summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/lithuanian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/lithuanian.txt')
-rw-r--r--src/lang/lithuanian.txt16
1 files changed, 13 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt
index 418cfe15f..1fb4d7252 100644
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -1434,6 +1434,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Apsisuk
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Keisti reikšmes
+# Config errors
+
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -1949,6 +1951,7 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... Prar
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... failas nėra įrašomas
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Nepavyko išpakuoti parsiųsta failą
+
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Permatomumo nustatymai
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti stočių ženklų permatomumą. Ctrl+Click to užrakinti.
@@ -1995,6 +1998,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Keisti tarp bėgių, signalų, kontrolės punktų ir stočių statymo/griovimo.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Pakeisti ar pagerinti bėgio tipą. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
+
# Rail depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Traukinių depo padėtis
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite geležinkelio depo padėtį
@@ -2022,7 +2026,7 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Keliarodžiai
# Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Signalo Pasirinkimas
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Blokavimo signalas (semaforas){}Papraščiausias signalo tipas, leidžiantis tik vieną traukinį viename bloke.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Blokavimo signalas (semaforas){}Papraščiausias signalo tipas, leidžiantis tik vieną traukinį viename bloke tuo pačiu laiku.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Įvažiavimo signalas (semaforas){}Žalias tol, kol žaliai šviečia bent vienas išvažiavimo iš sekcijos signalas. Kitu atvėju - raudonas
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Išvažiavimo signalas (semaforas){}Elgiasi taip bat kaip blokavimo signalas, bet yra reikalingas įvažiavimo ir kombinuotam pre signalui.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombo-signalas (semaforas){}Kombo signalas veikia kaip įvažiavimo ir išvažiavimo signalai kartu. Leidžia statyti didelius signalų medžius.
@@ -2265,6 +2269,7 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Laukai
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Užpustyta žemė
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Dykuma
+
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Kelias
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Kelias su žibintais
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Trijuostis kelias
@@ -2449,6 +2454,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Žemyn
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Perkelti pažymėtus Papild. grafikos failus sąraše žemyn
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Įdiegtų Papild. grafikos filų sąrašas. Sragtelėjus pavadinimą galima keisti jų nustatymus
+# Additional textfiles accompanying NewGRFs
+
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nustatyti parametrus
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Kaitalioti paletę
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Kaitalioja parinkto NewGRF paletę.{}Darykite jei pajungta grafika nuspalvinta rožine spalva
@@ -2470,7 +2477,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Atitinkama
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Išjungta
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Nesuderinamas su šia OpenTTD versija
-
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Pakeisti NewGRF parametrus
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Uždaryti
@@ -2480,6 +2486,8 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parametras {NUM
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Parametrų skaičius: {ORANGE}{NUM}
+# NewGRF textfile window
+
# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Apžiūrėti - {STRING}
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Tėvas
@@ -2780,6 +2788,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Direktoriaus va
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Mes ieskome, kas galėtų perimti mūsų kompaniją.{}{}Ar jūs norėtumėte pirkti {COMPANY} už {CURRENCY_LONG}?
+# Company infrastructure window
+
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Gamyklos
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nieko -
@@ -3333,6 +3343,7 @@ STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[netoli pabaigo
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[viduryje]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[toli nuo pabaigos]
+
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Pereiti į užsakymą {COMMA}
STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :Pereiti į užsakymą {COMMA} kai {STRING} {STRING} {COMMA}
STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Pereiti į užsakymą {COMMA} kai {STRING} {STRING}
@@ -3414,7 +3425,6 @@ STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Tęsti
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Pratęsti žaidimą ir tęsti simuliatorių
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Rodyti DI derinimo režimo išeigą
-
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nerasta jokio tinkamo DI.{}Šis DI yra netikras ir nieko nedarys.{}Galite parsisiųsti keletą DI per 'Turinio internete' sistemą.
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Vienas iš paleistų DI išsijungė. Praneškite apie tai šio DI autoriui su DI Debug lango vaizdu.
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}DI derinimo langas yra pasiekiamas tik iš serverio