summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/korean.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/korean.txt')
-rw-r--r--src/lang/korean.txt3206
1 files changed, 1603 insertions, 1603 deletions
diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt
index 7a21131e3..d5f3921c8 100644
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -11,82 +11,82 @@
##id 0x0000
STR_NULL :
-STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}맵 가장자리에서 너무 멉니다!
-STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}맵 가장자리와 너무 가깝습니다!
-STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}재정이 부족합니다 - {CURRENCY} 이(가) 필요합니다
-STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY}
+STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}맵 가장자리에서 너무 멉니다!
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}맵 가장자리와 너무 가깝습니다!
+STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}재정이 부족합니다 - {CURRENCY} 이(가) 필요합니다
+STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY}
STR_EMPTY :
-STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}평지가 필요합니다!
-STR_0008_WAITING :{BLACK}대기: {WHITE}{STRING}
-STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
-STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({1:STATION}에서 온 {0:SHORTCARGO})
-STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}받음: {WHITE}
-STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}받음: {GOLD}
-STR_SUPPLIES :{BLACK}공급: {GOLD}
-STR_000E :
-STR_000F_PASSENGERS :승객
-STR_0010_COAL :석탄
-STR_0011_MAIL :우편
-STR_0012_OIL :석유
-STR_0013_LIVESTOCK :가축
-STR_0014_GOODS :상품
-STR_0015_GRAIN :곡물
-STR_0016_WOOD :목재
-STR_0017_IRON_ORE :철광석
-STR_0018_STEEL :철
-STR_0019_VALUABLES :귀금속
-STR_001A_COPPER_ORE :구리광석
-STR_001B_MAIZE :옥수수
-STR_001C_FRUIT :과일
-STR_001D_DIAMONDS :다이아몬드
-STR_001E_FOOD :식품
-STR_001F_PAPER :종이
-STR_0020_GOLD :금
-STR_0021_WATER :물
-STR_0022_WHEAT :밀
-STR_0023_RUBBER :고무
-STR_0024_SUGAR :설탕
-STR_0025_TOYS :장난감
-STR_0026_CANDY :사탕
-STR_0027_COLA :콜라
-STR_0028_COTTON_CANDY :솜사탕
-STR_0029_BUBBLES :거품
-STR_002A_TOFFEE :태피
-STR_002B_BATTERIES :배터리
-STR_002C_PLASTIC :플라스틱
-STR_002D_FIZZY_DRINKS :탄산음료
-STR_002E :
-STR_002F_PASSENGER :승객
-STR_0030_COAL :석탄
-STR_0031_MAIL :우편
-STR_0032_OIL :석유
-STR_0033_LIVESTOCK :가축
-STR_0034_GOODS :상품
-STR_0035_GRAIN :곡물
-STR_0036_WOOD :목재
-STR_0037_IRON_ORE :철광석
-STR_0038_STEEL :철
-STR_0039_VALUABLES :귀금속
-STR_003A_COPPER_ORE :구리 광석
-STR_003B_MAIZE :옥수수
-STR_003C_FRUIT :과일
-STR_003D_DIAMOND :다이아몬드
-STR_003E_FOOD :식품
-STR_003F_PAPER :종이
-STR_0040_GOLD :금
-STR_0041_WATER :물
-STR_0042_WHEAT :밀
-STR_0043_RUBBER :고무
-STR_0044_SUGAR :설탕
-STR_0045_TOY :장난감
-STR_0046_CANDY :사탕
-STR_0047_COLA :콜라
-STR_0048_COTTON_CANDY :솜사탕
-STR_0049_BUBBLE :거품
-STR_004A_TOFFEE :태피
-STR_004B_BATTERY :배터리
-STR_004C_PLASTIC :플라스틱
-STR_004D_FIZZY_DRINK :탄산음료
+STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}평지가 필요합니다!
+STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}대기: {WHITE}{STRING}
+STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO}
+STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({1:STATION}에서 온 {0:SHORTCARGO})
+STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}받음: {WHITE}
+STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}받음: {GOLD}
+STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}공급: {GOLD}
+STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
+STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :승객
+STR_CARGO_PLURAL_COAL :석탄
+STR_CARGO_PLURAL_MAIL :우편
+STR_CARGO_PLURAL_OIL :석유
+STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :가축
+STR_CARGO_PLURAL_GOODS :상품
+STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :곡물
+STR_CARGO_PLURAL_WOOD :목재
+STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :철광석
+STR_CARGO_PLURAL_STEEL :철
+STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :귀금속
+STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :구리광석
+STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :옥수수
+STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :과일
+STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :다이아몬드
+STR_CARGO_PLURAL_FOOD :식품
+STR_CARGO_PLURAL_PAPER :종이
+STR_CARGO_PLURAL_GOLD :금
+STR_CARGO_PLURAL_WATER :물
+STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :밀
+STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :고무
+STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :설탕
+STR_CARGO_PLURAL_TOYS :장난감
+STR_CARGO_PLURAL_CANDY :사탕
+STR_CARGO_PLURAL_COLA :콜라
+STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :솜사탕
+STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :거품
+STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :태피
+STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :배터리
+STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :플라스틱
+STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :탄산음료
+STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
+STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :승객
+STR_CARGO_SINGULAR_COAL :석탄
+STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :우편
+STR_CARGO_SINGULAR_OIL :석유
+STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :가축
+STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :상품
+STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :곡물
+STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :목재
+STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :철광석
+STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :철
+STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :귀금속
+STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :구리 광석
+STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :옥수수
+STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :과일
+STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :다이아몬드
+STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :식품
+STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :종이
+STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :금
+STR_CARGO_SINGULAR_WATER :물
+STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :밀
+STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :고무
+STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :설탕
+STR_CARGO_SINGULAR_TOY :장난감
+STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :사탕
+STR_CARGO_SINGULAR_COLA :콜라
+STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :솜사탕
+STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :거품
+STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :태피
+STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :배터리
+STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :플라스틱
+STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :탄산음료
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :승객 {COMMA}명
STR_QUANTITY_COAL :석탄 {WEIGHT}
@@ -153,96 +153,96 @@ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NO
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALL
-STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
-STR_00B0_MAP :{WHITE}지도 - {STRING}
-STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}게임 설정
-STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}알림
-STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING}이(가) 보낸 메시지
+STR_DATE_SHORT_WHITE :{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_DATE_LONG_WHITE :{WHITE}{DATE_LONG}
+STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}지도 - {STRING}
+STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}게임 설정
+STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}알림
+STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}{STRING}이(가) 보낸 메시지
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}경고!
-STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}그렇게 할 수 없습니다....
-STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}이 지역을 파괴할 수 없습니다....
-STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
-STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD 버전 {REV}
-STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
-
-STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
-STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
-STR_00C7_QUIT :{WHITE}종료
-STR_00C8_YES :{BLACK}예
-STR_00C9_NO :{BLACK}아니요
-STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}정말 이 게임을 끝내고 {STRING}로 돌아가시겠습니까?
-STR_00CB_1 :{BLACK}1
-STR_00CC_2 :{BLACK}2
-STR_00CD_3 :{BLACK}3
-STR_00CE_4 :{BLACK}4
-STR_00CF_5 :{BLACK}5
-STR_00D0_NOTHING :없음
-STR_00D1_DARK_BLUE :짙은 파랑
-STR_00D2_PALE_GREEN :엷은 녹색
-STR_00D3_PINK :분홍
-STR_00D4_YELLOW :노랑
-STR_00D5_RED :빨강
-STR_00D6_LIGHT_BLUE :밝은 파랑
-STR_00D7_GREEN :녹색
-STR_00D8_DARK_GREEN :어두운 녹색
-STR_00D9_BLUE :파랑
-STR_00DA_CREAM :크림색
-STR_00DB_MAUVE :엷은 자주색
-STR_00DC_PURPLE :자주색
-STR_00DD_ORANGE :주황색
-STR_00DE_BROWN :갈색
-STR_00DF_GREY :회색
-STR_00E0_WHITE :흰색
-STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}이 게임에 차량이 너무 많습니다!
-STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
-STR_00E3 :{RED}{COMMA}
-STR_00E4_LOCATION :{BLACK}위치
-STR_00E5_CONTOURS :고도
-STR_00E6_VEHICLES :차량
-STR_00E7_INDUSTRIES :산업시설
-STR_00E8_ROUTES :경로
-STR_00E9_VEGETATION :초목
-STR_00EA_OWNERS :소유주
-STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}도로
-STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}철도
-STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}역/공항/항구
-STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}건물/산업시설
-STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}차량
-STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
-STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
-STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
-STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
-STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
-STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}열차
-STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}자동차
-STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}선박
-STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}항공기
-STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}운송 경로
-STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}숲
-STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}철도역
-STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}트럭 적하장
-STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}버스 정류장
-STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}공항/헬리포트
-STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}항만
-STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}거친 땅
-STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}잔디 땅
-STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}맨 땅
-STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}들판
-STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}나무
-STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}바위
-STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}물
-STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}소유주 없음
-STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}마을
-STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}산업 시설
-STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}사막
-STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}눈
-STR_012C_MESSAGE :{WHITE}메시지
-STR_012D :{WHITE}{STRING}
+STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}그렇게 할 수 없습니다....
+STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}이 지역을 파괴할 수 없습니다....
+STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
+STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD 버전 {REV}
+STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
+
+STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
+STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
+STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}종료
+STR_YES :{BLACK}예
+STR_NO :{BLACK}아니요
+STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}정말 이 게임을 끝내고 {STRING}로 돌아가시겠습니까?
+STR_BLACK_1 :{BLACK}1
+STR_BLACK_2 :{BLACK}2
+STR_BLACK_3 :{BLACK}3
+STR_BLACK_4 :{BLACK}4
+STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+STR_JUST_NOTHING :없음
+STR_COLOUR_DARK_BLUE :짙은 파랑
+STR_COLOUR_PALE_GREEN :엷은 녹색
+STR_COLOUR_PINK :분홍
+STR_COLOUR_YELLOW :노랑
+STR_COLOUR_RED :빨강
+STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :밝은 파랑
+STR_COLOUR_GREEN :녹색
+STR_COLOUR_DARK_GREEN :어두운 녹색
+STR_COLOUR_BLUE :파랑
+STR_COLOUR_CREAM :크림색
+STR_COLOUR_MAUVE :엷은 자주색
+STR_COLOUR_PURPLE :자주색
+STR_COLOUR_ORANGE :주황색
+STR_COLOUR_BROWN :갈색
+STR_COLOUR_GREY :회색
+STR_COLOUR_WHITE :흰색
+STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}이 게임에 차량이 너무 많습니다!
+STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
+STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
+STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}위치
+STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :고도
+STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :차량
+STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :산업시설
+STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :경로
+STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :초목
+STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :소유주
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}도로
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}철도
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}역/공항/항구
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}건물/산업시설
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}차량
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}열차
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}자동차
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}선박
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}항공기
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}운송 경로
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}숲
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}철도역
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}트럭 적하장
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}버스 정류장
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}공항/헬리포트
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}항만
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}거친 땅
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}잔디 땅
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}맨 땅
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}들판
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{BLACK}{TINYFONT}나무
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}바위
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{BLACK}{TINYFONT}물
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}소유주 없음
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}마을
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}산업 시설
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}사막
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}눈
+STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}메시지
+STR_QUERY_CAPTION :{WHITE}{STRING}
STR_DEFAULT :{BLACK}기본값
-STR_012E_CANCEL :{BLACK}취소
-STR_012F_OK :{BLACK}확인
-STR_0130_RENAME :{BLACK}이름 바꾸기
+STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}취소
+STR_QUERY_OK :{BLACK}확인
+STR_QUERY_RENAME :{BLACK}이름 바꾸기
STR_OSNAME_WINDOWS :윈도우
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -254,24 +254,24 @@ STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
-STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}... {STRING}의 소유입니다.
-STR_013C_CARGO :{BLACK}화물
-STR_013D_INFORMATION :{BLACK}정보
-STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}수용량
-STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}총 화물량
+STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... {STRING}의 소유입니다.
+STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}화물
+STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}정보
+STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}수용량
+STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}총 화물량
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}이 열차의 총 수용량:
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
-STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}새 게임
-STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}불러오기
-STR_MULTIPLAYER :{BLACK}멀티 플레이
-STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}시나리오 에디터
+STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}새 게임
+STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}불러오기
+STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}멀티 플레이
+STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}시나리오 에디터
STR_MAPSIZE :{BLACK}맵 크기:
STR_BY :{BLACK}x
-STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 설정
+STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 설정
-STR_0150_SOMEONE :누군가{SKIP}{SKIP}
+STR_COMPANY_SOMEONE :누군가{SKIP}{SKIP}
STR_UNITS_IMPERIAL :임페리얼법
STR_UNITS_METRIC :미터법
@@ -300,23 +300,23 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
-STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :경영 수익 그래프
-STR_0155_INCOME_GRAPH :수익 그래프
-STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :수송 화물량 그래프
-STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :성취도 그래프
-STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :회사가치 그래프
-STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :화물 운송단가 그래프
-STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :회사 성취도 순위
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :상세 성취도
+STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :경영 수익 그래프
+STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :수익 그래프
+STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :수송 화물량 그래프
+STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :성취도 그래프
+STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :회사가치 그래프
+STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :화물 운송단가 그래프
+STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :회사 성취도 순위
+STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :상세 성취도
############ range for menu ends
-STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD에 대해서
-STR_015C_SAVE_GAME :게임 저장하기
-STR_015D_LOAD_GAME :불러오기
-STR_015E_QUIT_GAME :게임 그만두기
-STR_015F_QUIT :종료
+STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD에 대해서
+STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :게임 저장하기
+STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :불러오기
+STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :게임 그만두기
+STR_FILE_MENU_EXIT :종료
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}정말 이 게임을 종료하고 메인으로 이동하시겠습니까?
-STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}게임 그만두기
+STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}게임 그만두기
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}정렬 방법을 선택하십시오 (내림차순/오름차순)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}정렬 기준 선택
STR_SORT_BY :{BLACK}정렬
@@ -366,289 +366,289 @@ STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :격납고로
STR_SEND_FOR_SERVICING :점검하러 보냄
############ range for months starts
-STR_0162_JAN :1
-STR_0163_FEB :2
-STR_0164_MAR :3
-STR_0165_APR :4
-STR_0166_MAY :5
-STR_0167_JUN :6
-STR_0168_JUL :7
-STR_0169_AUG :8
-STR_016A_SEP :9
-STR_016B_OCT :10
-STR_016C_NOV :11
-STR_016D_DEC :12
+STR_MONTH_ABBREV_JAN :1
+STR_MONTH_ABBREV_FEB :2
+STR_MONTH_ABBREV_MAR :3
+STR_MONTH_ABBREV_APR :4
+STR_MONTH_ABBREV_MAY :5
+STR_MONTH_ABBREV_JUN :6
+STR_MONTH_ABBREV_JUL :7
+STR_MONTH_ABBREV_AUG :8
+STR_MONTH_ABBREV_SEP :9
+STR_MONTH_ABBREV_OCT :10
+STR_MONTH_ABBREV_NOV :11
+STR_MONTH_ABBREV_DEC :12
############ range for months ends
-STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
-STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
-STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
-STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}게임 일시정지
-STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}게임 저장, 중지, 게임 종료
-STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}회사의 역 목록을 보여주기
-STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}맵 보여주기
-STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}맵, 마을 목록 보여주기
-STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}마을 목록 보여주기
-STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}회사 재정 정보 보여주기
-STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}회사 기본 정보 보여주기
-STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}그래프 표시
-STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}회사의 성취도 순위 표시
-STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}회사의 열차 목록 표시
-STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}회사의 자동차 목록 표시
-STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}회사의 선박 목록 표시
-STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}회사의 항공기 목록 표시
-STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}화면을 확대합니다
-STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}화면을 축소합니다
-STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}철로 건설
-STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}도로 건설
-STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}항만 건설
-STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}공항 건설
-STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}나무 심기
-STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}지역 정보
-STR_0187_OPTIONS :{BLACK}옵션
-STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
-STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
-STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}점검 기간 간격을 바꿀 수 없습니다...
-STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}창닫기
-STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}창 제목 - 창을 움직이려면 여기를 드래그하세요
+STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
+STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
+STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}-
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}게임 일시정지
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}게임 저장, 중지, 게임 종료
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}회사의 역 목록을 보여주기
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}맵 보여주기
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}맵, 마을 목록 보여주기
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}마을 목록 보여주기
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}회사 재정 정보 보여주기
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}회사 기본 정보 보여주기
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}그래프 표시
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}회사의 성취도 순위 표시
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}회사의 열차 목록 표시
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}회사의 자동차 목록 표시
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}회사의 선박 목록 표시
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}회사의 항공기 목록 표시
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}화면을 확대합니다
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}화면을 축소합니다
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}철로 건설
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}도로 건설
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}항만 건설
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}공항 건설
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}나무 심기
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}지역 정보
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}옵션
+STR_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
+STR_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
+STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}점검 기간 간격을 바꿀 수 없습니다...
+STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}창닫기
+STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}창 제목 - 창을 움직이려면 여기를 드래그하세요
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}이 창을 '모든 창 닫기' 키로 닫을 수 없게 하기
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}이 창의 크기를 조절하려면 여기를 클릭하고 드래그하세요
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}기본 저장/로드 디렉토리로 이동하려면 여기를 클릭하세요
-STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}사각형 모양의 땅에 있는 건물과 땅 등을 부숩니다.
-STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}땅의 모퉁이를 낮춥니다.
-STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}땅의 모퉁이를 높입니다.
-STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}스크롤바 - 목록을 상/하로 스크롤하세요
-STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}스크롤바 - 목록을 좌/우로 스크롤하세요
-STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}맵에 등고선 표시
-STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}맵에 차량 표시
-STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}맵에 산업시설 표시
-STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}맵에 수송경로 표시
-STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}맵에 초목 표시
-STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}맵에 부지 소유주 표시
-STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}마을 이름 표시/숨기기
-STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}올해 수입: {CURRENCY} (작년: {CURRENCY})
+STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}사각형 모양의 땅에 있는 건물과 땅 등을 부숩니다.
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}땅의 모퉁이를 낮춥니다.
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}땅의 모퉁이를 높입니다.
+STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}스크롤바 - 목록을 상/하로 스크롤하세요
+STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}스크롤바 - 목록을 좌/우로 스크롤하세요
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}맵에 등고선 표시
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}맵에 차량 표시
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}맵에 산업시설 표시
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}맵에 수송경로 표시
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}맵에 초목 표시
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}맵에 부지 소유주 표시
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}마을 이름 표시/숨기기
+STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}올해 수입: {CURRENCY} (작년: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
STR_AGE :{COMMA}년 ({COMMA})
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA}년 ({COMMA})
############ range for service numbers ends
-STR_019F_TRAIN :열차
-STR_019C_ROAD_VEHICLE :자동차
-STR_019E_SHIP :선박
-STR_019D_AIRCRAFT :항공기
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 오래되었습니다
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 너무 오래되었습니다
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 너무 오래되어 교체가 시급합니다
-STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}이 지역의 지형 정보
-STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}초기화 가격: {LTBLUE}없음
-STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}초기화 가격: {RED}{CURRENCY}
+STR_VEHICLE_TRAIN :열차
+STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :자동차
+STR_VEHICLE_SHIP :선박
+STR_VEHICLE_AIRCRAFT :항공기
+STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 오래되었습니다
+STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 너무 오래되었습니다
+STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 너무 오래되어 교체가 시급합니다
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}이 지역의 지형 정보
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}초기화 가격: {LTBLUE}없음
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}초기화 가격: {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}제거시 들어오는 환불금: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_01A6_N_A :없음
-STR_01A7_OWNER :{BLACK}소유주: {LTBLUE}{STRING}
-STR_ROAD_OWNER :{BLACK}도로 소유주: {LTBLUE}{STRING}
-STR_TRAM_OWNER :{BLACK}전찻길 소유주: {LTBLUE}{STRING}
-STR_RAIL_OWNER :{BLACK}철도 소유주: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}지역 당국: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01A9_NONE :없음
-STR_01AA_NAME :{BLACK}이름
-STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :없음
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}소유주: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}도로 소유주: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}전찻길 소유주: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}철도 소유주: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}지역 당국: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :없음
+STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}이름
+STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
############ range for days starts
-STR_01AC_1ST :1
-STR_01AD_2ND :2
-STR_01AE_3RD :3
-STR_01AF_4TH :4
-STR_01B0_5TH :5
-STR_01B1_6TH :6
-STR_01B2_7TH :7
-STR_01B3_8TH :8
-STR_01B4_9TH :9
-STR_01B5_10TH :10
-STR_01B6_11TH :11
-STR_01B7_12TH :12
-STR_01B8_13TH :13
-STR_01B9_14TH :14
-STR_01BA_15TH :15
-STR_01BB_16TH :16
-STR_01BC_17TH :17
-STR_01BD_18TH :18
-STR_01BE_19TH :19
-STR_01BF_20TH :20
-STR_01C0_21ST :21
-STR_01C1_22ND :22
-STR_01C2_23RD :23
-STR_01C3_24TH :24
-STR_01C4_25TH :25
-STR_01C5_26TH :26
-STR_01C6_27TH :27
-STR_01C7_28TH :28
-STR_01C8_29TH :29
-STR_01C9_30TH :30
-STR_01CA_31ST :31
+STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
+STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
+STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
+STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
+STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
+STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
+STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
+STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
+STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
+STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
+STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
+STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
+STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
+STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
+STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
+STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16
+STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17
+STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18
+STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19
+STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20
+STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21
+STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22
+STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23
+STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24
+STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25
+STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26
+STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27
+STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28
+STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29
+STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30
+STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31
############ range for days ends
-STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
-
-STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}화물 인수: {LTBLUE}
-
-STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
-STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}재즈 쥬크박스
-STR_01D3_SOUND_MUSIC :사운드/음악
-STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}사운드/음악 창을 엽니다.
-STR_01D5_ALL :{TINYFONT}모두
-STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}고전 스타일
-STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}뉴 스타일
-STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street
-STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}사용자 1
-STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}사용자 2
-STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}음량
-STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}효과 음량
-STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}최소 ' ' ' ' ' ' 최대
-STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}이전 트랙으로 건너뛰기
-STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}다음 트랙으로 건너뛰기
-STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}음악 중지
-STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}음악 재생
-STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}음악과 사운드 효과 음량을 조절하려면 슬라이더를 드래그하세요
-STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
-STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
-STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
-STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
-STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
-STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}트랙{SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}제목
-STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}무작위
-STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}프로그램
-STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}음악 프로그램 선택
-STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
-STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
-STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}트랙 인덱스
-STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}프로그램 - '{STRING}'
-STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}초기화
-STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}저장
-STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'모든 트랙' 선택
-STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'고전 스타일 음악' 선택
-STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'뉴 스타일 음악' 선택
-STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}'커스텀 1' 음악 선택 (유저 정의)
-STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}'커스텀 2' 음악 선택 (유저 정의)
-STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}현재 음악 초기화 (커스텀 설정용)
-STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}음악 설정 저장
-STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}음악 목록에 트랙을 추가하려면 클릭 (커스텀 설정용)
+STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
+
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}화물 인수: {LTBLUE}
+
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
+STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}재즈 쥬크박스
+STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :사운드/음악
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}사운드/음악 창을 엽니다.
+STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}모두
+STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}고전 스타일
+STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}뉴 스타일
+STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street
+STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}사용자 1
+STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}사용자 2
+STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}음량
+STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}효과 음량
+STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{BLACK}{TINYFONT}최소 ' ' ' ' ' ' 최대
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}이전 트랙으로 건너뛰기
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}다음 트랙으로 건너뛰기
+STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}음악 중지
+STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}음악 재생
+STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}음악과 사운드 효과 음량을 조절하려면 슬라이더를 드래그하세요
+STR_MUSIC_TRACK_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}--
+STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
+STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
+STR_MUSIC_TITLE_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}------
+STR_MUSIC_TITLE_NAME :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
+STR_MUSIC_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}트랙{SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}제목
+STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}무작위
+STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}프로그램
+STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}음악 프로그램 선택
+STR_PLAYLIST_TRACK_SINGLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
+STR_PLAYLIST_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
+STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}트랙 인덱스
+STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}프로그램 - '{STRING}'
+STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}초기화
+STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}저장
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'모든 트랙' 선택
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'고전 스타일 음악' 선택
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'뉴 스타일 음악' 선택
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}'커스텀 1' 음악 선택 (유저 정의)
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}'커스텀 2' 음악 선택 (유저 정의)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}현재 음악 초기화 (커스텀 설정용)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}음악 설정 저장
+STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}음악 목록에 트랙을 추가하려면 클릭 (커스텀 설정용)
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}음악 목록에서 트랙을 제거하려면 클릭 (커스텀 설정용)
-STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}무작위 재생 켜기/끄기
-STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}음악 트랙 선택창 보이기
-STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}산업시설/마을이 있는 곳으로 이동하려면 클릭
-STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}난이도 ({STRING})
-STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
-STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :최근 메시지/뉴스 기록
-STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :메시지 설정
-STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :메시지 역사
-STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}최근 메시지/뉴스 기록이나 메시지 설정을 엽니다.
-STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}메시지 설정
-STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}메시지 종류:
-STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}당신의 첫 차량 도착
-STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}경쟁사의 첫 차량 도착
-STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}사고 / 재앙
-STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}회사 정보
-STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}산업시설의 건설
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}산업시설의 폐쇄
-STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}경제적 변화
-STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}회사가 달성한 생산량 변동량
-STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}경쟁자에 의한 산업시설의 생산 변화
-STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}다른 산업 생산물 변화
-STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}회사의 차량에 관한 권고/정보
-STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}새 차량
-STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}역에서 받는 화물의 변경
-STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}보조금
-STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}일반 정보
+STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}무작위 재생 켜기/끄기
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}음악 트랙 선택창 보이기
+STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}산업시설/마을이 있는 곳으로 이동하려면 클릭
+STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}난이도 ({STRING})
+STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
+STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :최근 메시지/뉴스 기록
+STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :메시지 설정
+STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :메시지 역사
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}최근 메시지/뉴스 기록이나 메시지 설정을 엽니다.
+STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}메시지 설정
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}메시지 종류:
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}당신의 첫 차량 도착
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}경쟁사의 첫 차량 도착
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}사고 / 재앙
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}회사 정보
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}산업시설의 건설
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}산업시설의 폐쇄
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}경제적 변화
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}회사가 달성한 생산량 변동량
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}경쟁자에 의한 산업시설의 생산 변화
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}다른 산업 생산물 변화
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}회사의 차량에 관한 권고/정보
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}새 차량
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}역에서 받는 화물의 변경
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}보조금
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}일반 정보
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}모든 메시지 종류 : 끄기 / 요약 / 전체
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}요약된 메시지와 함께 소리를 들려줍니다
-STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...이전의 목적지로부터 너무 멉니다
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}에 달성한 최고의 회사 ({STRING} 난이도)
-STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}의 회사 성취도 목록
-STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
-STR_0213_BUSINESSMAN :초보자
-STR_0214_ENTREPRENEUR :사업주
-STR_0215_INDUSTRIALIST :공업가
-STR_0216_CAPITALIST :자본가
-STR_0217_MAGNATE :권력자
-STR_0218_MOGUL :거물
-STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :금세기의 타이쿤!
+STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...이전의 목적지로부터 너무 멉니다
+STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}에 달성한 최고의 회사 ({STRING} 난이도)
+STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}의 회사 성취도 목록
+STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{COMMA}.
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :초보자
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :사업주
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :공업가
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :자본가
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :권력자
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :거물
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :금세기의 타이쿤!
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}가 '{STRING}'를(을) 달성했습니다!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}의 {COMPANY}, 드디어 {STRING}를(을) 달성했습니다!
-STR_021F :{BLUE}{COMMA}
-STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
-STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}시나리오 에디터
-STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}지형 만들기
-STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
-STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
-STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}지형 편집툴의 크기를 키움
-STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}지형 편집툴의 크기를 줄임
-STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}무작위로 지형 만들기
-STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}지형만 남기기
-STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}플레이어 소유물 제거
+STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}가 '{STRING}'를(을) 달성했습니다!
+STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}의 {COMPANY}, 드디어 {STRING}를(을) 달성했습니다!
+STR_BLUE_NUMBER :{BLUE}{COMMA}
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}시나리오 에디터
+STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}지형 만들기
+STR_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
+STR_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}지형 편집툴의 크기를 키움
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}지형 편집툴의 크기를 줄임
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}무작위로 지형 만들기
+STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}지형만 남기기
+STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}플레이어 소유물 제거
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}맵에서 모든 플레이어 소유의 자산을 제거
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}이 작업은 기본 지형(도시 포함) 이외의 모든 플레이어의 소유물(철도,도로 등)을 제거할 것입니다. 계속하시겠습니까?
-STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}지형 만들기
-STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}마을 만들기
-STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}산업 시설 만들기
-STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}도로 건설
-STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}마을 만들기
-STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}새 마을
-STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}새 마을 건설
-STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}여기에 마을을 건설할 수 없습니다...
-STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...맵 가장자리에 너무 가깝습니다!
-STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...다른 마을과 너무 가깝습니다!
-STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...알맞지 않은 장소입니다!
-STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...마을이 너무 많습니다!
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}지형 만들기
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}마을 만들기
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}산업 시설 만들기
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}도로 건설
+STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}마을 만들기
+STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}새 마을
+STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}새 마을 건설
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}여기에 마을을 건설할 수 없습니다...
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...맵 가장자리에 너무 가깝습니다!
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...다른 마을과 너무 가깝습니다!
+STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...알맞지 않은 장소입니다!
+STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...마을이 너무 많습니다!
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}도시를 만들 수 없습니다!
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...맵에 더이상 공간이 없습니다!
-STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}마을의 크기 키우기
-STR_023C_EXPAND :{BLACK}확장하기
+STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}마을의 크기 키우기
+STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}확장하기
STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}마을이 도로를 짓지 않습니다. [고급설정->경제->도시]에서 도로를 지을 수 있도록 설정을 변경하실 수 있습니다.
-STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}무작위 마을 건설
-STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}무작위로 마을를 건설합니다.
-STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING}을/를 여기에 건설할 수 없습니다...
-STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...마을을 먼저 만드십시오
-STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...한 마을에 하나만 건설 가능합니다!
-STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}나무 심기
-STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}팻말 달기
-STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}무작위로 나무 심기
-STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}전 지역에 걸쳐 무작위로 나무를 심습니다.
-STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}암석 지역을 위치시킵니다.
-STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}등대를 놓습니다.
-STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}송신기를 놓습니다.
-STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}사막 지역을 지정합니다.{}CTRL키를 누른채로 지우십시오.
+STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}무작위 마을 건설
+STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}무작위로 마을를 건설합니다.
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING}을/를 여기에 건설할 수 없습니다...
+STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...마을을 먼저 만드십시오
+STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...한 마을에 하나만 건설 가능합니다!
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}나무 심기
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}팻말 달기
+STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}무작위로 나무 심기
+STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}전 지역에 걸쳐 무작위로 나무를 심습니다.
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}암석 지역을 위치시킵니다.
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}등대를 놓습니다.
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}송신기를 놓습니다.
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}사막 지역을 지정합니다.{}CTRL키를 누른채로 지우십시오.
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}벽으로 물을 막고 있는 운하를 만듭니다.{}가장 낮은 곳에서 CTRL을 누르면 (벽 없이) 물을 생성하여 주변을 물로 채웁니다.
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}강을 만듦.
-STR_0290_DELETE :{BLACK}삭제
-STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}이 마을를 완전히 삭제
-STR_0292_SAVE_SCENARIO :시나리오 저장
-STR_0293_LOAD_SCENARIO :시나리오 불러오기
+STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}삭제
+STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}이 마을를 완전히 삭제
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :시나리오 저장
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :시나리오 불러오기
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Heightmap 불러오기
-STR_0294_QUIT_EDITOR :에디터 종료
-STR_0295 :
-STR_0296_QUIT :게임 종료
-STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}시나리오 저장, 불러오기, 에디터 종료, 게임 종료 등
-STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}시나리오 불러오기
-STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}시나리오 저장하기
-STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}시나리오 플레이
-STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Heightmap 플레이
-STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Heightmap을 지형으로 사용하여 게임을 시작합니다.
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :에디터 종료
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :게임 종료
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}시나리오 저장, 불러오기, 에디터 종료, 게임 종료 등
+STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}시나리오 불러오기
+STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}시나리오 저장하기
+STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}시나리오 플레이
+STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Heightmap 플레이
+STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Heightmap을 지형으로 사용하여 게임을 시작합니다.
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}정말 이 시나리오를 종료하시겠습니까?
-STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...1200명 이상의 마을에만 건설할 수 있습니다!
-STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}시작년도를 1년 앞당깁니다.
-STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}시작년도를 1년 늦춥니다.
-STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...교각의 양 끝은 모두 땅이어야합니다.
-STR_02A1_SMALL :{BLACK}소형
-STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}중형
-STR_02A3_LARGE :{BLACK}대형
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...1200명 이상의 마을에만 건설할 수 있습니다!
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}시작년도를 1년 앞당깁니다.
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}시작년도를 1년 늦춥니다.
+STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...교각의 양 끝은 모두 땅이어야합니다.
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}소형
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}중형
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}대형
STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}임의
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}도시
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}도시는 보통 마을보다 더 빠르게 성장합니다{}세팅에 따라 그들이 만들어졌을때 더 큽니다
-STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}마을 크기 선택
-STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}마을 크기:
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}마을 크기 선택
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}마을 크기:
STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}도시도로설계:
STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}이 마을에 사용할 도로 설계를 선택합니다
@@ -658,49 +658,49 @@ STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 칸
STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 칸
STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}임의
-STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
-STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}마지막 메시지/뉴스 보기
+STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING}
+STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}마지막 메시지/뉴스 보기
STR_OFF :끄기
STR_SUMMARY :요약
STR_FULL :전체
-STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
-STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :마을 목록
-STR_02BD :{BLACK}{STRING}
+STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
+STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :마을 목록
+STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
-STR_02C4_GAME_OPTIONS :게임 옵션
-STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :난이도 설정
-STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :고급 설정
-STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 설정
-STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :투명 옵션
-STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}마을 이름 표시됨
-STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}역 이름 표시됨
-STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}팻말 표시됨
-STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}웨이포인트 표시됨
-STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}완전한 애니메이션
-STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}아주 상세하게
-STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}투명한 건물
-STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}투명한 역명판
+STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :게임 옵션
+STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :난이도 설정
+STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :고급 설정
+STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 설정
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :투명 옵션
+STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}마을 이름 표시됨
+STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}역 이름 표시됨
+STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}팻말 표시됨
+STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}웨이포인트 표시됨
+STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}완전한 애니메이션
+STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}아주 상세하게
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}투명한 건물
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}투명한 역명판
############ range ends here
############ range for menu starts
-STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :지형 정보
-STR_02D6 :
-STR_CONSOLE_SETTING :콘솔 켜기/끄기
-STR_AI_DEBUG_MENU :AI 디버그
-STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :스크린 샷 (Ctrl+S)
-STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :대형 스크린샷 (Ctrl+G)
-STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'에 대해서
+STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :지형 정보
+STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
+STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :콘솔 켜기/끄기
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI 디버그
+STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :스크린 샷 (Ctrl+S)
+STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :대형 스크린샷 (Ctrl+G)
+STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'에 대해서
############ range ends here
-STR_02DB_OFF :{BLACK}끄기
-STR_02DA_ON :{BLACK}켜기
-STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}보조금 표시
-STR_02DD_SUBSIDIES :보조금
-STR_02DE_MAP_OF_WORLD :전체 지도 보기
-STR_EXTRA_VIEW_PORT :외부 화면
-STR_SIGN_LIST :팻말 목록
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}끄기
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}켜기
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}보조금 표시
+STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :보조금
+STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :전체 지도 보기
+STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :외부 화면
+STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :팻말 목록
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}세계 인구: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}외부 화면 {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}외부 화면에 복사
@@ -708,66 +708,66 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}현재
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}이 장소로 이동
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}외부 화면에 저장된 장소로 이동합니다.
-STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}화폐 단위
-STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
-STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}화폐 단위 선택
-STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}길이 단위
-STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}길이 단위 선택
-STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}차량
-STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}차량 통행 방법 선택
-STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :좌측통행
-STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :우측통행
-STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}마을 이름
-STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}마을 이름의 스타일 선택
-
-STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}자동저장
-STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}게임 자동 저장의 간격을 선택
-STR_02F7_OFF :사용 안함
-STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :3개월마다
-STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :6개월마다
-STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :12개월마다
-STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}새 게임 시작
-STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}저장된 게임 불러오기
-STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}사용자 게임/시나리오 만들기
-STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}멀티플레이 게임을 시작합니다
-STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 옵션 표시
-STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}난이도 옵션 표시
-STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}사용자 시나리오로 새 게임을 시작
-STR_0304_QUIT :{BLACK}종료
-STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}'OpenTTD'를 종료합니다.
-STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
-STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...도시에만 건설할 수 있습니다!
-STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}온대 기후 선택
-STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}냉대 기후 선택
-STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}아열대 기후 선택
-STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}장난감나라 선택
-STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}새 산업시설에 투자
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}화폐 단위
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{STRING}
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}화폐 단위 선택
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}길이 단위
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}길이 단위 선택
+STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}차량
+STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}차량 통행 방법 선택
+STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :좌측통행
+STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :우측통행
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}마을 이름
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}마을 이름의 스타일 선택
+
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}자동저장
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}게임 자동 저장의 간격을 선택
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :사용 안함
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :3개월마다
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :6개월마다
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :12개월마다
+STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}새 게임 시작
+STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}저장된 게임 불러오기
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}사용자 게임/시나리오 만들기
+STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}멀티플레이 게임을 시작합니다
+STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 옵션 표시
+STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}난이도 옵션 표시
+STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}사용자 시나리오로 새 게임을 시작
+STR_INTRO_QUIT :{BLACK}종료
+STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}'OpenTTD'를 종료합니다.
+STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...도시에만 건설할 수 있습니다!
+STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}온대 기후 선택
+STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}냉대 기후 선택
+STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}아열대 기후 선택
+STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}장난감나라 선택
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}새 산업시설에 투자
############ range for menu starts
-STR_INDUSTRY_DIR :산업시설 목록
-STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :새 산업시설 건설
+STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :산업시설 목록
+STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :새 산업시설 건설
############ range ends here
-STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}새 산업시설 건설
+STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}새 산업시설 건설
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...열대우림 지역에만 건설할 수 있습니다!
-STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...사막 지역에만 건설할 수 있습니다!
-STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * 일시정지됨 * *
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...열대우림 지역에만 건설할 수 있습니다!
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...사막 지역에만 건설할 수 있습니다!
+STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * 일시정지됨 * *
-STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}스크린 샷이 다음과 같이 저장되었습니다 : '{STRING}'
-STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}스크린 샷을 찍지 못했습니다!
+STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}스크린 샷이 다음과 같이 저장되었습니다 : '{STRING}'
+STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}스크린 샷을 찍지 못했습니다!
-STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}나중 사용을 위해서 소유권 사 놓기
-STR_032F_AUTOSAVE :{RED}자동저장
-STR_SAVING_GAME :{RED}* * 게임 저장중 * *
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}나중 사용을 위해서 소유권 사 놓기
+STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}자동저장
+STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * 게임 저장중 * *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}저장중입니다,{}끝날때까지 기다려주세요
-STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Street 스타일 음악' 프로그램 선택
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Street 스타일 음악' 프로그램 선택
STR_6 :{BLACK}6
STR_7 :{BLACK}7
@@ -847,7 +847,7 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}기본
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}사용할 기본 그래픽을 선택하세요
-STR_AUTOSAVE_1_MONTH :매달
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :매달
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}자동 저장 실패
STR_MONTH_JAN :1월
@@ -1532,64 +1532,64 @@ STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}BMP파
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...이미지 타입을 변경할 수 없습니다.
##id 0x0800
-STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}가격: {CURRENCY}
-STR_0801_COST :{RED}가격: {CURRENCY}
-STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}수익: {CURRENCY}
-STR_0803_INCOME :{GREEN}수익: {CURRENCY}
+STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED}가격: {CURRENCY}
+STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}가격: {CURRENCY}
+STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}수익: {CURRENCY}
+STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}수익: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}환승: {CURRENCY}
STR_FEEDER :{YELLOW}환승: {CURRENCY}
-STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}예상 가격: {CURRENCY}
-STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}예상 수익: {CURRENCY}
-STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}이곳의 땅을 올릴 수 없습니다...
-STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}이곳의 땅을 내릴 수 없습니다...
-STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}이 땅의 높이를 조절할 수 없습니다...
-STR_080A_ROCKS :암석
-STR_080B_ROUGH_LAND :거친 땅
-STR_080C_BARE_LAND :맨 땅
-STR_080D_GRASS :초원
-STR_080E_FIELDS :들판
-STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :눈덮인 땅
-STR_0810_DESERT :사막
+STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}예상 가격: {CURRENCY}
+STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}예상 수익: {CURRENCY}
+STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}이곳의 땅을 올릴 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}이곳의 땅을 내릴 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}이 땅의 높이를 조절할 수 없습니다...
+STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROCKS :암석
+STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :거친 땅
+STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_BARE_LAND :맨 땅
+STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_GRASS :초원
+STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_FIELDS :들판
+STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :눈덮인 땅
+STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_DESERT :사막
##id 0x1000
-STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}잘못된 방향으로 땅이 기울어졌습니다
-STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}불가능한 트랙 조합입니다
-STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}터널 때문에 지형을 편집할 수 없습니다.
-STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}이미 해수면에 도달했습니다
-STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}너무 높습니다!
+STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}잘못된 방향으로 땅이 기울어졌습니다
+STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}불가능한 트랙 조합입니다
+STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}터널 때문에 지형을 편집할 수 없습니다.
+STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}이미 해수면에 도달했습니다
+STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}너무 높습니다!
STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... 이미 평평합니다.
-STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}알맞지 않은 철로입니다.
-STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...이미 지어져있습니다
-STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}철로를 먼저 제거하십시오
+STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}알맞지 않은 철로입니다.
+STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...이미 지어져있습니다
+STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}철로를 먼저 제거하십시오
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}도로가 일방통행이거나 막혔습니다
-STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}철도 건설
-STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}전기철도 건설
-STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}모노레일 건설
-STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}자기부상열차 건설
-STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}철교 선택
-STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}여기에 차량기지를 건설할 수 없습니다...
-STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}여기에 역을 건설할 수 없습니다...
-STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}여기에 신호기를 건설할 수 없습니다...
-STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}여기에 철로를 건설할 수 없습니다...
-STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}이곳의 철로를 제거할 수 없습니다...
-STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}이곳의 신호기를 제거할 수 없습니다...
-STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}차량 기지 방향
-STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :철도 건설
-STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :전기철도 건설
-STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :모노레일 건설
-STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :자기부상열차 건설
-STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}일반 철도를 건설합니다
-STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}차량기지를 건설합니다 (열차 건설 및 점검용)
-STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}철도 역사 건설
-STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}철도 신호기 건설
-STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}철교 건설
-STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}터널 건설
-STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}철로/신호기 건설/제거툴 켜기/끄기
-STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}다리 건설 - 원하는 다리 종류를 선택하세요
-STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}차량기지의 방향을 선택하세요
-STR_1021_RAILROAD_TRACK :철로
-STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :철도 차량기지
-STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...다른 회사의 소유지입니다!
+STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}철도 건설
+STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}전기철도 건설
+STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}모노레일 건설
+STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}자기부상열차 건설
+STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}철교 선택
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}여기에 차량기지를 건설할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}여기에 역을 건설할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}여기에 신호기를 건설할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}여기에 철로를 건설할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}이곳의 철로를 제거할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}이곳의 신호기를 제거할 수 없습니다...
+STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}차량 기지 방향
+STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :철도 건설
+STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :전기철도 건설
+STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :모노레일 건설
+STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :자기부상열차 건설
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}일반 철도를 건설합니다
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}차량기지를 건설합니다 (열차 건설 및 점검용)
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}철도 역사 건설
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}철도 신호기 건설
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}철교 건설
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}터널 건설
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}철로/신호기 건설/제거툴 켜기/끄기
+STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}다리 건설 - 원하는 다리 종류를 선택하세요
+STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION :{BLACK}차량기지의 방향을 선택하세요
+STR_RAILROAD_TRACK :철로
+STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :철도 차량기지
+STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...다른 회사의 소유지입니다!
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :일반 신호기가 있는 철로
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :프리 신호기가 있는 철로
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :출구 신호기가 있는 철로
@@ -1618,155 +1618,155 @@ STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}같은
##id 0x1800
-STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}도로를 먼저 제거하십시오
+STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}도로를 먼저 제거하십시오
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}도로 작업이 진행중입니다
-STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}도로 건설
-STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}전찻길 건설
-STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}다리 종류를 선택하십시오
-STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... 일방통행 도로는 교차로를 만들 수 없습니다
-STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}도로를 건설할 수 없습니다...
-STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}여기에 전찻길을 건설할 수 없습니다...
-STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}도로를 제거할 수 없습니다...
-STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}이곳의 전찻길을 제거할 수 없습니다...
-STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}차고 방향
-STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}차량기지 방향
-STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}여기에 차고를 지을 수 없습니다...
-STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}여기에 차량기지를 건설할 수 없습니다...
-STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}버스 정류장을 지을 수 없습니다...
-STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}트럭 적하장을 지을 수 없습니다...
-STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}여기에 승객 전차 정거장을 건설할 수 없습니다...
-STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}여기에 화물 전차 정거장을 건설할 수 없습니다...
-STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :도로 건설
-STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :전찻길 건설
-STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}도로 섹션 건설
-STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}자동건설 모드로 도로 섹션 건설
-STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}전찻길 섹션 건설
-STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}자동건설 모드로 전차 섹션 건설
-STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차고 건설 (차량의 제작/점검용)
-STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차량기지 건설 (차량 건설/점검용)
-STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}버스 정류장 건설
-STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}트럭 적하장 건설
-STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}승객 전차 정거장 건설
-STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}화물 전차 전거장 건설
-STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}다리 건설
-STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}전차교 건설
-STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}터널 건설
-STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}터널 건설
-STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}일방통행 활성/비활성화
-STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}도로 제거툴 켜기/끄기
-STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}전찻길/신호등 건설/제거툴 켜기/끄기
-STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차고의 방향을 선택하십시오
-STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차량기지의 방향을 선택하세요
-STR_1814_ROAD :도로
-STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :가로등이 있는 도로
-STR_1816_TREE_LINED_ROAD :가로수가 있는 도로
-STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :차고
-STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :철도 건널목
-STR_TRAMWAY :전찻길
-STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}버스정류장을 제거할 수 없습니다...
-STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}트럭 터미널을 제거할 수 없습니다...
-STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}승객 전차 정거장을 제거할 수 없습니다...
-STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}화물 전차 정거장을 제거할 수 없습니다...
+STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}도로 건설
+STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}전찻길 건설
+STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}다리 종류를 선택하십시오
+STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... 일방통행 도로는 교차로를 만들 수 없습니다
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}도로를 건설할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}여기에 전찻길을 건설할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}도로를 제거할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}이곳의 전찻길을 제거할 수 없습니다...
+STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION :{WHITE}차고 방향
+STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}차량기지 방향
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}여기에 차고를 지을 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}여기에 차량기지를 건설할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}버스 정류장을 지을 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}트럭 적하장을 지을 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}여기에 승객 전차 정거장을 건설할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}여기에 화물 전차 정거장을 건설할 수 없습니다...
+STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :도로 건설
+STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :전찻길 건설
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}도로 섹션 건설
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}자동건설 모드로 도로 섹션 건설
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}전찻길 섹션 건설
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}자동건설 모드로 전차 섹션 건설
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차고 건설 (차량의 제작/점검용)
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차량기지 건설 (차량 건설/점검용)
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}버스 정류장 건설
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}트럭 적하장 건설
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}승객 전차 정거장 건설
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}화물 전차 전거장 건설
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}다리 건설
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}전차교 건설
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}터널 건설
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}터널 건설
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}일방통행 활성/비활성화
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}도로 제거툴 켜기/끄기
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}전찻길/신호등 건설/제거툴 켜기/끄기
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차고의 방향을 선택하십시오
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차량기지의 방향을 선택하세요
+STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :도로
+STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :가로등이 있는 도로
+STR_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :가로수가 있는 도로
+STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :차고
+STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :철도 건널목
+STR_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :전찻길
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}버스정류장을 제거할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}트럭 터미널을 제거할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}승객 전차 정거장을 제거할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}화물 전차 정거장을 제거할 수 없습니다...
##id 0x2000
-STR_2000_TOWNS :{WHITE}도시
+STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}도시
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
-STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
-STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}건물을 먼저 제거하십시오!
-STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
-STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (도시)
-STR_2006_POPULATION :{BLACK}인구: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 가구수: {ORANGE}{COMMA}
-STR_2007_RENAME_TOWN :도시 이름 변경
-STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}도시 이름을 바꿀 수 없습니다...
-STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN}에 대한 낮은 성취도로 인해 지역당국이 이 행위를 거절했습니다!
-STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}도시 이름
-STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}이 도시가 있는 곳으로 화면을 이동합니다
-STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}도시 이름 변경
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}지난달 승객수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 최고: {ORANGE}{COMMA}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}지난달 우편수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 최고: {ORANGE}{COMMA}
+STR_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
+STR_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
+STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}건물을 먼저 제거하십시오!
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
+STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (도시)
+STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}인구: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 가구수: {ORANGE}{COMMA}
+STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :도시 이름 변경
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}도시 이름을 바꿀 수 없습니다...
+STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN}에 대한 낮은 성취도로 인해 지역당국이 이 행위를 거절했습니다!
+STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}도시 이름
+STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}이 도시가 있는 곳으로 화면을 이동합니다
+STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}도시 이름 변경
+STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}지난달 승객수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 최고: {ORANGE}{COMMA}
+STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}지난달 우편수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 최고: {ORANGE}{COMMA}
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}마을이 성장하기 위해 필요한 화물:
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK}(이)가 필요함
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK}(이)가 지난달에 수송됨
-STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :고층 사무 구획
-STR_2010_OFFICE_BLOCK :사무 구획
-STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :소규모의 평지 구획
-STR_2012_CHURCH :교회
-STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :대규모 사무 구획
-STR_2014_TOWN_HOUSES :도시 가구
-STR_2015_HOTEL :호텔
-STR_2016_STATUE :동상
-STR_2017_FOUNTAIN :분수
-STR_2018_PARK :공원
-STR_2019_OFFICE_BLOCK :사무 구획
-STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :상점과 사무실
-STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :현대적 사무 건물
-STR_201C_WAREHOUSE :창고
-STR_201D_OFFICE_BLOCK :사무구획
-STR_201E_STADIUM :운동장
-STR_201F_OLD_HOUSES :오래된 집
-STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}지역 당국
-STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}지역당국 정보 보기
-STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} 지역당국
-STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}회사 운송 성취도:
-STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
-STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}보조금
-STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}제공되는 보조금:
-STR_202A_NONE :{ORANGE}없음
-STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}이미 지급된 보조금:
-STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{1:STATION}에서 {2:STATION}까지 {0:STRING} 수송{YELLOW} ({3:COMPANY}{YELLOW}, {DATE_SHORT}까지)
-STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 계약 파기:{}{}{1:STRING}에서 {2:STRING}까지의 {0:STRING} 수송은 더이상 보조금을 지급하지 않습니다.
-STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 철회:{}{}지역 당국은 {1:STATION}에서 {2:STATION}까지의 {0:STRING} 수송에 대한 보조금을 철회하였습니다.
-STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 안내:{}{}처음으로 {1:STRING}에서 {2:STRING}까지의 {0:STRING}을/를 수송하는 회사는 지역 당국으로부터 보조금을 받게 될 것입니다!
-STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 50%의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
-STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 2배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
-STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 3배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
-STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 4배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
-STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} 지역당국은 이 도시에 다른 공항이 들어서는 것을 거부합니다!
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :고층 사무 구획
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :사무 구획
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :소규모의 평지 구획
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :교회
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :대규모 사무 구획
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :도시 가구
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :호텔
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :동상
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :분수
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :공원
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :사무 구획
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :상점과 사무실
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :현대적 사무 건물
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :창고
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :사무구획
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :운동장
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :오래된 집
+STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}지역 당국
+STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}지역당국 정보 보기
+STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 지역당국
+STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}회사 운송 성취도:
+STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
+STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}보조금
+STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}제공되는 보조금:
+STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}없음
+STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}이미 지급된 보조금:
+STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{1:STATION}에서 {2:STATION}까지 {0:STRING} 수송{YELLOW} ({3:COMPANY}{YELLOW}, {DATE_SHORT}까지)
+STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 계약 파기:{}{}{1:STRING}에서 {2:STRING}까지의 {0:STRING} 수송은 더이상 보조금을 지급하지 않습니다.
+STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 철회:{}{}지역 당국은 {1:STATION}에서 {2:STATION}까지의 {0:STRING} 수송에 대한 보조금을 철회하였습니다.
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 안내:{}{}처음으로 {1:STRING}에서 {2:STRING}까지의 {0:STRING}을/를 수송하는 회사는 지역 당국으로부터 보조금을 받게 될 것입니다!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 50%의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 2배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 3배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 4배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
+STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN} 지역당국은 이 도시에 다른 공항이 들어서는 것을 거부합니다!
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} 지역 당국이 소음 문제로 인해 공항 건설을 거부하였습니다
-STR_2036_COTTAGES :아담한 집
-STR_2037_HOUSES :집
-STR_2038_FLATS :평지
-STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :고층 사무 구획
-STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :상점과 사무실
-STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :상점과 사무실
-STR_203C_THEATER :영화관
-STR_203D_STADIUM :운동장
-STR_203E_OFFICES :사무실
-STR_203F_HOUSES :집
-STR_2040_CINEMA :시네마
-STR_2041_SHOPPING_MALL :쇼핑몰
-STR_2042_DO_IT :{BLACK}실행
-STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}이 도시에 할 일의 목록 - 상세 정보를 보시려면 클릭하세요
-STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}선택된 항목을 실행에 옮깁니다
-STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}가능한 행동:
-STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :소규모 광고 캠페인
-STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :중규모 광고 캠페인
-STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :대규모 광고 캠페인
-STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :지역 도로 재공사에 투자
-STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :회사 소유주의 동상 건설
-STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :새 건물에 투자
-STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :수송 권한 독점권 구입
-STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :지역 당국에 뇌물 먹이기
-STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 소규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{} 가격: {CURRENCY}
-STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 중간 규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{} 가격: {CURRENCY}
-STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 대규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{} 가격: {CURRENCY}
-STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 도시 도로 네트워크망의 재공사에 투자합니다. 앞으로 6개월간 도로 혼잡을 야기시킬 수 있습니다.{} 가격: {CURRENCY}
-STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 당신 회사의 명예의 동상을 건설합니다.{} 가격: {CURRENCY}
-STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 도시 상업 건물의 건설에 투자합니다.{} 가격: {CURRENCY}
-STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 1년간의 수송 권한 독점권을 구입합니다. 도시 당국은 오직 당신 회사의 역에만 승객과 화물을 허용할 것입니다.{} 가격: {CURRENCY}
-STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 성취도를 올리기 위해 처벌을 감수하고 지역 당국에 뇌물을 줍니다.{} 가격: {CURRENCY}
-STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}의 교통 혼잡!{}{}{STRING}에 의한 도로 재공사 프로그램이 운전자들에게 6개월간의 고통을 가져왔습니다!
-STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
-STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (공사중)
-STR_2059_IGLOO :이글루
-STR_205A_TEPEES :천막
-STR_205B_TEAPOT_HOUSE :찻잔 집
-STR_205C_PIGGY_BANK :돼지 저금통
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :아담한 집
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :집
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :평지
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :고층 사무 구획
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :상점과 사무실
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :상점과 사무실
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :영화관
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :운동장
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :사무실
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :집
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :시네마
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :쇼핑몰
+STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}실행
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}이 도시에 할 일의 목록 - 상세 정보를 보시려면 클릭하세요
+STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}선택된 항목을 실행에 옮깁니다
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}가능한 행동:
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :소규모 광고 캠페인
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :중규모 광고 캠페인
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :대규모 광고 캠페인
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :지역 도로 재공사에 투자
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :회사 소유주의 동상 건설
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :새 건물에 투자
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :수송 권한 독점권 구입
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :지역 당국에 뇌물 먹이기
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 소규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{} 가격: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 중간 규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{} 가격: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 대규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{} 가격: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 도시 도로 네트워크망의 재공사에 투자합니다. 앞으로 6개월간 도로 혼잡을 야기시킬 수 있습니다.{} 가격: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 당신 회사의 명예의 동상을 건설합니다.{} 가격: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 도시 상업 건물의 건설에 투자합니다.{} 가격: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 1년간의 수송 권한 독점권을 구입합니다. 도시 당국은 오직 당신 회사의 역에만 승객과 화물을 허용할 것입니다.{} 가격: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 성취도를 올리기 위해 처벌을 감수하고 지역 당국에 뇌물을 줍니다.{} 가격: {CURRENCY}
+STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}의 교통 혼잡!{}{}{STRING}에 의한 도로 재공사 프로그램이 운전자들에게 6개월간의 고통을 가져왔습니다!
+STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
+STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
+STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (공사중)
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :이글루
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :천막
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :찻잔 집
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :돼지 저금통
STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
STR_TOWN :{TOWN}
@@ -1774,105 +1774,105 @@ STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
STR_STATION :{STATION}
##id 0x2800
-STR_LANDSCAPING :지형 편집
-STR_2800_PLANT_TREES :나무 심기
-STR_2801_PLACE_SIGN :팻말 달기
-STR_2802_TREES :{WHITE}나무
-STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...이미 나무가 심어져 있습니다.
-STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}여기에 나무를 심을 수 없습니다...
-STR_2806 :{WHITE}{SIGN}
-STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...팻말 수가 너무 많습니다
-STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}여기에 팻말을 달 수 없습니다...
-STR_280A_SIGN :팻말
-STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}팻말 내용 고치기
-STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}팻말 내용을 고칠 수 없습니다...
-STR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}팻말을 삭제할 수 없습니다...
-STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}심을 나무의 종류 선택
-STR_280E_TREES :나무
-STR_280F_RAINFOREST :열대우림
-STR_2810_CACTUS_PLANTS :선인장
+STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :지형 편집
+STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :나무 심기
+STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :팻말 달기
+STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}나무
+STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...이미 나무가 심어져 있습니다.
+STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}여기에 나무를 심을 수 없습니다...
+STR_SIGN_WHITE :{WHITE}{SIGN}
+STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...팻말 수가 너무 많습니다
+STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}여기에 팻말을 달 수 없습니다...
+STR_SIGN_DEFAULT :팻말
+STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}팻말 내용 고치기
+STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}팻말 내용을 고칠 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}팻말을 삭제할 수 없습니다...
+STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}심을 나무의 종류 선택
+STR_TREE_NAME_TREES :나무
+STR_TREE_NAME_RAINFOREST :열대우림
+STR_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :선인장
##id 0x3000
-STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}철도 역사 선택
-STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}공항 선택
-STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}방향
-STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}트랙 수
-STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}플랫폼 길이
-STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}다른 기차역과 너무 가깝습니다!
-STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}2개 이상의 역이 인접합니다
-STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}역이 너무 많습니다
-STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}정거장 조각이 너무 많습니다
-STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}버스 정류장이 너무 많습니다
-STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}트럭 적하장이 너무 많습니다
-STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}다른 역과 너무 가깝습니다!
-STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}기차역을 먼저 제거하십시오!
-STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}다른 공항과 너무 가깝습니다!
-STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}공항을 먼저 제거하십시오!
-
-STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :역 이름 변경
-STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}역 이름을 바꿀 수 없습니다...
-STR_3032_RATINGS :{BLACK}등급
-STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}받음
-STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}수송 서비스의 지역 등급:
+STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}철도 역사 선택
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}공항 선택
+STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}방향
+STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}트랙 수
+STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}플랫폼 길이
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}다른 기차역과 너무 가깝습니다!
+STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}2개 이상의 역이 인접합니다
+STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}역이 너무 많습니다
+STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}정거장 조각이 너무 많습니다
+STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}버스 정류장이 너무 많습니다
+STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}트럭 적하장이 너무 많습니다
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}다른 역과 너무 가깝습니다!
+STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}기차역을 먼저 제거하십시오!
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}다른 공항과 너무 가깝습니다!
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}공항을 먼저 제거하십시오!
+
+STR_QUERY_RENAME_STATION_CAPTION :역 이름 변경
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}역 이름을 바꿀 수 없습니다...
+STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}등급
+STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}받음
+STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}수송 서비스의 지역 등급:
############ range for rating starts
-STR_3035_APPALLING :형편없음
-STR_3036_VERY_POOR :매우 나쁨
-STR_3037_POOR :나쁨
-STR_3038_MEDIOCRE :보통
-STR_3039_GOOD :좋음
-STR_303A_VERY_GOOD :매우 좋음
-STR_303B_EXCELLENT :훌륭함
-STR_303C_OUTSTANDING :매우 훌륭함
+STR_CARGO_RATING_APPALLING :형편없음
+STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :매우 나쁨
+STR_CARGO_RATING_POOR :나쁨
+STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :보통
+STR_CARGO_RATING_GOOD :좋음
+STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :매우 좋음
+STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :훌륭함
+STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :매우 훌륭함
############ range for rating ends
-STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
-STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION}에서 더이상 {STRING}을/를 받지 않습니다.
-STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION}에서 더이상 {STRING}/{STRING}을/를 받지 않습니다.
-STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION}에서 {STRING}을/를 받습니다.
-STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION}에서 {STRING}/{STRING}을/를 받습니다.
-STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}버스 정류장 방향
-STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}트럭 적하장 방향
-STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}승객 전차 정거장 방향
-STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}화물 전차 정거장 방향
-STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}버스 정류장을 먼저 제거하십시오.
-STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}트럭 적하장을 먼저 제거하십시오.
-STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}승객 전차 정거장을 먼저 제거하십시오.
-STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}화물 전차 정거장을 먼저 제거하십시오.
-STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}개 역사
-STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_304A_NONE :{YELLOW}- 없음 -
-STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}다른 항구와 너무 가깝습니다!
-STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}항구를 먼저 제거하십시오!
-STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}기차역의 방향을 선택합니다.
-STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}기차역의 플랫폼 개수를 선택합니다.
-STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}기차역의 길이를 선택합니다.
-STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}버스 정류장의 방향을 선택합니다.
-STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}트럭 적하장의 방향을 선택합니다.
-STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}승객 전차 정거장의 방향을 선택하세요.
-STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}화물 전차 정거장의 방향을 선택하세요.
-STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}이 역이 있는 곳으로 이동합니다.
-STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}역의 등급 표시
-STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}역 이름 변경
-STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}받는 화물의 목록 표시
-STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}역 이름 - 이 역이 있는 곳으로 이동하려면 클릭하세요
-STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}공항의 크기/종류를 선택합니다.
-STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
+STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION}에서 더이상 {STRING}을/를 받지 않습니다.
+STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION}에서 더이상 {STRING}/{STRING}을/를 받지 않습니다.
+STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION}에서 {STRING}을/를 받습니다.
+STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION}에서 {STRING}/{STRING}을/를 받습니다.
+STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}버스 정류장 방향
+STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}트럭 적하장 방향
+STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}승객 전차 정거장 방향
+STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}화물 전차 정거장 방향
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}버스 정류장을 먼저 제거하십시오.
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}트럭 적하장을 먼저 제거하십시오.
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}승객 전차 정거장을 먼저 제거하십시오.
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}화물 전차 정거장을 먼저 제거하십시오.
+STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}개 역사
+STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- 없음 -
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}다른 항구와 너무 가깝습니다!
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}항구를 먼저 제거하십시오!
+STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}기차역의 방향을 선택합니다.
+STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}기차역의 플랫폼 개수를 선택합니다.
+STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}기차역의 길이를 선택합니다.
+STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}버스 정류장의 방향을 선택합니다.
+STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}트럭 적하장의 방향을 선택합니다.
+STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}승객 전차 정거장의 방향을 선택하세요.
+STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}화물 전차 정거장의 방향을 선택하세요.
+STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}이 역이 있는 곳으로 이동합니다.
+STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}역의 등급 표시
+STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}역 이름 변경
+STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}받는 화물의 목록 표시
+STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}역 이름 - 이 역이 있는 곳으로 이동하려면 클릭하세요
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}공항의 크기/종류를 선택합니다.
+STR_STATION_SIGN :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
-STR_305E_RAILROAD_STATION :철도역
-STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :항공기 격납고
-STR_3060_AIRPORT :공항
-STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :트럭 적하장
-STR_3062_BUS_STATION :버스 정류장
-STR_3063_SHIP_DOCK :항구
-STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}역세권을 하이라이트합니다.
-STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}역세권을 하이라이트하지 않습니다.
-STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}역세권 하이라이트
-STR_3068_DOCK :{WHITE}항구
-STR_3069_BUOY :부이
-STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...도중에 부이가 있습니다.
-STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...역이 너무 큽니다.
+STR_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :철도역
+STR_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :항공기 격납고
+STR_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :공항
+STR_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :트럭 적하장
+STR_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :버스 정류장
+STR_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :항구
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}역세권을 하이라이트합니다.
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}역세권을 하이라이트하지 않습니다.
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}역세권 하이라이트
+STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}항구
+STR_STATION_DESCRIPTION_BUOY :부이
+STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...도중에 부이가 있습니다.
+STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...역이 너무 큽니다.
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...역을 결합할 수 없습니다! (패치 구성 참고)
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}1개 이상의 아이템을 선택하려면 CTRL키를 누르고 계십시오.
@@ -1881,166 +1881,166 @@ STR_STAT_CLASS_DFLT :기본 역사
STR_STAT_CLASS_WAYP :웨이포인트
##id 0x3800
-STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}정박소 방향
-STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...물 위에 지어져야 합니다!
-STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}여기에 정박소를 지을 수 없습니다...
-STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}정박소의 방향을 선택합니다.
-STR_3804_WATER :물
-STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :해안 또는 강기슭
-STR_3806_SHIP_DEPOT :정박소
-STR_AQUEDUCT :수도교
-STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...물 위에 지을 수 없습니다
+STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}정박소 방향
+STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...물 위에 지어져야 합니다!
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}여기에 정박소를 지을 수 없습니다...
+STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}정박소의 방향을 선택합니다.
+STR_WATER_DESCRIPTION_WATER :물
+STR_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :해안 또는 강기슭
+STR_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :정박소
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :수도교
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...물 위에 지을 수 없습니다
STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}운하를 먼저 제거하십시오
##id 0x4000
-STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}게임 저장
-STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}게임 불러오기
-STR_4002_SAVE :{BLACK}저장
-STR_4003_DELETE :{BLACK}파일 삭제
-STR_4004 :{COMPANY}, {STRING}
+STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}게임 저장
+STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}게임 불러오기
+STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}저장
+STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}파일 삭제
+STR_DEFAULT_SAVEGAME_NAME :{COMPANY}, {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :관전자, {SKIP}{STRING}
-STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} 남음
-STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}드라이브를 읽을 수 없음
-STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}게임 저장 실패{}{STRING}
-STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}파일을 삭제할 수 없음
-STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}게임 불러오기 실패{}{STRING}
+STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} 남음
+STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}드라이브를 읽을 수 없음
+STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}게임 저장 실패{}{STRING}
+STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}파일을 삭제할 수 없음
+STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}게임 불러오기 실패{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :내부 오류: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :손상된 세이브 게임 - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :상위 버젼의 세이브 게임입니다
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :파일을 읽을 수 없습니다
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :파일을 쓸 수 없습니다
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :데이터 무결성 검사 실패
-STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}드라이프, 폴더, 저장된 게임 파일의 목록입니다
-STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}저장될 세이브 파일의 이름입니다.
-STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}선택된 세이브 파일을 삭제합니다.
-STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}선택한 이름으로 현재 게임을 저장합니다
-STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :신규 무작위 게임 만들기
+STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}드라이프, 폴더, 저장된 게임 파일의 목록입니다
+STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}저장될 세이브 파일의 이름입니다.
+STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}선택된 세이브 파일을 삭제합니다.
+STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 이름으로 현재 게임을 저장합니다
+STR_NETWORK_SERVER_RANDOM_GAME :신규 무작위 게임 만들기
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Heightmap 로드
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}게임을 저장할 파일명을 입력하세요
##id 0x4800
-STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 {STRING}이/가 있습니다
-STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
-STR_4802_COAL_MINE :석탄 광산
-STR_4803_POWER_STATION :발전소
-STR_4804_SAWMILL :제재소
-STR_4805_FOREST :숲
-STR_4806_OIL_REFINERY :석유 정제소
-STR_4807_OIL_RIG :유전
-STR_4808_FACTORY :공장
-STR_4809_PRINTING_WORKS :인쇄소
-STR_480A_STEEL_MILL :제철소
-STR_480B_FARM :농장
-STR_480C_COPPER_ORE_MINE :구리 광산
-STR_480D_OIL_WELLS :유정
-STR_480E_BANK :은행
-STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :식품 처리 공장
-STR_4810_PAPER_MILL :제지소
-STR_4811_GOLD_MINE :금 광산
-STR_4812_BANK :은행
-STR_4813_DIAMOND_MINE :다이아몬드 광산
-STR_4814_IRON_ORE_MINE :철 광산
-STR_4815_FRUIT_PLANTATION :과일 농장
-STR_4816_RUBBER_PLANTATION :고무 농장
-STR_4817_WATER_SUPPLY :상수도
-STR_4818_WATER_TOWER :급수탑
-STR_4819_FACTORY :공장
-STR_481A_FARM :농장
-STR_481B_LUMBER_MILL :제목소
-STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :솜사탕 숲
-STR_481D_CANDY_FACTORY :사탕 공장
-STR_481E_BATTERY_FARM :배터리 농장
-STR_481F_COLA_WELLS :콜라 우물
-STR_4820_TOY_SHOP :장난감 가게
-STR_4821_TOY_FACTORY :장난감 공장
-STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :플라스틱 분수
-STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :탄산음료 공장
-STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :거품 제조 공장
-STR_4825_TOFFEE_QUARRY :태피 채취장
-STR_4826_SUGAR_MINE :설탕 광산
+STR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 {STRING}이/가 있습니다
+STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
+STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :석탄 광산
+STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :발전소
+STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :제재소
+STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :숲
+STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :석유 정제소
+STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :유전
+STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :공장
+STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :인쇄소
+STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :제철소
+STR_INDUSTRY_NAME_FARM :농장
+STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :구리 광산
+STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :유정
+STR_INDUSTRY_NAME_BANK :은행
+STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :식품 처리 공장
+STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :제지소
+STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :금 광산
+STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :은행
+STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :다이아몬드 광산
+STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :철 광산
+STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :과일 농장
+STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :고무 농장
+STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :상수도
+STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :급수탑
+STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :공장
+STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :농장
+STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :제목소
+STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :솜사탕 숲
+STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :사탕 공장
+STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :배터리 농장
+STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :콜라 우물
+STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :장난감 가게
+STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :장난감 공장
+STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :플라스틱 분수
+STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :탄산음료 공장
+STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :거품 제조 공장
+STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :태피 채취장
+STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :설탕 광산
############ range for requires starts
-STR_4827_REQUIRES :{BLACK}필요함: {YELLOW}{STRING}{STRING}
-STR_4828_REQUIRES :{BLACK}필요함: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
-STR_4829_REQUIRES :{BLACK}필요함: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
+STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}필요함: {YELLOW}{STRING}{STRING}
+STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}필요함: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
+STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}필요함: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for requires ends
############ range for produces starts
-STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}처리될 화물 대기:
-STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
-STR_4827_PRODUCES :{BLACK}생산: {YELLOW}{STRING}{STRING}
-STR_4828_PRODUCES :{BLACK}생산: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
+STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}처리될 화물 대기:
+STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
+STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}생산: {YELLOW}{STRING}{STRING}
+STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}생산: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends
-STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}지난달 생산량:
-STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% 수송됨)
-STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}이 산업시설이 있는 곳으로 이동
-STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}새 {STRING}이/가 {TOWN} 근처에 지어지고 있습니다!
-STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}새 {STRING}이/가 {TOWN} 근처에서 자라나고 있습니다!
-STR_482F_COST :{BLACK}가격: {YELLOW}{CURRENCY}
-STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}여기에 이 산업시설을 건설할 수 없습니다...
-STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...숲은 만년설 높이 이상의 고도에만 심을 수 있습니다.
-STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}의 긴급폐쇄를 알립니다!
-STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}연결된 수요가 없는 관계로 {STRING}의 긴급 폐쇄를 알립니다!
-STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}근처에 나무 고갈로 인한 {STRING}의 긴급 폐쇄를 알립니다!
-STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}이/가 생산량을 늘렸습니다!
-STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 새 석탄 광맥을 찾았습니다!{}생산량이 2배가 되었습니다!
-STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 새 유전을 찾았습니다!{}생산량이 2배가 되었습니다!
-STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 향상된 농업 기술을 발견해 생산량이 2배가 되었습니다!
-STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}의 생산량이 50%로 떨어졌습니다.
-STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}이/가 곤충떼의 습격으로 황폐화되었습니다!{}생산량이 50%로 떨어졌습니다.
-STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...맵 가장자리에만 위치할 수 있습니다.
-STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 증가하였습니다!
-STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 감소하였습니다!
+STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}지난달 생산량:
+STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% 수송됨)
+STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 산업시설이 있는 곳으로 이동
+STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}새 {STRING}이/가 {TOWN} 근처에 지어지고 있습니다!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BLACK}{BIGFONT}새 {STRING}이/가 {TOWN} 근처에서 자라나고 있습니다!
+STR_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}가격: {YELLOW}{CURRENCY}
+STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}여기에 이 산업시설을 건설할 수 없습니다...
+STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...숲은 만년설 높이 이상의 고도에만 심을 수 있습니다.
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}의 긴급폐쇄를 알립니다!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BLACK}{BIGFONT}연결된 수요가 없는 관계로 {STRING}의 긴급 폐쇄를 알립니다!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BLACK}{BIGFONT}근처에 나무 고갈로 인한 {STRING}의 긴급 폐쇄를 알립니다!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}이/가 생산량을 늘렸습니다!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 새 석탄 광맥을 찾았습니다!{}생산량이 2배가 되었습니다!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 새 유전을 찾았습니다!{}생산량이 2배가 되었습니다!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 향상된 농업 기술을 발견해 생산량이 2배가 되었습니다!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}의 생산량이 50%로 떨어졌습니다.
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}이/가 곤충떼의 습격으로 황폐화되었습니다!{}생산량이 50%로 떨어졌습니다.
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...맵 가장자리에만 위치할 수 있습니다.
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 증가하였습니다!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 감소하였습니다!
##id 0x5000
-STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}도중에 다른 터널이 있습니다
+STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}도중에 다른 터널이 있습니다
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}터널이 맵 끝을 통과합니다
-STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}지형 문제로 터널의 반대쪽 출구를 만들 수 없습니다
-STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}터널을 먼저 제거하십시오
-STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}다리를 먼저 제거하십시오
-STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}같은 위치에서 시작하고 끝낼 수 없습니다
+STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}지형 문제로 터널의 반대쪽 출구를 만들 수 없습니다
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}터널을 먼저 제거하십시오
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}다리를 먼저 제거하십시오
+STR_ERROR_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}같은 위치에서 시작하고 끝낼 수 없습니다
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}다리는 같은 높이를 연결해야 합니다
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}그 지형은 다리를 건설하기에 너무 낮습니다
-STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}시작과 끝은 한 줄 위에 있어야 합니다
-STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}터널 입구에 알맞지 않은 장소입니다
-STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
-STR_500E_SUSPENSION_STEEL :강철 현수교
-STR_500F_GIRDER_STEEL :강철 거더교
-STR_5010_CANTILEVER_STEEL :강철 캔틸레버교
-STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :콘크리트 현수교
-STR_5012_WOODEN :나무 다리
-STR_5013_CONCRETE :콘트리트교
-STR_5014_TUBULAR_STEEL :강철 원통형 다리
+STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}시작과 끝은 한 줄 위에 있어야 합니다
+STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}터널 입구에 알맞지 않은 장소입니다
+STR_BUILD_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
+STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :강철 현수교
+STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :강철 거더교
+STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :강철 캔틸레버교
+STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :콘크리트 현수교
+STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :나무 다리
+STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :콘트리트교
+STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :강철 원통형 다리
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :실리콘 원통형 다리
-STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}여기에 다리를 지을 수 없습니다...
-STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}여기에 터널을 지을 수 없습니다...
-STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :철도용 터널
-STR_5018_ROAD_TUNNEL :도로용 터널
-STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :강철 현수 철교
-STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :강철 들보 철교
-STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :강철 캔틸레버 철교
-STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :철근 콘크리트 현수 철교
-STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :나무 철교
-STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :콘크리트 철교
-STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :강철 현수교
-STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :강철 들보교
-STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :강철 캔틸레버교
-STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :철근 콘트리트 현수교 (도로용)
-STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :나무 다리
-STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :콘크리트교
-STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :원통형 철교
-STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :원통형 다리
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}여기에 다리를 지을 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}여기에 터널을 지을 수 없습니다...
+STR_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :철도용 터널
+STR_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :도로용 터널
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :강철 현수 철교
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEELE :강철 들보 철교
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :강철 캔틸레버 철교
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :철근 콘크리트 현수 철교
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :나무 철교
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :콘크리트 철교
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :강철 현수교
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :강철 들보교
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :강철 캔틸레버교
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :철근 콘트리트 현수교 (도로용)
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :나무 다리
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :콘크리트교
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :원통형 철교
+STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :원통형 다리
##id 0x5800
-STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 오브젝트가 있습니다
-STR_5801_TRANSMITTER :송신기
-STR_5802_LIGHTHOUSE :등대
-STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :회사 HQ
-STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...중간에 회사 HQ가 있습니다.
-STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :회사 소유지
-STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}이 지역을 매입할 수 없습니다...
-STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...이미 소유중입니다!
+STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 오브젝트가 있습니다
+STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER :송신기
+STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :등대
+STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :회사 HQ
+STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...중간에 회사 HQ가 있습니다.
+STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :회사 소유지
+STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}이 지역을 매입할 수 없습니다...
+STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...이미 소유중입니다!
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
@@ -2091,187 +2091,187 @@ STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} 정거
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
-STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}난이도
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}난이도
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}저장
############ range for difficulty levels starts
-STR_6801_EASY :{BLACK}쉬움
-STR_6802_MEDIUM :{BLACK}중간
-STR_6803_HARD :{BLACK}어려움
-STR_6804_CUSTOM :{BLACK}사용자
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}쉬움
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}중간
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}어려움
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}사용자
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
-STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}최대 경쟁자수: {ORANGE}{COMMA}
-STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}도시 수: {ORANGE}{STRING}
-STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}산업시설 수: {ORANGE}{STRING}
-STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}초기 최고 대출액: {ORANGE}{CURRENCY}
-STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}초기 이자율: {ORANGE}{COMMA}%
-STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}차량 운행비용: {ORANGE}{STRING}
-STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}경쟁자의 건설 속도: {ORANGE}{STRING}
-STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}차량 고장: {ORANGE}{STRING}
-STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}보조금 지급: {ORANGE}{STRING}
-STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}건설 가격: {ORANGE}{STRING}
-STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}지형 타입: {ORANGE}{STRING}
-STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}물/호수의 양: {ORANGE}{STRING}
-STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}경제: {ORANGE}{STRING}
-STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}열차 회차: {ORANGE}{STRING}
-STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}재앙: {ORANGE}{STRING}
-STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}도시 지역 당국의 재건설/파괴에 대한 태도: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}최대 경쟁자수: {ORANGE}{COMMA}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}도시 수: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}산업시설 수: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}초기 최고 대출액: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}초기 이자율: {ORANGE}{COMMA}%
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}차량 운행비용: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}경쟁자의 건설 속도: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}차량 고장: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}보조금 지급: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}건설 가격: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}지형 타입: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}물/호수의 양: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{LTBLUE}경제: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}열차 회차: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}재앙: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}도시 지역 당국의 재건설/파괴에 대한 태도: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
STR_NONE :없음
STR_NUM_VERY_LOW :매우 적음
-STR_6816_LOW :낮음
-STR_6817_NORMAL :보통
-STR_6818_HIGH :높음
-STR_02BF_CUSTOM :사용자
-STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
-STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
-STR_681B_VERY_SLOW :매우 느림
-STR_681C_SLOW :느림
-STR_681D_MEDIUM :보통
-STR_681E_FAST :빠름
-STR_681F_VERY_FAST :매우 빠름
-STR_VERY_LOW :매우 낮음
-STR_6820_LOW :낮음
-STR_6821_MEDIUM :보통
-STR_6822_HIGH :높음
-STR_6823_NONE :고장 안남
-STR_6824_REDUCED :적음
-STR_6825_NORMAL :일반
-STR_6826_X1_5 :1.5배 지급
-STR_6827_X2 :2배 지급
-STR_6828_X3 :3배 지급
-STR_6829_X4 :4배 지급
-STR_682A_VERY_FLAT :매우 평탄함
-STR_682B_FLAT :평탄함
-STR_682C_HILLY :언덕
-STR_682D_MOUNTAINOUS :산
-STR_682E_STEADY :안정됨
-STR_682F_FLUCTUATING :불안정함
-STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :선로 끝과 역에서의 회차 가능
-STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :선로 끝에서만 회차 가능
-STR_6836_OFF :끔
-STR_6837_ON :켬
-STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}고득점 차트 보이기
-STR_PERMISSIVE :신경 안씀
-STR_TOLERANT :신경 씀
-STR_HOSTILE :싫어함
+STR_NUM_LOW :낮음
+STR_NUM_NORMAL :보통
+STR_NUM_HIGH :높음
+STR_NUM_CUSTOM :사용자
+STR_ARROW_LEFT_SMALL :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
+STR_ARROW_RIGHT_SMALL :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
+STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :매우 느림
+STR_AI_SPEED_SLOW :느림
+STR_AI_SPEED_MEDIUM :보통
+STR_AI_SPEED_FAST :빠름
+STR_AI_SPEED_VERY_FAST :매우 빠름
+STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :매우 낮음
+STR_SEA_LEVEL_LOW :낮음
+STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :보통
+STR_SEA_LEVEL_HIGH :높음
+STR_DISASTER_NONE :고장 안남
+STR_DISASTER_REDUCED :적음
+STR_DISASTER_NORMAL :일반
+STR_SUBSIDY_X1_5 :1.5배 지급
+STR_SUBSIDY_X2 :2배 지급
+STR_SUBSIDY_X3 :3배 지급
+STR_SUBSIDY_X4 :4배 지급
+STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :매우 평탄함
+STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :평탄함
+STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :언덕
+STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :산
+STR_ECONOMY_STEADY :안정됨
+STR_ECONOMY_FLUCTUATING :불안정함
+STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :선로 끝과 역에서의 회차 가능
+STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :선로 끝에서만 회차 가능
+STR_DISASTERS_OFF :끔
+STR_DISASTERS_ON :켬
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}고득점 차트 보이기
+STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :신경 안씀
+STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :신경 씀
+STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :싫어함
##id 0x7000
-STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
-STR_7002_COMPANY :(회사 {COMMA})
-STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}새 얼굴
-STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}색상
-STR_7006_COLOUR_SCHEME :{GOLD}색상:
-STR_7007_NEW_COLOUR_SCHEME :{WHITE}새 색상
-STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}회사 이름
-STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}매니저 이름
-STR_700A_COMPANY_NAME :회사 이름
-STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :매니저 이름
-STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}회사 이름을 바꿀 수 없습니다...
-STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}매니저 이름을 바꿀 수 없습니다...
-STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY}의 재정 {BLACK}{COMPANYNUM}
-STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}지출/수입
-STR_7010 :{WHITE}{NUM}
-STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}건설
-STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}신규 차량 구입
-STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}열차 운행비용
-STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}자동차 운행비용
-STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}항공기 운행비용
-STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}선박 운행비용
-STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}유지보수비
-STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}열차 수익
-STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}자동차 수익
-STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}항공기 수익
-STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}선박 수익
-STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}이자
-STR_701D_OTHER :{GOLD}기타
-STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY}
-STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY}
-STR_7020_TOTAL :{WHITE}총계:
-STR_7021 :{COMPANY} {COMPANYNUM}
-STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}수익 그래프
+STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
+STR_COMPANY_NUM :(회사 {COMMA})
+STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}새 얼굴
+STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}색상
+STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}색상:
+STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}새 색상
+STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}회사 이름
+STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}매니저 이름
+STR_QUERY_COMPANY_NAME_CAPTION :회사 이름
+STR_QUERY_PRESIDENT_S_NAME_CAPTION :매니저 이름
+STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}회사 이름을 바꿀 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}매니저 이름을 바꿀 수 없습니다...
+STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY}의 재정 {BLACK}{COMPANYNUM}
+STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}지출/수입
+STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
+STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}건설
+STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}신규 차량 구입
+STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}열차 운행비용
+STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}자동차 운행비용
+STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}항공기 운행비용
+STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}선박 운행비용
+STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}유지보수비
+STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}열차 수익
+STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}자동차 수익
+STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}항공기 수익
+STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}선박 수익
+STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}이자
+STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}기타
+STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY}
+STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY}
+STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}총계:
+STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM}
+STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}수익 그래프
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
-STR_7024 :{COMMA}
-STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}경영 수익 그래프
-STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}소유금
-STR_7027_LOAN :{WHITE}대출
+STR_JUST_COMMA :{COMMA}
+STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}경영 수익 그래프
+STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}소유금
+STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}대출
STR_MAX_LOAN :{WHITE}최대 대출: {BLACK}{CURRENCY}
-STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
-STR_7029_BORROW :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} 빌리기
-STR_702A_REPAY :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} 갚기
-STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...허용된 최대 대출금은 {CURRENCY} 입니다.
-STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}더이상 돈을 빌릴 수 없습니다...
-STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...값아야할 대출금이 없습니다.
-STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} 필요합니다.
-STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}대출금을 갚을 수 없습니다...
+STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY}
+STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} 빌리기
+STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} 갚기
+STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...허용된 최대 대출금은 {CURRENCY} 입니다.
+STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}더이상 돈을 빌릴 수 없습니다...
+STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...값아야할 대출금이 없습니다.
+STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} 필요합니다.
+STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}대출금을 갚을 수 없습니다...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}은행에서 빌린 돈은 송금할 수 없습니다...
-STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}매니저의 얼굴을 선택합니다.
-STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}회사 차량의 색상을 변경합니다.
-STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}매니저의 이름을 변경합니다.
-STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}회사 이름을 변경합니다.
-STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}돈을 빌립니다.
-STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}돈을 갚습니다.
-STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(매니저)
-STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}설립: {WHITE}{NUM}
-STR_7039_VEHICLES :{GOLD}차량:
+STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}매니저의 얼굴을 선택합니다.
+STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}회사 차량의 색상을 변경합니다.
+STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}매니저의 이름을 변경합니다.
+STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}회사 이름을 변경합니다.
+STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}돈을 빌립니다.
+STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}돈을 갚습니다.
+STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(매니저)
+STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}설립: {WHITE}{NUM}
+STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}차량:
STR_TRAINS :{WHITE}열차 {COMMA}대
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}자동차 {COMMA}대
STR_AIRCRAFT :{WHITE}항공기 {COMMA}대
STR_SHIPS :{WHITE}선박 {COMMA}대
-STR_7042_NONE :{WHITE}없음
-STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}얼굴 선택
-STR_7044_MALE :{BLACK}남성
-STR_7045_FEMALE :{BLACK}여성
-STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}새 얼굴
-STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}새 얼굴 선택을 취소합니다.
-STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}이 얼굴을 선택합니다.
-STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}남성의 얼굴을 선택합니다.
-STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}여성의 얼굴을 선택합니다.
-STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}얼굴을 만듭니다.
-STR_704C_KEY :{BLACK}키
-STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}그래프의 키를 보여줍니다.
+STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}없음
+STR_FACE_CAPTION :{WHITE}얼굴 선택
+STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}남성
+STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}여성
+STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}새 얼굴
+STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}새 얼굴 선택을 취소합니다.
+STR_FACE_OK_TOOLTIP :{BLACK}이 얼굴을 선택합니다.
+STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}남성의 얼굴을 선택합니다.
+STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}여성의 얼굴을 선택합니다.
+STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}얼굴을 만듭니다.
+STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}키
+STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}그래프의 키를 보여줍니다.
STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}상세 성취도를 봅니다
-STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}회사 그래프의 키를 보여줍니다.
-STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}특정 회사의 그래프를 켜거나 숨기려면 클릭하세요
-STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}수송 화물량
-STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}회사 성취도 (최고 1000)
-STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}회사 가치
-STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}회사 성취도 순위
-STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
-STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
-STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}운송회사에 문제가 생김!
-STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}이/가 퍼포먼스가 오르지 않아 곧 팔리거나 파산될 위기에 처했습니다!
-STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(매니저)
-STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}운송 회사 합병!
-STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}이/가 {STRING}에게 {CURRENCY}의 가격으로 인수합병되었습니다!
-STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}저희 회사를 거두어주실 운송회사를 찾고있습니다.{}{}저희 {COMPANY} 회사를 {CURRENCY}의 가격으로 인수합병하시겠습니까?
-STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}파산!
-STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}가 채권자에 의해 파산되고 모든 자산이 팔렸습니다!
-STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}새 운송회사 등장!
-STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}이/가 {TOWN}에서 공사를 시작했습니다!
-STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}회사를 인수할 수 없습니다...
-STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}화물 운송단가 비율
-STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}통과시간
-STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}10 단위(1만 리터)의 화물을 20칸 거리만큼 운송할 때의 운송비 지급량
-STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}이 화물에 대한 그래프 켜기/끄기
-STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
-STR_7066_ENGINEER :엔지니어
-STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :교통망 관리자
-STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :수송 조정자
-STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :노선 관리자
-STR_706A_DIRECTOR :이사
-STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :이사장
-STR_706C_CHAIRMAN :의장
-STR_706D_PRESIDENT :회장
-STR_706E_TYCOON :타이쿤!
-STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}본사(HQ) 건설
-STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}본사를 건설합니다 / 본사를 봅니다
+STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}회사 그래프의 키를 보여줍니다.
+STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION :{BLACK}특정 회사의 그래프를 켜거나 숨기려면 클릭하세요
+STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}수송 화물량
+STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}회사 성취도 (최고 1000)
+STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}회사 가치
+STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}회사 성취도 순위
+STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
+STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
+STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}운송회사에 문제가 생김!
+STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}이/가 퍼포먼스가 오르지 않아 곧 팔리거나 파산될 위기에 처했습니다!
+STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(매니저)
+STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}운송 회사 합병!
+STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}이/가 {STRING}에게 {CURRENCY}의 가격으로 인수합병되었습니다!
+STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}저희 회사를 거두어주실 운송회사를 찾고있습니다.{}{}저희 {COMPANY} 회사를 {CURRENCY}의 가격으로 인수합병하시겠습니까?
+STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}파산!
+STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}가 채권자에 의해 파산되고 모든 자산이 팔렸습니다!
+STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}새 운송회사 등장!
+STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}이/가 {TOWN}에서 공사를 시작했습니다!
+STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}회사를 인수할 수 없습니다...
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}화물 운송단가 비율
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{BLACK}{TINYFONT}통과시간
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{BLACK}{TINYFONT}10 단위(1만 리터)의 화물을 20칸 거리만큼 운송할 때의 운송비 지급량
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}이 화물에 대한 그래프 켜기/끄기
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :엔지니어
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :교통망 관리자
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :수송 조정자
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :노선 관리자
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :이사
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :이사장
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :의장
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :회장
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :타이쿤!
+STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}본사(HQ) 건설
+STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}본사를 건설합니다 / 본사를 봅니다
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}회사가치의 1% 가격으로 본사를 다른 위치에 재건축합니다.
-STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}본사를 건설할 수 없습니다...
-STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}본사 보기
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}본사를 건설할 수 없습니다...
+STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}본사 보기
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}본사 재위치
STR_COMPANY_JOIN :{BLACK}참여
STR_COMPANY_JOIN_TIP :{BLACK}이 회사로 참가해서 플레이합니다
@@ -2283,18 +2283,18 @@ STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}이 회
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}회사 비밀번호
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}회사 비밀번호 기본값
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP :{BLACK}이 회사 비밀번호를 새 회사의 비밀번호 기본값으로 사용
-STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}세계 공황!{}{}경제 전문가들이 경제 슬럼프에 대해 우려를 표망하고 있습니다!
-STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}공황 종료!{}{}무역량의 증대로 경제를 살려낸 결과 산업시설에 대한 신뢰를 가져왔습니다!
-STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}대형/소형 창 크기 토글
-STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}회사가치: {WHITE}{CURRENCY}
-STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}회사 주식의 25%를 매입
-STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}회사 주식의 25%를 매도
-STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}이 회사 주식의 25%를 매입합니다.
-STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}이 회사 주식의 25%를 매도합니다.
-STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}이 회사 주식의 25%를 매입할 수 없습니다...
-STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}이 회사 주식의 25%를 매도할 수 없습니다...
-STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% {COMPANY}의 소유)
-STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}의 관리권이 {STRING}(으)로 넘어갔습니다!
+STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}세계 공황!{}{}경제 전문가들이 경제 슬럼프에 대해 우려를 표망하고 있습니다!
+STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}공황 종료!{}{}무역량의 증대로 경제를 살려낸 결과 산업시설에 대한 신뢰를 가져왔습니다!
+STR_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}대형/소형 창 크기 토글
+STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}회사가치: {WHITE}{CURRENCY}
+STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}회사 주식의 25%를 매입
+STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}회사 주식의 25%를 매도
+STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}이 회사 주식의 25%를 매입합니다.
+STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}이 회사 주식의 25%를 매도합니다.
+STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}이 회사 주식의 25%를 매입할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}이 회사 주식의 25%를 매도할 수 없습니다...
+STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% {COMPANY}의 소유)
+STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}의 관리권이 {STRING}(으)로 넘어갔습니다!
STR_PROTECTED :{WHITE}이 회사는 주식을 거래할 만큼 오래되지 않았습니다...
STR_LIVERY_DEFAULT :기본 색상
@@ -2331,278 +2331,278 @@ STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}선택
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}색상 스키마 변경을 원하시면 선택하세요. (2개 이상 선택시 CTRL+클릭). 박스를 클릭하여 스키마를 전환합니다.
##id 0x8000
-STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (증기)
-STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (디젤)
-STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
-STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
-STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
-STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel
-STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel
-STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (증기)
-STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (증기)
-STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (증기)
-STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (증기)
-STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (디젤)
-STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (디젤)
-STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (디젤)
-STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (디젤)
-STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (디젤)
-STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (디젤)
-STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (디젤)
-STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (디젤)
-STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (디젤)
-STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (디젤)
-STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (디젤)
-STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (디젤)
-STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (전기)
-STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (전기)
-STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (전기)
-STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (전기)
-STR_801B_PASSENGER_CAR :승객 수송차량
-STR_801C_MAIL_VAN :우편 수송차량
-STR_801D_COAL_CAR :석탄 수송차량
-STR_801E_OIL_TANKER :석유 탱크
-STR_801F_LIVESTOCK_VAN :가축 수송차량
-STR_8020_GOODS_VAN :상품 수송차량
-STR_8021_GRAIN_HOPPER :곡물 수송차량
-STR_8022_WOOD_TRUCK :목재 수송차량
-STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :철광석 수송차량
-STR_8024_STEEL_TRUCK :철 수송차량
-STR_8025_ARMORED_VAN :귀금속 수송차량
-STR_8026_FOOD_VAN :식품 수송차량
-STR_8027_PAPER_TRUCK :종이 수송차량
-STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :구리광석 수송차량
-STR_8029_WATER_TANKER :물 탱크
-STR_802A_FRUIT_TRUCK :과일 수송차량
-STR_802B_RUBBER_TRUCK :고무 수송차량
-STR_802C_SUGAR_TRUCK :설탕 수송차량
-STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :솜사탕 수송차량
-STR_802E_TOFFEE_HOPPER :태피 수송차량
-STR_802F_BUBBLE_VAN :거품 수송차량
-STR_8030_COLA_TANKER :콜라 탱크
-STR_8031_CANDY_VAN :사탕 수송차량
-STR_8032_TOY_VAN :장난감 수송차량
-STR_8033_BATTERY_TRUCK :배터리 수송차량
-STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :탄산음료 수송차량
-STR_8035_PLASTIC_TRUCK :플라스틱 수송차량
-STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (전기)
-STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (전기)
-STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
-STR_8039_PASSENGER_CAR :승객 수송차량
-STR_803A_MAIL_VAN :우편 수송차량
-STR_803B_COAL_CAR :석탄 수송차량
-STR_803C_OIL_TANKER :석유 탱크
-STR_803D_LIVESTOCK_VAN :가축 수송차량
-STR_803E_GOODS_VAN :상품 수송차량
-STR_803F_GRAIN_HOPPER :곡물 수송차량
-STR_8040_WOOD_TRUCK :목재 수송차량
-STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :철광석 수송차량
-STR_8042_STEEL_TRUCK :철 수송차량
-STR_8043_ARMORED_VAN :귀금속 수송차량
-STR_8044_FOOD_VAN :식품 수송차량
-STR_8045_PAPER_TRUCK :종이 수송차량
-STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :구리광석 수송차량
-STR_8047_WATER_TANKER :물 탱크
-STR_8048_FRUIT_TRUCK :과일 수송차량
-STR_8049_RUBBER_TRUCK :고무 수송차량
-STR_804A_SUGAR_TRUCK :설탕 수송차량
-STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :솜사탕
-STR_804C_TOFFEE_HOPPER :태피 수송차량
-STR_804D_BUBBLE_VAN :거품 수송차량
-STR_804E_COLA_TANKER :콜라 탱크
-STR_804F_CANDY_VAN :사탕 수송차량
-STR_8050_TOY_VAN :장난감 수송차량
-STR_8051_BATTERY_TRUCK :배터리 수송차량
-STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :탄산음료 수송차량
-STR_8053_PLASTIC_TRUCK :플라스틱 수송차량
-STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (전기)
-STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (전기)
-STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (전기)
-STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (전기)
-STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
-STR_8059_PASSENGER_CAR :승객 수송차량
-STR_805A_MAIL_VAN :우편 수송차량
-STR_805B_COAL_CAR :석탄 수송차량
-STR_805C_OIL_TANKER :석유 탱크
-STR_805D_LIVESTOCK_VAN :가축 수송차량
-STR_805E_GOODS_VAN :상품 수송차량
-STR_805F_GRAIN_HOPPER :곡물 수송차량
-STR_8060_WOOD_TRUCK :목재 수송차량
-STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :철광석 수송차량
-STR_8062_STEEL_TRUCK :철 수송차량
-STR_8063_ARMORED_VAN :귀금속 수송차량
-STR_8064_FOOD_VAN :식품 수송차량
-STR_8065_PAPER_TRUCK :종이 수송차량
-STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :구리광석 수송차량
-STR_8067_WATER_TANKER :물 탱크
-STR_8068_FRUIT_TRUCK :과일 수송차량
-STR_8069_RUBBER_TRUCK :고무 수송차량
-STR_806A_SUGAR_TRUCK :설탕 수송차량
-STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :솜사탕
-STR_806C_TOFFEE_HOPPER :태피 수송차량
-STR_806D_BUBBLE_VAN :거품 수송차량
-STR_806E_COLA_TANKER :콜라 탱크
-STR_806F_CANDY_VAN :사탕 수송차량
-STR_8070_TOY_VAN :장난감 수송차량
-STR_8071_BATTERY_TRUCK :배터리 수송차량
-STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :탄산음료 수송차량
-STR_8073_PLASTIC_TRUCK :플라스틱 수송차량
-STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal 버스
-STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard 버스
-STR_8076_FOSTER_BUS :Foster 버스
-STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII 수퍼버스
-STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI 버스
-STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII 버스
-STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII 버스
-STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh 석탄 수송차
-STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl 석탄 수송차
-STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW 석탄 수송차
-STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS 우편 수송차
-STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard 우편 수송차
-STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry 우편 수송차
-STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover 우편 수송차
-STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught 우편 수송차
-STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow 우편 수송차
-STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe 석유 탱크차
-STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster 석유 탱크차
-STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry 석유 탱크차
-STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott 가축 수송차
-STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl 가축 수송차
-STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster 가축 수송차
-STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh 상품 수송차
-STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead 상품 수송차
-STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss 상품 수송차
-STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford 곡물 수송차
-STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas 곡물 수송차
-STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss 곡물 수송차
-STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe 목재 수송차
-STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster 목재 수송차
-STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland 목재 수송차
-STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS 철광석 수송차
-STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl 철광석 수송차
-STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy 철광석 수송차
-STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh 철 수송차량
-STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl 철 수송차량
-STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling 철 수송차량
-STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh 귀금속 수송차
-STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl 귀금속 수송차
-STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster 귀금속 수송차
-STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster 식품 수송차
-STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry 식품 수송차
-STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy 식품 수송차
-STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl 종이 수송차
-STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh 종이 수송차
-STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS 종이 수송차
-STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS 구리광석 수송차
-STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl 구리광석 수송차
-STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss 구리광석 수송차
-STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl 물 탱크
-STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh 물 탱크
-STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS 물 탱크
-STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh 과일 수송차
-STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl 과일 수송차
-STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling 과일 수송차
-STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh 고무 수송차
-STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl 고무 수송차
-STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT 고무 수송차
-STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover 설탕 수송차
-STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught 설탕 수송차
-STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow 설탕 수송차
-STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover 콜라 트럭
-STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught 콜라 트럭
-STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow 콜라 트럭
-STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover 솜사탕 트럭
-STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught 솜사탕 트럭
-STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow 솜사탕 트럭
-STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover 태피 트럭
-STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught 태피 트럭
-STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow 태피 트럭
-STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover 장난감 수송차
-STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught 장난감 수송차
-STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow 장난감 수송차
-STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover 사탕 트럭
-STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught 사탕 트럭
-STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow 사탕 트럭
-STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover 배터리 수송차
-STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught 배터리 수송차
-STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow 배터리 수송차
-STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover 탄산음료 수송차
-STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught 탄산음료 수송차
-STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow 탄산음료 수송차
-STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover 플라스틱 수송차
-STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught 플라스틱 수송차
-STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow 플라스틱 수송차
-STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover 거품 트럭
-STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught 거품 트럭
-STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow 거품 트럭
-STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS 석유 탱크
-STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. 석유 탱크
-STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS 여객선
-STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP 여객선
-STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hovercraft
-STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug 여객선
-STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake 여객선
-STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate 화물선
-STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell 화물선
-STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover 화물선
-STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut 화물선
-STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52
-STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
-STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart
-STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan
-STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3
-STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8
-STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9
-STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80
-STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10
-STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11
-STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11
-STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100
-STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200
-STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300
-STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400
-STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500
-STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600
-STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy
-STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21
-STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31
-STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32
-STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33
-STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46
-STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100
-STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000
-STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle
-STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1
-STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6
-STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7
-STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700
-STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2
-STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200
-STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000
-STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100
-STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500
-STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1
-STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1
-STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer
-STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario 헬리콥터
-STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 헬리콥터
-STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut 헬리콥터
-STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}차량 제조 안내 메시지
-STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}저희는 방금 전에 {STRING}을/를 개발했습니다. - 1년 먼저 이 차량을 사용하시어 모두에게 공개되기 전에 어떻게 작동하는지 확인할 수 있도록 해주시겠습니까?
-STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :철도 기관차
-STR_8103_ROAD_VEHICLE :자동차
-STR_8104_AIRCRAFT :항공기
-STR_8105_SHIP :선박
-STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :모노레일 기관차
-STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :자기부상열차
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (증기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (디젤)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (증기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (증기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (증기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (증기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (디젤)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'Dash' (디젤)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (디젤)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU '37' (디젤)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (디젤)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (디젤)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (디젤)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (디젤)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (디젤)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (디젤)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (디젤)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (디젤)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (전기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (전기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (전기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (전기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :승객 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :우편 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :석탄 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :석유 탱크
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :가축 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :상품 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :곡물 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :목재 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :철광석 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :철 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :귀금속 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :식품 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :종이 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :구리광석 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :물 탱크
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :과일 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :고무 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :설탕 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :솜사탕 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :태피 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :거품 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :콜라 탱크
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :사탕 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :장난감 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :배터리 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :탄산음료 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :플라스틱 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (전기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (전기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :승객 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :우편 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :석탄 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :석유 탱크
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :가축 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :상품 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :곡물 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :목재 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :철광석 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :철 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :귀금속 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :식품 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :종이 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :구리광석 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :물 탱크
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :과일 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :고무 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :설탕 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :솜사탕
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :태피 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :거품 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :콜라 탱크
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :사탕 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :장난감 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :배터리 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :탄산음료 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :플라스틱 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (전기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (전기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (전기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (전기)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :승객 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :우편 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :석탄 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :석유 탱크
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :가축 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :상품 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :곡물 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :목재 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :철광석 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :철 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :귀금속 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :식품 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :종이 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :구리광석 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :물 탱크
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :과일 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :고무 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :설탕 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :솜사탕
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :태피 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :거품 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :콜라 탱크
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :사탕 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :장난감 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :배터리 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :탄산음료 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :플라스틱 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal 버스
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard 버스
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_BUS :Foster 버스
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII 수퍼버스
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI 버스
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII 버스
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII 버스
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh 석탄 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COAL_TRUCK :Uhl 석탄 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_DW_COAL_TRUCK :DW 석탄 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_MAIL_TRUCK :MPS 우편 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard 우편 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry 우편 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover 우편 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught 우편 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow 우편 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe 석유 탱크차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_OIL_TANKER :Foster 석유 탱크차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_OIL_TANKER :Perry 석유 탱크차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott 가축 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl 가축 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster 가축 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh 상품 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead 상품 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss 상품 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford 곡물 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas 곡물 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss 곡물 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe 목재 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster 목재 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland 목재 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS 철광석 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl 철광석 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy 철광석 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh 철 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl 철 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling 철 수송차량
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh 귀금속 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl 귀금속 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster 귀금속 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_FOOD_VAN :Foster 식품 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_FOOD_VAN :Perry 식품 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy 식품 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl 종이 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh 종이 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_PAPER_TRUCK :MPS 종이 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS 구리광석 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl 구리광석 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss 구리광석 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_WATER_TANKER :Uhl 물 탱크
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh 물 탱크
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_WATER_TANKER :MPS 물 탱크
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh 과일 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl 과일 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling 과일 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh 고무 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl 고무 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT 고무 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover 설탕 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught 설탕 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow 설탕 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover 콜라 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught 콜라 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow 콜라 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover 솜사탕 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught 솜사탕 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow 솜사탕 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover 태피 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught 태피 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow 태피 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover 장난감 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught 장난감 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow 장난감 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover 사탕 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught 사탕 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow 사탕 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover 배터리 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught 배터리 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow 배터리 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover 탄산음료 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught 탄산음료 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow 탄산음료 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover 플라스틱 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught 플라스틱 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow 플라스틱 수송차
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover 거품 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught 거품 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow 거품 트럭
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPS 석유 탱크
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. 석유 탱크
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS 여객선
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP 여객선
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hovercraft
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug 여객선
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake 여객선
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Yate 화물선
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell 화물선
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover 화물선
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut 화물선
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :Sampson U52
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP Dart
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN :Yate Haugan
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100 :Darwin 100
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200 :Darwin 200
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300 :Darwin 300
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400 :Darwin 400
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500 :Darwin 500
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600 :Darwin 600
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY :Guru Galaxy
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100 :Dinger 100
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1 :Kelling K1
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6 :Kelling K6
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7 :Kelling K7
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700 :Darwin 700
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200 :Dinger 200
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000 :Dinger 1000
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario 헬리콥터
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 헬리콥터
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut 헬리콥터
+STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}차량 제조 안내 메시지
+STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}저희는 방금 전에 {STRING}을/를 개발했습니다. - 1년 먼저 이 차량을 사용하시어 모두에게 공개되기 전에 어떻게 작동하는지 확인할 수 있도록 해주시겠습니까?
+STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :철도 기관차
+STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :자동차
+STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :항공기
+STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :선박
+STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :모노레일 기관차
+STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :자기부상열차
##id 0x8800
-STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} 차량기지
-STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 기차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다!
-STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (상세정보)
-STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 기차가 있습니다
-STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
-STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
+STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 차량기지
+STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 기차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다!
+STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (상세정보)
+STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 기차가 있습니다
+STR_ORDER :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
+STR_ORDER_SELECTED :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}통과 설정
STR_ORDER_GO_TO :완행
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :직행
@@ -2698,33 +2698,33 @@ STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN}
STR_INVALID_ORDER :{RED} (잘못된 경로)
STR_UNKNOWN_STATION :알수없는 정거장
-STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}비어있음
-STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} (출발지: {STATION})
-STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} (출발지: {STATION}) (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 차량기지에 있습니다
-STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}새 열차
-STR_8816 :{BLACK}-
-STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}열차가 너무 깁니다!
-STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}차량기지 내에서 정지한 경우에만 개조할 수 있습니다
-STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 열차
-
-STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}새 기차
-STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}새 전기 기차
-STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}새 모노레일
-STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}새 자기부상열차
-STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}기차
-
-STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}차량 만들기
+STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}비어있음
+STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO} (출발지: {STATION})
+STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} (출발지: {STATION}) (x{NUM})
+STR_VEHICLE_STATUS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 차량기지에 있습니다
+STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}새 열차
+STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
+STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}열차가 너무 깁니다!
+STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}차량기지 내에서 정지한 경우에만 개조할 수 있습니다
+STR_VEHICLE_LIST_CAPTION_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 열차
+
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}새 기차
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}새 전기 기차
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}새 모노레일
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}새 자기부상열차
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}기차
+
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량 만들기
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}차량 복제
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}이 버튼은 자동차를 복제할 것입니다. CTRL+클릭하시면 경로도 같이 공유됩니다.
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}이 버튼은 자동차를 복제할 것입니다. 이 버튼을 클릭하고 차고 안/밖에 있는 차량을 클릭하십시오. CTRL+클릭하면 경로도 같이 공유됩니다.
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}기차 복제
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}이 버튼은 객차/화물차를 포함한 열차 전체를 복제할 것입니다. CTRL+클릭하면 경로도 같이 공유됩니다.
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}이 버튼은 객차/화물차를 포함한 열차 전체를 복제할 것입니다. 이 버튼을 클릭하고 차고 안/밖에 있는 차량을 클릭하십시오. CTRL+클릭하면 경로도 같이 공유됩니다.
-STR_8820_RENAME :{BLACK}이름
-STR_8823_SKIP :{BLACK}건너뛰기
-STR_8824_DELETE :{BLACK}삭제
-STR_8826_GO_TO :{BLACK}행선지
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름
+STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}건너뛰기
+STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}삭제
+STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}행선지
STR_REFIT :{BLACK}개조
STR_REFIT_TIP :{BLACK}이 경로에서 어떤 화물을 받을 것인지 선택하십시오. CTRL+클릭은 제거입니다.
STR_REFIT_ORDER :({STRING}(으)로 개조)
@@ -2734,78 +2734,78 @@ STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}시간
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}시간표 보기 전환
STR_ORDER_VIEW :{BLACK}순서
STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}순서 보기로 변경
-STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (경로)
-STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - 경로의 끝 - -
+STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (경로)
+STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - 경로의 끝 - -
STR_SERVICE :{BLACK}점검
-STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}기차를 만들 수 없습니다...
-STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 생산: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} 가격: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 가격: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}싣는중 / 내리는중
-STR_LEAVING :{LTBLUE}떠남
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}기차를 만들 수 없습니다...
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 생산: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} 가격: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 가격: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}싣는중 / 내리는중
+STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}떠남
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}차량기지 안에 정지해있어야 합니다!
-STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}기차를 기지로 보낼 수 없습니다...
-STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}더이상 경로를 지정할 공간이 없습니다
-STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}경로가 너무 많습니다!
-STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}새 경로를 삽입할 수 없습니다...
-STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}이 경로를 제거할 수 없습니다...
-STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}이 경로를 수정할 수 없습니다...
-STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}이 경로를 옮길 수 없습니다...
-STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}현재 경로를 건너 뛸 수 없습니다...
-STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}선택한 경로로 건너 뛸 수 없습니다...
-STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}차량이 모든 정거장에 갈 수 없습니다
-STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}차량이 그 정거장에 갈 수 없습니다.
-STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}경로를 공유하고 있는 차량이 그 정거장에 갈 수 없습니다.
-STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}차량을 옮길 수 없습니다...
-STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}뒷쪽 기관차는 앞쪽것을 항상 따라다닐 것입니다.
-STR_8838_N_A :없음{SKIP}
-STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}기차를 팔 수 없습니다...
-STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}근처에 있는 차량기지로 가는 길을 찾을 수 없습니다
-STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}기차를 운행/정지시킬 수 없습니다...
-STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}점검 간격: {LTBLUE}{COMMA}일마다{BLACK} 최근 점검: {LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}점검 간격: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 최근 점검: {LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}열차 - 열차 정보를 보려면 클릭
-STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}열차 - 열차 정보를 보려면 클릭, 차량을 드래그해서 추가하거나 삭제하세요
-STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}새 기차 만들기
-STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}기관차/객차/화물차 한량만 제거하려면 여기로 드래그하세요
-STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}차량기지가 있는 곳으로 이동
-STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}기차 선택 목록 - 차량 정보를 보려면 클릭
-STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}선택된 차량 생산
-STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}차량 타입의 이름을 다시 지정
-STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}현재 열차 행동 - 열차를 운행/정지시키려면 클릭
-STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}열차 경로설정창 띄우기
-STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}이 열차가 있는 곳으로 이동
-STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}기차를 차량기지로 보냅니다. (CTRL+클릭시 점검만 하러 보냄)
-STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}신호를 무시하고 열차를 진행시킵니다.
-STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}열차를 회차시킵니다.
-STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}열차 상세정보 보기
-STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}점검 주기 증가시키기
-STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}점검 주기 감소시키기
-STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}현재 싣고있는 화물 정보를 보여줌
-STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}각 차량의 상세 정보를 보여줌
-STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}각 차량의 수송량 정보를 보여줌
-STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}각 화물 종류에 따른 총 수송량 보여줌
-STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}이 열차의 경로 - 선택하려면 클릭하세요. CTRL+클릭하시면 그 역이 있는 장소로 이동합니다.
-STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}현재 경로를 건너 뜁니다, 그리고 다음 경로를 시작합니다. Ctrl + 클릭은 선택된 경로로 건너 뜁니다.
-STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}선택된 경로를 삭제합니다.
-STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}선택된 경로 바로 전이나 목록 맨 끝에 새 경로를 삽입합니다.
+STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}기차를 기지로 보낼 수 없습니다...
+STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}더이상 경로를 지정할 공간이 없습니다
+STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}경로가 너무 많습니다!
+STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}새 경로를 삽입할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}이 경로를 제거할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}이 경로를 수정할 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}이 경로를 옮길 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}현재 경로를 건너 뛸 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}선택한 경로로 건너 뛸 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}차량이 모든 정거장에 갈 수 없습니다
+STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}차량이 그 정거장에 갈 수 없습니다.
+STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}경로를 공유하고 있는 차량이 그 정거장에 갈 수 없습니다.
+STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}차량을 옮길 수 없습니다...
+STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}뒷쪽 기관차는 앞쪽것을 항상 따라다닐 것입니다.
+STR_CARGO_N_A :없음{SKIP}
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}기차를 팔 수 없습니다...
+STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}근처에 있는 차량기지로 가는 길을 찾을 수 없습니다
+STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}기차를 운행/정지시킬 수 없습니다...
+STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}점검 간격: {LTBLUE}{COMMA}일마다{BLACK} 최근 점검: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}점검 간격: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 최근 점검: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}열차 - 열차 정보를 보려면 클릭
+STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}열차 - 열차 정보를 보려면 클릭, 차량을 드래그해서 추가하거나 삭제하세요
+STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}새 기차 만들기
+STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}기관차/객차/화물차 한량만 제거하려면 여기로 드래그하세요
+STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}차량기지가 있는 곳으로 이동
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}기차 선택 목록 - 차량 정보를 보려면 클릭
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택된 차량 생산
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}차량 타입의 이름을 다시 지정
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}현재 열차 행동 - 열차를 운행/정지시키려면 클릭
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}열차 경로설정창 띄우기
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 열차가 있는 곳으로 이동
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}기차를 차량기지로 보냅니다. (CTRL+클릭시 점검만 하러 보냄)
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}신호를 무시하고 열차를 진행시킵니다.
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}열차를 회차시킵니다.
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}열차 상세정보 보기
+STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}점검 주기 증가시키기
+STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}점검 주기 감소시키기
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}현재 싣고있는 화물 정보를 보여줌
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}각 차량의 상세 정보를 보여줌
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP :{BLACK}각 차량의 수송량 정보를 보여줌
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}각 화물 종류에 따른 총 수송량 보여줌
+STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}이 열차의 경로 - 선택하려면 클릭하세요. CTRL+클릭하시면 그 역이 있는 장소로 이동합니다.
+STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}현재 경로를 건너 뜁니다, 그리고 다음 경로를 시작합니다. Ctrl + 클릭은 선택된 경로로 건너 뜁니다.
+STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}선택된 경로를 삭제합니다.
+STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}선택된 경로 바로 전이나 목록 맨 끝에 새 경로를 삽입합니다.
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}시간표 - 경로를 클릭하면 선택합니다.
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}선택한 경로가 대기하고 있을 시간 변경
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}선택한 경로의 시간 초기화
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}지각 카운터 초기화, 차량은 제시간으로 운행합니다.
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}점검이 필요하면 이 경로를 건너뜁니다.
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}가격: {CURRENCY} 무게: {WEIGHT_S}{}속도: {VELOCITY} 힘: {POWER}{}운행비용: {CURRENCY}/년{}수송량: {CARGO}
-STR_8861_STOPPED :{RED}정지함
-STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}너무 위험해서 신호를 무시할 수 없습니다...
-STR_8863_CRASHED :{RED}충돌!!
-
-STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}열차 이름 지정
-STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}열차 이름을 지정할 수 없습니다...
-STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}열차 이름 지정
-STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}열차 충돌 사고!{}충돌로 인한 폭발로 {COMMA}명의 사망자가 발생하였습니다!
-STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}열차를 회차시킬 수 없습니다...
-STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}열차 차량 타입 이름 재지정
-STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}차량 타입의 이름을 다시 지정할 수 없습니다...
+STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}정지함
+STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}너무 위험해서 신호를 무시할 수 없습니다...
+STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}충돌!!
+
+STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}열차 이름 지정
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}열차 이름을 지정할 수 없습니다...
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}열차 이름 지정
+STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}열차 충돌 사고!{}충돌로 인한 폭발로 {COMMA}명의 사망자가 발생하였습니다!
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}열차를 회차시킬 수 없습니다...
+STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}열차 차량 타입 이름 재지정
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}차량 타입의 이름을 다시 지정할 수 없습니다...
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}시간 초기화
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}지연 카운터 초기화
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}웨이포인트 이름 변경
@@ -2837,57 +2837,57 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}자동
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}다음 여행에서 얻어진 값으로 시간표를 자동으로 채웁니다 (CTRL-클릭하여 대기 시간을 유지합니다)
##id 0x9000
-STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 자동차가 있습니다.
-STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 자동차
-STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} 차고
-STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}새 차량
-STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}새 자동차
-STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}차량 만들기
-STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 만들 수 없습니다...
-STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...차고 안에서 정지해있어야 합니다!
-STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 팔 수 없습니다...
-STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 운행/정지시킬 수 없습니다...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 차고에 있습니다
+STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 자동차가 있습니다.
+STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 자동차
+STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 차고
+STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}새 차량
+STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}새 자동차
+STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량 만들기
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 만들 수 없습니다...
+STR_ERROR_ROAD_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...차고 안에서 정지해있어야 합니다!
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 팔 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 운행/정지시킬 수 없습니다...
+STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 차고에 있습니다
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} 차고로 가는 중
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} 차고로 가는 중 ({VELOCITY})
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} 차고로 점검하러 가는중
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} 차고로 점검하러 가는중 ({VELOCITY})
-STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}차량을 차고로 보낼 수 없습니다...
-STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}인접한 차고를 찾을 수 없습니다
-STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}자동차 - 자세히 보려면 클릭
-STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}현재 차량 행동 - 운행/정지시키려면 클릭하세요
-STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}차량 경로 보이기
-STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}이 차량이 있는 곳으로 이동
-STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}차량을 차고로 보냅니다. CTRL+클릭하면 점검만 합니다.
-STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}차량을 U턴시킵니다.
-STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}자동차 상세정보 보이기
-STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}차량 - 차량 정보를 보려면 클릭
-STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}새 자동차 만들기
-STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}자동차를 팔려면 여기로 드래그하세요
-STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}이 차고가 있는 곳으로 이동
-STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}자동차 선택 목록 - 차량 정보를 보려면 클릭
-STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}선택한 자동차 만들기
+STR_ERROR_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}차량을 차고로 보낼 수 없습니다...
+STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}인접한 차고를 찾을 수 없습니다
+STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP :{BLACK}자동차 - 자세히 보려면 클릭
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}현재 차량 행동 - 운행/정지시키려면 클릭하세요
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}차량 경로 보이기
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 차량이 있는 곳으로 이동
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}차량을 차고로 보냅니다. CTRL+클릭하면 점검만 합니다.
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}차량을 U턴시킵니다.
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}자동차 상세정보 보이기
+STR_DEPOT_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}차량 - 차량 정보를 보려면 클릭
+STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}새 자동차 만들기
+STR_DEPOT_ROAD_SELL_TOOLTIP :{BLACK}자동차를 팔려면 여기로 드래그하세요
+STR_DEPOT_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 차고가 있는 곳으로 이동
+STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}자동차 선택 목록 - 차량 정보를 보려면 클릭
+STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 자동차 만들기
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}수송량: {LTBLUE}
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} 차량{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
-STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차 이름 지정
-STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차의 이름을 지정할 수 없습니다...
-STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}자동차 이름 지정
-STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}첫 버스가 {STATION} 정류장에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다!
-STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}첫 트럭이 {STATION} 정류장에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다!
-STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 승객 전차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다!
-STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 화물 전차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다!
-STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}자동차 충돌!{}열차와의 충돌로 운전사가 사망했습니다!
-STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}자동차 충돌!{}열차와의 충돌로 {COMMA}명이 사망했습니다!
-STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}자동차를 돌릴 수 없습니다...
+STR_QUERY_ROAD_RENAME :{WHITE}자동차 이름 지정
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD :{WHITE}자동차의 이름을 지정할 수 없습니다...
+STR_QUERY_RENAME_ROAD_CAPTION :{BLACK}자동차 이름 지정
+STR_NEWS_FIRST_ROAD_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}첫 버스가 {STATION} 정류장에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다!
+STR_NEWS_FIRST_ROAD_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}첫 트럭이 {STATION} 정류장에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다!
+STR_NEWS_FIRST_ROAD_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 승객 전차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다!
+STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 화물 전차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다!
+STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}자동차 충돌!{}열차와의 충돌로 운전사가 사망했습니다!
+STR_NEWS_ROAD_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}자동차 충돌!{}열차와의 충돌로 {COMMA}명이 사망했습니다!
+STR_ERROR_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}자동차를 돌릴 수 없습니다...
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}여러대의 차량이 연결된 차량은 회차시킬 수 없습니다
-STR_9034_RENAME :{BLACK}이름 지정
-STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}자동차 타입의 이름 지정
-STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}자동차 타입의 이름 지정
-STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차 타입의 이름을 지정할 수 없습니다...
+STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정
+STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}자동차 타입의 이름 지정
+STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION :{WHITE}자동차 타입의 이름 지정
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_TYPE :{WHITE}자동차 타입의 이름을 지정할 수 없습니다...
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}자동차가 다른 종류의 화물을 싣도록 개조
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}자동차 개조
@@ -2896,131 +2896,131 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}자동
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}자동차가 수송할 화물의 종류를 선택하십시오.
##id 0x9800
-STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :항만 건설
-STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}항만 건설
-STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}항만
-STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}여기에 항구를 건설할 수 없습니다...
-STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} 정박소
-STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}새 선박
-STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 선박
-STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}새 선박
-STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}선박 만들기
+STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :항만 건설
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}항만 건설
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}항만
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}여기에 항구를 건설할 수 없습니다...
+STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 정박소
+STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}새 선박
+STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 선박
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}새 선박
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}선박 만들기
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}선박 복제
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}이 버튼은 선박을 복제할 것입니다. CTRL+클릭은 경로를 같이 공유합니다.
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}이 버튼을 누르고 복제를 원하는 선박을 클릭하십시오. CTRL+클릭은 경로를 같이 공유합니다.
-STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}정박소 내에서 정지해있어야 합니다!
-STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}선박을 팔 수 없습니다...
-STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}선박을 만들 수 없습니다...
-STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 선박이 있습니다
-STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}선박을 운행/중지시킬 수 없습니다...
-STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}선박을 정박소로 보낼 수 없습니다...
+STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}정박소 내에서 정지해있어야 합니다!
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}선박을 팔 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}선박을 만들 수 없습니다...
+STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 선박이 있습니다
+STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}선박을 운행/중지시킬 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}선박을 정박소로 보낼 수 없습니다...
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} 정박소로 가는 중
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} 정박소로 가는 중 ({VELOCITY})
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} 정박소로 점검하러 가는 중
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} 정박소로 점검하러 가는 중 ({VELOCITY})
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 정박소에 있습니다
-STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}항구 건설
-STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}정박소 만들기 (선박 제작 및 점검용)
-STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}선박 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
-STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}새 선박을 만듭니다
-STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}선박을 팔려면 여기로 드래그하세요
-STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}이 정박소가 잇는 위치로 이동합니다
-STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}선박 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
-STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}선박 선택 목록 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
-STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}선택한 선박 만들기
-STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}현재 선박 행동 - 선박을 운행/중지시키려면 클릭하세요
-STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}선박의 경로 보여주기
-STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}이 선박이 있는 곳으로 이동합니다
-STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}선박을 정박소로 보냅니다. CTRL+클릭하면 점검만 합니다.
-STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}선박 상세정보 보기
-STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}선박 이름 지정
-
-STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}선박 이름 지정
-STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}선박의 이름을 바꿀 수 없습니다...
-STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}첫 선박이 {STATION}에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다!
-STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}웨이포인트로 사용할 부이를 설치합니다.
-STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}여기에 부이를 설치할 수 없습니다...
+STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 정박소에 있습니다
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}항구 건설
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}정박소 만들기 (선박 제작 및 점검용)
+STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}선박 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
+STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}새 선박을 만듭니다
+STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}선박을 팔려면 여기로 드래그하세요
+STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 정박소가 잇는 위치로 이동합니다
+STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}선박 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}선박 선택 목록 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 선박 만들기
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}현재 선박 행동 - 선박을 운행/중지시키려면 클릭하세요
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}선박의 경로 보여주기
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 선박이 있는 곳으로 이동합니다
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}선박을 정박소로 보냅니다. CTRL+클릭하면 점검만 합니다.
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}선박 상세정보 보기
+STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}선박 이름 지정
+
+STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}선박 이름 지정
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}선박의 이름을 바꿀 수 없습니다...
+STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}첫 선박이 {STATION}에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다!
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}웨이포인트로 사용할 부이를 설치합니다.
+STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}여기에 부이를 설치할 수 없습니다...
STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}수도교 짓기
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}여기에 수도교를 지을 수 없습니다...
-STR_9836_RENAME :{BLACK}이름 지정
-STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}선박 타입의 이름 지정
-STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}선박 타입의 이름 지정
-STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}선박 타입의 이름을 재지정할 수 없습니다...
-STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}이 선박이 다른 종류의 화물을 싣도록 개조
-STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (개조)
-STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}선박 개조
-STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}선박이 운반할 화물의 종류를 선택하십시오
-STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}선택한 화물을 운반하도록 선박을 개조
-STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}수송할 화물 선택:
-STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}새 수송량: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}개조 가격: {GOLD}{CURRENCY}
-STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}선박을 개조할 수 없습니다...
-STR_9842_REFITTABLE :(개조 가능)
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}선박 타입의 이름 지정
+STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}선박 타입의 이름 지정
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}선박 타입의 이름을 재지정할 수 없습니다...
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}이 선박이 다른 종류의 화물을 싣도록 개조
+STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (개조)
+STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}선박 개조
+STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}선박이 운반할 화물의 종류를 선택하십시오
+STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}선택한 화물을 운반하도록 선박을 개조
+STR_REFIT_TITLE :{GOLD}수송할 화물 선택:
+STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}새 수송량: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}개조 가격: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}선박을 개조할 수 없습니다...
+STR_REFITTABLE :(개조 가능)
##id 0xA000
-STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}공항
-STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}여기에 공항을 만들 수 없습니다...
-STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION}공항 격납고
-STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}새 항공기
+STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}공항
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}여기에 공항을 만들 수 없습니다...
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION}공항 격납고
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}새 항공기
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 복제
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}이 버튼은 항공기를 복제할 것입니다. CTRL+클릭은 경로를 같이 공유합니다.
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}이 버튼을 누르고 복제를 원하는 항공기를 클릭하십시오. CTRL+클릭은 경로를 같이 공유합니다.
-STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}새 항공기
-STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 만들기
-STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 만들 수 없습니다...
-STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 항공기
-STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}항공기를 격납고로 보낼 수 없습니다...
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}새 항공기
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}항공기 만들기
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 만들 수 없습니다...
+STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 항공기
+STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}항공기를 격납고로 보낼 수 없습니다...
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}{STATION}공항 격납고로 가는 중
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{STATION}공항 격납고로 가는 중 ({VELOCITY})
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}{STATION}공항 격납고로 점검하러 가는 중
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{STATION}공항 격납고로 점검하러 가는 중 ({VELOCITY})
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 격납고에 있습니다
-STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 항공기가 있습니다
-STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 운행/중지시킬 수 없습니다...
-STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}항공기가 운항중입니다
-STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}격납고 내에서 정지해있어야합니다
-STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 팔 수 없습니다...
-STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :공항 건설
-STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}공항 건설
-STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요
-STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요
-STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}새 항공기
-STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}항공기를 팔려면 여기로 드래그하세요
-STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}이 격납고가 있는 공항으로 이동
-STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}항공기 선택 목록 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요
-STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}선택한 항공기 만들기
-STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}현재 항공기 행동 - 항공기를 운행/중지시키려면 여기를 클릭하세요
-STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}항공기 경로를 보여줍니다
-STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}이 항공기가 있는 곳으로 이동
-STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}항공기를 격납고로 보냅니다. CTRL+클릭하면 점검만 합니다
-STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}항공기 상세정보 보기
-
-STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}항공기 이름 지정
-STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}항공기의 이름을 지정할 수 없습니다...
-STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 이름 지정
-STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}첫 항공기가 {STATION}공항에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다!
-STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}항공기 충돌사고 발생!{}{COMMA}명이 {STATION}공항에서 사망하였습니다!
+STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 격납고에 있습니다
+STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 항공기가 있습니다
+STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 운행/중지시킬 수 없습니다...
+STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}항공기가 운항중입니다
+STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}격납고 내에서 정지해있어야합니다
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 팔 수 없습니다...
+STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :공항 건설
+STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}공항 건설
+STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}항공기 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}항공기 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}새 항공기
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}항공기를 팔려면 여기로 드래그하세요
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 격납고가 있는 공항으로 이동
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}항공기 선택 목록 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 항공기 만들기
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}현재 항공기 행동 - 항공기를 운행/중지시키려면 여기를 클릭하세요
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}항공기 경로를 보여줍니다
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}이 항공기가 있는 곳으로 이동
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}항공기를 격납고로 보냅니다. CTRL+클릭하면 점검만 합니다
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}항공기 상세정보 보기
+
+STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}항공기 이름 지정
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}항공기의 이름을 지정할 수 없습니다...
+STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}항공기 이름 지정
+STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}첫 항공기가 {STATION}공항에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다!
+STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}항공기 충돌사고 발생!{}{COMMA}명이 {STATION}공항에서 사망하였습니다!
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}항공기 추락사고 발생!{}연료 부족으로 인하여 {COMMA}명이 사망하였습니다!
-STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
-STR_A037_RENAME :{BLACK}이름 지정
-STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}항공기 타입의 이름 지정
-STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}항공기 타입의 이름 지정
-STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}항공기 타입의 이름을 지정할 수 없습니다...
-STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}이 항공기가 다른 종류의 화물을 싣도록 개조
-STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 개조
-STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}이 항공기가 수송할 화물의 종류를 선택하십시오
-STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}선택한 화물을 싣도록 항공기를 개조합니다
-STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 개조할 수 없습니다...
+STR_ORDER_STATION_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}항공기 타입의 이름 지정
+STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}항공기 타입의 이름 지정
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}항공기 타입의 이름을 지정할 수 없습니다...
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}이 항공기가 다른 종류의 화물을 싣도록 개조
+STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}항공기 개조
+STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}이 항공기가 수송할 화물의 종류를 선택하십시오
+STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}선택한 화물을 싣도록 항공기를 개조합니다
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 개조할 수 없습니다...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (시간표)
##id 0xB000
-STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에서 체펠린 재앙이 발생했습니다!
-STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}UFO의 폭격으로 자동차가 파괴되었습니다!
-STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} 근처의 석유 정제소가 폭발하였습니다!
-STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} 근처의 공장이 의심스러운 상황으로 인해 파괴되었습니다!
-STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}UFO가 {TOWN} 근처에 착륙했습니다!
-STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} 근처의 석탄 광산이 함몰되어 그 파괴의 흔적을 남겼습니다!
-STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}홍수 발생!{}최소 {COMMA}명의 실종자가 발생하였으며, 범람 후에 사상자도 발생할 것입니다!
+STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에서 체펠린 재앙이 발생했습니다!
+STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BLACK}{BIGFONT}UFO의 폭격으로 자동차가 파괴되었습니다!
+STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} 근처의 석유 정제소가 폭발하였습니다!
+STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} 근처의 공장이 의심스러운 상황으로 인해 파괴되었습니다!
+STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BLACK}{BIGFONT}UFO가 {TOWN} 근처에 착륙했습니다!
+STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} 근처의 석탄 광산이 함몰되어 그 파괴의 흔적을 남겼습니다!
+STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BLACK}{BIGFONT}홍수 발생!{}최소 {COMMA}명의 실종자가 발생하였으며, 범람 후에 사상자도 발생할 것입니다!
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}당신의 뇌물 수수 행위가
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}지역 당국에 의해 발각되었습니다!