diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/italian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 23 |
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 36a7969ec..98881a77b 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -386,10 +386,10 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Sussidi ############ range for graph menu starts STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Grafico margine operativo STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Grafico incassi -STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Grafico merci consegnate +STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Grafico carichi consegnati STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Grafico storico prestazioni STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Grafico valore compagnie -STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Grafico tariffe merci +STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Grafico tariffe carichi ############ range ends here ############ range for company league menu starts @@ -525,7 +525,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Unità d STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Valutazione prestazioni compagnie (massima valutazione=1000) STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Valore delle compagnie -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Tariffe di pagamento merci +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Tariffe di pagamento carichi STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLACK}Giorni di viaggio STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}Pagamento per la consegna di 10 unità (o 10.000 litri) di merce alla distanza di 20 riquadri STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Abilita tutti @@ -567,7 +567,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Profitto STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Incasso min: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Incasso max: STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Consegnato: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Merci: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Carichi: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Denaro: STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Prestito: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Totale: @@ -2120,7 +2120,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finanzia # Industry cargoes window STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Catena di distribuzione di {G un un' una} {STRING} -STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Catena di distribuzione {G del dell' della} {STRING} +STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Catena di distribuzione dei carichi di {STRING} STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Produttori STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Consumatori STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Case @@ -3450,6 +3450,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... non STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Alla città non è permesso costruire strade. È possibile abilitare la costruzione di strade in Impostazioni avanzate -> Economia -> Città. STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Lavori stradali in corso STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossibile eliminare la città...{}Una stazione o un deposito fa ancora riferimento alla città o un riquadro di proprietà della città non può essere rimosso +STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... non ci sono spazi adeguati per una statua nel centro di questa città # Industry related errors STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... troppe industrie @@ -3499,7 +3500,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossib STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Impossibile rimuovere la stazione tram passeggeri... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Impossibile rimuovere la stazione tram merci... STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Bisogna rimuovere la fermata prima -STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}...stazione non presente +STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... stazione non presente STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Bisogna demolire la stazione ferroviaria prima STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Bisogna demolire la stazione degli autobus prima @@ -3520,7 +3521,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Impossib STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Impossibile rimuovere il waypoint ferroviario da qui... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Bisogna rimuovere il waypoint ferroviario prima STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... boa di mezzo -STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... la boa è in uso! +STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... boa in uso # Depot related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Impossibile costruire il deposito qui... @@ -3565,8 +3566,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Impossib STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Impossibile rimuovere i binari da qui... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Impossibile rimuovere i segnali da qui... STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Impossibile convertire i segnali qui... -STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}...ferrovia non presente -STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}...segnali non presenti +STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... ferrovia non presente +STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... segnali non presenti STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Impossibile convertire il tipo di rotaie qui... @@ -3577,8 +3578,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Impossib STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Impossibile costruire la tranvia qui... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Impossibile rimuovere la strada da qui... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Impossibile rimuovere la tranvia da qui... -STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}...strada non presente -STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}...tranvia non presente +STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... strada non presente +STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... tranvia non presente # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Impossibile costruire qui il canale... |