summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/irish.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/irish.txt')
-rw-r--r--src/lang/irish.txt9
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/irish.txt b/src/lang/irish.txt
index 8a3e46e04..fde0d239c 100644
--- a/src/lang/irish.txt
+++ b/src/lang/irish.txt
@@ -442,6 +442,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Scoránaigh consól
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Dífhabhtú AI
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Seat scáileáin (Ctrl+S)
+STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Seat scáileáin zúmáilte isteach
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Seat scáileáin ollmhór (Ctrl+G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Maidir le 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Ailínóir spriteanna
@@ -2395,6 +2396,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Iontrái
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Athraigh na paraiméadair NewGRF
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Dún
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Paraiméadar{NUM}
+STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Déan iniúchadh - {STRING}
@@ -2465,6 +2467,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Comhaid ar
# NewGRF 'it's broken' warnings
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Tá seans maith ann go mbeidh díshioncronú agus/nó tuairteálacha de thoradh ar iompar an NewGRF '{0:STRING}'.
+STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}D'athraigh sé an staid vaigín cumhachtaithe le haghaidh '{1:ENGINE}' nuair nach bhfuil sé in iosta.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Athraíonn sé fad na feithicle le haghaidh '{1:ENGINE}' nuair nach bhfuil sé laistigh d'iosta.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tá fad neamhbhailí ag '{VEHICLE}' le '{COMPANY}'. Is dócha gur fadhbanna le NewGRFanna is cúis leis. Is féidir go ndíshioncronófar an cluiche nó go gclisfidh sé
@@ -2481,6 +2484,10 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<tionscal neamh
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Liosta Comhartaí - {COMMA} {P Ch Ch Ch gC C}omhartha
+STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Meaitseáil an cás
+STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Glan scagaire
+STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Scoránaigh idir an cás a mheaitseáil agus ainmneacha comharthaí á gcur i gcomparáid leis an teaghrán scagtha
+STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Glan teaghrán scagtha
# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Cuir téacs an chomhartha in eagar
@@ -3341,6 +3348,7 @@ STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ná hath
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paraiméadair an AI
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Dún
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Athshocraigh
+STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
# Vehicle loading indicators
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
@@ -3628,6 +3636,7 @@ STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Bheadh d
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ní féidir an talamh a thochailt don taobh eile den tollán
# Object related errors
+STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... an iomarca oibiachtaí
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Ní féidir an oibiacht a thógáil...
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Tá rud sa bhealach
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... tá ceanncheathrú na cuideachta sa bhealach