diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/latvian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/latvian.txt | 46 |
1 files changed, 24 insertions, 22 deletions
diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index c21a2cbee..b33d5f01b 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -1183,7 +1183,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Jaunu vilcienu STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :beigu tuvumā STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :vidū STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :tālākajā galā -STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Autotransporta rindošana (ar daudzuma efektiem): {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Autotransporta līdzekļu rindošana (ar daudzuma efektiem): {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Autotransporta līdzekļiem likt gaidīt pirms aizņemtas pieturvietas, līdz tā tiek atbrīvota STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Bīdīt logu, kad peles kursors atrodas tā malā: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Ja iespējots, skatvieta sāk ritināties kad peles kursors ir pie loga malas STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :atspējots @@ -1206,9 +1207,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Iestatīt lidap STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :neviena STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :samazināts STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :parasts -STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Atļaut caurbraucamas pieturas uz pilsētai piederošiem ceļiem: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Ļauj būvēt būvēt caurbraucamas pieturas uz pilsētai piederošiem ceļiem -STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Atļaut caurbraucamas pieturas uz sāncenšu ceļiem: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Atļaut caurbraucamas pieturvietas uz pilsētai piederošiem ceļiem: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Ļauj būvēt caurbraucamas pieturvietas uz pilsētai piederošiem ceļiem +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Atļaut caurbraucamas pieturvietas uz sāncenšu ceļiem: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Ļauj būvēt caurbraucamas pieturvietas uz citiem uzņēmumiem piederošiem ceļiem STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :Atļaut būvēt vienu otrai piekļautas stacijas: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS_HELPTEXT :Atļauj atšķirīgas stacijas piekļaut vienu otrai STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :Atļaut vairākus NewGRF transportlīdzekļu komplektus: {STRING} @@ -2181,10 +2183,10 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Būvēt STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Būvēt tramvaju sliedes izmantojot automātisko paņēmienu. Ctrl pārslēdz tramvaju sliežu būvēšanu/nojaukšanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Būvēt autotransporta depo (autotransporta līdzekļu pirkšanai un apkopei). Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Būvēt tramvaju depo (tramvaju pirkšanai un apkopei). Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Būvēt autobusa pieturu. Ctrl ieslēdz staciju apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Būvēt pasažieru tramvaju pieturu. Ctrl ieslēdz pieturu apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Būvēt autobusu pieturvietu. Ctrl ieslēdz pieturvietu apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Būvēt pasažieru tramvaju pieturvietu. Ctrl ieslēdz pieturvietu apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Būvēt kravas automobiļu iekraušanas laukumu. Ctrl ieslēdz iekraušanas laukumu apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Būvēt kravas tramvaju pieturu. Ctrl ieslēdz pieturu apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Būvēt kravas tramvaju pieturvietu. Ctrl ieslēdz pieturvietu apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt vienvirziena ceļus STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Būvēt ceļa tiltu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Būvēt tramvaju tiltu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu @@ -2204,10 +2206,10 @@ STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Autoosta STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties autoostas virzienu STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Kravas stacijas virziens STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties kravas iekraušanas laukuma virzienu -STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Pasažieru tramvaju pieturas virziens -STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties pasažieru tramvaju pieturas virzienu -STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Kravas tramvaju pieturas virziens -STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties kravas tramvaju pieturas virzienu +STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Pasažieru tramvaju pieturvietasas virziens +STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties pasažieru tramvaju pieturvietas virzienu +STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Kravas tramvaju pieturvietas virziens +STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties kravas tramvaju pieturvietas virzienu # Waterways toolbar (last two for SE only) STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Ūdensceļu būvniecība @@ -3882,10 +3884,10 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... var # Station construction related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Šeit nevar būvēt dzelzceļa staciju... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nevar būvēt autobusa pieturu... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nevar būvēt autobusu pieturvietu... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nevar būvēt kravas automobiļu staciju... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar būvēt pasažieru tramvaju pieturu... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar būvēt kravas tramvaju pieturu... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar būvēt pasažieru tramvaju pieturvietu... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar būvēt kravas tramvaju pieturvietu... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt piestātni... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt lidostu... @@ -3893,7 +3895,7 @@ STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Blakus a STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... stacija ir pārāk izplesta STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekraušanas zonu STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Pārāk daudz dzelzceļa stacijas daļu -STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Pārāk daudz autobusu pieturu +STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Pārāk daudz autobusu pieturvietu STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Pārāk daudz kravas automobiļu staciju STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Pārāk tuvu citai stacijai/iekraušanas zonai STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Pārāk tuvu citai piestātnei @@ -3907,18 +3909,18 @@ STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... caur # Station destruction related errors STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nevar noņemt daļu stacijas... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Virspirms ir jānoņem staciju -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Nevar noņemt autobusa pieturu... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Nevar noņemt autobusu pieturvietu... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Nevar noņemt kravas automobiļu staciju... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar noņemt pasažieru tramvaju pieturu... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar noņemt kravas tramvaju pieturu... -STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Vispirms ir jānoņem pieturu +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar noņemt pasažieru tramvaju pieturvietu... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar noņemt kravas tramvaju pieturvietu... +STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Vispirms ir jānoņem pieturvietu STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... tur nav stacijas STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Vispirms ir jānojauc dzelzceļa staciju STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Virpirms ir jānojauc autoostu STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Vispirms ir jānojauc kravas staciju -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Vispirms ir jānojauc pasažieru tramvaju pieturu -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Vispirms ir jānojauc kravas tramvaju pieturu +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Vispirms ir jānojauc pasažieru tramvaju pieturvietu +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Vispirms ir jānojauc kravas tramvaju pieturvietu STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Vispirms ir jānojauc piestātni STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Vispirms ir jānojauc lidostu @@ -3968,7 +3970,7 @@ STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(naudas limits) # Rail construction errors STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Neiespējama sliežu kombinācija -STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Vispirms ir jānoņem signālus +STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Vispirms ir jānoņem signālierīces STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nav piemērota sliežu ceļa STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Vispirms ir jānoņem dzelzceļa sliedes STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Ceļs ir bloķēts vai vienvirziena |