summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/luxembourgish.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/luxembourgish.txt')
-rw-r--r--src/lang/luxembourgish.txt18
1 files changed, 0 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt
index e419e1fbb..b86b5abe7 100644
--- a/src/lang/luxembourgish.txt
+++ b/src/lang/luxembourgish.txt
@@ -1023,7 +1023,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Graphik
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Refresh rate uweisen
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Wiel d'Refresh rate vum Bildschirm aus
-STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :aner
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Refresh rates déi méi grouss wéi 60Hz sinn, kënnen d'Performance beaflossen
@@ -1497,8 +1496,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Spill Soundeffe
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambiance: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Spillt Ambience Soundeffekter vun der Landschaft, Industrien an Stied of
-STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Gebai ausschalten wann keng passend Gefierer verfügbar sinn: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Wann ugeschalt, ass d'Infrastruktur just verfügbar, wann och Gefierer verfügbar sinn, fir dass keen Geld an keng Zäit verschwend gëtt, sënnlos Infrastrukturen ze bauen
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maximum un Zich pro Firma: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maximal Unzuel un Zich déi eng Firma kann hunn
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maximum un Stroossegefierer pro Firma: {STRING}
@@ -2010,7 +2007,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klick fi
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}SPILL INFO
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Spiller: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Sprooch: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Landschaft: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kaartegréisst: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Serverversioun: {WHITE}{STRING}
@@ -2052,8 +2048,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Maximal
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} Firm{P a en}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maximal Firmen:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}D'Unzuel vun de Firme limitéieren
-STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Geschwate Sprooch:
-STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Aner Leit gesinn wéieng Sprooch um Server geschwat gëtt
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Gëff en Numm fir d'Spill un
@@ -2091,8 +2085,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Spillerlëscht
-STR_NETWORK_SERVER :Server
-STR_NETWORK_CLIENT :Spiller
STR_NETWORK_SPECTATORS :Zuschauer
# Network set password
@@ -2124,15 +2116,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Text fir
# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Keng Netzwierkgeräter fonnt
-STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Konnt keng Netzwierkspiller fannen
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}De Server huet net op d'Ufro geäntwert
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Konnt sech wéinst ënnerscheedlechen NewGRF net connectéieren
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Netzwierksyncronisatiouns-Fehler
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Netzwierkverbindung verluer
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Konnt de Spillstand net lueden
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Konnt de Server net starten
-STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Konnt sech net connectéieren
-STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Connectioun #{NUM} ofgelaaf
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}En Protokolfehler ass entstaanen an d'Connectioun ass getrennt ginn
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}D'Versioun vum Client stëmmt net mat däer vum Server iwwereneen
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Falscht Passwuert
@@ -2267,7 +2256,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES}
# Content downloading error messages
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Konnt net op de Contentserver konnektéiren...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Download mësslong...
-STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... Connectioun verluer
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... Datei net beschreiwbar
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Konnt d'erofgelueden Datei net dekompriméiren
@@ -2751,8 +2739,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} Biller/s
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} Biller/s
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES}
-STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES}
-STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES}
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
############ Leave those lines in this order!!
@@ -2909,7 +2895,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}String
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Gewielte Preset lueden
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Preset späichern
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Aktuell Lëscht als Preset späichern
-STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Presetnumm uginn
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Preset läschen
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Gewielte Preset läschen
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Baifügen
@@ -3232,7 +3217,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Keng Lue
# Station view window
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG}
-STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} ënnerwee vun {STATION})
STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservéiert fir gelueden ze ginn)
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Akzeptéiert
@@ -3810,7 +3794,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Gestart
# Vehicle details
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detailer)
-STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Numm
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Zuch benennen
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Stroossegefier benennen
@@ -4499,7 +4482,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Kann den
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Kann den Tramwaytyp hei net konvertéiren...
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Keng geeegent Strooss
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Kee passenden Tramway
-STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... inkompatiblen Tramway
# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kann hei keen Kanal bauen...