diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/french.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/french.txt | 220 |
1 files changed, 110 insertions, 110 deletions
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 0e787c9dc..6de5d46d7 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -53,12 +53,12 @@ STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Sucre STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Jouets STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Bonbons STR_CARGO_PLURAL_COLA :Cola -STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Barbe à Papa +STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Barbe à papa STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Bulles STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Caramel STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Batteries STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastique -STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Boissons Gazeuses +STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Boissons gazeuses # Singular cargo name STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : @@ -87,12 +87,12 @@ STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Sucre STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Jouet STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Bonbon STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Cola -STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Barbe à Papa +STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Barbe à papa STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Bulle STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Caramel STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Batterie STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastique -STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Boisson Gazeuse +STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Boisson gazeuse # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : @@ -221,7 +221,7 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Entrer le filtre STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Entrer un mot clé pour filtrer la liste -STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Choisir l'ordre de tri croissant/décroissant +STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Choisir l'ordre de tri (croissant/décroissant) STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Choisir le critère de tri STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Choisir le critère de filtrage STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Trier par @@ -232,12 +232,12 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fermer l STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titre de fenêtre - Faire glisser pour déplacer la fenêtre STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Enrouler la fenêtre - N'afficher que la barre de titre STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Afficher les informations de débogage NewGRF -STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marquer cette fenêtre comme ineffaçable pour la touche 'Fermer toutes les fenêtres' +STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marquer cette fenêtre comme ineffaçable pour la touche «{NBSP}Fermer toutes les fenêtres{NBSP}» STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Cliquer et faire glisser pour redimensionner la fenêtre -STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Bascule entre grande et petite fenêtre -STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barre de défilement - Défile la liste de bas en haut -STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barre de défilement - Défile la liste de gauche à droite -STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Démolir les constructions sur un carré de terrain. Ctrl pour sélectionner en diagonale. Shift pour basculer entre construire et afficher le coût estimé +STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Basculer entre grande et petite fenêtre +STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barre de défilement - Fait défiler la liste verticalement +STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barre de défilement - Fait défiler la liste horizontalement +STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Démolir les constructions sur un carré de terrain. Ctrl pour sélectionner en diagonal. Shift pour basculer entre construire et afficher le coût estimé # Query window STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Défaut @@ -303,31 +303,31 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Afficher STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Afficher les informations générales STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Afficher les graphiques STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Afficher le tableau de classement des compagnies -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financer la construction de nouvelles industries ou liste les industries -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Afficher la liste des trains. Ctrl-clic pour ouvrir avec l'autre mode (avancé/normal) -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Afficher la liste des véhicules routiers. Ctrl-clic pour ouvrir avec l'autre mode (avancé/normal) -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Afficher la liste des navires. Ctrl-clic pour ouvrir avec l'autre mode (avancé/normal) -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Afficher la liste des aéronefs. Ctrl-clic pour ouvrir avec l'autre mode (avancé/normal) +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financer la construction de nouvelles industries ou lister toutes les industries +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Afficher la liste des trains de la compagnie. Ctrl-clic pour ouvrir dans l'autre mode (avancé/normal) +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Afficher la liste des véhicules routiers de la compagnie. Ctrl-clic pour ouvrir dans l'autre mode (avancé/normal) +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Afficher la liste des navires de la compagnie. Ctrl-clic pour ouvrir dans l'autre mode (avancé/normal) +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Afficher la liste des aéronefs de la compagnie. Ctrl-clic pour ouvrir dans l'autre mode (avancé/normal) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom avant STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom arrière STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construction ferroviaire STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Construction routière STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construction navale STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construction aéronautique -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Ouvre la barre d'outils du paysagement pour monter/descendre du terrain, planter des arbres, etc. +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Ouvrir la barre d'outils de terraformation pour relever/abaisser du terrain, planter des arbres, etc. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Options son et musique STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afficher le dernier message/bulletin, afficher les options des messages -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Outil d'inspection, console, débogage d'IA, copie d'écran, à propos -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Changer la barre d'outils +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Outils d'inspection du paysage, console, débogage d'IA, copies d'écran, à propos d'OpenTTD +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Changer de barre d'outils # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sauvegarder scénario, charger scénario, abandonner éditeur de scénario, quitter STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Éditeur de Scénario +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Éditeur de scénario STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Reculer la date de départ d'un an STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Avancer la date de départ d'un an STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Cliquer pour saisir l'année de départ -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Afficher la carte, annuaire des villes +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Afficher la carte, l'annuaire des villes STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Créer le terrain STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Créer les villes STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Créer les industries @@ -337,25 +337,25 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Placer u STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Placer un objet. Shift pour basculer entre construire et afficher le coût estimé ############ range for SE file menu starts -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Sauvegarder scénario -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Charger scénario -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Sauver la carte d'altitude +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Sauvegarder le scénario +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Charger un scénario +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Sauvegarder la carte d'altitude STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Charger une carte d'altitude -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Quitter éditeur +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Quitter l'éditeur STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Quitter ############ range for SE file menu starts ############ range for settings menu starts STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Options du Jeu -STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Niveau de Difficulté -STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Configuration Avancée +STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Niveau de difficulté +STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Configuration avancée STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Configuration d'IA et de jeu -STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Paramètres Newgrf +STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Paramètres NewGRF STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Options de transparence STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Afficher le nom des villes STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Afficher le nom des stations -STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Afficher les points de contrôle +STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Afficher le nom des points de contrôle STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Afficher les panneaux STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Afficher les noms et les panneaux des concurrents STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Animation complète @@ -432,25 +432,25 @@ STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Placer un panne ############ range ends here ############ range for music menu starts -STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Son/musique +STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Son/Musique ############ range ends here ############ range for message menu starts STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Message/Bulletin précédent STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :Options de messagerie -STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historique des Messages +STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historique des messages ############ range ends here ############ range for about menu starts -STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Outil d'Inspection +STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Outil d'inspection du paysage STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : -STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Afficher/cacher la console +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Afficher/Cacher la console STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Débogage d'IA et de GameScript STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Copie d'écran STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Copie d'écran au zoom maximum STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Copie d'écran au zoom par défaut STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Copie d'écran de la carte entière -STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :À propos de OpenTTD +STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :À propos d'OpenTTD STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alignement de sprite STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Afficher/cacher les boites de dimensions maximum ############ range ends here @@ -497,7 +497,7 @@ STR_MONTH_ABBREV_APR :Avr STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mai STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul -STR_MONTH_ABBREV_AUG :Aut +STR_MONTH_ABBREV_AUG :Aoû STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep STR_MONTH_ABBREV_OCT :Oct STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov @@ -519,26 +519,26 @@ STR_MONTH_DEC :Décembre # Graph window STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Légende -STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Affiche la légende +STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Afficher la légende STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING} STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STRING} STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINY_FONT}{COMMA} STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Graphique du profit d'opération -STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Graphique du Revenu +STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Graphique du revenu STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Cargaison livrée STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Historique de performance (performance max=1000) STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Valeur de la compagnie STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Valeur des marchandises STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Jours de transit -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Prix payé pour livrer 10 unités (ou 10.000 litres) à 20 carrés de distance +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Prix payé pour livrer 10 unités (ou 10{NBSP}000 litres) à 20 carrés de distance STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Activer tout STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Désactiver tout STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Afficher toutes les marchandises sur le graphique STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}N'afficher aucune marchandise sur le graphique -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Afficher/cacher le type de marchandise +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Afficher/Cacher le type de marchandise STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING} STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Afficher le détail de l'évaluation de la performance @@ -580,12 +580,12 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Emprunt{ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total{NBSP}: ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de véhicules ayant fait du profit l'an passé. Ceci inclut les véhicules routiers, les trains, les navires et les aéronefs -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de parties de stations utilisées récemment. Chaque partie d'une station (i.e. gare, arrêt de bus, [aéro]port) est comptée, même si elles sont connectées à une seule station +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de parties de stations utilisées récemment. Chaque partie d'une station (i.e. gare, arrêt de bus, [aéro]port) est comptée, même si elles ne forment qu'une seule station STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Le profit du véhicule ayant le revenu le plus bas (de tous les véhicules ayant plus de 2 années d'existence) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Quantité d'argent fait dans le trimestre ayant le plus bas profit des 12 derniers -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Quantité d'argent fait dans le trimestre ayant le plus haut profit des 12 derniers +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Quantité d'argent fait dans le trimestre ayant le plus bas profit des 12 derniers trimestres +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Quantité d'argent fait dans le trimestre ayant le plus haut profit des 12 derniers trimestres STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Unités de cargo livrées durant les 4 derniers trimestres -STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Types de cargo livrés durant le dernier trimestre. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de types de cargo livrés durant le dernier trimestre STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Quantité d'argent disponible STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Le montant emprunté par cette compagnie STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Total des points par rapport aux points possibles @@ -593,13 +593,13 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Total de # Music window STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Jukebox Jazz STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Tout -STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Ancien Style -STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Nouveau Style +STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Ancien style +STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Nouveau style STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINY_FONT}{BLACK}Ezy Street STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLACK}Personnalisé 1 STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Personnalisé 2 -STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume Musique -STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume Effets Sonores +STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume sonore +STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume des effets sonores STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}' @@ -616,29 +616,29 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Sauter à STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Arrêter la musique STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Démarrer la musique STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Faire glisser les curseurs pour changer les volumes -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Choisir le programme 'tout' -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Choisir le programme 'ancien style musical' -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Choisir le programme 'nouveau style musical' -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Sélectionner programme de musique 'Ezy Street' -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Choisir le programme personnalisé 'Personnalisé 1' -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Choisir le programme personnalisé 'Personnalisé 2' -STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Active/désactive le mode aléatoire +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Choisir le programme «{NBSP}Tout{NBSP}» +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Choisir le programme «{NBSP}Ancien style musical{NBSP}» +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Choisir le programme «{NBSP}Nouveau style musical{NBSP}» +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Sélectionner le programme musical «{NBSP}Ezy Street{NBSP}» +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Choisir le programme personnalisé «{NBSP}Personnalisé 1{NBSP}» +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Choisir le programme personnalisé «{NBSP}Personnalisé 2{NBSP}» +STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Activer/Désactiver le mode aléatoire STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Afficher la fenêtre de sélection de pistes -STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Un ensemble de musique vide a été choisis. Aucune musique ne sera jouée +STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Un ensemble de musique vide a été choisi. Aucune musique ne sera jouée # Playlist window -STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Sélection du Programme Musical +STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Sélection du programme musical STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}" -STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Index de Piste +STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Index des pistes STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Programme - '{STRING}' -STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Balayer -STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Balayer le programme actuel (Personnalisé 1 ou Personnalisé 2 seulement) +STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Effacer +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Effacer le programme actuel (Personnalisé 1 ou Personnalisé 2 seulement) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Cliquer sur une piste pour l'ajouter au programme courant (Personnalisé 1 ou Personnalisé 2 seulement) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Cliquer sur une piste pour la retirer du programme courant (Personnalisé 1 ou Personnalisé 2 seulement) # Highscore window -STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Meilleures compagnies, qui ont atteint {NUM}{}(Niveau {STRING}) +STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Meilleures compagnies qui ont atteint {NUM}{}(Niveau {STRING}) STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Tableau du Championnat des compagnies en {NUM} STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}. STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Homme d'affaires @@ -647,11 +647,11 @@ STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Industriel STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Capitaliste STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :Magnat STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Grand ponte -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tycoon du Siècle +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tycoon du siècle STR_HIGHSCORE_NAME :{BIG_FONT}{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY} STR_HIGHSCORE_STATS :{BIG_FONT}'{STRING}' ({COMMA}) -STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{BLACK}{COMPANY} atteint le niveau de '{STRING}'{NBSP}! -STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{WHITE}{PRESIDENT_NAME} de {COMPANY} atteint le niveau de '{STRING}'{NBSP}! +STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{BLACK}{COMPANY} atteint le niveau de «{NBSP}{STRING}{NBSP}»{NBSP}! +STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{WHITE}{PRESIDENT_NAME} de {COMPANY} atteint le niveau de «{NBSP}{STRING}{NBSP}»{NBSP}! # Smallmap window STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Carte - {STRING} @@ -680,7 +680,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINY_FONT}{BLA STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}Véhicules routiers STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINY_FONT}{BLACK}Navires STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINY_FONT}{BLACK}Aéronefs -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINY_FONT}{BLACK}Routes de Transport +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINY_FONT}{BLACK}Routes de transport STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Forêt STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Gare ferroviaire STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}Aire de chargement @@ -694,14 +694,14 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLA STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Arbres STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Rochers STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{TINY_FONT}{BLACK}Eau -STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{TINY_FONT}{BLACK}Sans Propriétaire +STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{TINY_FONT}{BLACK}Sans propriétaire STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINY_FONT}{BLACK}Villes STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLACK}Industries STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINY_FONT}{BLACK}Désert STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLACK}Neige -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Afficher le nom des villes sur la carte -STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrer la carte sur la position actuelle +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Afficher/Cacher le nom des villes sur la carte +STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrer la mini-carte sur la position actuelle STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM}) STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY} STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN} @@ -711,7 +711,7 @@ STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Relief STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}N'afficher aucune industrie sur la carte STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Afficher toutes les industries sur la carte STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Basculer l'affichage du relief -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}N'afficher aucune propriétés des compagnies sur la carte +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}N'afficher aucune propriété des compagnies sur la carte STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Afficher toutes les propriétés des compagnies sur la carte # Status bar messages @@ -719,10 +719,10 @@ STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Afficher STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * SUSPENDU * * STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}ENREGISTREMENT AUTOMATIQUE -STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * Partie en Sauvegarde * * +STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SAUVEGARDE EN COURS * * # News message history -STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historique des Messages +STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historique des messages STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}Liste des messages récents STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {STRING} @@ -730,23 +730,23 @@ STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {S STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Message STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Options des messages STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Paramétrer tous les types de messages{NBSP}: Aucun / Sommaire / Complet -STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Émettre son pour les bulletins sommaires +STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Émettre un son pour les bulletins sommaires STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Aucun STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Sommaire STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Complet STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Types de message{NBSP}: -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}1er véhicule dans la station du joueur -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}1er véhicule dans la station d'un compétiteur -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / désastres +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Arrivée du premier véhicule dans la station du joueur +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Arrivée du premier véhicule dans la station d'un concurrent +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / Désastres STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informations corporatives STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Ouvertures d'industries STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Fermetures d'industries STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Changements économiques STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Changements de production des industries desservies par la compagnie -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Changements de production des industries desservies par les autres +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Changements de production des industries desservies par les concurrents STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Changement de production des industries non desservies -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Conseils / information sur les véhicules de la compagnie +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Conseils / Information sur les véhicules de la compagnie STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nouveaux véhicules STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Changements d'acceptation de marchandises STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subventions @@ -754,32 +754,32 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informa STR_NEWS_CUSTOM_ITEM :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} -STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Les habitants célèbrent{}l'arrivée du premier train à {STATION}{NBSP}! +STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Les habitants célèbrent . . .{}Le premier train arrive à {STATION}{NBSP}! STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Les habitants célèbrent . . .{}Le premier bus arrive à {STATION}{NBSP}! STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Les habitants célèbrent . . .{}Le premier camion arrive à {STATION}{NBSP}! STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Les habitants célèbrent . . .{}Le premier tramway arrive à {STATION}{NBSP}! -STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Les habitants célèbrent . . .{}Le premier tramway arrive à {STATION}{NBSP}! -STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Les habitants célèbrent {}l'arrivée du premier navire à {STATION}{NBSP}! -STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Les habitants célèbrent{}l'arrivée du premier aéronef à {STATION}{NBSP}! +STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Les habitants célèbrent . . .{}Le premier tramway de marchandises arrive à {STATION}{NBSP}! +STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Les habitants célèbrent . . .{}Le premier navire arrive à {STATION}{NBSP}! +STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Les habitants célèbrent . . .{}Le premier aéronef arrive à {STATION}{NBSP}! STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Accident ferroviaire{NBSP}!{}{COMMA} mort{P "" s} brûlé{P "" s} vif{P "" s} dans la collision STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Accident routier{NBSP}!{}Un automobiliste meurt brûlé vif lors d'une collision avec un train -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Accident routier{NBSP}!{}{COMMA} mort{P "" s} lors d'une collision avec un train -STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Accident d'avion{NBSP}!{}{COMMA} mort{P "" s} dans un crash à {STATION} +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Accident routier{NBSP}!{}{COMMA} mort{P "" s} brûlé{P "" s} vif{P "" s} lors d'une collision avec un train +STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Accident d'avion{NBSP}!{}{COMMA} mort{P "" s} brûlé{P "" s} vif{P "" s} à {STATION} STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Accident d'avion{NBSP}!{}L'aéronef n'avait plus de carburant, {COMMA} passager{P "" s} meurent dans le crash{NBSP}! STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}Désastre impliquant un Zeppelin à {STATION}{NBSP}! -STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}Un véhicule routier est détruit dans une collision avec un 'OVNI'{NBSP}! +STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}Un véhicule routier est détruit dans une collision avec un OVNI{NBSP}! STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIG_FONT}{BLACK}Explosion d'une raffinerie pétrolière près de {TOWN}{NBSP}! -STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIG_FONT}{BLACK}Usine détruite dans des circonstances suspectes près de {TOWN}{NBSP}! -STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}Un 'OVNI' a été découvert près de {TOWN}{NBSP}! -STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLACK}L'affaissement d'une veine de charbon entraîne la destruction de la mine de {TOWN}{NBSP}! +STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIG_FONT}{BLACK}Une usine détruite dans des circonstances suspectes près de {TOWN}{NBSP}! +STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}Un OVNI se pose près de {TOWN}{NBSP}! +STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLACK}L'affaissement d'une veine de charbon laisse des traces de destruction près de {TOWN}{NBSP}! STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIG_FONT}{BLACK}Inondations{NBSP}!{}Au moins {COMMA} présumé{P "" s} manquant{P "" s} ou mort{P "" s} après des inondations meurtrières{NBSP}! -STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}La compagnie de transport à des ennuis{NBSP}! -STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} va être en banqueroute si ses performances ne s'améliorent pas{NBSP}! +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}La compagnie de transport a des ennuis{NBSP}! +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} va être en banqueroute si ses performances ne s'améliorent pas rapidement{NBSP}! STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Fusion de compagnies de transport{NBSP}! -STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} à été vendue à {STRING} pour {CURRENCY_LONG}{NBSP}! +STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} a été vendue à {STRING} pour {CURRENCY_LONG}{NBSP}! STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Banqueroute{NBSP}! STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} a été dissolue par ses créanciers et tous ses actifs vendus{NBSP}! STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Nouvelle compagnie de transport{NBSP}! @@ -803,7 +803,7 @@ STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLAC STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} augmente la production{NBSP}! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIG_FONT}{BLACK}Nouveau filon de charbon trouvé à {INDUSTRY}{NBSP}!{}La production devrait doubler{NBSP}! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIG_FONT}{BLACK}Nouveaux gisements pétrolifères découverts à {INDUSTRY}{NBSP}!{}La production devrait doubler{NBSP}! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}De nouvelles méthodes d'élevage à {INDUSTRY} permettent de doubler la production{NBSP}! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}De nouvelles méthodes d'élevage à {INDUSTRY} devraient permettre de doubler la production{NBSP}! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIG_FONT}{BLACK}La production de {STRING} à {INDUSTRY} augmente de {COMMA}%{NBSP}! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY}{NBSP}: production en baisse de 50% STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}Invasion d'insectes à {INDUSTRY}{NBSP}!{}Production en baisse de 50% @@ -1186,7 +1186,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :{LTBLUE}Épaiss STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Générateur de terrain{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis -STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Distances max depuis les bords pour les Raffineries{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s} +STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Distance max depuis les bords pour les raffineries{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altitude d'enneigement{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Rugosité du terrain (TerraGenesis seulement){NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Très lisse @@ -1205,7 +1205,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Autoris STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Une ou plusieurs cases sur le bord nord ne sont pas vides STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Une ou plusieurs cases sur l'un des bords ne sont pas de l'eau -STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Étendue max. des stations{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s} {RED}Attention{NBSP}: Valeur élevée = jeu lent +STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Étendue max. des gares{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s} {RED}Attention{NBSP}: Valeur élevée = jeu lent STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Entretenir automatiquement les hélicoptères à l'héliport{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Relier la barre d'outils paysage avec celle des rails/routes/eau et aéroport{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Couleur utilisée pour le terrain sur la carte{NBSP}: {ORANGE}{STRING} @@ -1293,7 +1293,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Année STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Permettre une économie stable (plus de petits changements){NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permettre d'acheter des actions d'autres compagnies{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Pourcentage du profit de branche à payer dans les systèmes multi-modaux{NBSP}: {ORANGE}{STRING}% -STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Espacements des signaux en mode drag & drop{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s} +STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Espacement des signaux en mode glisser-déposer{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Construire automatiquement des sémaphores avant{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Activer le GUI des signaux{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Type de signaux construit par défaut{NBSP}: {ORANGE}{STRING} @@ -1399,9 +1399,9 @@ STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nouvelle Partie STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Charger une Partie -STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jouer un Scénario +STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jouer un scénario STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jouer une carte d'altitude -STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Éditeur de Scénario +STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Éditeur de scénario STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Mode Multijoueur STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Options @@ -1454,7 +1454,7 @@ STR_OSNAME_SUNOS :SunOS # Abandon game STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Abandonner la partie -STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Êtes vous sur de vouloir abandonner cette partie{NBSP}? +STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Êtes-vous sûr de vouloir abandonner cette partie{NBSP}? STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Voulez-vous vraiment quitter ce scénario{NBSP}? # Cheat window @@ -1787,12 +1787,12 @@ STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Aucune p STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Le serveur n'a pas répondu à la requête STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Échec de la connexion{NBSP}: NewGRF requis STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}La synchronisation de la partie réseau a échoué -STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}La connection de la partie réseau a été perdue +STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}La connexion de la partie réseau a été perdue STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}La sauvegarde serveur n'a pas pu être chargée STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Le serveur n'a pas pu être démarré STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Connexion échouée -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}La connection #{NUM} a dépassé le temps d'attente -STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Il y a eu une erreur de protocole et la connection a été fermée +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}La connexion #{NUM} a dépassé le temps d'attente +STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Une erreur de protocole a été détectée et la connexion a été fermée STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}La révision de ce client ne correspond pas à celle du serveur STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Mot de passe incorrect STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Le serveur est complet @@ -1809,7 +1809,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Vous ave STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :erreur générale STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :erreur de désynchronisation STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :chargement de la carte impossible -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :connection perdue +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :connexion perdue STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :erreur de protocole STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF requis STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :non autorisé @@ -1893,7 +1893,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Taille{ STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Sélectionné à cause de{NBSP}: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Dépendances{NBSP}: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Tags{NBSP}: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD est compilé sans "zlib"... +STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD est compilé sans «{NBSP}zlib{NBSP}»... STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... télécharger du contenu est impossible{NBSP}! # Order of these is important! @@ -2339,8 +2339,8 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD # Save/load game/scenario STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Sauvegarder la partie STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Charger une partie -STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sauvegarder Scénario -STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Charger Scénario +STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sauvegarder le scénario +STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Charger un scénario STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Charger une carte d'altitude STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}Sauver la carte d'altitude STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Cliquer ici pour passer au répertoire par défaut courant de charge/sauvegarde @@ -2844,7 +2844,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Vendre 2 STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Nom de la société STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nom du P.D.G. -STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Nous sommes à la recherche d'un acheteur pour notre compagnie{}{}Voulez vous acheter {COMPANY} pour {CURRENCY_LONG}{NBSP}? +STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Nous sommes à la recherche d'un acheteur pour notre compagnie{}{}Voulez-vous acheter {COMPANY} pour {CURRENCY_LONG}{NBSP}? # Company infrastructure window STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}Infrastructure de {COMPANY} @@ -3087,7 +3087,7 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Vous ê # Engine preview window STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Communiqué du fabriquant d'engins -STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Nous venons juste d'inventer{NBSP}: {STRING} - Voulez vous l'exclusivité de ce véhicule pendant un an, afin que nous puissions le tester avant sa mise sur le marché{NBSP}? +STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Nous venons juste d'inventer{NBSP}: {STRING} - Voulez-vous l'exclusivité de ce véhicule pendant un an, afin que nous puissions le tester avant sa mise sur le marché{NBSP}? STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=f}locomotive STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :{G=m}véhicule STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :{G=m2}aéronef @@ -3510,7 +3510,7 @@ STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Arrêter STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Arrêter sur STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Lorsqu'un message de l'IA correspond à cette chaine, la partie est suspendue STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Respecter la casse -STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Basculer "respecter la casse" pour comparer les messages d'IA avec la chaine d'arrêt +STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Activer/Désactiver le respect de la casse pour comparer les messages d'IA avec la chaîne d'arrêt STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Continuer STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Reprendre la partie et continuer l'IA STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Afficher la sortie de débogage de cette IA @@ -3638,7 +3638,7 @@ STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Fonds in STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Terrain plat requis STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terrain en pente dans la mauvaise direction STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Impossible d'exécuter... -STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}L'édifice doit d'abord être démolit +STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}L'édifice doit d'abord être démoli STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossible de démolir... STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... site non convenable STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... déjà construit @@ -4036,14 +4036,14 @@ STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :{G=m}Château d STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :{G=f}Usine STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :{G=f}Ferme STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :{G=f}Scierie -STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :{G=f}Forêt de Barbe à Papa -STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :{G=f}Usine de Bonbons +STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :{G=f}Forêt de barbe à papa +STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :{G=f}Usine de bonbons STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :{G=f}Ferme de Batteries STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :{G=m}Puits de Cola STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :{G=f}Boutique de Jouets -STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :{G=f}Usine de Jouets +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :{G=f}Usine de jouets STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=f}Fontaines de plastique -STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=f}Usine de Boissons Gazeuses +STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=f}Usine de boissons gazeuses STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :{G=m}Générateur de Bulles STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :{G=f}Carrière de caramel STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :{G=f}Mine de sucre |