diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/korean.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/korean.txt | 1841 |
1 files changed, 986 insertions, 855 deletions
diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 6148443ec..1cf7e7e02 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -13,18 +13,10 @@ ##id 0x0000 STR_NULL : -STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}맵 가장자리에서 너무 멉니다! -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}맵 가장자리와 너무 가깝습니다! -STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}재정이 부족합니다 - {CURRENCY} 이(가) 필요합니다 -STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY} STR_EMPTY : -STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}평지가 필요합니다! -STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}대기: {WHITE}{STRING} -STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({1:STATION}에서 온 {0:SHORTCARGO}) -STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}받음: {WHITE} -STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}받음: {GOLD} -STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}공급: {GOLD} + +# Cargo related strings +# Plural cargo name STR_CARGO_PLURAL_NOTHING : STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :{G=m}승객 STR_CARGO_PLURAL_COAL :{G=m}석탄 @@ -57,6 +49,8 @@ STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :{G=f}태피 STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :{G=f}배터리 STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :{G=m}플라스틱 STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :{G=f}탄산음료 + +# Singular cargo name STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :{G=m}승객 STR_CARGO_SINGULAR_COAL :{G=m}석탄 @@ -89,6 +83,8 @@ STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :{G=f}태피 STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :{G=f}배터리 STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :{G=m}플라스틱 STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :{G=f}탄산음료 + +# Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : STR_QUANTITY_PASSENGERS :승객 {COMMA}명 STR_QUANTITY_COAL :석탄 {WEIGHT} @@ -121,6 +117,8 @@ STR_QUANTITY_TOFFEE :태피 {WEIGHT} STR_QUANTITY_BATTERIES :배터리 {COMMA}개 STR_QUANTITY_PLASTIC :플라스틱 {VOLUME} STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :탄산음료 {COMMA}개 + +# Two letter abbreviation of cargo name STR_ABBREV_NOTHING : STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}CL @@ -155,23 +153,8 @@ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NO STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALL -STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}지도 - {STRING} -STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}게임 설정 -STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}알림 -STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}{STRING}{G 0 "이" "가"} 보낸 메시지 -STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}경고! -STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}그렇게 할 수 없습니다.... -STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}이 지역을 파괴할 수 없습니다.... -STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved -STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD 버전 {REV} -STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD 개발팀 - -STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}종료 -STR_YES :{BLACK}예 -STR_NO :{BLACK}아니요 -STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}정말 이 게임을 끝내고 {STRING}{G 0 "으" ""}로 돌아가시겠습니까? -STR_JUST_NOTHING :없음 +# Colours, do not shuffle STR_COLOUR_DARK_BLUE :짙은 파랑 STR_COLOUR_PALE_GREEN :엷은 녹색 STR_COLOUR_PINK :분홍 @@ -188,54 +171,8 @@ STR_COLOUR_ORANGE :주황색 STR_COLOUR_BROWN :갈색 STR_COLOUR_GREY :회색 STR_COLOUR_WHITE :흰색 -STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}게임에 차량이 너무 많습니다! -STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}위치 -STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :고도 -STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :차량 -STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :산업시설 -STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :경로 -STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :초목 -STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :소유주 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}도로 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}철도 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}역/공항/항구 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}건물/산업시설 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}차량 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}열차 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}자동차 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}선박 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}항공기 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}운송 경로 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}숲 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}철도역 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}트럭 적하장 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}버스 정류장 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}공항/헬리포트 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}항만 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}거친 땅 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}잔디 땅 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}맨 땅 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}들판 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{BLACK}{TINYFONT}나무 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}바위 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{BLACK}{TINYFONT}물 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}소유주 없음 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}도시 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}산업 시설 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}사막 -STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}눈 -STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}메시지 -STR_QUERY_CAPTION :{WHITE}{STRING} -STR_DEFAULT :{BLACK}기본값 -STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}취소 -STR_QUERY_OK :{BLACK}확인 -STR_QUERY_RENAME :{BLACK}이름 바꾸기 +# Supported OSes STR_OSNAME_WINDOWS :{G=f}윈도우 STR_OSNAME_DOS :{G=f}DOS STR_OSNAME_UNIX :{G=f}Unix @@ -246,29 +183,7 @@ STR_OSNAME_AMIGAOS :{G=f}AmigaOS STR_OSNAME_OS2 :{G=f}OS/2 STR_OSNAME_SUNOS :{G=f}SunOS -STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... {STRING}의 소유입니다. -STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}화물 -STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}정보 -STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}수용량 -STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}총 화물량 -STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}이 열차의 총 수용량: -STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) -STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}새 게임 -STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}불러오기 -STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}멀티 플레이 -STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}시나리오 에디터 - -STR_MAPSIZE :{BLACK}맵 크기: -STR_BY :{BLACK}x -STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 설정 - -STR_COMPANY_SOMEONE :누군가{SKIP}{SKIP} - -STR_UNITS_IMPERIAL :임페리얼법 -STR_UNITS_METRIC :미터법 -STR_UNITS_SI :SI법 - +# Units used in OpenTTD STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}mph STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}km/h STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}m/s @@ -291,30 +206,7 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN -############ range for menu starts -STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :경영 수익 그래프 -STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :수익 그래프 -STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :수송 화물량 그래프 -STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :성취도 그래프 -STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :회사가치 그래프 -STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :화물 운송단가 그래프 -STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :회사 성취도 순위 -STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :상세 성취도 -############ range for menu ends - -STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD에 대해서 -STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :게임 저장하기 -STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :불러오기 -STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :게임 그만두기 -STR_FILE_MENU_EXIT :종료 -STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}정말 이 게임을 종료하고 메인으로 이동하시겠습니까? -STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}게임 그만하기 -STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}정렬 방법을 선택하십시오 (내림차순/오름차순) -STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}정렬 기준 선택 -STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}필터링 기준 선택 -STR_SORT_BY :{BLACK}정렬 - -### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns +# The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}인구 STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}이름 STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}날짜 @@ -344,38 +236,20 @@ STR_SORT_BY_RUNNING_COST :운행비용 STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :힘/운행비용 STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :화물 수송량 -STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}대기 중인 화물이 없습니다. -STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}모든 시설 선택 -STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}모든 종류의 화물을 선택 (대기하지 않는 화물 포함) -STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}이 차량 타입에 사용할 수 있는 기관차의 목록 보기 -STR_MANAGE_LIST :{BLACK}관리 -STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}이 목록에 있는 모든 열차에게 지시 -STR_REPLACE_VEHICLES :차량 교체 -STR_SEND_FOR_SERVICING :점검하러 보냄 - -STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}사용 가능 열차 -STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}사용 가능 자동차 -STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}사용 가능 선박 -STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}사용 가능 항공기 - -STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :차량기지로 보내기 -STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :차고로 보내기 -STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :정박소로 보내기 -STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :격납고로 보내기 - -STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} -STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} -STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}- +# Tooltips for the main toolbar STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}게임 일시정지 +STR_FAST_FORWARD :{BLACK}게임 고속 진행 +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}옵션 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}게임 저장, 중지, 게임 종료 -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}회사의 역 목록을 보여주기 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}맵 보여주기 -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}맵, 도시 목록 보여주기 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}도시 목록 보여주기 +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}보조금 표시 +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}회사의 역 목록을 보여주기 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}회사 재정 정보 보여주기 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}회사 기본 정보 보여주기 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}그래프 표시 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}회사의 성취도 순위 표시 +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}새 산업시설에 투자 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}회사의 열차 목록 표시 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}회사의 자동차 목록 표시 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}회사의 선박 목록 표시 @@ -386,54 +260,117 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}철로 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}도로 건설 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}항만 건설 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}공항 건설 -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}나무 심기 +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}땅을 올리기/내리기, 나무 심기가 있는 지형 툴바를 엽니다. +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}사운드/음악 창을 엽니다. +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}최근 메시지/뉴스 기록이나 메시지 설정을 엽니다. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}지역 정보 -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}옵션 -STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}점검 기간 간격을 바꿀 수 없습니다... -STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}창 닫기 -STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}창 제목 - 창을 움직이려면 여기를 드래그하세요 -STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}이 창을 '모든 창 닫기' 키로 닫을 수 없게 하기 -STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}이 창의 크기를 조절하려면 여기를 클릭하고 드래그하세요 -STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}기본 저장/불러오기 폴더로 이동하려면 여기를 클릭하세요 -STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}사각형 모양의 땅에 있는 건물과 땅 등을 부숩니다. -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}땅의 모퉁이를 낮춥니다. -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}땅의 모퉁이를 높입니다. -STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}스크롤바 - 목록을 상/하로 스크롤하세요 -STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}스크롤바 - 목록을 좌/우로 스크롤하세요 -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}맵에 등고선 표시 -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}맵에 차량 표시 -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}맵에 산업시설 표시 -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}맵에 수송경로 표시 -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}맵에 초목 표시 -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}맵에 부지 소유주 표시 -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}도시 이름 표시/숨기기 -STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}올해 수입: {CURRENCY} (작년: {CURRENCY}) -############ range for service numbers starts -STR_AGE :{COMMA}년 ({COMMA}) -STR_AGE_RED :{RED}{COMMA}년 ({COMMA}) -############ range for service numbers ends +# Extra tooltips for the scenario editor toolbar +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}맵, 도시 목록 보여주기 +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}지형 만들기 +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}도시 만들기 +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}산업 시설 만들기 +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}도로 건설 -STR_VEHICLE_TRAIN :{G=f}열차 -STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{G=f}자동차 -STR_VEHICLE_SHIP :{G=m}선박 -STR_VEHICLE_AIRCRAFT :{G=f}항공기 -STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 오래되었습니다 -STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 매우 오래되었습니다 -STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 너무 오래되어 교체가 시급합니다 -STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}이 지역의 지형 정보 -STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}초기화 가격: {LTBLUE}없음 -STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}초기화 가격: {RED}{CURRENCY} -STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}제거시 들어오는 환불금: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :없음 -STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}소유주: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}도로 소유주: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}전찻길 소유주: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}철도 소유주: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}지역 당국: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :없음 -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}이름 -STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} +############ range for settings menu starts +STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :게임 옵션 +STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :난이도 설정 +STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :고급 설정 +STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 설정 +STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :투명 설정 +STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}도시 이름을 표시함 +STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}역 이름을 표시함 +STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}웨이포인트 이름을 표시함 +STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}팻말을 표시함 +STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}완전한 애니메이션 +STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}아주 상세하게 +STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}건물 안 보이기 +STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}역명판 감추기 +############ range ends here + +############ range for file menu starts +STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :게임 저장하기 +STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :불러오기 +STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :게임 그만두기 +STR_FILE_MENU_EXIT :종료 +############ range ends here + +############ range for map menu starts +STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :전체 지도 보기 +STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :외부 화면 +STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :팻말 목록 +############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor +STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :도시 목록 +############ both ranges ends here + +############ range for subsidies menu starts +STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :보조금 +############ range ends here + +############ range for graph menu starts +STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :경영 수익 그래프 +STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :수익 그래프 +STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :수송 화물량 그래프 +STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :성취도 그래프 +STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :회사가치 그래프 +STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :화물 운송단가 그래프 +############ range ends here + +############ range for company league menu starts +STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :회사 성취도 순위 +STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :상세 성취도 +############ range ends here + +############ range for industry menu starts +STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :산업시설 목록 +STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :새 산업시설 건설 +############ range ends here + +############ range for railway construction menu starts +STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :철도 건설 +STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :전기철도 건설 +STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :모노레일 건설 +STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :자기부상열차 건설 +############ range ends here + +############ range for road construction menu starts +STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :도로 건설 +STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :전찻길 건설 +############ range ends here + +############ range for waterways construction menu starts +STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :항만 건설 +############ range ends here + +############ range for airport construction menu starts +STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :공항 건설 +############ range ends here + +############ range for landscaping menu starts +STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :지형 편집 +STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :나무 심기 +STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :팻말 달기 +############ range ends here + +############ range for music menu starts +STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :사운드/음악 +############ range ends here + +############ range for message menu starts +STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :최근 메시지/뉴스 기록 +STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :메시지 설정 +STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :과거 메시지 목록 +############ range ends here + +############ range for about menu starts +STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :지형 정보 +STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :콘솔 켜기/끄기 +STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI 디버그 +STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :스크린 샷 (Ctrl+S) +STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :대형 스크린샷 (Ctrl+G) +STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'에 대해서 +############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1 @@ -497,14 +434,78 @@ STR_MONTH_NOV :{G=m}11월 STR_MONTH_DEC :{G=m}12월 ############ range for months ends +# Graph window +STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}키 +STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}그래프의 키를 보여줍니다. +STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} +STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} +STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}- STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}화물 인수: {LTBLUE} +STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}경영 수익 그래프 +STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}수익 그래프 +STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}수송 화물량 +STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}회사 성취도 (최고 1000) +STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}회사 가치 -STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING}) +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}화물 운송단가 비율 +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{BLACK}{TINYFONT}통과시간 +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{BLACK}{TINYFONT}10 단위(1만 리터)의 화물을 20칸 거리만큼 운송할 때의 운송비 지급량 +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}이 화물에 대한 그래프 켜기/끄기 +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} + +STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}상세 성취도를 봅니다 + +# Graph key window +STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}회사 그래프의 키를 보여줍니다. +STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION :{BLACK}특정 회사의 그래프를 켜거나 숨기려면 클릭하세요 + +# Company league window +STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}회사 성취도 순위 +STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' +STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :{G=f}엔지니어 +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :{G=f}교통망 관리자 +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :{G=f}수송 조정자 +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :{G=f}노선 관리자 +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :{G=f}이사 +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :{G=m}이사장 +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :{G=m}의장 +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :{G=m}회장 +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :{G=m}타이쿤! + +# Performance detail window +STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}상세 성취도 +STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}자세히 +STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% +STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} +############ Those following lines need to be in this order!! +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}차량: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}역: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}최소 이익: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}최소 수입: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}최대 수입: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}수송량: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}화물: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}재정: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}대출: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}종합: +############ End of order list +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}차량의 수를 나타냅니다. 자동차, 열차, 선박, 항공기도 포함입니다. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}총 역사의 수를 나타냅니다. 한개의 역으로 묶여있다고 해도 모든 역의 부분(기차역, 버스정류장, 항구, 공항)은 개별적으로 셉니다. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}모든 차량을 통틀어 가장 낮은 수입을 가진 열차의 이익입니다. (2년 이상된 열차에 한함) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}지난 12분기동안 최소 이익을 달성한 열차가 번 돈의 양입니다. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}지난 12분기동안 최대 이익을 달성한 열차가 번 돈의 양입니다. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}지난 4분기동안 수송한 화물량입니다. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}지난 1분기에 수송한 화물의 종류 수입니다. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}회사가 소지한 재정입니다. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}회사가 대출해간 재정의 양입니다. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}산출 가능한 점수들의 총 합계 점수입니다. + +# Music window STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}재즈 쥬크박스 -STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :사운드/음악 -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}사운드/음악 창을 엽니다. STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}모두 STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}고전 스타일 STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}뉴 스타일 @@ -514,11 +515,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}사 STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}음량 STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}효과 음량 STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{BLACK}{TINYFONT}최소 ' ' ' ' ' ' 최대 -STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}이전 트랙으로 건너뛰기 -STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}다음 트랙으로 건너뛰기 -STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}음악 중지 -STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}음악 재생 -STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}음악과 사운드 효과 음량을 조절하려면 슬라이더를 드래그하세요 STR_MUSIC_TRACK_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}-- STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} @@ -527,6 +523,21 @@ STR_MUSIC_TITLE_NAME :{DKGREEN}{TINYF STR_MUSIC_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}트랙{SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}제목 STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}무작위 STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}프로그램 +STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}이전 트랙으로 건너뛰기 +STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}다음 트랙으로 건너뛰기 +STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}음악 중지 +STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}음악 재생 +STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}음악과 사운드 효과 음량을 조절하려면 슬라이더를 드래그하세요 +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'모든 트랙' 프로그램을 선택합니다 +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'고전 스타일 음악' 프로그램을 선택합니다 +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'뉴 스타일 음악' 프로그램을 선택합니다 +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Street 스타일 음악' 프로그램을 선택합니다 +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}'사용자 1' (유저 정의) 음악 프로그램을 선택합니다 +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}'사용자 2' (유저 정의) 음악 프로그램을 선택합니다 +STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}무작위 재생 켜기/끄기 +STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}음악 트랙 선택창 보이기 + +# Playlist window STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}음악 프로그램 선택 STR_PLAYLIST_TRACK_SINGLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" STR_PLAYLIST_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" @@ -534,25 +545,103 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}프로그램 - '{STRING}' STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}초기화 STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}저장 -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'모든 트랙' 프로그램을 선택합니다 -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'고전 스타일 음악' 프로그램을 선택합니다 -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'뉴 스타일 음악' 프로그램을 선택합니다 -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}'사용자 1' (유저 정의) 음악 프로그램을 선택합니다 -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}'사용자 2' (유저 정의) 음악 프로그램을 선택합니다 STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}현재 음악 프로그램을 초기화합니다 (사용자1, 사용자2에서만 선택 가능합니다) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}음악 설정을 저장합니다 STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}음악 목록에 트랙을 추가하려면 클릭하세요 (사용자1, 사용자2만 사용 가능합니다) STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}음악 목록에서 트랙을 제거하려면 클릭하세요 (사용자1, 사용자2만 사용 가능) -STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}무작위 재생 켜기/끄기 -STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}음악 트랙 선택창 보이기 -STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}산업시설/도시가 있는 곳으로 이동하려면 클릭 -STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}난이도 ({STRING}) -STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} -STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :최근 메시지/뉴스 기록 -STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :메시지 설정 -STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :과거 메시지 목록 -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}최근 메시지/뉴스 기록이나 메시지 설정을 엽니다. + +# Highscore window +STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}에 달성한 최고의 회사 ({STRING} 난이도) +STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}의 회사 성취도 목록 +STR_HIGHSCORE_POSITION :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}. +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :{G=f}초보자 +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :{G=f}사업주 +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :{G=f}공업가 +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :{G=f}자본가 +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :{G=f}권력자 +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :{G=m}거물 +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :{G=m}금세기의 타이쿤! +STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} +STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) +STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}가 '{STRING}'{G 0 "을" "를"} 달성했습니다! +STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}의 {COMPANY}이(가) 드디어 {STRING}을(를) 달성했습니다! + +# Smallmap window +STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}지도 - {STRING} + +STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :고도 +STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :차량 +STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :산업시설 +STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :경로 +STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :초목 +STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :소유주 +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}맵에 등고선 표시 +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}맵에 차량 표시 +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}맵에 산업시설 표시 +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}맵에 수송경로 표시 +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}맵에 초목 표시 +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}맵에 부지 소유주 표시 + +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}도로 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}철도 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}역/공항/항구 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}건물/산업시설 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}차량 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}열차 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}자동차 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}선박 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}항공기 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}운송 경로 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}숲 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}철도역 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}트럭 적하장 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}버스 정류장 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}공항/헬리포트 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}항만 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}거친 땅 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}잔디 땅 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}맨 땅 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}들판 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{BLACK}{TINYFONT}나무 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}바위 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{BLACK}{TINYFONT}물 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}소유주 없음 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}도시 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}산업 시설 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}사막 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}눈 + +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}도시 이름 표시/숨기기 +STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}소형맵을 현재 위치에 위치시킵니다 +STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) +STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} + +# Status bar messages +STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}마지막 메시지/뉴스 보기 +STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - +STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * 일시정지 * * +STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}자동저장 +STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * 게임 저장 중 * * + +# News message history +STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}메시지 기록 +STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}최근 뉴스 메시지의 기록입니다 +STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING} + +# Message settings window +STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}메시지 STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}메시지 설정 +STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}모든 메시지 종류 : 끄기 / 요약 / 전체 +STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}요약된 메시지와 함께 소리를 들려줍니다 +STR_OFF :끄기 +STR_SUMMARY :요약 +STR_FULL :전체 + STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}메시지 종류: STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}당신의 첫 차량 도착 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}경쟁사의 첫 차량 도착 @@ -569,23 +658,668 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}새 차 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}역에서 받는 화물의 변경 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}보조금 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}일반 정보 -STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}모든 메시지 종류 : 끄기 / 요약 / 전체 -STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}요약된 메시지와 함께 소리를 들려줍니다 + +STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 기차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다! +STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}첫 버스가 {STATION} 정류장에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다! +STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}첫 트럭이 {STATION} 정류장에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다! +STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 승객 전차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다! +STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 화물 전차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다! +STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}첫 선박이 {STATION}에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다! +STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}첫 항공기가 {STATION}공항에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다! + +STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}열차 충돌 사고!{}충돌로 인한 폭발로 {COMMA}명의 사망자가 발생하였습니다! +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}자동차 충돌!{}열차와의 충돌로 운전사가 사망했습니다! +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}자동차 충돌!{}열차와의 충돌로 {COMMA}명이 사망했습니다! +STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}항공기 충돌사고 발생!{}{COMMA}명이 {STATION}공항에서 사망하였습니다! +STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}항공기 추락사고 발생!{}연료 부족으로 인하여 {COMMA}명이 사망하였습니다! + +STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에서 체펠린 재앙이 발생했습니다! +STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BLACK}{BIGFONT}UFO의 폭격으로 자동차가 파괴되었습니다! +STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} 근처의 석유 정제소가 폭발하였습니다! +STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} 근처의 공장이 의심스러운 상황으로 인해 파괴되었습니다! +STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BLACK}{BIGFONT}UFO가 {TOWN} 근처에 착륙했습니다! +STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} 근처의 석탄 광산이 함몰되어 그 파괴의 흔적을 남겼습니다! +STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BLACK}{BIGFONT}홍수 발생!{}최소 {COMMA}명의 실종자가 발생하였으며, 범람 후에 사상자도 발생할 것입니다! + +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}운송회사에 문제가 생김! +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}성취도를 바로 올리지 못하면 {STRING}{G 0 "은" "는"} 팔리거나 파산할 것입니다! +STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}운송 회사 합병! +STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}{G 0 "이" "가"} {STRING}에게 {CURRENCY}의 가격으로 인수합병되었습니다! +STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}파산! +STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}가 채권자에 의해 파산되고 모든 자산이 팔렸습니다! +STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}새 운송회사 등장! +STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}{G 0 "이" "가"} {TOWN}에서 공사를 시작했습니다! +STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}의 관리권이 {STRING}(으)로 넘어갔습니다! + +STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}새 {STRING}{G 0 "이" "가"} {TOWN} 근처에 지어지고 있습니다! +STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BLACK}{BIGFONT}새 {STRING}{G 0 "이" "가"} {TOWN} 근처에서 자라나고 있습니다! + +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}의 긴급폐쇄를 알립니다! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BLACK}{BIGFONT}연결된 수요가 없는 관계로 {STRING}의 긴급 폐쇄를 알립니다! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BLACK}{BIGFONT}근처에 나무 고갈로 인한 {STRING}의 긴급 폐쇄를 알립니다! + +STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}유럽 화폐단위 통일!{}{}국가의 단일 유통 화폐로 유로화가 도입되었습니다! +STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}세계 공황!{}{}경제 전문가들이 경제 슬럼프에 대해 우려를 표망하고 있습니다! +STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}공황 종료!{}{}무역량의 증대로 경제를 살려낸 결과 산업시설에 대한 신뢰를 가져왔습니다! + +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}{G 0 "이" "가"} 생산량을 늘렸습니다! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 새 석탄 광맥을 찾았습니다!{}생산량이 2배가 되었습니다! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 새 유전을 찾았습니다!{}생산량이 2배가 되었습니다! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 향상된 농업 기술을 발견해 생산량이 2배가 되었습니다! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 증가하였습니다! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}의 생산량이 50%로 떨어졌습니다. +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}{G 0 "이" "가"} 곤충떼의 습격으로 황폐화되었습니다!{}생산량이 50%로 떨어졌습니다. +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 감소하였습니다! + +STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{P "가" "이"} 차량기지 안에서 대기 중입니다 +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{P "가" "이"} 차고에서 대기 중입니다 +STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{P "가" "이"} 정박소 안에서 대기 중입니다 +STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{P "가" "이"} 격납고 안에서 대기 중입니다 + +# Start of order review system. +# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE}에 경로가 너무 적습니다 +STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE}에 빈 경로가 지정되어 있습니다 +STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE}에 중복된 경로가 지정되어 있습니다 +STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE}에 잘못된 경로가 지정되어 있습니다 +# end of order system + +STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE}{P "가" "이"} 오래되었습니다 +STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE}{P "가" "이"} 매우 오래되었습니다 +STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE}{P "가" "이"} 너무 오래되어 교체가 시급합니다 +STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE}{P "가" "이"} 진행할 경로를 찾지 못했습니다. +STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE}{P "가" "이"} 길을 잃었습니다. +STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}의 작년 수익이 {CURRENCY} 입니다. + +STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}경로 수리에 실패하여 {VEHICLE}{P "가" "이"} 멈췄습니다 +STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}{VEHICLE}의 자동교체에 실패하였습니다{}{STRING} + +STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}신형 {STRING} 이(가) 출시되었습니다! +STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} +STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}신형 {STRING} 이(가) 출시되었습니다! - {ENGINE} + +STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION}에서 더 이상 {STRING}{G 1 "을" "를"} 받지 않습니다. +STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION}에서 더 이상 {STRING}/{STRING}{G 2 "을" "를"} 받지 않습니다. +STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION}에서 이제 {STRING}{G 1 "을" "를"} 받을 수 있습니다. +STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION}에서 이제 {STRING}/{STRING}{G 2 "을" "를"} 받을 수 있습니다. + +STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 계약 파기:{}{}{1:STRING}에서 {2:STRING}까지의 {0:STRING} 수송은 더이상 보조금을 지급하지 않습니다. +STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 철회:{}{}지역 당국은 {1:STATION}에서 {2:STATION}까지의 {0:STRING} 수송에 대한 보조금을 철회하였습니다. +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 안내:{}{}처음으로 {1:STRING}에서 {2:STRING}까지 {0:STRING}{G 0 "을" "를"} 수송하는 회사는 지역 당국으로부터 보조금을 받게 될 것입니다! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BLACK}{BIGFONT}{0:STRING}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 50%의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BLACK}{BIGFONT}{0:STRING}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 2배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BLACK}{BIGFONT}{0:STRING}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 3배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BLACK}{BIGFONT}{0:STRING}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 4배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다! + +STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}의 교통 혼잡!{}{}{STRING}에 의한 도로 재공사 프로그램이 운전자들에게 6개월간의 고통을 가져왔습니다! + +# Extra view window +STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}외부 화면 {COMMA} +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}외부 화면에 복사 +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}현재 장소를 외부 화면에 복사합니다. +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}이 장소로 이동 +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}외부 화면에 저장된 장소로 이동합니다. + +# Game options window +STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}게임 설정 +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}화폐 단위 +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}화폐 단위 선택 + +############ start of currency region +STR_CURR_GBP :파운드 (£) +STR_CURR_USD :달러 ($) +STR_CURR_EUR :유로 (€) +STR_CURR_YEN :엔 (¥) +STR_CURR_ATS :오스트리아 실링 (ATS) +STR_CURR_BEF :벨기에 프랑크 (BEF) +STR_CURR_CHF :스위스 프랑크 (CHF) +STR_CURR_CZK :체코 코루나 (CZK) +STR_CURR_DEM :독일 마르크 (DEM) +STR_CURR_DKK :덴마크 크로네 (DKK) +STR_CURR_ESP :페세타 (ESP) +STR_CURR_FIM :핀란드 마르카 (FIM) +STR_CURR_FRF :프랑크 (FRF) +STR_CURR_GRD :그리스 드라크마 (GRD) +STR_CURR_HUF :헝가리 프로인트 (HUF) +STR_CURR_ISK :아이슬란드 크로나 (ISK) +STR_CURR_ITL :이탈리아 리라 (ITL) +STR_CURR_NLG :네덜란드 길더 (NLG) +STR_CURR_NOK :노르웨이 크로네 (NOK) +STR_CURR_PLN :폴란드 즐로티 (PLN) +STR_CURR_RON :루마니아 레우 (RON) +STR_CURR_RUR :러시아 루블 (RUR) +STR_CURR_SIT :슬로바키아 톨라 (SIT) +STR_CURR_SEK :스웨덴 크로나 (SEK) +STR_CURR_TRY :터키 리라 (TRY) +STR_CURR_SKK :슬로바키아 코루나 (SKK) +STR_CURR_BRL :브라질 레알 (BRL) +STR_CURR_EEK :에스토니아 크룬 (EEK) +STR_CURR_CUSTOM :사용자 설정... +############ end of currency region + +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}길이 단위 +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}길이 단위 선택 + +############ start of measuring units region +STR_UNITS_IMPERIAL :임페리얼법 +STR_UNITS_METRIC :미터법 +STR_UNITS_SI :SI법 +############ end of measuring units region + +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}차량 +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}차량 통행 방법 선택 +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :좌측통행 +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :우측통행 + +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}도시 이름 +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}도시 이름의 스타일 선택 + +############ start of townname region +STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :영국 식 (기본) +STR_TOWNNAME_FRENCH :프랑스 식 +STR_TOWNNAME_GERMAN :독일 식 +STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :영국 식 (추가) +STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :라틴아메리카 식 +STR_TOWNNAME_SILLY :바보같은 도시 이름 +STR_TOWNNAME_SWEDISH :스웨덴 식 +STR_TOWNNAME_DUTCH :네덜란드 식 +STR_TOWNNAME_FINNISH :핀란드 식 +STR_TOWNNAME_POLISH :폴란드 식 +STR_TOWNNAME_SLOVAK :슬로바키아 식 +STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :노르웨이 식 +STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :헝가리 식 +STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :오스트리아 식 +STR_TOWNNAME_ROMANIAN :루마니아 식 +STR_TOWNNAME_CZECH :체코 식 +STR_TOWNNAME_SWISS :스위스 식 +STR_TOWNNAME_DANISH :덴마크 식 +STR_TOWNNAME_TURKISH :터키 식 +STR_TOWNNAME_ITALIAN :이탈리아 식 +STR_TOWNNAME_CATALAN :카탈로니아 식 +############ end of townname region + +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}자동저장 +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}게임 자동저장 간격을 선택 + +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :사용 안함 +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :매달 +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :3개월마다 +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :6개월마다 +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :12개월마다 + +STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}언어 +STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}사용하실 언어를 선택하세요 + +STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}전체화면 +STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}OpenTTD를 전체화면으로 플레이하려면 클릭하세요 +STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}풀스크린 모드 실패 + +STR_OPTIONS_RES :{BLACK}화면 해상도 +STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}사용하실 화면 해상도를 선택하세요 + +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}스크린샷 형식 +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}사용하실 스크린샷의 형식을 선택하세요 + +STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}기본 그래픽 세트 +STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}사용할 기본 그래픽을 선택하세요 +STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM}개 파일 손실 +STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}기본 그래픽 세트에 대한 추가 정보 + +# Intro window +STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} + +STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}새 게임 +STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}불러오기 +STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}시나리오 플레이 +STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Heightmap 플레이 +STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}시나리오 에디터 +STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}멀티 플레이 + +STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 설정 +STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}난이도 ({STRING}) +STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}고급 설정 +STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF 설정 +STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}온라인 콘텐츠 체크 +STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}인공지능 설정 +STR_INTRO_QUIT :{BLACK}종료 + +STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}새 게임을 시작합니다 +STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}저장한 게임을 불러옵니다 +STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Heightmap을 지형으로 사용하여 게임을 시작합니다. +STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}사용자 시나리오로 새 게임을 시작합니다 +STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}사용자 게임/시나리오를 만듭니다 +STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}멀티 플레이 게임을 시작합니다 + +STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}온대 기후 선택 +STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}냉대 기후 선택 +STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}아열대 기후 선택 +STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}장난감나라 선택 + +STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 설정 창을 보여줍니다 +STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}난이도 설정 창을 보여줍니다 +STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}고급 설정 표시 +STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}NewGRF 세팅을 봅니다 +STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}새로 나왔거나 업데이트된 콘텐츠를 체크하여 다운로드합니다. +STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}인공지능 설정 보기 +STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}OpenTTD를 종료합니다 + +# Cheat window +STR_CHEATS :{WHITE}치트 +STR_CHEATS_TIP :{BLACK}체크박스는 이전에 사용한 치트를 나타냅니다. +STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}경고! 치트는 경쟁자를 속이는 행위입니다. 치트 기록은 절대로 지워지지 않음을 명심하십시오. +STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}재정을 {CURRENCY} 만큼 증가 +STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}다음 회사로 플레이중: {ORANGE}{COMMA} +STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}마법 불도저 (산업시설, 움직이지 못하는 것들 제거) : {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}터널 교차를 허용 : {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}일시정지 상태에서의 건설 허용 : {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}제트항공기가 소형 공항에서 (자주) 폭발하지 않게 함 : {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}기후 변경: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}날짜 변경: {ORANGE} {DATE_SHORT} +STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}산업시설의 생산량 조절 허가 : {ORANGE}{STRING} + +# Livery window +STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}새 색상 + +STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}일반 색상 선택 +STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}열차 색상 선택 +STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}자동차 색상 선택 +STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}선박 색상 선택 +STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}항공기 색상 선택 +STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}선택한 색상을 1차 색상으로 선택 +STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}선택한 색상을 2차 색상으로 선택 +STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}색상 스키마 변경을 원하시면 선택하세요. (2개 이상 선택시 CTRL+클릭). 박스를 클릭하여 스키마를 전환합니다. + +STR_LIVERY_DEFAULT :기본 색상 +STR_LIVERY_STEAM :증기 기관차 +STR_LIVERY_DIESEL :디젤 기관차 +STR_LIVERY_ELECTRIC :전기 기관차 +STR_LIVERY_MONORAIL :모노레일 +STR_LIVERY_MAGLEV :자기부상 +STR_LIVERY_DMU :DMU +STR_LIVERY_EMU :EMU +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :객차 (증기) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :객차 (디젤) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :객차 (전기) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :승객 객차 (모노레일) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :승객 객차 (자기부상열차) +STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :화물차 +STR_LIVERY_BUS :버스 +STR_LIVERY_TRUCK :트럭 +STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :여객선 +STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :화물선 +STR_LIVERY_HELICOPTER :헬리콥터 +STR_LIVERY_SMALL_PLANE :소형 항공기 +STR_LIVERY_LARGE_PLANE :대형 항공기 +STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :승객 전차 +STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :화물 전차 + +# Face selection window +STR_FACE_CAPTION :{WHITE}얼굴 선택 +STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}새 얼굴 선택을 취소합니다. +STR_FACE_OK_TOOLTIP :{BLACK}이 얼굴을 선택합니다. + +STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}남성 +STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}남성의 얼굴을 선택합니다. +STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}여성 +STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}여성의 얼굴을 선택합니다. +STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}새 얼굴 +STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}얼굴을 만듭니다. +STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}고급 +STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}고급 얼굴 선택 +STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}간단 +STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}간단한 얼굴 선택 +STR_FACE_LOAD :{BLACK}불러오기 +STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}즐겨찾는 얼굴 불러오기 +STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}당신이 즐겨찾는 얼굴을 OpenTTD 설정 파일로부터 불러왔습니다. +STR_FACE_FACECODE :{BLACK}플레이어 얼굴 번호 +STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}플레이어 얼굴 번호 보기/설정 +STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}플레이어 얼굴 번호 보기/설정 +STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}새 얼굴 번호 코드가 설정되었습니다. +STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}플레이어 얼굴 번호를 설정할 수 없습니다 - 0에서 4,294,967,295 사이의 값을 입력하십시오! +STR_FACE_SAVE :{BLACK}저장 +STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}즐겨찾는 얼굴로 저장 +STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}이 얼굴이 OpenTTD 설정 파일에 즐겨찾는 얼굴로 저장될 것입니다. +STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}유럽인 +STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}유럽인 얼굴 선택 +STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}흑인 +STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}흑인 얼굴 선택 +STR_FACE_YES :예 +STR_FACE_NO :아니요 +STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}콧수염이나 귀걸이 착용 +STR_FACE_HAIR :머리: +STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}머리 변경 +STR_FACE_EYEBROWS :눈썹: +STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}눈썹 변경 +STR_FACE_EYECOLOUR :눈동자 색: +STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}눈동자색 변경 +STR_FACE_GLASSES :안경: +STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}안경 착용 +STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}안경 변경 +STR_FACE_NOSE :코: +STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}코 변경 +STR_FACE_LIPS :입술: +STR_FACE_MOUSTACHE :콧수염: +STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}입술/콧수염 변경 +STR_FACE_CHIN :턱: +STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}턱 변경 +STR_FACE_JACKET :자켓: +STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}자켓 변경 +STR_FACE_COLLAR :옷깃: +STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}옷깃 변경 +STR_FACE_TIE :넥타이: +STR_FACE_EARRING :귀걸이: +STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}넥타이/귀걸이 변경 + +# Content downloading window +STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}콘텐츠 다운로드 +STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}종류 +STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}콘텐츠의 종류 +STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}이름 +STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}콘텐츠의 이름 +STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}항목을 클릭하면 자세히 볼 수 있습니다{}다운로드할 항목을 누르세요 +STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}모두 선택 +STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}모든 콘텐츠를 선택합니다. +STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}업데이트 선택 +STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}업데이트 항목이 있는 컨텐츠를 선택합니다. +STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}모두 선택해제 +STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}모든 콘텐츠의 선택을 해제합니다. +STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}검색할 문자를 입력하세요 +STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}검색할 키워드를 입력하세요 +STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}태그/이름 검색: +STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}다운로드 +STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}선택한 콘텐츠의 다운로드를 시작합니다. +STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}총 파일 크기: {WHITE}{BYTES} +STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}콘텐츠 정보 +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}당신은 이것을 선택하지 않았습니다 +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}당신은 이것을 선택했습니다 +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}이것은 다른 콘텐츠에 종속되어 자동선택되었습니다 +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}당신은 이미 가지고 있습니다 +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}이 콘텐츠는 알려지지 않은 콘텐츠이고 OpenTTD 게임 상에서 받을 수 없는 것입니다 +STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}이것은 이미 존재하는 {STRING}를 대체하는 것입니다. +STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}이름: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}버젼: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}설명: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}주소: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}종류: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}파일 크기: {WHITE}{BYTES} +STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}다음에 종속됨: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}종속: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}태그: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD는 "zlib" 지원을 포함하지 않고 빌드되었습니다. +STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... 콘텐츠 다운로드가 불가능합니다! + +# Order of these is important! +STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :기본 그래픽 +STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF +STR_CONTENT_TYPE_AI :인공지능 +STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :인공지능 라이브러리 +STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :시나리오 +STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Heightmap + +# Content downloading progress window +STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}콘텐츠 다운로드... +STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}파일 요청중... +STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}현재 다운로드 {STRING} ({NUM} / {NUM}) +STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}다운로드 완료 +STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} / {BYTES} 다운로드 ({NUM} %) + +# Transparency settings window +STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}투명 옵션 +STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}역명판 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. +STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}나무 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. +STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}집 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}산업시설 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}정거장, 차량기지, 웨이포인트와 같은 건설 가능한 것들에 대한 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}다리를 투명하게 합니다. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}등대나 안테나 같은 구조물 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. +STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}전차선 보이기/숨기기. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. +STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}적재 정도 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. +STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}투명이 아니라 아예 안보이게 할 항목을 선택하세요 + +# Base for station construction window(s) +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}역세권 하이라이트 +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}끄기 +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}역세권을 하이라이트하지 않습니다. +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}켜기 +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}역세권을 하이라이트합니다. +STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}받음: {GOLD} +STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}공급: {GOLD} + +# Rail construction toolbar +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}일반 철도를 건설합니다 +STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}자동 레일 기능으로 철로 만들기 +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}차량기지를 건설합니다 (열차 건설 및 점검용) +STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}웨이포인트를 건설합니다 +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}철도 역사 건설 +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}철도 신호기 건설 +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}철교 건설 +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}터널 건설 +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}철로/신호기 건설/제거툴 켜기/끄기 +STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}철도의 타입을 변경/업그레이드 합니다 + +# Rail depot construction window +STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}차량 기지 방향 +STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}차량기지의 방향을 선택하세요 + +# Rail station construction window +STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}철도 역사 선택 +STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}방향 +STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}기차역의 방향을 선택합니다. +STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}트랙 수 +STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}기차역의 플랫폼 개수를 선택합니다. +STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}플랫폼 길이 +STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}기차역의 길이를 선택합니다. +STR_DRAG_DROP :{BLACK}드래그 & 드롭 +STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}드래그 & 드롭으로 역 건설 + +STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}표시할 역의 종류를 선택합니다 +STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}건설할 역의 종류를 선택합니다 + +# Signal window +STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}신호기 선택 +STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}이곳의 신호기를 변환할 수 없습니다... +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}폐색 신호기 (까치발){}가장 기본적인 신호기 형식입니다. 단 한 대의 열차만이 이 폐색 구간을 통과할 수 있습니다. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}입구 신호기 (까치발){}다음 폐색 구간에 출구 신호기가 하나라도 파란불이면 파란불이 되며, 다른 경우에는 빨간불이 됩니다. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}출구-신호기 (까치발){}일반 신호기와 같은 방법으로 만들되, 입구 & 콤보 신호기와 올바르게 연계되어야 합니다. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}콤보-신호기 (까치발){}콤보-신호기는 입구/출구 신호기의 역할을 동시에 합니다. 이 신호기는 전면신호기의 거대한 "나뭇가지 구조"를 건설할 수 있게 도와줍니다. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}경로 신호기 (까치발){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 경로 신호기는 반대편에서 통과가 가능합니다. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}일방통행 경로 신호기 (까치발){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 일방통행 신호기는 반대편에서 통과가 불가능합니다. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}폐색 신호기 (전자식){}가장 기본적인 신호기 형식입니다. 단 한 대의 열차만이 이 폐색 구간을 통과할 수 있습니다. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}입구-신호기 (전자식){}다음 폐색 구간에 출구 신호기가 하나라도 파란불이면 파란불이 되며, 다른 경우에는 빨간불이 됩니다. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}출구-신호기 (전자식){}일반 신호기와 같은 방법으로 만들되, 입구 & 콤보 신호기와 올바르게 연계되어야 합니다. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}콤보-신호기 (전자식){}콤보-신호기는 입구/출구 신호기의 역할을 동시에 합니다. 이 신호기는 전면신호기의 거대한 "나뭇가지 구조"를 건설할 수 있게 도와줍니다. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}경로 신호기 (전자식){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 경로 신호기는 반대편에서 통과가 가능합니다. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}일방통행 경로 신호기 (전자식){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 일방통행 경로 신호기는 반대편에서 통과가 불가능합니다. +STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}신호기 변환{}선택했을 때, 이미 설치한 신호기를 클릭하면 선택한 신호기의 타입과 종류를 변경하게 되고, CTRL+클릭은 존재하는 종류를 토글할 것입니다. +STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}드래그시 신호기 간격 +STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}드래그시 신호기 간격 감소 +STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}드래그시 신호기 증가 + +# Road construction toolbar +STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}도로 건설 +STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}전찻길 건설 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}도로 섹션 건설 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}전찻길 섹션 건설 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}자동건설 모드로 도로 섹션 건설 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}자동건설 모드로 전차 섹션 건설 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차고 건설 (차량의 제작/점검용) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차량기지 건설 (차량 건설/점검용) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}버스 정류장 건설 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}승객 전차 정거장 건설 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}트럭 적하장 건설 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}화물 전차 전거장 건설 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}일방통행 활성/비활성화 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}다리 건설 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}전차교 건설 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}터널 건설 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}터널 건설 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}도로 제거툴 켜기/끄기 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}전찻길/신호등 건설/제거툴 켜기/끄기 + +# Road depot construction window +STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}차고 방향 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차고의 방향을 선택하십시오 +STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}차량기지 방향 +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차량기지의 방향을 선택하세요 + +# Road vehicle station construction window +STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}버스 정류장 방향 +STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}버스 정류장의 방향을 선택합니다. +STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}트럭 적하장 방향 +STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}트럭 적하장의 방향을 선택합니다. +STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}승객 전차 정거장 방향 +STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}승객 전차 정거장의 방향을 선택하세요. +STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}화물 전차 정거장 방향 +STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}화물 전차 정거장의 방향을 선택하세요. + +# Waterways toolbar +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}항만 건설 +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}항만 +STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}운하 만들기 +STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}갑문 짓기 +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}정박소 만들기 (선박 제작 및 점검용) +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}항구 건설 +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}웨이포인트로 사용할 부이를 설치합니다. +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}수도교 짓기 + +# Ship depot construction window +STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}정박소 방향 +STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}정박소의 방향을 선택합니다. + +# Dock construction window +STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}항구 + +# Airport toolbar +STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}공항 +STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}공항 건설 + +# Airport construction window +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}공항 선택 +STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}소형 공항 +STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}도시 공항 +STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}대도시 공항 +STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}국제 공항 +STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}국내 공항 +STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}대륙간 공항 +STR_HELIPORT :{BLACK}헬리콥터 탑승장 +STR_HELIDEPOT :{BLACK}헬리콥터 격납고 +STR_HELISTATION :{BLACK}헬리콥터 정류장 + +STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}소형 공항 +STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}대형 공항 +STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}허브 공항 +STR_HELIPORTS :{BLACK}헬리콥터 공항 + + +# Unsorted +STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}세계 인구: {COMMA} +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...도시에만 건설할 수 있습니다! +STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}맵 가장자리에서 너무 멉니다! +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}맵 가장자리와 너무 가깝습니다! +STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}재정이 부족합니다 - {CURRENCY} 이(가) 필요합니다 +STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY} +STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}평지가 필요합니다! +STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}대기: {WHITE}{STRING} +STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO} +STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({1:STATION}에서 온 {0:SHORTCARGO}) +STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}받음: {WHITE} + +STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}대기 중인 화물이 없습니다. +STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}모든 시설 선택 +STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}모든 종류의 화물을 선택 (대기하지 않는 화물 포함) +STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}이 차량 타입에 사용할 수 있는 기관차의 목록 보기 +STR_MANAGE_LIST :{BLACK}관리 +STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}이 목록에 있는 모든 열차에게 지시 +STR_REPLACE_VEHICLES :차량 교체 +STR_SEND_FOR_SERVICING :점검하러 보냄 + +STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... {STRING}의 소유입니다. +STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}화물 +STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}정보 +STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}수용량 +STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}총 화물량 +STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}이 열차의 총 수용량: +STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) + +STR_MAPSIZE :{BLACK}맵 크기: +STR_BY :{BLACK}x + +STR_COMPANY_SOMEONE :누군가{SKIP}{SKIP} + +STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD에 대해서 +STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}정말 이 게임을 종료하고 메인으로 이동하시겠습니까? +STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}게임 그만하기 +STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}정렬 방법을 선택하십시오 (내림차순/오름차순) +STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}정렬 기준 선택 +STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}필터링 기준 선택 +STR_SORT_BY :{BLACK}정렬 + +STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}알림 +STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}{STRING}{G 0 "이" "가"} 보낸 메시지 +STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}경고! +STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}그렇게 할 수 없습니다.... +STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}이 지역을 파괴할 수 없습니다.... +STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved +STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD 버전 {REV} +STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD 개발팀 + +STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}종료 +STR_YES :{BLACK}예 +STR_NO :{BLACK}아니요 +STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}정말 이 게임을 끝내고 {STRING}{G 0 "으" ""}로 돌아가시겠습니까? + +STR_JUST_NOTHING :없음 +STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}게임에 차량이 너무 많습니다! +STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}위치 +STR_QUERY_CAPTION :{WHITE}{STRING} +STR_DEFAULT :{BLACK}기본값 +STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}취소 +STR_QUERY_OK :{BLACK}확인 +STR_QUERY_RENAME :{BLACK}이름 바꾸기 + +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}나무 심기 +STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}점검 기간 간격을 바꿀 수 없습니다... +STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}창 닫기 +STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}창 제목 - 창을 움직이려면 여기를 드래그하세요 +STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}이 창을 '모든 창 닫기' 키로 닫을 수 없게 하기 +STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}이 창의 크기를 조절하려면 여기를 클릭하고 드래그하세요 +STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}기본 저장/불러오기 폴더로 이동하려면 여기를 클릭하세요 +STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}사각형 모양의 땅에 있는 건물과 땅 등을 부숩니다. +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}땅의 모퉁이를 낮춥니다. +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}땅의 모퉁이를 높입니다. +STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}스크롤바 - 목록을 상/하로 스크롤하세요 +STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}스크롤바 - 목록을 좌/우로 스크롤하세요 +STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}올해 수입: {CURRENCY} (작년: {CURRENCY}) + +############ range for service numbers starts +STR_AGE :{COMMA}년 ({COMMA}) +STR_AGE_RED :{RED}{COMMA}년 ({COMMA}) +############ range for service numbers ends + +STR_VEHICLE_TRAIN :{G=f}열차 +STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{G=f}자동차 +STR_VEHICLE_SHIP :{G=m}선박 +STR_VEHICLE_AIRCRAFT :{G=f}항공기 +STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}이 지역의 지형 정보 +STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}초기화 가격: {LTBLUE}없음 +STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}초기화 가격: {RED}{CURRENCY} +STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}제거시 들어오는 환불금: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :없음 +STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}소유주: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}도로 소유주: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}전찻길 소유주: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}철도 소유주: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}지역 당국: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :없음 +STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}이름 +STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} + +STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}화물 인수: {LTBLUE} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING}) +STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}산업시설/도시가 있는 곳으로 이동하려면 클릭 +STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...이전의 목적지로부터 너무 멉니다 -STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}에 달성한 최고의 회사 ({STRING} 난이도) -STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}의 회사 성취도 목록 -STR_HIGHSCORE_POSITION :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}. -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :{G=f}초보자 -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :{G=f}사업주 -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :{G=f}공업가 -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :{G=f}자본가 -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :{G=f}권력자 -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :{G=m}거물 -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :{G=m}금세기의 타이쿤! -STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} -STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) -STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}가 '{STRING}'{G 0 "을" "를"} 달성했습니다! -STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}의 {COMPANY}이(가) 드디어 {STRING}을(를) 달성했습니다! STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}시나리오 에디터 STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}지형 만들기 @@ -596,10 +1330,6 @@ STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}지형 STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}플레이어 소유물 제거 STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}맵에서 모든 플레이어 소유의 자산을 제거 STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}이 작업은 기본 지형(도시 포함) 이외의 모든 플레이어의 소유물(철도,도로 등)을 제거할 것입니다. 계속하시겠습니까? -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}지형 만들기 -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}도시 만들기 -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}산업 시설 만들기 -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}도로 건설 STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}도시 만들기 STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}새 도시 STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}새 도시 건설 @@ -639,9 +1369,6 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :게임 종료 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}시나리오 저장, 불러오기, 에디터 종료, 게임 종료 등 STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}시나리오 불러오기 STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}시나리오 저장하기 -STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}시나리오 플레이 -STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Heightmap 플레이 -STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Heightmap을 지형으로 사용하여 게임을 시작합니다. STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}정말 이 시나리오를 종료하시겠습니까? STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...인구 1200명 이상의 도시에만 건설할 수 있습니다! STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}시작년도를 1년 앞당깁니다. @@ -664,184 +1391,15 @@ STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 칸 STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 칸 STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}임의 -STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING} -STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}마지막 메시지/뉴스 보기 -STR_OFF :끄기 -STR_SUMMARY :요약 -STR_FULL :전체 -STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - - -############ range for menu starts -STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :게임 옵션 -STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :난이도 설정 -STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :고급 설정 -STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 설정 -STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :투명 설정 -STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}도시 이름을 표시함 -STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}역 이름을 표시함 -STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}웨이포인트를 표시함 -STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}팻말을 표시함 -STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}완전한 애니메이션 -STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}아주 상세하게 -STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}건물 안 보이기 -STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}역명판 감추기 -############ range ends here - -############ range for menu starts -STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :지형 정보 -STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : -STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :콘솔 켜기/끄기 -STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI 디버그 -STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :스크린 샷 (Ctrl+S) -STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :대형 스크린샷 (Ctrl+G) -STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'에 대해서 -############ range ends here - -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}끄기 -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}켜기 -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}보조금 표시 -STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :보조금 - -############ 'Display map' dropdown. In SE, there is one more item. -STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :전체 지도 보기 -STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :외부 화면 -STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :팻말 목록 -STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :도시 목록 -############ end of the 'Display map' dropdown - -STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}세계 인구: {COMMA} -STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}외부 화면 {COMMA} -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}외부 화면에 복사 -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}현재 장소를 외부 화면에 복사합니다. -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}이 장소로 이동 -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}외부 화면에 저장된 장소로 이동합니다. - -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}화폐 단위 -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}화폐 단위 선택 -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}길이 단위 -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}길이 단위 선택 -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}차량 -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}차량 통행 방법 선택 -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :좌측통행 -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :우측통행 -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}도시 이름 -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}도시 이름의 스타일 선택 - -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}자동저장 -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}게임 자동저장 간격을 선택 -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :사용 안함 -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :매달 -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :3개월마다 -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :6개월마다 -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :12개월마다 -STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}새 게임을 시작합니다 -STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}저장한 게임을 불러옵니다 -STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}사용자 게임/시나리오를 만듭니다 -STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}멀티 플레이 게임을 시작합니다 -STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 설정 창을 보여줍니다 -STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}난이도 설정 창을 보여줍니다 -STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}사용자 시나리오로 새 게임을 시작합니다 -STR_INTRO_QUIT :{BLACK}종료 -STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}OpenTTD를 종료합니다 -STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...도시에만 건설할 수 있습니다! -STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}온대 기후 선택 -STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}냉대 기후 선택 -STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}아열대 기후 선택 -STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}장난감나라 선택 -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}새 산업시설에 투자 - -############ range for menu starts -STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :산업시설 목록 -STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :새 산업시설 건설 -############ range ends here - STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}새 산업시설 건설 STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...열대우림 지역에만 건설할 수 있습니다! STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...사막 지역에만 건설할 수 있습니다! -STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * 일시정지 * * STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}스크린 샷이 다음과 같이 저장되었습니다 : '{STRING}' STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}스크린 샷을 찍지 못했습니다! STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}나중에 그 땅을 사용하기 위해 소유권을 사 놓습니다 -STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}자동저장 -STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * 게임 저장 중 * * STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}저장중입니다,{}끝날때까지 기다려주세요 -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Street 스타일 음악' 프로그램을 선택합니다 - -############ start of townname region -STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :영국 식 (기본) -STR_TOWNNAME_FRENCH :프랑스 식 -STR_TOWNNAME_GERMAN :독일 식 -STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :영국 식 (추가) -STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :라틴아메리카 식 -STR_TOWNNAME_SILLY :바보같은 도시 이름 -STR_TOWNNAME_SWEDISH :스웨덴 식 -STR_TOWNNAME_DUTCH :네덜란드 식 -STR_TOWNNAME_FINNISH :핀란드 식 -STR_TOWNNAME_POLISH :폴란드 식 -STR_TOWNNAME_SLOVAK :슬로바키아 식 -STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :노르웨이 식 -STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :헝가리 식 -STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :오스트리아 식 -STR_TOWNNAME_ROMANIAN :루마니아 식 -STR_TOWNNAME_CZECH :체코 식 -STR_TOWNNAME_SWISS :스위스 식 -STR_TOWNNAME_DANISH :덴마크 식 -STR_TOWNNAME_TURKISH :터키 식 -STR_TOWNNAME_ITALIAN :이탈리아 식 -STR_TOWNNAME_CATALAN :카탈로니아 식 -############ end of townname region - -STR_CURR_GBP :파운드 (£) -STR_CURR_USD :달러 ($) -STR_CURR_EUR :유로 (€) -STR_CURR_YEN :엔 (¥) -STR_CURR_ATS :오스트리아 실링 (ATS) -STR_CURR_BEF :벨기에 프랑크 (BEF) -STR_CURR_CHF :스위스 프랑크 (CHF) -STR_CURR_CZK :체코 코루나 (CZK) -STR_CURR_DEM :독일 마르크 (DEM) -STR_CURR_DKK :덴마크 크로네 (DKK) -STR_CURR_ESP :페세타 (ESP) -STR_CURR_FIM :핀란드 마르카 (FIM) -STR_CURR_FRF :프랑크 (FRF) -STR_CURR_GRD :그리스 드라크마 (GRD) -STR_CURR_HUF :헝가리 프로인트 (HUF) -STR_CURR_ISK :아이슬란드 크로나 (ISK) -STR_CURR_ITL :이탈리아 리라 (ITL) -STR_CURR_NLG :네덜란드 길더 (NLG) -STR_CURR_NOK :노르웨이 크로네 (NOK) -STR_CURR_PLN :폴란드 즐로티 (PLN) -STR_CURR_RON :루마니아 레우 (RON) -STR_CURR_RUR :러시아 루블 (RUR) -STR_CURR_SIT :슬로바키아 톨라 (SIT) -STR_CURR_SEK :스웨덴 크로나 (SEK) -STR_CURR_TRY :터키 리라 (TRY) -STR_CURR_SKK :슬로바키아 코루나 (SKK) -STR_CURR_BRL :브라질 레알 (BRL) -STR_CURR_EEK :에스토니아 크룬 (EEK) - -STR_CURR_CUSTOM :사용자 설정... - -STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}언어 -STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}사용하실 언어를 선택하세요 - -STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}전체화면 -STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}OpenTTD를 전체화면으로 플레이하려면 클릭하세요 -STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}풀스크린 모드 실패 - -STR_OPTIONS_RES :{BLACK}화면 해상도 -STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}사용하실 화면 해상도를 선택하세요 - -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}스크린샷 형식 -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}사용하실 스크린샷의 형식을 선택하세요 - -STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}기본 그래픽 세트 -STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}사용할 기본 그래픽을 선택하세요 -STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM}개 파일 손실 -STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}기본 그래픽 세트에 대한 추가 정보 STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}자동 저장 실패 @@ -863,26 +1421,10 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}경로 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}경로를 복사할 수 없습니다... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 공유된 경로의 끝 - - -STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 진행할 경로를 찾지 못했습니다. -STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 길을 잃었습니다. -STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}의 작년 수익이 {CURRENCY} 입니다. -STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}유럽 화폐단위 통일!{}{}국가의 단일 유통 화폐로 유로화가 도입되었습니다! - -# Start of order review system. -# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE}에 경로가 너무 적습니다 -STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE}에 빈 경로가 지정되어 있습니다 -STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE}에 중복된 경로가 지정되어 있습니다 -STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE}에 잘못된 경로가 지정되어 있습니다 -# end of order system - -STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}{VEHICLE}의 자동교체에 실패하였습니다{}{STRING} -STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 교체된지 너무 오래되었습니다 +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE}{P "가" "이"} 교체된지 너무 오래되었습니다 STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}자동교체/갱신 규칙이 적용되지 않았습니다. STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(자금 제한) -STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}고급 설정 -STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}고급 설정 표시 STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}고급 설정 STR_CONFIG_SETTING_OFF :끔 @@ -1137,19 +1679,6 @@ STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :냉대 기후 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :아열대 기후 STR_TOYLAND_LANDSCAPE :장난감 나라 -STR_CHEATS :{WHITE}치트 -STR_CHEATS_TIP :{BLACK}체크박스는 이전에 사용한 치트를 나타냅니다. -STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}경고! 치트는 경쟁자를 속이는 행위입니다. 치트 기록은 절대로 지워지지 않음을 명심하십시오. -STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}재정을 {CURRENCY} 만큼 증가 -STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}다음 회사로 플레이중: {ORANGE}{COMMA} -STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}마법 불도저 (산업시설, 움직이지 못하는 것들 제거) : {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}터널 교차를 허용 : {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}일시정지 상태에서의 건설 허용 : {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}제트항공기가 소형 공항에서 (자주) 폭발하지 않게 함 : {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}기후 변경: {ORANGE} {STRING} -STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}날짜 변경: {ORANGE} {DATE_SHORT} -STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}산업시설의 생산량 조절 허가 : {ORANGE}{STRING} - STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}{WAYPOINT}{G 0 "으" ""}로 향하는 중 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}{WAYPOINT}{G 0 "으" ""}로 향하는 중, {VELOCITY} @@ -1170,12 +1699,9 @@ STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WAYP STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}웨이포인트 이름 설정 STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}웨이포인트 이름을 변경할 수 없습니다... -STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}웨이포인트를 건설합니다 STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}여기에 웨이포인트를 건설할 수 없습니다. STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}이 웨이포인트를 제거할 수 없습니다. -STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}자동 레일 기능으로 철로 만들기 - STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...시나리오에 도시가 없습니다. STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}맵 생성이 중지되었습니다...{}...도시 위치가 부적절합니다 @@ -1185,20 +1711,16 @@ STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :무작위 산 STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}무작위로 산업시설을 건설합니다. STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}산업시설을 만들 수 없습니다... -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}땅을 올리기/내리기, 나무 심기가 있는 지형 툴바를 엽니다. STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}지평편집 STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}땅을 평평하게 고릅니다. - STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}무작위 나무 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}나무를 무작위로 심습니다. STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}여기에 운하를 건설할 수 없습니다... -STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}운하 만들기 STR_LANDINFO_CANAL :운하 STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}여기에 갑문을 지을 수 없습니다... -STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}갑문 짓기 STR_LANDINFO_LOCK :갑문 STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}여기에 강을 만들 수 없습니다... @@ -1210,18 +1732,9 @@ STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}좌표: STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}역의 일부를 제거할 수 없습니다... STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}이곳의 철로 형식을 바꿀 수 없습니다... -STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}철도의 타입을 변경/업그레이드 합니다 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}열차 전체를 팔려면 기관차를 여기로 드래그하세요 -STR_DRAG_DROP :{BLACK}드래그 & 드롭 -STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}드래그 & 드롭으로 역 건설 -STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}표시할 역의 종류를 선택합니다 -STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}건설할 역의 종류를 선택합니다 - -STR_FAST_FORWARD :{BLACK}게임 고속 진행 -STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}메시지 기록 -STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}최근 뉴스 메시지의 기록입니다 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}모두 사용 안함 STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}모두 사용 @@ -1546,20 +2059,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}여기 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}여기에 철로를 건설할 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}이곳의 철로를 제거할 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}이곳의 신호기를 제거할 수 없습니다... -STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}차량 기지 방향 -STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :철도 건설 -STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :전기철도 건설 -STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :모노레일 건설 -STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :자기부상열차 건설 -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}일반 철도를 건설합니다 -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}차량기지를 건설합니다 (열차 건설 및 점검용) -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}철도 역사 건설 -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}철도 신호기 건설 -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}철교 건설 -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}터널 건설 -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}철로/신호기 건설/제거툴 켜기/끄기 STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}다리 건설 - 원하는 다리 종류를 선택하세요 -STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}차량기지의 방향을 선택하세요 STR_RAILROAD_TRACK :철로 STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :철도 차량기지 STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...다른 회사의 소유지입니다! @@ -1596,43 +2096,18 @@ STR_SELECT_WAYPOINT_TO_JOIN :{BLACK}연결 ##id 0x1800 STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}도로를 먼저 제거하십시오 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}도로 작업이 진행중입니다 -STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}도로 건설 -STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}전찻길 건설 STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}다리 종류를 선택하십시오 STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... 일방통행 도로는 교차로를 만들 수 없습니다 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}도로를 건설할 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}여기에 전찻길을 건설할 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}도로를 제거할 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}이곳의 전찻길을 제거할 수 없습니다... -STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}차고 방향 -STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}차량기지 방향 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}여기에 차고를 지을 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}여기에 차량기지를 건설할 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}버스 정류장을 지을 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}트럭 적하장을 지을 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}여기에 승객 전차 정거장을 건설할 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}여기에 화물 전차 정거장을 건설할 수 없습니다... -STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :도로 건설 -STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :전찻길 건설 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}도로 섹션 건설 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}자동건설 모드로 도로 섹션 건설 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}전찻길 섹션 건설 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}자동건설 모드로 전차 섹션 건설 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차고 건설 (차량의 제작/점검용) -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차량기지 건설 (차량 건설/점검용) -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}버스 정류장 건설 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}트럭 적하장 건설 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}승객 전차 정거장 건설 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}화물 전차 전거장 건설 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}다리 건설 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}전차교 건설 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}터널 건설 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}터널 건설 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}일방통행 활성/비활성화 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}도로 제거툴 켜기/끄기 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}전찻길/신호등 건설/제거툴 켜기/끄기 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차고의 방향을 선택하십시오 -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차량기지의 방향을 선택하세요 STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :도로 STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :가로등이 있는 도로 STR_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :가로수가 있는 도로 @@ -1660,7 +2135,7 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :도시 이름 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}도시 이름을 바꿀 수 없습니다... STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN}에 대한 낮은 성취도로 인해 지역당국이 이 행위를 거절했습니다! STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}도시 이름 -STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}이 도시가 있는 곳으로 화면을 이동합니다 +STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}이 도시가 있는 곳으로 이동합니다 STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}도시 이름 변경 STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}지난달 승객수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 최고: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}지난달 우편수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 최고: {ORANGE}{COMMA} @@ -1695,13 +2170,6 @@ STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{1:STRI STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}없음 STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}이미 지급된 보조금: STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{1:STATION}에서 {2:STATION}까지 {0:STRING} 수송{YELLOW} ({3:COMPANY}{YELLOW}, {DATE_SHORT}까지) -STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 계약 파기:{}{}{1:STRING}에서 {2:STRING}까지의 {0:STRING} 수송은 더이상 보조금을 지급하지 않습니다. -STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 철회:{}{}지역 당국은 {1:STATION}에서 {2:STATION}까지의 {0:STRING} 수송에 대한 보조금을 철회하였습니다. -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 안내:{}{}처음으로 {1:STRING}에서 {2:STRING}까지의 {0:STRING}{G 0 "을" "를"} 수송하는 회사는 지역 당국으로부터 보조금을 받게 될 것입니다! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BLACK}{BIGFONT}{0:STRING}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 50%의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BLACK}{BIGFONT}{0:STRING}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 2배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BLACK}{BIGFONT}{0:STRING}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 3배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BLACK}{BIGFONT}{0:STRING}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 4배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다! STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN} 지역당국은 이 도시에 다른 공항이 들어서는 것을 거부합니다! STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} 지역 당국이 소음 문제로 인해 공항 건설을 거부하였습니다 STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :아담한 집 @@ -1736,8 +2204,6 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 도시 상업 건물의 건설에 투자합니다.{}가격: {CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 1년간의 수송 권한 독점권을 구입합니다. 도시 당국은 오직 당신 회사의 역에만 승객과 화물을 허용할 것입니다.{}가격: {CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 성취도를 올리기 위해 처벌을 감수하고 지역 당국에 뇌물을 줍니다.{}가격: {CURRENCY} -STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}의 교통 혼잡!{}{}{STRING}에 의한 도로 재공사 프로그램이 운전자들에게 6개월간의 고통을 가져왔습니다! -STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (공사중) STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :이글루 @@ -1746,9 +2212,6 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :찻잔 집 STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :돼지 저금통 ##id 0x2800 -STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :지형 편집 -STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :나무 심기 -STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :팻말 달기 STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}나무 STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...이미 나무가 심어져 있습니다. STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}여기에 나무를 심을 수 없습니다... @@ -1765,11 +2228,6 @@ STR_TREE_NAME_RAINFOREST :열대우림 STR_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :선인장 ##id 0x3000 -STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}철도 역사 선택 -STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}공항 선택 -STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}방향 -STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}트랙 수 -STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}플랫폼 길이 STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}다른 기차역과 너무 가깝습니다! STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}2개 이상의 역이 인접합니다 STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}적어도 하나 이상의 인접한 웨이포인트와 연결하십시오 @@ -1808,14 +2266,6 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}이 역 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}이 역을 거쳐가는 모든 선박을 표시합니다 STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) -STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION}에서 더 이상 {STRING}{G 1 "을" "를"} 받지 않습니다. -STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION}에서 더 이상 {STRING}/{STRING}{G 2 "을" "를"} 받지 않습니다. -STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION}에서 이제 {STRING}{G 1 "을" "를"} 받을 수 있습니다. -STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION}에서 이제 {STRING}/{STRING}{G 2 "을" "를"} 받을 수 있습니다. -STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}버스 정류장 방향 -STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}트럭 적하장 방향 -STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}승객 전차 정거장 방향 -STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}화물 전차 정거장 방향 STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}버스 정류장을 먼저 제거하십시오. STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}트럭 적하장을 먼저 제거하십시오. STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}승객 전차 정거장을 먼저 제거하십시오. @@ -1826,14 +2276,9 @@ STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOI STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- 없음 - STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}다른 항구와 너무 가깝습니다! STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}항구를 먼저 제거하십시오! -STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}기차역의 방향을 선택합니다. -STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}기차역의 플랫폼 개수를 선택합니다. -STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}기차역의 길이를 선택합니다. -STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}버스 정류장의 방향을 선택합니다. -STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}트럭 적하장의 방향을 선택합니다. -STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}승객 전차 정거장의 방향을 선택하세요. -STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}화물 전차 정거장의 방향을 선택하세요. -STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}이 역이 있는 곳으로 이동합니다. +STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}이 역이 있는 곳으로 이동합니다 +STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}이 웨이포인트가 있는 곳으로 이동합니다 +STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}이 부이가 있는 곳으로 이동합니다 STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}역의 등급 표시 STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}역 이름 변경 STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}받는 화물의 목록 표시 @@ -1847,10 +2292,6 @@ STR_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :공항 STR_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :트럭 적하장 STR_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :버스 정류장 STR_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :항구 -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}역세권을 하이라이트합니다. -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}역세권을 하이라이트하지 않습니다. -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}역세권 하이라이트 -STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}항구 STR_STATION_DESCRIPTION_BUOY :부이 STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...도중에 부이가 있습니다. STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...역이 너무 큽니다. @@ -1862,10 +2303,8 @@ STR_STAT_CLASS_DFLT :기본 역사 STR_STAT_CLASS_WAYP :웨이포인트 ##id 0x3800 -STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}정박소 방향 STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...물 위에 지어져야 합니다! STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}여기에 정박소를 지을 수 없습니다... -STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}정박소의 방향을 선택합니다. STR_WATER_DESCRIPTION_WATER :물 STR_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :해안 또는 강기슭 STR_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :정박소 @@ -1906,11 +2345,11 @@ STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :{G=m}석탄 광 STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :{G=f}발전소 STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :{G=f}제재소 STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :숲 -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :석유 정제소 +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :{G=f}석유 정제소 STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :유전 STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :공장 STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :인쇄소 -STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :제철소 +STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :{G=f}제철소 STR_INDUSTRY_NAME_FARM :농장 STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :구리 광산 STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :유정 @@ -1956,23 +2395,10 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}생산: STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}지난달 생산량: STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% 수송됨) STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 산업시설이 있는 곳으로 이동 -STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}새 {STRING}{G 0 "이" "가"} {TOWN} 근처에 지어지고 있습니다! -STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BLACK}{BIGFONT}새 {STRING}{G 0 "이" "가"} {TOWN} 근처에서 자라나고 있습니다! STR_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}가격: {YELLOW}{CURRENCY} STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}여기에 이 산업시설을 건설할 수 없습니다... STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...숲은 만년설 높이 이상의 고도에만 심을 수 있습니다. -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}의 긴급폐쇄를 알립니다! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BLACK}{BIGFONT}연결된 수요가 없는 관계로 {STRING}의 긴급 폐쇄를 알립니다! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BLACK}{BIGFONT}근처에 나무 고갈로 인한 {STRING}의 긴급 폐쇄를 알립니다! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}{G 0 "이" "가"} 생산량을 늘렸습니다! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 새 석탄 광맥을 찾았습니다!{}생산량이 2배가 되었습니다! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 새 유전을 찾았습니다!{}생산량이 2배가 되었습니다! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 향상된 농업 기술을 발견해 생산량이 2배가 되었습니다! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}의 생산량이 50%로 떨어졌습니다. -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}{G 0 "이" "가"} 곤충떼의 습격으로 황폐화되었습니다!{}생산량이 50%로 떨어졌습니다. STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...맵 가장자리에만 위치할 수 있습니다. -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 증가하였습니다! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 감소하였습니다! ##id 0x5000 STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}도중에 다른 터널이 있습니다 @@ -2137,7 +2563,6 @@ STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}새 얼굴 STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}색상 STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}색상: -STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}새 색상 STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}회사 이름 STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}매니저 이름 STR_QUERY_COMPANY_NAME_CAPTION :회사 이름 @@ -2164,9 +2589,6 @@ STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURREN STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY} STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}총계: STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM} -STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}수익 그래프 -STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} -STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}경영 수익 그래프 STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}소유금 STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}대출 STR_MAX_LOAN :{WHITE}최대 대출: {BLACK}{CURRENCY} @@ -2183,8 +2605,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}매니 STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}회사 차량의 색상을 변경합니다. STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}매니저의 이름을 변경합니다. STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}회사 이름을 변경합니다. -STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}돈을 빌립니다. -STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}돈을 갚습니다. +STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}돈을 빌립니다. Ctrl+클릭하면 빌릴 수 있는만큼 빌립니다 +STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}돈을 갚습니다. Ctrl+클릭하시면 갚을 수 있는 만큼 갚습니다 STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(매니저) STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}설립: {WHITE}{NUM} STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}차량: @@ -2193,51 +2615,9 @@ STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}자동 STR_AIRCRAFT :{WHITE}항공기 {COMMA}대 STR_SHIPS :{WHITE}선박 {COMMA}대 STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}없음 -STR_FACE_CAPTION :{WHITE}얼굴 선택 -STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}남성 -STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}여성 -STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}새 얼굴 -STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}새 얼굴 선택을 취소합니다. -STR_FACE_OK_TOOLTIP :{BLACK}이 얼굴을 선택합니다. -STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}남성의 얼굴을 선택합니다. -STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}여성의 얼굴을 선택합니다. -STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}얼굴을 만듭니다. -STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}키 -STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}그래프의 키를 보여줍니다. -STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}상세 성취도를 봅니다 -STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}회사 그래프의 키를 보여줍니다. -STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION :{BLACK}특정 회사의 그래프를 켜거나 숨기려면 클릭하세요 -STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}수송 화물량 -STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}회사 성취도 (최고 1000) -STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}회사 가치 -STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}회사 성취도 순위 -STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' -STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' -STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}운송회사에 문제가 생김! -STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}성취도를 바로 올리지 못하면 {STRING}{G 0 "은" "는"} 팔리거나 파산할 것입니다! STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(매니저) -STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}운송 회사 합병! -STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}{G 0 "이" "가"} {STRING}에게 {CURRENCY}의 가격으로 인수합병되었습니다! STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}저희 회사를 거두어주실 운송회사를 찾고있습니다.{}{}저희 {COMPANY} 회사를 {CURRENCY}의 가격으로 인수합병하시겠습니까? -STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}파산! -STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}가 채권자에 의해 파산되고 모든 자산이 팔렸습니다! -STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}새 운송회사 등장! -STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}{G 0 "이" "가"} {TOWN}에서 공사를 시작했습니다! STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}회사를 인수할 수 없습니다... -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}화물 운송단가 비율 -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{BLACK}{TINYFONT}통과시간 -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{BLACK}{TINYFONT}10 단위(1만 리터)의 화물을 20칸 거리만큼 운송할 때의 운송비 지급량 -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}이 화물에 대한 그래프 켜기/끄기 -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :{G=f}엔지니어 -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :{G=f}교통망 관리자 -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :{G=f}수송 조정자 -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :{G=f}노선 관리자 -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :{G=f}이사 -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :{G=m}이사장 -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :{G=m}의장 -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :{G=m}회장 -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :{G=m}타이쿤! STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}본사(HQ) 건설 STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}본사를 건설합니다 / 본사를 봅니다 STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}회사가치의 1% 가격으로 본사를 다른 위치에 재건축합니다. @@ -2254,8 +2634,6 @@ STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}이 회 STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}회사 비밀번호 STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}회사 비밀번호 기본값 STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP :{BLACK}이 회사 비밀번호를 새 회사의 비밀번호 기본값으로 사용 -STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}세계 공황!{}{}경제 전문가들이 경제 슬럼프에 대해 우려를 표망하고 있습니다! -STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}공황 종료!{}{}무역량의 증대로 경제를 살려낸 결과 산업시설에 대한 신뢰를 가져왔습니다! STR_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}대형/소형 창 크기 토글 STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}회사가치: {WHITE}{CURRENCY} STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}회사 주식의 25%를 매입 @@ -2265,42 +2643,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}이 회 STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}이 회사 주식의 25%를 매입할 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}이 회사 주식의 25%를 매도할 수 없습니다... STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% {COMPANY}의 소유) -STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}의 관리권이 {STRING}(으)로 넘어갔습니다! STR_PROTECTED :{WHITE}이 회사는 주식을 거래할 만큼 오래되지 않았습니다... -STR_LIVERY_DEFAULT :기본 색상 -STR_LIVERY_STEAM :증기 기관차 -STR_LIVERY_DIESEL :디젤 기관차 -STR_LIVERY_ELECTRIC :전기 기관차 -STR_LIVERY_MONORAIL :모노레일 -STR_LIVERY_MAGLEV :자기부상 -STR_LIVERY_DMU :DMU -STR_LIVERY_EMU :EMU -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :객차 (증기) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :객차 (디젤) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :객차 (전기) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :승객 객차 (모노레일) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :승객 객차 (자기부상열차) -STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :화물차 -STR_LIVERY_BUS :버스 -STR_LIVERY_TRUCK :트럭 -STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :여객선 -STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :화물선 -STR_LIVERY_HELICOPTER :헬리콥터 -STR_LIVERY_SMALL_PLANE :소형 항공기 -STR_LIVERY_LARGE_PLANE :대형 항공기 -STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :승객 전차 -STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :화물 전차 - -STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}일반 색상 선택 -STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}열차 색상 선택 -STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}자동차 색상 선택 -STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}선박 색상 선택 -STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}항공기 색상 선택 -STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}선택한 색상을 1차 색상으로 선택 -STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}선택한 색상을 2차 색상으로 선택 -STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}색상 스키마 변경을 원하시면 선택하세요. (2개 이상 선택시 CTRL+클릭). 박스를 클릭하여 스키마를 전환합니다. - ##id 0x8000 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (증기) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (디젤) @@ -2568,7 +2912,6 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :모노레일 STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :자기부상열차 ##id 0x8800 -STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 기차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다! STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (상세정보) STR_ORDER :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} STR_ORDER_SELECTED :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} @@ -2742,13 +3085,13 @@ STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}정지함 STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}너무 위험해서 신호를 무시할 수 없습니다... STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}충돌!! -STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}열차 충돌 사고!{}충돌로 인한 폭발로 {COMMA}명의 사망자가 발생하였습니다! STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}열차를 회차시킬 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}차량의 방향을 뒤집을 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}여러 대가 연결된 차량은 뒤집을 수 없습니다... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}시간 초기화 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}지연 카운터 초기화 STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}웨이포인트 이름 변경 +STR_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}부이 이름 바꾸기 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}정지중 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}{VELOCITY}의 속도로 정지중 @@ -2757,10 +3100,6 @@ STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}기관차 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :전차선이 없어서 운행할 수 없습니다. STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}빈 경로 탐색중 -STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}신형 {STRING} 이(가) 출시되었습니다! -STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} -STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}신형 {STRING} 이(가) 출시되었습니다! - {ENGINE} - STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}폭발한 차량을 팔 수 없습니다... STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}파괴된 차량은 개조할 수 없습니다... @@ -2785,28 +3124,14 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} 차량{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}첫 버스가 {STATION} 정류장에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다! -STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}첫 트럭이 {STATION} 정류장에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다! -STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 승객 전차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다! -STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 화물 전차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다! -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}자동차 충돌!{}열차와의 충돌로 운전사가 사망했습니다! -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}자동차 충돌!{}열차와의 충돌로 {COMMA}명이 사망했습니다! STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}자동차를 U턴시킬 수 없습니다... ##id 0x9800 -STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :항만 건설 -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}항만 건설 -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}항만 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}여기에 항구를 건설할 수 없습니다... STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}정박소 내에서 정지해있어야 합니다! -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}항구 건설 -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}정박소 만들기 (선박 제작 및 점검용) -STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}첫 선박이 {STATION}에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다! -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}웨이포인트로 사용할 부이를 설치합니다. STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}여기에 부이를 설치할 수 없습니다... -STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}수도교 짓기 STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}여기에 수도교를 지을 수 없습니다... STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (개조) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}수송할 화물 선택: @@ -2814,29 +3139,15 @@ STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}새 수 STR_REFITTABLE :(개조 가능) ##id 0xA000 -STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}공항 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}여기에 공항을 만들 수 없습니다... STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}항공기가 운항중입니다 STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}격납고 내에서 정지해있어야합니다 -STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :공항 건설 -STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}공항 건설 -STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}첫 항공기가 {STATION}공항에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다! -STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}항공기 충돌사고 발생!{}{COMMA}명이 {STATION}공항에서 사망하였습니다! -STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}항공기 추락사고 발생!{}연료 부족으로 인하여 {COMMA}명이 사망하였습니다! STR_ORDER_STATION_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (시간표) ##id 0xB000 -STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에서 체펠린 재앙이 발생했습니다! -STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BLACK}{BIGFONT}UFO의 폭격으로 자동차가 파괴되었습니다! -STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} 근처의 석유 정제소가 폭발하였습니다! -STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} 근처의 공장이 의심스러운 상황으로 인해 파괴되었습니다! -STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BLACK}{BIGFONT}UFO가 {TOWN} 근처에 착륙했습니다! -STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} 근처의 석탄 광산이 함몰되어 그 파괴의 흔적을 남겼습니다! -STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BLACK}{BIGFONT}홍수 발생!{}최소 {COMMA}명의 실종자가 발생하였으며, 범람 후에 사상자도 발생할 것입니다! - STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}당신의 뇌물 수수 행위가 STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}지역 당국에 의해 발각되었습니다! STR_BUILD_DATE :{BLACK}건설날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG} @@ -2845,37 +3156,6 @@ STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}정거 STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}정거장 종류: {LTBLUE}{STRING} STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING} -STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}상세 성취도 -STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}자세히 -STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% -STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} -############ Those following lines need to be in this order!! -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}차량: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}역: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}최소 이익: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}최소 수입: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}최대 수입: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}수송량: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}화물: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}재정: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}대출: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}종합: -############ End of order list -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}차량의 수를 나타냅니다. 자동차, 열차, 선박, 항공기도 포함입니다. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}총 역사의 수를 나타냅니다. 한개의 역으로 묶여있다고 해도 모든 역의 부분(기차역, 버스정류장, 항구, 공항)은 개별적으로 셉니다. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}모든 차량을 통틀어 가장 낮은 수입을 가진 열차의 이익입니다. (2년 이상된 열차에 한함) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}지난 12분기동안 최소 이익을 달성한 열차가 번 돈의 양입니다. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}지난 12분기동안 최대 이익을 달성한 열차가 번 돈의 양입니다. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}지난 4분기동안 수송한 화물량입니다. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}지난 1분기에 수송한 화물의 종류 수입니다. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}회사가 소지한 재정입니다. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}회사가 대출해간 재정의 양입니다. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}산출 가능한 점수들의 총 합계 점수입니다. - -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF 설정 -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}NewGRF 세팅을 봅니다 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF 설정 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}변경사항 적용 STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}팔레트 바꾸기 @@ -2992,11 +3272,6 @@ STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}{COMMA} 차량의 공유된 경로 목록 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}이 경로를 공유하고 있는 모든 차량을 표시합니다. -STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 차량기지 안에서 대기 중입니다 -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 차고에서 대기 중입니다 -STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 정박소 안에서 대기 중입니다 -STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 격납고 안에서 대기 중입니다 - STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}열차 개조 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}자동차 개조 STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}선박 개조 @@ -3077,7 +3352,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}차량 STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}선박의 경로 보여주기 STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}항공기 경로를 보여줍니다 -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 열차가 있는 곳으로 이동 +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 열차가 있는 곳으로 이동합니다 STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 차량이 있는 곳으로 이동 STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 선박이 있는 곳으로 이동합니다 STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 항공기가 있는 곳으로 이동 @@ -3194,7 +3469,7 @@ STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}항공 STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}차량기지가 있는 곳으로 이동 STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 차고가 있는 곳으로 이동 STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 정박소가 잇는 위치로 이동합니다 -STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 격납고가 있는 공항으로 이동 +STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 격납고가 있는 공항으로 이동합니다 ### depot strings @@ -3216,6 +3491,16 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}이 차 STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}이 정박소에 있는 모든 선박을 자동으로 교체합니다. STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}이 격납고에 있는 모든 항공기를 자동으로 교체합니다. +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}사용 가능 열차 +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}사용 가능 자동차 +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}사용 가능 선박 +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}사용 가능 항공기 + +STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :차량기지로 보내기 +STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :차고로 보내기 +STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :정박소로 보내기 +STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :격납고로 보내기 + STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}{STRING} 교체 STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}차량 교체 시작 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}차량 교체 중지 @@ -3256,8 +3541,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}이 목 STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}팻말 목록 - 팻말 {COMMA}개 -STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}경로 수리에 실패하여 {VEHICLE}{P "이" "가"} 멈췄습니다 - ############ Lists rail types STR_RAIL_VEHICLES :철도 차량 @@ -3344,9 +3627,6 @@ STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}평지 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}평지의 높이 변경 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}평지의 높이: -STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}소형맵을 현재 위치에 위치시킵니다 -STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) - # Strings for map borders at game generation STR_BORDER_TYPE :{BLACK}맵 가장자리: STR_NORTHWEST :{BLACK}북서 @@ -3359,22 +3639,6 @@ STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}임의 STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}임의 STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}사용자 정의 -########### String for new airports -STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}소형 공항 -STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}도시 공항 -STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}대도시 공항 -STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}국제 공항 -STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}국내 공항 -STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}대륙간 공항 -STR_HELIPORT :{BLACK}헬리콥터 탑승장 -STR_HELIDEPOT :{BLACK}헬리콥터 격납고 -STR_HELISTATION :{BLACK}헬리콥터 정류장 - -STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}소형 공항 -STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}대형 공항 -STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}허브 공항 -STR_HELIPORTS :{BLACK}헬리콥터 공항 - ############ Tooltip measurment STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}길이: {NUM} @@ -3386,18 +3650,6 @@ STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}환승 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...여기는 도시 소유의 도로 입니다 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...도로가 잘못된 방향을 향하고 있습니다 -STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}투명 옵션 -STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}역명판 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. -STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}나무 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. -STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}집 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. -STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}산업시설 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. -STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}정거장, 차량기지, 웨이포인트와 같은 건설 가능한 것들에 대한 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. -STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}다리를 투명하게 합니다. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. -STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}등대나 안테나 같은 구조물 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. -STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}전차선 보이기/숨기기. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. -STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}적재 정도 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요. -STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}투명이 아니라 아예 안보이게 할 항목을 선택하세요 - STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} @@ -3449,6 +3701,7 @@ STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT} STR_JUST_CARGO :{CARGO} STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK} STR_JUST_COMMA :{COMMA} +STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} STR_JUST_CURRENCY :{CURRENCY} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} @@ -3507,83 +3760,12 @@ STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}답사 STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}건설 STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}목록에서 적당한 산업시설을 선택하십시오 -############ Face formatting -STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}고급 -STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}고급 얼굴 선택 -STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}간단 -STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}간단한 얼굴 선택 -STR_FACE_LOAD :{BLACK}불러오기 -STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}즐겨찾는 얼굴 불러오기 -STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}당신이 즐겨찾는 얼굴을 OpenTTD 설정 파일로부터 불러왔습니다. -STR_FACE_FACECODE :{BLACK}플레이어 얼굴 번호 -STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}플레이어 얼굴 번호 보기/설정 -STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}플레이어 얼굴 번호 보기/설정 -STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}새 얼굴 번호 코드가 설정되었습니다. -STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}플레이어 얼굴 번호를 설정할 수 없습니다 - 0에서 4,294,967,295 사이의 값을 입력하십시오! -STR_FACE_SAVE :{BLACK}저장 -STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}즐겨찾는 얼굴로 저장 -STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}이 얼굴이 OpenTTD 설정 파일에 즐겨찾는 얼굴로 저장될 것입니다. -STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}유럽인 -STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}유럽인 얼굴 선택 -STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}흑인 -STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}흑인 얼굴 선택 -STR_FACE_YES :예 -STR_FACE_NO :아니요 -STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}콧수염이나 귀걸이 착용 -STR_FACE_HAIR :머리: -STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}머리 변경 -STR_FACE_EYEBROWS :눈썹: -STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}눈썹 변경 -STR_FACE_EYECOLOUR :눈동자 색: -STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}눈동자색 변경 -STR_FACE_GLASSES :안경: -STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}안경 착용 -STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}안경 변경 -STR_FACE_NOSE :코: -STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}코 변경 -STR_FACE_LIPS :입술: -STR_FACE_MOUSTACHE :콧수염: -STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}입술/콧수염 변경 -STR_FACE_CHIN :턱: -STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}턱 변경 -STR_FACE_JACKET :자켓: -STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}자켓 변경 -STR_FACE_COLLAR :옷깃: -STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}옷깃 변경 -STR_FACE_TIE :넥타이: -STR_FACE_EARRING :귀걸이: -STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}넥타이/귀걸이 변경 -######## - -############ signal GUI -STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}신호기 선택 -STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}이곳의 신호기를 변환할 수 없습니다... -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}폐색 신호기 (까치발){}가장 기본적인 신호기 형식입니다. 단 한 대의 열차만이 이 폐색 구간을 통과할 수 있습니다. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}입구 신호기 (까치발){}다음 폐색 구간에 출구 신호기가 하나라도 파란불이면 파란불이 되며, 다른 경우에는 빨간불이 됩니다. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}출구-신호기 (까치발){}일반 신호기와 같은 방법으로 만들되, 입구 & 콤보 신호기와 올바르게 연계되어야 합니다. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}콤보-신호기 (까치발){}콤보-신호기는 입구/출구 신호기의 역할을 동시에 합니다. 이 신호기는 전면신호기의 거대한 "나뭇가지 구조"를 건설할 수 있게 도와줍니다. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}경로 신호기 (까치발){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 경로 신호기는 반대편에서 통과가 가능합니다. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}일방통행 경로 신호기 (까치발){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 일방통행 신호기는 반대편에서 통과가 불가능합니다. -STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}폐색 신호기 (전자식){}가장 기본적인 신호기 형식입니다. 단 한 대의 열차만이 이 폐색 구간을 통과할 수 있습니다. -STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}입구-신호기 (전자식){}다음 폐색 구간에 출구 신호기가 하나라도 파란불이면 파란불이 되며, 다른 경우에는 빨간불이 됩니다. -STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}출구-신호기 (전자식){}일반 신호기와 같은 방법으로 만들되, 입구 & 콤보 신호기와 올바르게 연계되어야 합니다. -STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}콤보-신호기 (전자식){}콤보-신호기는 입구/출구 신호기의 역할을 동시에 합니다. 이 신호기는 전면신호기의 거대한 "나뭇가지 구조"를 건설할 수 있게 도와줍니다. -STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}경로 신호기 (전자식){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 경로 신호기는 반대편에서 통과가 가능합니다. -STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}일방통행 경로 신호기 (전자식){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 일방통행 경로 신호기는 반대편에서 통과가 불가능합니다. -STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}신호기 변환{}선택했을 때, 이미 설치한 신호기를 클릭하면 선택한 신호기의 타입과 종류를 변경하게 되고, CTRL+클릭은 존재하는 종류를 토글할 것입니다. -STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}드래그시 신호기 간격 -STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}드래그시 신호기 간격 감소 -STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}드래그시 신호기 증가 -######## - ############ on screen keyboard STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ . STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? . ######## ############ AI GUI -STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}인공지능 설정 -STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}인공지능 설정 보기 STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI 디버그 STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}AI의 이름 STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}AI 재시작 @@ -3619,63 +3801,12 @@ STR_STATION_NOISE :{BLACK}발생 ######## ############ Downloading of content from the central server -STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD는 "zlib" 지원을 포함하지 않고 빌드되었습니다. -STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... 콘텐츠 다운로드가 불가능합니다! -STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :기본 그래픽 -STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF -STR_CONTENT_TYPE_AI :인공지능 -STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :인공지능 라이브러리 -STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :시나리오 -STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Heightmap -STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}콘텐츠 다운로드 -STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}종류 -STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}콘텐츠의 종류 -STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}이름 -STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}콘텐츠의 이름 -STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}항목을 클릭하면 자세히 볼 수 있습니다{}다운로드할 항목을 누르세요 -STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}모두 선택 -STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}모든 콘텐츠를 선택합니다. -STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}업데이트 선택 -STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}업데이트 항목이 있는 컨텐츠를 선택합니다. -STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}모두 선택해제 -STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}모든 콘텐츠의 선택을 해제합니다. -STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}검색할 문자를 입력하세요 -STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}검색할 키워드를 입력하세요 -STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}태그/이름 검색: -STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}다운로드 -STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}선택한 콘텐츠의 다운로드를 시작합니다. -STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}총 파일 크기: {WHITE}{BYTES} -STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}콘텐츠 정보 -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}당신은 이것을 선택하지 않았습니다 -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}당신은 이것을 선택했습니다 -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}이것은 다른 콘텐츠에 종속되어 자동선택되었습니다 -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}당신은 이미 가지고 있습니다 -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}이 콘텐츠는 알려지지 않은 콘텐츠이고 OpenTTD 게임 상에서 받을 수 없는 것입니다 -STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}이것은 이미 존재하는 {STRING}를 대체하는 것입니다. -STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}이름: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}버젼: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}설명: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}주소: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}종류: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}파일 크기: {WHITE}{BYTES} -STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}다음에 종속됨: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}종속: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}태그: {WHITE}{STRING} - -STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}콘텐츠 다운로드... -STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}파일 요청중... -STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}현재 다운로드 {STRING} ({NUM} / {NUM}) -STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}다운로드 완료 -STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} / {BYTES} 다운로드 ({NUM} %) - STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}콘텐츠 서버에 접속할 수 없습니다... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}다운로드 실패... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... 접속 손실 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... 파일 쓰기 실패 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}다운로드한 파일의 압축을 풀 수 없습니다 -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}온라인 콘텐츠 체크 -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}새로 나왔거나 업데이트된 콘텐츠를 체크하여 다운로드합니다. STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}빠져있는 콘텐츠를 온라인으로 찾습니다. STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}빠져있는 콘텐츠를 온라인으로 찾을 수 있는지 검사합니다. ######## |