diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/dutch.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/dutch.txt | 44 |
1 files changed, 15 insertions, 29 deletions
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index 182f534eb..7701056e2 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -1090,12 +1090,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Geavance STR_CONFIG_SETTING_OFF :Uit STR_CONFIG_SETTING_ON :Aan STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :uitgeschakeld -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Geef voertuigsnelheid weer in statusbalk: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Bouwen op hellingen en kusten toestaan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Omgeving aanpassen onder gebouwen, spoorwegen, enz. toestaan (autoslope): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Gebruik meer realistische handelsgebieden: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Sta verwijderen van meer stedelijke wegen, bruggen en tunnels toe: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Zeer lange treinen toestaan: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Maximum lengte van treinen: {ORANGE}{STRING} vakje{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Hoeveelheid rook/vonken: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Geen STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Origineel @@ -1109,21 +1108,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistisch STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Hellingsgraad voor treinen {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Hellingsgraad voor wegvoertuigen {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Verbied treinen en schepen om 90° te draaien: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Stations samenvoegen als ze naast elkaar worden gebouwd: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Sta het samenvoegen van niet direct aaneensluitende stations toe: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Gebruik verbeterd laadalgoritme: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Voertuigen geleidelijk laden: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflatie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Vracht alleen bezorgen aan een station als er vraag naar is: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Bouwen van zeer lange bruggen toestaan: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Sta 'Ga naar depot' order toe: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}Maximum brug lengte: {ORANGE}{STRING} vakje{P 0:1 "" s} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}Maximum tunnel lengte: {ORANGE}{STRING} vakje{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Handmatige bouwmethode voor primaire industrieën: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :geen STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :zoals andere industrieën STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :proberen STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Vlakke omgeving rond industrieën: {ORANGE}{STRING} tegel{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Meerdere vergelijkbare industrieën per stad toestaan: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Geef de datum in de statusbalk altijd in lang formaat weer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Seinen aan rijzijde plaatsen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Financieel overzicht aan het einde van het jaar weergeven: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nieuwe orders zijn standaard 'non-stop': {ORANGE}{STRING} @@ -1136,7 +1133,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Verschu STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Omkopen van de gemeente toestaan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Kopen van exclusieve transportrechten toestaan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Geld geven aan andere bedrijven toestaan: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Vrij gevormde stations: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Gewichtsfactor voor vracht om zware treinen te simuleren: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Factor voor vliegtuigsnelheden: {ORANGE}1 / {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Aantal vliegtuigcrashes: {ORANGE}{STRING} @@ -1235,7 +1231,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Gebruik STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Uit STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Eigen bedrijf STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Alle bedrijven -STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Activeer dienstregeling voor voertuigen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Toon dienstregeling in tikken ipv in dagen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Toon aankomst- en vertrektijden in dienstregeling: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Snel voertuigorders maken: {ORANGE}{STRING} @@ -1361,6 +1356,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Routezo STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Original {BLUE}(Aanbevolen) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Niet aanbevolen) +STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Automatisch omdraaien bij seinen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Verander waarde @@ -1614,7 +1610,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Beperk d STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Gesproken taal: STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Andere spelers zullen weten welke taal er wordt gesproken op de server - STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Geef de naam van het netwerk spel # Network game languages @@ -3040,23 +3035,14 @@ STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}Vertrek STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Gecrasht! STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Motorpech STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Gestopt -STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING :{RED}Gestopt STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Aan het stoppen, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}Geen stroom STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Wacht op vrije route -STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Op weg naar {STATION} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Op weg naar {STATION}, {VELOCITY} -STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS :{LTBLUE}Geen orders STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Geen orders, {VELOCITY} - -STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Op weg naar {WAYPOINT} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Op weg naar {WAYPOINT}, {VELOCITY} - -STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT :{ORANGE}Onderweg naar {DEPOT} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Onderweg naar {DEPOT}, {VELOCITY} - -STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Onderhoud in {DEPOT} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Onderhoud in {DEPOT}, {VELOCITY} # Vehicle stopped/started animations @@ -3172,7 +3158,7 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Verander STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Alle vracht volladen STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Laden indien beschikbaar STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Volledig laden -STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Volledig één soort vracht laden +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Eén soort vracht volledig laden STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Niet laden STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Verander het laad-gedrag van de geselecteerde order @@ -3227,7 +3213,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Ga naar dichtst STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Ga naar dichtstbijzijnde hangar STR_ORDER_CONDITIONAL :Conditionele order sprong STR_ORDER_SHARE :Orders delen -STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Voeg een nieuwe order in voor de geselecteerde order, of voeg het toe aan het eind van de lijst. Ctrl+klik maakt stationsorders "Volledig één soort vracht laden", controlepost-orders "Ga non-stop via" en depot-orders "Onderhoud bij". "Orders delen" of Ctrl laat dit voertuig de orders delen met het geselecteerde voertuig. Klikken op een voertuig kopieert de orders van dat voertuig +STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Voeg een nieuwe order in voor de geselecteerde order, of voeg het toe aan het eind van de lijst. Ctrl+klik maakt stationsorders "Eén soort vracht volledig laden", controlepost-orders "Ga non-stop via" en depot-orders "Onderhoud bij". "Orders delen" of Ctrl laat dit voertuig de orders delen met het geselecteerde voertuig. Klikken op een voertuig kopieert de orders van dat voertuig STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Voeg een geavanceerde order toe STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Toon alle voertuigen met dezelfde gedeelde orders @@ -3259,16 +3245,17 @@ STR_ORDER_FULL_LOAD :(Volledig laden STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Één soort vracht volledig laden) STR_ORDER_NO_LOAD :(Niet laden) STR_ORDER_UNLOAD :(Lossen en vracht meenemen) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Lossen en wacht tot volledig vol) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Lossen en wacht tot één soort vracht vol) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Lossen en volledig laden) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Lossen en één soort vracht volledig laden) STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Lossen en vertrek leeg) STR_ORDER_TRANSFER :(Overladen en neem vracht mee) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Overladen en wacht tot volledig vol) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Overladen en wacht tot één soort vol) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Overladen en volledig laden) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Overladen en één soort vracht volledig laden) STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Overladen en vertrek leeg) STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Niet lossen en neem vracht mee) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Niet lossen en wacht tot volledig vol) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Niet lossen en wacht tot één soort vol) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Niet lossen en volledig laden) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Niet lossen en één soort vracht volledig laden) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Niet lossen en niet laden) STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[vlak bij einde] STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[midden] @@ -3549,7 +3536,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Kan hier STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Voegt meer dan één bestaand (laad)station samen STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... station te omvangrijk -STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... niet-uniforme stations uit STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Teveel (laad)stations STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Teveel treinstationsdelen STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Te veel bushaltes @@ -3611,7 +3597,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... moet STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Treinen kunnen alleen aangepast worden als ze gestopt zijn binnen een depot STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trein te lang STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Kan de richting van het voertuig niet omdraaien... -STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Kan voertuigen bestaande uit meerdere eenheden niet omdraaien +STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}... bestaat uit meerdere eenheden STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :spoortypes niet verenigbaar STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan voertuig niet verplaatsen... @@ -3685,6 +3671,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunnel m STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Andere tunnel in de weg STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel eindigt buiten de kaart STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan geen land uitgraven voor andere uiteinde tunnel +STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... tunnel te lang # Object related errors STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... te veel objecten @@ -4252,7 +4239,6 @@ STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENC STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG} STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} -STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} |