diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/lithuanian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/lithuanian.txt | 13 |
1 files changed, 12 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index de3573a40..f720d4bb1 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -329,6 +329,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Naujas Å STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Atverti žaidimÄ… STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Vienas zaidejas STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Žaidimas tinkle +STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarijaus redaktorius STR_64 :64 STR_128 :128 @@ -428,6 +429,10 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Vagono talpa STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Jokiu kroviniu nera pakrovimui STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Pazymeti visus pastatus STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Pazymeti visus krovinio tipus (iskaitant nelaukiancius kroviniu) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Galimi traukiniai +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Galimi automobiliai +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Galimi laivai +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Galimi lÄ—ktuvai STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}PeržiÅ«rÄ—ti galimų variklių sÄ…raÅ¡Ä… tinkamų Å¡iai transporto priemonei. STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Tvarkyti sÄ…raÅ¡Ä… STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Siųsti nurodymus visoms Å¡io sÄ…raÅ¡o tr. priemonÄ—ms @@ -653,6 +658,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Sumažin STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Kurti atsitiktinÄ™ sausumÄ… STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Anuliuoti kraÅ¡tovaizdį STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Anuliuoti kraÅ¡tovaizdį +STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}PaÅ¡alinti visas žaidÄ—jo turimas transporto priemones nuo žemÄ—lapio +STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Ar tikrai norite paÅ¡alinti visas žaidÄ—jo turimas transporto priemones? STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}KraÅ¡tovaizdžio kÅ«rimas STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Miesto įkÅ«rimas STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}PramonÄ—s kÅ«rimas @@ -757,6 +764,7 @@ STR_0290_DELETE :{BLACK}Å alinti STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Å alinti šį miestÄ… STR_0292_SAVE_SCENARIO :IÅ¡saugoti scenarijų STR_0293_LOAD_SCENARIO :Atverti scenarijų +STR_LOAD_HEIGHTMAP :Atverti aukÅ¡Äių žemÄ—lapį STR_0294_QUIT_EDITOR :Uždaryti redaktoriu STR_0295 : STR_0296_QUIT :IÅ¡eiti @@ -1145,6 +1153,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Žaidim STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Tolygi ekonomika (daug, bet nezymiu pokyciu) STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Leisti pirkti kitų kompanijų akcijas STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Tempiant, kopijuoti Å¡viesoforus kas: {ORANGE}{STRING} langel{P į lius lių} +STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}AutomatiÅ¡kai pastatyti semaforus prieÅ¡: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pagrindines irankiu juostos pozicija: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Kaireje STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centruoti @@ -1442,6 +1451,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Zaideju STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Nerastas tinklo irenginys arba sukompiliuota be ENABLE_NETWORK STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nerado nei vieno zidimo tinkle STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Serveris neatsake i uzklausa +STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Nepavyko prisijungti dÄ—l Papild. grafikos neatitikimo STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Zaidimo tinkle sinchronizacija nepavyko STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Nutruko rysys STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Negali atverti issaugoto zaidimo @@ -1463,6 +1473,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :sinchronizacijo STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :negali uzkrauti zemelapio STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :prarastas rysys STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokolo klaida +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :Papild. grafikos neatitikimas STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :Ne autorizuota STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :gautas neteisingas paketas STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :bloga versija @@ -1679,7 +1690,7 @@ STR_2041_SHOPPING_MALL :Parduotuvių ra STR_2042_DO_IT :{BLACK}Pirmyn! STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}SÄ…raÅ¡as veiksmų, kuriuos galima atlikti Å¡iame mieste - spragtelÄ—jus pavadinimÄ…, pateikiama daugiau informacijos STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Atlikti aukÅ¡Äiau pasirinktÄ… veiksmÄ… -STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Galimos akcijos: +STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Galimi veiksmai: STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Maža reklamos kompanija STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :VidutinÄ— reklamos kompanija STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :DidelÄ— reklamos kompanija |