summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/luxembourgish.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/luxembourgish.txt')
-rw-r--r--src/lang/luxembourgish.txt10
1 files changed, 10 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt
index b564a8b57..82521073d 100644
--- a/src/lang/luxembourgish.txt
+++ b/src/lang/luxembourgish.txt
@@ -342,16 +342,21 @@ STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Reschtlaafzäit
STR_SORT_BY_FACILITY :Statiounstyp
STR_SORT_BY_WAITING :Luedungswert
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Luedungsbewertung
+STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :LokID (klassësch Sortéierung)
STR_ENGINE_SORT_COST :Käschten
+STR_ENGINE_SORT_POWER :Kraaft
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Aféirungsdatum
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Betriebskäschten
+STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Kraaft/Betriebskäschten
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Luedungskapazitéit
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Kéng Luedung
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Selektéier all d'Fabriken
+STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Wielt all Luedungstyp (ouni Luedung déi waart)
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Verfügbar Zich
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Verfügbar Gefiehrer
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Verfügbar Schëffer
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Verfügbar Fligern
+STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Lëscht vun allen Lokbauarten fir dëssen Typ weisen.
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Verwaltungslëscht
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Schéckt d'Instructiounen un all Gefiehrer an der Lëscht
STR_REPLACE_VEHICLES :Gefiehrer ersetzen
@@ -548,14 +553,19 @@ STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Firmeni
STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Industrieeröffnung
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Industrie gët zougemaacht
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Wirtschaftsännerungen
+STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Produktiounswiesel vun der Industrie dei vun der Firma betreit gët
+STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Produktiounswiesel vun der Industrie dei vun der Konkurenz betreit gët
+STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Aanern Industriellen Produktiounswiesel
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Hinweis / Informatioun iwert Firmengefiehrter
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nei Gefhierter
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Ännerungen vun acceptéiert Luedungen
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subventiounen
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Generel Informatiounen
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Stellt all d'Meldungstypen op: Aus / Resumé / Ganz
+STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Sound oofspillen fir zesummengefaasten Meldungen
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...ze wäit vun läschter destinatioun
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top Firmen dei {NUM} erreescht hun{}({STRING} Level)
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Firmenligatabell an {NUM}
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN :Kaafmann
STR_0214_ENTREPRENEUR :Entrepreneur