summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/italian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/italian.txt')
-rw-r--r--src/lang/italian.txt61
1 files changed, 60 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index 3b2e84b93..ff988c1f0 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -223,6 +223,7 @@ STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtro:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Inserire il filtro
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Inserire una parola da utilizzare per filtrare la lista
+STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Seleziona il criterio di raggruppamento
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Seleziona l'ordinamento (decrescente/crescente)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Seleziona il criterio di ordinamento
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Seleziona il criterio di filtraggio
@@ -1584,12 +1585,36 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Dimensione medi
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Rimuovi segmenti isolati con la ricostruzione delle strade cittadine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Rimuove i segmenti di strada abbandonati come parte di una ricostruzione finanziata delle strade
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Aggiorna il grafo di distribuzione ogni {STRING} giorn{P 0:2 o i}
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Tempo fra due ricalcoli consecutivi del grafo delle rotte. Ad ogni ricalcolo vengono generati i piani per una sola componente del grafo. Ciò significa che una valore X per questa impostazione non causa il ricalcolo dell'intero grafo ogni X giorni, ma solo di una componente. Più breve l'intervallo impostato, più tempo la CPU conuma per calcolare il grafo. Più lungo l'intervallo, più a lungo bisogna attendere prima che la distribuzione abbia inizio su nuovi percorsi.
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Impiega {STRING} giorn{P 0:2 o i} per il ricalcolo del grafo di distribuzione
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Tempo impiegato per il ricalcolo di una singola componente del grafo. All'avvio di un ricalcolo viene creato un thread che è mantenuto in esecuzione per il numero di giorni impostato. Più corto è l'intervallo impostato, più è probabile che il thread non termini in tempo. In questo caso, il gioco si interrompe attendendo la fine del thread (causando un rallentamento). Più l'intervallo impostato è lungo, più tempo è necessario affinché la distribuzione venga aggiornata quando le rotte cambiano.
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :Manuale
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :Asimmetrica
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :Simmetrica
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Modalità di distribuzione dei passeggeri: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :In modalità "Simmetrica" il numero di passeggeri che viaggiano da una stazione A ad una B è approssimativamente lo stesso di quelli che viaggiano da B ad A. In modalità "Asimmetrica" è consentito il viaggio di un numero di passeggeri arbitrario in entrambe le direzioni. In modalità "Manuale" non viene effettuata alcuna distribuzione automatica dei passeggeri.
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Modalità di distribuzione della posta: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :In modalità "Simmetrica" la quantità di posta spedita da una stazione A ad una B è approssimativamente la stessa di quella spedita da B ad A. In modalità "Asimmetrica" è consentita la spedizione di quantità di posta arbitrarie in entrambe le direzioni. In modalità "Manuale" non viene effettuata alcuna distribuzione automatica della posta.
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Modalità di distribuzione dei carichi della classe ARMOURED: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :La classe di carico ARMOURED contiene i Valori nel clima temperato, i Diamanti nel clima sub-tropicale e l'Oro nel clima sub-artico. I NewGRF possono modificare questa impostazione. In modalità "Simmetrica" la quantità da carico inviata da una stazione A ad una B è approssimativamente la stessa di quella inviata da B ad A. In modalità "Asimmetrica" è consentito l'invio di quantità di carico arbitrarie in entrambe le direzioni. In modalità "Manuale" non viene effettuata alcuna distribuzione automatica dei carichi interessati. Si raccomanda di impostare su "Asimmetrica" o "Manuale" per le partite nel clima sub-artico, in quanto le banche non restituiscono Oro alle miniere. Per i climi temperato e sub-tropicale è possibile scegliere "Simmetrica" poiché le banche restituiscono un carico di valori equivalente a quello ricevuto dalla banca di origine.
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Modalità di distribuzione dei carichi delle altre classi: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :In modalità "Simmetrica" la quantità da carico inviata da una stazione A ad una B è approssimativamente la stessa di quella inviata da B ad A. In modalità "Asimmetrica" è consentito l'invio di quantità di carico arbitrarie in entrambe le direzioni. In modalità "Manuale" non viene effettuata alcuna distribuzione automatica dei carichi interessati. L'impostazione tipica è "Asimmetrica" o "Manuale".
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Precisione della distribuzione: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Più alta l'impostazione, più tempo impiega la CPU per calcolare il grafo delle rotte. Nel caso sia richiesto molto tempo, potrebbe verificarsi rallentamenti. Tuttavia, impostando un valore basso, la distribuzione potrebbe essere imprecisa e i carichi potrebbero essere inviati a destinazioni inattese.
+STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Effetto della distanza sulla domanda: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Impostando a un valore maggiore di 0, la distanza fra una stazione di origine A e una possibile destinazione B per uno dei carichi prodotti ha effetto sulla quantità di carico effettivamente inviata da A a B. Più B si trova lontano da A, più piccola è la quantità inviata. Aumentando il valore dell'impostazione si aumenta anche lo squilibrio fra le stazioni lontane (che ricevono meno carico) e le stazioni più vicine (che ne ricevono di più).
+STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Quantità di carico restituita in modalità simmetrica: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Impostando a meno di 100% fa sì che la distribuzione simmetrica si comporti più come quella asimmetrica. Viene consentito il ritorno indietro di un carico inferiore rispetto alla quantità inviata ad una stazione. A 0% la distribuzione simmetrica si comporta come quella asimmetrica.
+STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Saturazione dei percorsi corti prima di utilizzare quelli più capaci: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :È frequente che esistano più percorsi fra due stazioni. L'algoritmo Cargodist cercherà di saturare innanzi tutto il percorso più corto, quindi il secondo più corto fino a saturazione e così via. Il grado di saturazione è determinato dalla stima della capacità e dell'utilizo programmato. Se con tutti i percorsi saturi permane ancora domanda, l'algoritmo sovraccaricherà i percorsi indipendentemente dalla lunghezza, preferendo quelli a più alta capacità. Tuttavia, il più delle volte l'algoritmo non stimerà la capacità in modo accurato. Questa impostazione permette di specificare fino a quale percentuale saturare un percorso corto durante il primo passaggio dell'algoritmo prima di sceglierne uno più lungo. Impostarlo a meno di 100% in modo da evitare sovraffollamento delle stazioni in caso di capcità sovrastimata.
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfaccia
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Costruzione
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Veicoli
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stazioni
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Economia
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH :{ORANGE}Distribuzione dei carichi
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Avversari
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Visualizzazione
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interazione
@@ -2933,9 +2958,12 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Acquist
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Corrompi l'autorità locale per aumentare la tua valutazione, con il rischio di una severa multa se scoperto.{}Costo: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
+STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Obiettivi della {COMPANY}
+STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Obiettivi globali
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Obiettivi globali:
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nessuno -
+STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- Non applicabile -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Obiettivi della compagnia:
@@ -2977,6 +3005,15 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Fare clic su un servizio per centrare la visuale principale sull'industria o città. CTRL+clic mostra l'industria/città in una mini visuale
# Story book window
+STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}Storia della {COMPANY}
+STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Storia globale
+STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
+STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Pagina {NUM}
+STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Salta a una pagina specifica selezionandola dall'elenco
+STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}Indietro
+STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Va alla pagina precedente
+STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Avanti
+STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Va alla pagina successiva
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nomi delle stazioni - fare clic su un nome per centrare la visuale principale sulla stazione. CTRL+clic la mostra in una mini visuale.
@@ -3008,7 +3045,28 @@ STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra l
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Forniture mensili e valutazione locale:
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
-
+STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Raggruppa per
+STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Stazione: In attesa
+STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Quantità: In attesa
+STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Stazione: Pianificato
+STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Quantità: Pianificato
+STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} da {STATION}
+STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} via {STATION}
+STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} a {STATION}
+STR_STATION_VIEW_FROM_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} da stazione sconosciuta
+STR_STATION_VIEW_TO_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} a qualsiasi stazione
+STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} via qualsiasi stazione
+STR_STATION_VIEW_FROM_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} da questa stazione
+STR_STATION_VIEW_VIA_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} in fermata a questa stazione
+STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} a questa stazione
+STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} no-stop
+
+STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :Origine, Via, Destinazione
+STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :Origine, Destinazione, Via
+STR_STATION_VIEW_GROUP_V_S_D :Via, Origine, Destinazione
+STR_STATION_VIEW_GROUP_V_D_S :Via, Destinazione, Origine
+STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :Destinazione, Origine, Via
+STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :Destinazione, Via, Origine
############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Terribile
@@ -3756,6 +3814,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Il viagg
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Il viaggio inizierà in data {STRING}
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Data iniziale
+STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona una data come punto di partenza della tabella oraria. CTRL+clic imposta la data iniziale di questa tabella oraria per tutti i veicoli che condividono gli ordini, distribuendole equamente in base in base al loro ordinamento relativo, ammesso che i tempi siano tutti specificati
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Cambia tempo
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Cambia la quantità di tempo che dovrebbe essere impiegata per l'ordine selezionato