diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/italian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 36 |
1 files changed, 26 insertions, 10 deletions
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index c3745b986..16cff6b5f 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -480,10 +480,10 @@ STR_AGE :{COMMA} ann{P o STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} ann{P o i} ({COMMA}) ############ range for service numbers ends +STR_019F_TRAIN :Treno STR_019C_ROAD_VEHICLE :Automezzo -STR_019D_AIRCRAFT :Aeromobile STR_019E_SHIP :Nave -STR_019F_TRAIN :Treno +STR_019D_AIRCRAFT :Aeromobile STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} sta invecchiando STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} sta invecchiando molto STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} sta invecchiando molto e richiede urgentemente sostituzione @@ -1021,7 +1021,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Impostaz STR_CONFIG_PATCHES_OFF :No STR_CONFIG_PATCHES_ON :Si STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Mostra velocità veicoli sulla barra di stato: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Consenti la costruzione sui pendii e coste: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Consenti la costruzione su pendii e coste: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Consenti rimodellazione terreno sotto a edifici, rotaie, etc.: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Consenti aree di copertura più realistiche: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Consenti la rimozione di strade, ponti, etc. delle città: {ORANGE}{STRING} @@ -1033,13 +1033,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Consent STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Usa l'algoritmo di caricamento migliorato: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Carica i veicoli gradualmente: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflazione: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Scarica le merci in una stazione solo se richieste: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Scarica il carico in una stazione solo se richiesto: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Consenti la costruzione di ponti molto lunghi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Consenti gli ordini 'Vai al deposito': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Costruzione delle industrie primarie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Non permessa STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Come le altre industrie -STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Prospezione +STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Previa prospezione STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Consenti più industrie dello stesso tipo nella stessa città: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Consenti la costruzione di industrie uguali anche molto vicine: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Mostra sempre la data lunga nella barra di stato: {ORANGE}{STRING} @@ -1064,7 +1064,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Avvisa STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Controlla gli ordini dei veicoli: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :No STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Sì, ma escludi i veicoli fermi -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :Per tutti i veicoli +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :Sì, per tutti i veicoli STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Avvisa se il profitto di un veicolo è in negativo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}I veicoli non diventano mai obsoleti: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Rinnova un veicolo quando diventa vecchio @@ -1104,8 +1104,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Propria compagn STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Tutte le compagnie STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Chatta con la squadra premento INVIO: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Funzione della rotellina: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoom della mappa -STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scorri la mappa +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoom mappa +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scorrimento mappa STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Off STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Velocità rotellina mappa: {ORANGE}{STRING} @@ -1135,7 +1135,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Mostra STR_CONFIG_PATCHES_QUICKGOTO :{LTBLUE}Creazione rapida degli ordini dei veicoli: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Ferrovia predefinita (a inizio/ripresa partita): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Ferrovia normale -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Ferrovia elettr. +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Ferrovia elettrificata STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Monorotaia STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :La prima disponibile @@ -1175,7 +1175,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Anno di STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Abilita economia fluida (cambiamenti piccoli e frequenti) STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permetti l'acquisto di azioni di altre compagnie STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Trascinando il cursore, piazza i segnali ogni: {ORANGE}{STRING} quadrato/i -STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Costruisci automaticamente i semafori prima del: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Costruisci segnali semaforici prima del: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Abilita l'interfaccia di selezione segnali: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Tipo di segnale predefinito: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Segnale di blocco @@ -1220,6 +1220,17 @@ STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{ORANGE}Veicoli STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{ORANGE}Stazioni STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{ORANGE}Economia STR_CONFIG_PATCHES_AI :{ORANGE}Avversari +STR_CONFIG_PATCHES_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Visualizzazione +STR_CONFIG_PATCHES_INTERACTION :{ORANGE}Interazione +STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Segnali +STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Gestione dei carichi +STR_CONFIG_PATCHES_AI_NPC :{ORANGE}Giocatori controllati dal computer +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Rinnovo automatico +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Manutenzione +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Instradamento +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Treni +STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Città +STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrie STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :disabilitato STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM} @@ -1913,6 +1924,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Troppo v STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Farebbe parte di due o più stazioni/aree di carico STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Troppe stazioni/aree di carico in questa città STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Troppe stazioni/aree di carico +STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Stazione composta da troppe parti STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Troppe stazioni degli autobus STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Troppe aree di carico per camion STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Troppo vicino ad un'altra stazione/area di carico @@ -2868,6 +2880,9 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Impossib STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Impossibile spostare questo ordine... STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Impossibile saltare l'ordine corrente... STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Impossibile saltare all'ordine selezionato... +STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}il veicolo non può utilizzare tutte le stazioni +STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}il veicolo non può utilizzare questa stazione +STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}un veicolo che condivide l'ordine non può utilizzare questa stazione STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Impossibile spostare il veicolo... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}La locomotiva di coda segue sempre quella di testa STR_8838_N_A :N/A{SKIP} @@ -3247,6 +3262,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Sprite inatteso STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Proprietà sconosciuta per l'azione 0. STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Tentativo di utilizzare un ID non valido. STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contiene degli sprite corrotti. Tutti gli sprite corrotti saranno mostrati come punti interrogativi (?) rossi. +STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contiene occorrenze multiple dell'azione 8. STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Carica il profilo selezionato STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Salva profilo |