-STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Fri-form
-STR_BORDER_WATER :{BLACK}Vatn
-STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Vilkårleg
-STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Vilkårleg
-STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manuell
+STR_MAPGEN_BORDER_TYPE :{BLACK}Kartkantar
+STR_MAPGEN_NORTHWEST :{BLACK}Nordvest
+STR_MAPGEN_NORTHEAST :{BLACK}Nordaust
+STR_MAPGEN_SOUTHEAST :{BLACK}Søraust
+STR_MAPGEN_SOUTHWEST :{BLACK}Sørvest
+STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Fri-form
+STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}Vatn
+STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}Vilkårleg
+STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Vilkårleg
+STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manuell
########### String for new airports
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Liten
@@ -3330,21 +3330,21 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Område:
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Lengd: {NUM}{}Høgdeskilnad: {NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Område: {NUM} x {NUM}{}Høgdeskilnad: {NUM} m
-STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Overfør kreditt: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...denne vegen eigast av ein by
-STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...vegen peiker feil veg
-
-STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Gjennomsynsval
-STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for stasjonssktilt
-STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for tre
-STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for hus
-STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for industriar
-STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for bygningar som kan byggast, til dømes depot og vegmerker
-STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for bruer
-STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for bygningar som fyrtårn og antenner, kanskje i framtida for fine effekter
-STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Vel transparent-instillingar for kjede. CTRL+klikk for å låsa.
-STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Bytt gjennomsyn for lasteindikatorar
-STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Gjer usynlege istanden for transparent
+STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Overfør kreditt: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...denne vegen eigast av ein by
+STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}...vegen peiker feil veg
+
+STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Gjennomsynsval
+STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Byt gjennomsyn for stasjonssktilt
+STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Byt gjennomsyn for tre
+STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Byt gjennomsyn for hus
+STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Byt gjennomsyn for industriar
+STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Byt gjennomsyn for bygningar som kan byggast, til dømes depot og vegmerker
+STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Byt gjennomsyn for bruer
+STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Byt gjennomsyn for bygningar som fyrtårn og antenner, kanskje i framtida for fine effekter
+STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Vel transparent-instillingar for kjede. CTRL+klikk for å låsa.
+STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Bytt gjennomsyn for lasteindikatorar
+STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Gjer usynlege istanden for transparent
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
@@ -3354,7 +3354,7 @@ STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHIT
STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
##### Mass Order
-STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_TINT_GROUP :{TINYFONT}{GROUP}
STR_GROUP_ALL_TRAINS :Alle tog
STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :Alle køyretøty
STR_GROUP_ALL_SHIPS :Alle skip
@@ -3363,24 +3363,24 @@ STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Tog utan gruppe
STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :køyretøy utan gruppe
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Skip utan gruppe
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Fly utan gruppe
-STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_TINY_COMMA :{TINYFONT}{COMMA}
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Legg til delte køyretøy
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Fjern alle køyretøy
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gje nytt namn til ei gruppe
-STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikkje lage gruppe...
-STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikkje slette denne gruppa...
-STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kan ikkje gje gruppa nytt namn...
-STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan ikkje fjerne alle køyretøy fra denne gruppa...
-STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje legge dette køyretøyet til denne gruppa...
-STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje legge til gruppe for delte køyretøy...
+STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikkje lage gruppe...
+STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikkje slette denne gruppa...
+STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kan ikkje gje gruppa nytt namn...
+STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan ikkje fjerne alle køyretøy fra denne gruppa...
+STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje legge dette køyretøyet til denne gruppa...
+STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje legge til gruppe for delte køyretøy...
-STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupper - Klikk på ei gruppe for å få ei liste over alle køyretøya i den
-STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klikk for å lage ei gruppe
-STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Slett den valde gruppa
-STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Gje den valde gruppa nytt namn
-STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Klikk for å beskytte denne gruppa frå å global automatisk erstatning
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupper - Klikk på ei gruppe for å få ei liste over alle køyretøya i den
+STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å lage ei gruppe
+STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Slett den valde gruppa
+STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gje den valde gruppa nytt namn
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å beskytte denne gruppa frå å global automatisk erstatning
#### String control codes and their formatting
STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
@@ -3441,35 +3441,35 @@ STR_BLACK_5 :{BLACK}5
STR_BLACK_6 :{BLACK}6
STR_BLACK_7 :{BLACK}7
-STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Namnet må vera unikt
+STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Namnet må vera unikt
#### Improved sign GUI
-STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}GÃ¥ til neste skilt
-STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gå til førre skilt
-STR_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn eit namn for skiltet
+STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}GÃ¥ til neste skilt
+STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gå til førre skilt
+STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn eit namn for skiltet
########
-STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finansier
-STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospekt
-STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bygg
-STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Vel den rette industritypen frå lista
+STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finansier
+STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospekt
+STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bygg
+STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Vel den rette industritypen frå lista
############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Avansert
-STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Avansert val av andlet
+STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Avansert val av andlet
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Enkel
-STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Enkelt val av andlet
+STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Enkelt val av andlet
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Last
-STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Last favoritandlet
+STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Last favoritandlet
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Favorittandletet ditt har blitt lasta frå OpenTTD config fila
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Spelarandlet nummer.
-STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Sjå og/eller set spelar andletsnummer
+STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Sjå og/eller set spelar andletsnummer
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Sjå og/eller set spelars andletsnummer
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Ny kode for andletsnummer er satt
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Kunne ikke setja spelars andletsnummer - må vera mellom 0 og 4,294,967,295!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Lagre
-STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Lagre favoritandlete
+STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Lagre favoritandlete
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE} Dette andletet vil verte lagra som favoriten din i OpenTTD config fila
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europeisk
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Velg europeiske andlet
@@ -3477,51 +3477,51 @@ STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikans
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Velg afrikanske andlet
STR_FACE_YES :Ja
STR_FACE_NO :Nei
-STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Bart eller øyrering
+STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Bart eller øyrering
STR_FACE_HAIR :HÃ¥r:
-STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK} Bytt hår
+STR_FACE_HAIR_TOOLTIP :{BLACK} Bytt hår
STR_FACE_EYEBROWS :Augebryn:
-STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Bytt augebryn
+STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP :{BLACK}Bytt augebryn
STR_FACE_EYECOLOUR :Augefarge:
-STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Bytt augefarge:
+STR_FACE_EYECOLOUR_TOOLTIP :{BLACK}Bytt augefarge:
STR_FACE_GLASSES :Briller:
-STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Bruk briller
-STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Bytt briller
+STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP :{BLACK}Bruk briller
+STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP_2 :{BLACK}Bytt briller
STR_FACE_NOSE :Nase:
-STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Bytt nase
+STR_FACE_NOSE_TOOLTIP :{BLACK}Bytt nase
STR_FACE_LIPS :Lepper:
STR_FACE_MOUSTACHE :Bart:
-STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Bytt lepper eller bart
+STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TOOLTIP :{BLACK}Bytt lepper eller bart
STR_FACE_CHIN :Hake:
-STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Bytt hake
+STR_FACE_CHIN_TOOLTIP :{BLACK}Bytt hake
STR_FACE_JACKET :Jakke:
-STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Bytt jakke
+STR_FACE_JACKET_TOOLTIP :{BLACK}Bytt jakke
STR_FACE_COLLAR :Krage:
-STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Bytt krage
+STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP :{BLACK}Bytt krage
STR_FACE_TIE :Slips:
STR_FACE_EARRING :Øyrering:
-STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Bytt slips eller øyrering
+STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Bytt slips eller øyrering
########
############ signal GUI
-STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Signal Selection
-STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan ikkje endre signal her
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standard Signal (semaphore){}Signals are necessary to keep trains from crashing on railway networks with more than one train.
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Entry-Signal (semaphore){}Grønt så lenge det er eit eller fleir grøne ut-signal i den følgande seksjonen. Ellers syner det raudt.
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Ut-Signal (semaphore){}Virker på samme måte som normale signal, men er naudsynte for å få rett farge på inn og combo pre-signal.
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Combo-Signal (semaphore){}Combo signal fungerer som både inn og ut signal. Det gjer deg moglegheit til å bygge store "tre" av presignal.
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Vegsignal(semaphore){}Eit vegsignal tillet meir enn eitt tog å entre signalblokka på same tid, om toget kan reservere ei rute til ein trygg plass å stoppe på. Standard vegsignal kan passeraste frå baksida.
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Einvegs vegsignal (semaphore){}Eit vegsignal tillet meir enn eitt tog å entre signalblokka på same tid, om toget kan reservere ei rute til ein trygg plass å stoppe på. Einvegs vegsignal kan ikkje passerast frå baksida.
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Standard Signal (elektrisk){}Signals er naudsynte for at tog ikkje skal kollidere når det er meir en ett på linja.
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}In-Signal (elektrisk){}Grøn så lenge det er eit eller fleir grønne ut signal fra den følgande seksjonen. Ellers synar det raudt.
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Ut-Signal (elektrisk){}Verker på samme måte som vanlege signal, men er naudsynt for å gje rett farge på in og combo pre-signal
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Combo-Signal (elektrisk){}Verker som både inn og ut signaler og gjer det moglegheit til å lage store "tre" av presignal
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Vegsignal (elektrisk){}(semaphore){}Eit vegsignal tillet meir enn eitt tog å entre signalblokka på same tid, om toget kan reservere ei rute til ein trygg plass å stoppe på. Standard vegsignal kan passerast frå baksida.
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Einvegs vegsignal (elektrisk){}(semaphore){}Eit vegsignal tillet meir enn eitt tog å entre signalblokka på same tid, om toget kan reservere ei rute til ein trygg plass å stoppe på. Einvegs vegsignal kan ikkje passerast frå baksida.
-STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Signal Konvertering{}Klikk på eit signal for å endra det til valde type, CTRL-klikk skifter mellom forskjellige variantar.
-STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Tettleik for dra og slepp signalbygging
-STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Minsk tettleik for dra og slepp signalbygging
-STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Auk tettleik for dra og slepp signalbygging
+STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Signal Selection
+STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan ikkje endre signal her
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Standard Signal (semaphore){}Signals are necessary to keep trains from crashing on railway networks with more than one train.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Entry-Signal (semaphore){}Grønt så lenge det er eit eller fleir grøne ut-signal i den følgande seksjonen. Ellers syner det raudt.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Ut-Signal (semaphore){}Virker på samme måte som normale signal, men er naudsynte for å få rett farge på inn og combo pre-signal.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Combo-Signal (semaphore){}Combo signal fungerer som både inn og ut signal. Det gjer deg moglegheit til å bygge store "tre" av presignal.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Vegsignal(semaphore){}Eit vegsignal tillet meir enn eitt tog å entre signalblokka på same tid, om toget kan reservere ei rute til ein trygg plass å stoppe på. Standard vegsignal kan passeraste frå baksida.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Einvegs vegsignal (semaphore){}Eit vegsignal tillet meir enn eitt tog å entre signalblokka på same tid, om toget kan reservere ei rute til ein trygg plass å stoppe på. Einvegs vegsignal kan ikkje passerast frå baksida.
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Standard Signal (elektrisk){}Signals er naudsynte for at tog ikkje skal kollidere når det er meir en ett på linja.
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}In-Signal (elektrisk){}Grøn så lenge det er eit eller fleir grønne ut signal fra den følgande seksjonen. Ellers synar det raudt.
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Ut-Signal (elektrisk){}Verker på samme måte som vanlege signal, men er naudsynt for å gje rett farge på in og combo pre-signal
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Combo-Signal (elektrisk){}Verker som både inn og ut signaler og gjer det moglegheit til å lage store "tre" av presignal
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Vegsignal (elektrisk){}(semaphore){}Eit vegsignal tillet meir enn eitt tog å entre signalblokka på same tid, om toget kan reservere ei rute til ein trygg plass å stoppe på. Standard vegsignal kan passerast frå baksida.
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Einvegs vegsignal (elektrisk){}(semaphore){}Eit vegsignal tillet meir enn eitt tog å entre signalblokka på same tid, om toget kan reservere ei rute til ein trygg plass å stoppe på. Einvegs vegsignal kan ikkje passerast frå baksida.
+STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Signal Konvertering{}Klikk på eit signal for å endra det til valde type, CTRL-klikk skifter mellom forskjellige variantar.
+STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Tettleik for dra og slepp signalbygging
+STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Minsk tettleik for dra og slepp signalbygging
+STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Auk tettleik for dra og slepp signalbygging
########
############ on screen keyboard
@@ -3533,35 +3533,35 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}AI konfigurasjonar
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Syn AI instillingar
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI feilsøking
-STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Namnet til datamaskinspelaren
+STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Namnet til datamaskinspelaren
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Last datamaskinspelaren på ny
-STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Drep datamaskinspelaren, last skriptet på ny og starte om datamaskinspelaren
-STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI-feilsøkingvindauget er kun tilgjengeleg for serveren
+STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Drep datamaskinspelaren, last skriptet på ny og starte om datamaskinspelaren
+STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI-feilsøkingvindauget er kun tilgjengeleg for serveren
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI konfigurasjonar
-STR_AI_CHANGE :{BLACK}Vel AI
-STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Konfigurere
-STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Last endå ein AI
-STR_AI_CONFIGURE_TIP :{BLACK}Konfigurer AI-parametrane
-STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}Alle AI som vil bli lasta i neste spel
+STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Vel AI
+STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Konfigurere
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Last endå ein AI
+STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Konfigurer AI-parametrane
+STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Alle AI som vil bli lasta i neste spel
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Tilgjengelege AI
-STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}Klikk for å velje ein AI
-STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Godta
-STR_AI_ACCEPT_TIP :{BLACK}Merk utheva AI
-STR_AI_CANCEL :{BLACK}Avbryt
-STR_AI_CANCEL_TIP :{BLACK}Ikkje endre AI
-STR_AI_CLOSE :{BLACK}Lukk
-STR_AI_RESET :{BLACK}Tilbakestill
-STR_AI_HUMAN_PLAYER :Menneskeleg spelar
-STR_AI_RANDOM_AI :Vilkårleg AI
+STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å velje ein AI
+STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}Godta
+STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Merk utheva AI
+STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Avbryt
+STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ikkje endre AI
+STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Lukk
+STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Tilbakestill
+STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Menneskeleg spelar
+STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Vilkårleg AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parametrar
-STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Forfattar: {STRING}
-STR_AI_VERSION :{BLACK}Versjon: {NUM}
-STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Ein AI har krasja. Venleg rapporter dette til produsenten av AIen med eit skjermbilete av "AI Debug"-vindauget.
+STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}Forfattar: {STRING}
+STR_AI_LIST_VERSION :{BLACK}Versjon: {NUM}
+STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Ein AI har krasja. Venleg rapporter dette til produsenten av AIen med eit skjermbilete av "AI Debug"-vindauget.
########
############ town controlled noise level
-STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Grense for lydnivå i byen: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
-STR_STATION_NOISE :{BLACK}Lyd generert: {GOLD}{COMMA}
+STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Grense for lydnivå i byen: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
+STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Lyd generert: {GOLD}{COMMA}
########
############ Downloading of content from the central server
@@ -3575,21 +3575,21 @@ STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenario
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Høgdekart
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Last ned innhald
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Type
-STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}Type innhald
+STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Type innhald
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Namn
-STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Namnet til innhaldet
-STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Klikk på ei line for å sjå detaljane{}Klikk på avkryssingsboksen for å merka den for nedlasting
+STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Namnet til innhaldet
+STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Klikk på ei line for å sjå detaljane{}Klikk på avkryssingsboksen for å merka den for nedlasting
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Vel alle
-STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Merk alt innhald som skal lastast ned
+STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Merk alt innhald som skal lastast ned
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Vel oppdateringar
-STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Merk alt innhald som er ei oppgradering av eksisterande, og skal lastast ned
+STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Merk alt innhald som er ei oppgradering av eksisterande, og skal lastast ned
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Vel ingenting
-STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Merk alt innhald som ikkje skal lastast ned
+STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Merk alt innhald som ikkje skal lastast ned
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn filter-streng
-STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Skriv eit nøkkelord for filtrering av lista
+STR_CONTENT_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Skriv eit nøkkelord for filtrering av lista
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Merke-/namn-filter
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Last ned
-STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Last ned valt innhald
+STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Last ned valt innhald
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Total størrelse: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}INNHALDSINFORMASJON
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Du har ikkje valt at dette skal lastast ned
@@ -3622,6 +3622,6 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kunne ik
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Sjå etter innhald på nett
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Sjå etter nytt eller oppdatert innhald som kan lastas ned
-STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Finn manglande innhald på nettet
-STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Sjekk om det manglande innhaldet kan bli funne på nettet
+STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Finn manglande innhald på nettet
+STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Sjekk om det manglande innhaldet kan bli funne på nettet
########