summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/irish.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/irish.txt')
-rw-r--r--src/lang/irish.txt34
1 files changed, 32 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lang/irish.txt b/src/lang/irish.txt
index c3dc4701e..dd94beb68 100644
--- a/src/lang/irish.txt
+++ b/src/lang/irish.txt
@@ -742,6 +742,7 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Athruit
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Fordheontais
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Faisnéis ginearálta
+
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Saoránaigh ag ceiliúradh . . .{}Tagann an chéad traein isteach ag {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Saoránaigh ag ceiliúradh . . .{}Tagann an chéad bus isteach ag {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Saoránaigh ag ceiliúradh . . .{}Tagann an chéad trucail isteach ag {STATION}!
@@ -1050,6 +1051,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Ard
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Saincheaptha
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Saincheaptha ({NUM}%)
+
STR_DISASTER_NONE :Gan tubaistí
STR_DISASTER_REDUCED :Laghdaithe
STR_DISASTER_NORMAL :Gnáth
@@ -1217,6 +1219,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :fada (31 Noll 2
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :gearr (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
+
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Cuir cluiche ar sos go huathoibríoch agus cluiche nua á thosú: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Agus an cluiche ar sos, ceadaigh: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :gníomh ar bith
@@ -1343,6 +1346,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Aisiomp
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Athraigh luach an tsocraithe
+# Config errors
+
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -1379,6 +1384,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Taispeá
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Seiceáil le haghaidh inneachar nua agus nuashonruithe le híoslódáil
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Téigh amach as 'OpenTTD'
+
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Amach
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat dul amach as OpenTTD agus filleadh ar {STRING}?
@@ -1853,6 +1859,7 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... cail
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... níl an comhad inscríofa
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Níorbh fhéidir an comhad íoslódáilte a dhíchomhbhrú
+
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Roghanna Trédhearcachta
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Scoránaigh trédhearcacht do chomharthaí stáisiún. Ctrl+Cliceáil le glasáil.
@@ -1899,6 +1906,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Tóg tol
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Athraigh idir tógáil/baint le haghaidh ráillí iarnróid, comharthaí, pointí bealaigh agus stáisiúin. Coinnigh síos Ctrl chun ráillí a bhaint ó phointí bealaigh agus ó stáisiúin freisin
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Tiontaigh/Uasghrádaigh an cineál ráille
+
# Rail depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Treoshuíomh an Iosta Traenach
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh treosuíomh an iosta iarnróid
@@ -2169,6 +2177,7 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Garrantaí
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Talamh faoi shneachta
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Fásach
+
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Bóthair
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Bóthair le soilse sráide
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Bóthair le crainn ar gach taobh
@@ -2371,7 +2380,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Níor aims
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Díchumasaithe
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Neamhchomhoiriúnach leis an leagan seo de OpenTTD
-
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Athraigh na paraiméadair NewGRF
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Dún
@@ -2462,6 +2470,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} de <las
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<samhail feithicle neamhbhailí>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<tionscal neamhbhailí>
+# NewGRF scanning window
+
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Liosta Comhartaí - {COMMA} {P Ch Ch Ch gC C}omhartha
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Meaitseáil an cás
@@ -2532,6 +2542,12 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Tabhair
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Ceannaigh cearta eisiacha iompair ar feadh bliana sa bhaile seo. Ní cheadóidh údarás an bhaile do phaisinéirí agus lastas ach na stáisiúin atá agatsa a úsáid.{}Costas: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Tabhair breab don údarás áitiúil chun do rátáil a mhéadú, leis an mbaol ann go mbeidh pionós trom ort má bheirtear ort.{}Costas: {CURRENCY_LONG}
+# Goal window
+
+# Goal question window
+
+### Start of Goal Question button list
+
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Fordheontais
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Fordheontais le fáil do sheirbhísí chun:
@@ -2667,6 +2683,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Ainm an Bhainis
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Tá cuideachta iompair á lorg againn chun seilbh a ghlacadh ar ár gcuideachta.{}{}An bhfuil fonn ort seilbh a ghlacadh ar {COMPANY} ar chostas {CURRENCY_LONG}?
+# Company infrastructure window
+
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Tionscail
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ceann ar bith -
@@ -3128,6 +3146,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Téigh thar an t-ordú seo ach amháin má theastaíonn seirbhísiú
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Sonraí feithicle a bhunófar an léim air
+
+# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Céatadán lódáilte
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Iontaofacht
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Luas uasta
@@ -3205,10 +3225,13 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Ná dílódái
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Ná dílódáil agus fan ar lasta iomlán ar bith)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Ná dílódáil agus ná lódáil)
+
+
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[taobh is gaire]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[lár]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[taobh is faide]
+
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Léim chuig ordú {COMMA}
STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :Léim chuig ordú {COMMA} nuair {STRING} {STRING} {COMMA}
STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Léim chuig ordú {COMMA} nuair {STRING} {STRING}
@@ -3249,6 +3272,8 @@ STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Athraigh
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Glan Am
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Glan an méid ama don ordú aibhsithe
+
+
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Athshocraigh an tAmadóir Moille
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Athshocraigh an t-amadóir moille, le go mbeidh an fheithicil ar am
@@ -3290,7 +3315,6 @@ STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Lean ar
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Cuir deireadh leis an sos agus lean leis an AI
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Amharc ar aschur dífhabhtaithe an AI seo
-
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Níor aimsíodh AI feiliúnach le lódáil.{}Is AI caoch é an AI seo agus ní dhéanfaidh sé aon rud.{}Is féidir leat roinnt AI a íoslódáil leis an gcóras 'Inneachar Ar Líne'..
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Thuairteáil ceann de na AIanna atá ar rith. Déan é seo a thuairisciú d'údar an AI le do thoil, le seat scáileáin den Fhuinneog Dífhabhtaithe AI ag gabháil leis.
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Níl an fhuinneog Dífhabhtú AI ar fáil ach don fhreastalaí amháin
@@ -3305,6 +3329,7 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Bog an A
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Bog Síos
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bog an AI roghnaithe síos sa liosta
+
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Cumraigh
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Cumraigh paraiméadair an AI
@@ -3325,6 +3350,10 @@ STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Dún
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Athshocraigh
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+
+# Textfile window
+
+
# Vehicle loading indicators
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
@@ -3371,6 +3400,7 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... chua
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Ní féidir tírdhreach a lódáil ó BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... níorbh fhéidir an cineál íomhá a thiontú.
+
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Rabhadh faoin scála
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Ní mholtar duit méid na léarscáile foinsí a athrú an iomarca. Lean leis an nginiúint?