summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/dutch.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/dutch.txt')
-rw-r--r--src/lang/dutch.txt3116
1 files changed, 3116 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt
new file mode 100644
index 000000000..67e4f99e0
--- /dev/null
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -0,0 +1,3116 @@
+##name Dutch
+##ownname Nederlands
+##isocode nl_NL.UTF-8
+##plural 0
+
+##id 0x0000
+STR_NULL :
+STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Buiten de kaart
+STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Te dicht bij de rand van de kaart
+STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Niet genoeg geld - {CURRENCY} nodig
+STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
+STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}
+STR_EMPTY :
+STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Vlak land nodig
+STR_0008_WAITING :{BLACK}Wachtend: {WHITE}{STRING}
+STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
+STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (onderweg uit
+STR_000B :{YELLOW}{STATION})
+STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Accepteert: {WHITE}
+STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Accepteert: {GOLD}
+STR_000E :
+STR_000F_PASSENGERS :Passagiers
+STR_0010_COAL :Kolen
+STR_0011_MAIL :Post
+STR_0012_OIL :Olie
+STR_0013_LIVESTOCK :Vee
+STR_0014_GOODS :Goederen
+STR_0015_GRAIN :Graan
+STR_0016_WOOD :Hout
+STR_0017_IRON_ORE :IJzererts
+STR_0018_STEEL :Staal
+STR_0019_VALUABLES :Kostbaarheden
+STR_001A_COPPER_ORE :Kopererts
+STR_001B_MAIZE :Maïs
+STR_001C_FRUIT :Fruit
+STR_001D_DIAMONDS :Diamanten
+STR_001E_FOOD :Voedsel
+STR_001F_PAPER :Papier
+STR_0020_GOLD :Goud
+STR_0021_WATER :Water
+STR_0022_WHEAT :Tarwe
+STR_0023_RUBBER :Rubber
+STR_0024_SUGAR :Suiker
+STR_0025_TOYS :Speelgoed
+STR_0026_CANDY :Snoep
+STR_0027_COLA :Cola
+STR_0028_COTTON_CANDY :Suikerspinnen
+STR_0029_BUBBLES :Bellen
+STR_002A_TOFFEE :Toffee
+STR_002B_BATTERIES :Batterijen
+STR_002C_PLASTIC :Plastic
+STR_002D_FIZZY_DRINKS :Frisdrank
+STR_002E :
+STR_002F_PASSENGER :Passagier
+STR_0030_COAL :Kolen
+STR_0031_MAIL :Post
+STR_0032_OIL :Olie
+STR_0033_LIVESTOCK :Vee
+STR_0034_GOODS :Goederen
+STR_0035_GRAIN :Graan
+STR_0036_WOOD :Hout
+STR_0037_IRON_ORE :IJzererts
+STR_0038_STEEL :Staal
+STR_0039_VALUABLES :Kostbaarheden
+STR_003A_COPPER_ORE :Kopererts
+STR_003B_MAIZE :Maïs
+STR_003C_FRUIT :Fruit
+STR_003D_DIAMOND :Diamant
+STR_003E_FOOD :Voedsel
+STR_003F_PAPER :Papier
+STR_0040_GOLD :Goud
+STR_0041_WATER :Water
+STR_0042_WHEAT :Tarwe
+STR_0043_RUBBER :Rubber
+STR_0044_SUGAR :Suiker
+STR_0045_TOY :Speelgoed
+STR_0046_CANDY :Snoep
+STR_0047_COLA :Cola
+STR_0048_COTTON_CANDY :Suikerspin
+STR_0049_BUBBLE :Bel
+STR_004A_TOFFEE :Toffee
+STR_004B_BATTERY :Batterij
+STR_004C_PLASTIC :Plastic
+STR_004D_FIZZY_DRINK :Frisdrank
+STR_QUANTITY_NOTHING :
+STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} passagier{P "" s}
+STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} kolen
+STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} zak{P "" ken} post
+STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} olie
+STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} stuk{P "" s} vee
+STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} pallet{P "" s} goederen
+STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} graan
+STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} hout
+STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} ijzererts
+STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} staal
+STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} zak{P "" ken} kostbaarheden
+STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} kopererts
+STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} maïs
+STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} fruit
+STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} zak{P "" ken} diamanten
+STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} voedsel
+STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} papier
+STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} zak{P "" ken} goud
+STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} water
+STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} tarwe
+STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} rubber
+STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} suiker
+STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} speelgoed
+STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} zak{P "" ken} snoep
+STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} cola
+STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} suikerspinnen
+STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} bel{P "" len}
+STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} toffee
+STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} batterij{P "" en}
+STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastic
+STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} blikje{P "" s} frisdrank
+STR_ABBREV_NOTHING :
+STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS
+STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}KL
+STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PT
+STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}OL
+STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}VE
+STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}GD
+STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR
+STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}HT
+STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}IJ
+STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ST
+STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}KB
+STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}KE
+STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}MS
+STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}FT
+STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM
+STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}VD
+STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR
+STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}GD
+STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}WR
+STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}TW
+STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}RB
+STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}SK
+STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}SP
+STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SN
+STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL
+STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}SS
+STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BE
+STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}TF
+STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
+STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
+STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FR
+STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NEE
+STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALLES
+STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
+STR_00B0_MAP :{WHITE}Kaart - {STRING}
+STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spelopties
+STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Bericht
+STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Bericht van {STRING}
+STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Waarschuwing!
+STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan dit niet uitvoeren....
+STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan gebied niet ontruimen....
+STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originele copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, alle rechten voorbehouden
+STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versie {REV}
+STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 Het OpenTTD team
+STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertaler(s) -
+
+STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
+STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
+STR_00C7_QUIT :{WHITE}Afsluiten
+STR_00C8_YES :{BLACK}Ja
+STR_00C9_NO :{BLACK}Nee
+STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Weet je zeker dat je dit spel wilt verlaten en terug wilt keren naar {STRING}?
+STR_00CB_1 :{BLACK}1
+STR_00CC_2 :{BLACK}2
+STR_00CD_3 :{BLACK}3
+STR_00CE_4 :{BLACK}4
+STR_00CF_5 :{BLACK}5
+STR_00D0_NOTHING :Niets
+STR_00D1_DARK_BLUE :Donkerblauw
+STR_00D2_PALE_GREEN :Lichtgroen
+STR_00D3_PINK :Rose
+STR_00D4_YELLOW :Geel
+STR_00D5_RED :Rood
+STR_00D6_LIGHT_BLUE :Lichtblauw
+STR_00D7_GREEN :Groen
+STR_00D8_DARK_GREEN :Donkergroen
+STR_00D9_BLUE :Blauw
+STR_00DA_CREAM :Crème
+STR_00DB_MAUVE :Mauve
+STR_00DC_PURPLE :Paars
+STR_00DD_ORANGE :Oranje
+STR_00DE_BROWN :Bruin
+STR_00DF_GREY :Grijs
+STR_00E0_WHITE :Wit
+STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Te veel voertuigen in het spel
+STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
+STR_00E3 :{RED}{COMMA}
+STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Locatie
+STR_00E5_CONTOURS :Contouren
+STR_00E6_VEHICLES :Voertuigen
+STR_00E7_INDUSTRIES :Industrieën
+STR_00E8_ROUTES :Routes
+STR_00E9_VEGETATION :Begroeiïng
+STR_00EA_OWNERS :Eigenaren
+STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Wegen
+STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Spoorwegen
+STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stations/Vliegvelden/Havens
+STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Gebouwen/Industrieën
+STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Voertuigen
+STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
+STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
+STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
+STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
+STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
+STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Treinen
+STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Wagens
+STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Schepen
+STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuig
+STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportroutes
+STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolenmijn
+STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Energiecentrale
+STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bos
+STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtzagerij
+STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olieraffinaderij
+STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Boerderij
+STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabriek
+STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Drukkerij
+STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oliebron
+STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}IJzermijn
+STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Hoogoven
+STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
+STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papierfabriek
+STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goudmijn
+STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerkings fabriek
+STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmijn
+STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopermijn
+STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruitplantage
+STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Rubberplantage
+STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Waterbron
+STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Watertoren
+STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtkapperij
+STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Suikerspinbos
+STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Snoepfabriek
+STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterijplantage
+STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabronnen
+STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoedwinkel
+STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoedfabriek
+STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plasticfonteinen
+STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Frisdrankfabriek
+STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bellenblazer
+STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffeegroeve
+STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Suikermijn
+STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Treinstation
+STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Laadstation
+STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstation
+STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Vliegveld/Helipoort
+STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Haven
+STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Woestenij
+STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Grasland
+STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Braakliggend land
+STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Velden
+STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Bomen
+STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Rotsen
+STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Water
+STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Geen eigenaar
+STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Steden
+STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industrieën
+STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Woestijn
+STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sneeuw
+STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Bericht
+STR_012D :{WHITE}{STRING}
+STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annuleren
+STR_012F_OK :{BLACK}OK
+STR_0130_RENAME :{BLACK}Hernoem
+STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te veel namen in gebruik
+STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Deze naam is al in gebruik
+
+STR_0133_WINDOWS :Windows
+STR_0134_UNIX :Unix
+STR_0135_OSX :OS X
+STR_OSNAME_BEOS :BeOS
+STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
+STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
+STR_OSNAME_OS2 :OS/2
+
+STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...is van {STRING}
+STR_013C_CARGO :{BLACK}Lading
+STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informatie
+STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capaciteiten
+STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Totale lading
+STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}
+STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
+STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Totale lading (capaciteit) van deze trein:
+STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
+STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
+STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nieuw spel
+STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laad spel
+STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Een speler
+STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
+
+STR_64 :64
+STR_128 :128
+STR_256 :256
+STR_512 :512
+STR_1024 :1024
+STR_2048 :2048
+STR_MAPSIZE :{BLACK}Mapgrootte:
+STR_BY :{BLACK}*
+STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelopties
+
+STR_0150_SOMEONE :iemand{SKIP}{SKIP}
+STR_0151_MAP_OF_WORLD :Wereldkaart
+STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Stedenlijst
+STR_0153_SUBSIDIES :Subsidies
+
+STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiaal
+STR_UNITS_METRIC :Metrisch
+STR_UNITS_SI :SI
+
+STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
+STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/u
+STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
+
+STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}pk
+STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}pk
+STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
+
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
+
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" en}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
+
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³
+
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" s}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
+
+STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf
+STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton trekkracht
+STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
+
+############ range for menu starts
+STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Winstgrafiek
+STR_0155_INCOME_GRAPH :Inkomenstegrafiek
+STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Afgeleverde lading-grafiek
+STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Prestatiegrafiek
+STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Bedrijfswaardegrafiek
+STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Ladingsprijzen
+STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Bedrijfscompetitietabel
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detail prestatiewaarde
+############ range for menu ends
+
+STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
+STR_015C_SAVE_GAME :Spel opslaan
+STR_015D_LOAD_GAME :Spel laden
+STR_015E_QUIT_GAME :Spel stoppen
+STR_015F_QUIT :Afsluiten
+STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Weet je zeker dat je dit spel wilt afsluiten?
+STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Spel stoppen
+STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Selecteer sorteerrichting (aflopend/oplopend)
+STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Selecteer sorteringscriteria
+STR_SORT_BY :{BLACK}Sorteer op
+
+STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Inwoners
+STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Productie
+STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Soort
+STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Vervoerd
+STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Naam
+STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Naam
+STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum
+STR_SORT_BY_NUMBER :Nummer
+STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Winst vorig jaar
+STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Winst dit jaar
+STR_SORT_BY_AGE :Leeftijd
+STR_SORT_BY_RELIABILITY :Betrouwbaarheid
+STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capaciteit per vrachttype
+STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximale snelheid
+STR_SORT_BY_MODEL :Model
+STR_SORT_BY_VALUE :Waarde
+STR_SORT_BY_FACILITY :
+STR_SORT_BY_WAITING :
+STR_SORT_BY_RATING_MAX :
+STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Motor ID (klassieke soort)
+STR_ENGINE_SORT_COST :Kosten
+STR_ENGINE_SORT_POWER :Kracht
+STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Introductie Datum
+STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Operatie kosten
+STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Kracht/Operatie kosten
+STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Vracht capaciteit
+STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Er wacht geen vracht van enig type
+STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Kies alle faciliteiten
+STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Kies alle vracht typen (inclusief niet wachtende vracht)
+STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Bekijk een lijst van beschikbare ontwerpen voor dit type voertuig.
+STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Beheer lijst
+STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Stuur instructies naar alle voertuigen in de lijst
+STR_REPLACE_VEHICLES :Vervang voertuigen
+STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Stuur naar Depot
+STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Stuur naar Depot
+STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Stuur naar Depot
+STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Stuur naar Hangar
+STR_SEND_FOR_SERVICING :Stuur naar onderhoud
+
+############ range for months starts
+STR_0162_JAN :Jan
+STR_0163_FEB :Feb
+STR_0164_MAR :Mrt
+STR_0165_APR :Apr
+STR_0166_MAY :Mei
+STR_0167_JUN :Jun
+STR_0168_JUL :Jul
+STR_0169_AUG :Aug
+STR_016A_SEP :Sep
+STR_016B_OCT :Okt
+STR_016C_NOV :Nov
+STR_016D_DEC :Dec
+############ range for months ends
+
+STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
+STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
+STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
+STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauzeer spel
+STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spel opslaan, spel stoppen, afsluiten
+STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Toon lijst met stations van het bedrijf
+STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Toon kaart
+STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Toon kaart, stedenlijst
+STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Toon stedenlijst
+STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Toon financiële informatie van het bedrijf
+STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Toon algemene informatie van het bedrijf
+STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Toon grafieken
+STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Toon bedrijfscompetitietabel
+STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Toon lijst met treinen van het bedrijf
+STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Toon lijst met voertuigen van het bedrijf
+STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Toon lijst met schepen van het bedrijf
+STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Toon lijst met vliegtuigen van het bedrijf
+STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Inzoomen
+STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Uitzoomen
+STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bouw rails
+STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Bouw wegen
+STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bouw haven
+STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bouw vliegvelden
+STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plaats bomen, borden, etc.
+STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landinformatie
+STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Opties
+STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
+STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
+STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan onderhoudsinterval niet aanpassen...
+STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sluit venster
+STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vensternaam - sleep om venster te verplaatsen
+STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Markeer dit venster als niet-verwijderbaar door de 'Sluit Alle Vensters' knop
+STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klik en sleep om dit venster van grootte te veranderen
+STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik hier om naar de standaard bewaar/laad directorie te gaan
+STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Sloop gebouwen etc. op een stuk land
+STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verlaag een hoek van het land
+STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verhoog een hoek van het land
+STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scrollbalk - scroll door de lijst
+STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Schuifbalk - verschuift de lijst naar links/rechts
+STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Toon landcontouren op de kaart
+STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Toon voertuigen op de kaart
+STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Toon industrieën op de kaart
+STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Toon transportroutes op de kaart
+STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Toon begroeiïng op de kaart
+STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Toon landeigenaren op de kaart
+STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Plaatsnamen op de kaart aan/uit
+STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {CURRENCY} (vorig jaar: {CURRENCY})
+
+############ range for service numbers starts
+STR_AGE :{COMMA} ja{P ar ren} ({COMMA})
+STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} ja{P ar ren} ({COMMA})
+############ range for service numbers ends
+
+STR_019C_ROAD_VEHICLE :Voertuig
+STR_019D_AIRCRAFT :Vliegtuig
+STR_019E_SHIP :Schip
+STR_019F_TRAIN :Trein
+STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} wordt oud
+STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} wordt erg oud
+STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} wordt erg oud en is aan vervanging toe
+STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Landinformatie
+STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Sloopkosten: {LTBLUE}niet mogelijk
+STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Sloopkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_01A6_N_A :(geen)
+STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigenaar: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Gemeente: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A9_NONE :Geen
+STR_01AA_NAME :{BLACK}Naam
+STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+
+############ range for days starts
+STR_01AC_1ST :1
+STR_01AD_2ND :2
+STR_01AE_3RD :3
+STR_01AF_4TH :4
+STR_01B0_5TH :5
+STR_01B1_6TH :6
+STR_01B2_7TH :7
+STR_01B3_8TH :8
+STR_01B4_9TH :9
+STR_01B5_10TH :10
+STR_01B6_11TH :11
+STR_01B7_12TH :12
+STR_01B8_13TH :13
+STR_01B9_14TH :14
+STR_01BA_15TH :15
+STR_01BB_16TH :16
+STR_01BC_17TH :17
+STR_01BD_18TH :18
+STR_01BE_19TH :19
+STR_01BF_20TH :20
+STR_01C0_21ST :21
+STR_01C1_22ND :22
+STR_01C2_23RD :23
+STR_01C3_24TH :24
+STR_01C4_25TH :25
+STR_01C5_26TH :26
+STR_01C6_27TH :27
+STR_01C7_28TH :28
+STR_01C8_29TH :29
+STR_01C9_30TH :30
+STR_01CA_31ST :31
+############ range for days ends
+
+STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
+
+STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Accepteert: {LTBLUE}
+
+STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
+STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jazz jukebox
+STR_01D3_SOUND_MUSIC :Geluid/muziek
+STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Toon geluid/muziek scherm
+STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Alle
+STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Oude stijl
+STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Nieuwe stijl
+STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy street
+STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Aangepast 1
+STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Aangepast 2
+STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Muziekvolume
+STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Geluidsvolume
+STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX
+STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Vorige nummer in selectie
+STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Volgende nummer in selectie
+STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Stop muziek
+STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Start muziek
+STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Gebruik de schuifbalken om het volume aan te passen
+STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
+STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
+STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
+STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
+STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
+STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Nummer{SETX 88}Titel
+STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Shuffle
+STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma
+STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Muziekprogrammakeuze
+STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
+STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
+STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Nummer index
+STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
+STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Leeg
+STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Sla op
+STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Huidig muziekprogramma
+STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecteer 'alle nummers' programma
+STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecteer 'oude stijl muziek' programma
+STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecteer 'nieuwe stijl muziek' programma
+STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Selecteer 'aangepast 1' programma
+STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Selecteer 'aangepast 2' programma
+STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Leeg huidig programma (alleen Aangepast 1 en Aangepast 2)
+STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Sla muziekinstellingen op
+STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik op het nummer om aan programma toe te voegen (alleen Aangepast 1 en Aangepast 2)
+STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Klik op het muziek item om het van de lijst te verwijderen (Aangepast 1 en Aangepast 2)
+STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Programmashuffle aan/uit
+STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Toon nummerselectiescherm
+STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik op de dienst om de stad/industrie te centreren
+STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Moeilijkheid ({STRING})
+STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
+STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Laatste (nieuws)bericht
+STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Berichteninstellingen
+STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Berichtengeschiedenis
+STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Toon laatste (nieuws)bericht, toon berichteninstellingen
+STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Berichtenopties
+STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Berichttypen:
+STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Eerste voertuig bij eigen station
+STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Eerste voertuig bij concurrerend station
+STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ongelukken/rampen
+STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Bedrijfsinformatie
+STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Veranderingen in de economie
+STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Advies/informatie over voertuigen van de speler
+STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nieuwe voertuigen
+STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Verandering geaccepteerde goederen
+STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidies
+STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Algemene informatie
+STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Instelling voor alle berichttypes (aan/uit/samenvatting)
+STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Speel een geluid af voor samengevatte nieuwsberichten
+STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...te ver van vorige bestemming
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top bedrijven die {NUM} bereikt hebben{}({STRING} Niveau)
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Bedrijfswedstrijdtabel in {NUM}
+STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
+STR_0213_BUSINESSMAN :Zakenman
+STR_0214_ENTREPRENEUR :Ondernemer
+STR_0215_INDUSTRIALIST :Fabrikant
+STR_0216_CAPITALIST :Kapitalist
+STR_0217_MAGNATE :Magnaat
+STR_0218_MOGUL :Mogol
+STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tycoon van de Eeuw
+STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
+STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bereikt '{STRING}' status!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} van {COMPANY} bereikt '{STRING}' status!
+STR_021F :{BLUE}{COMMA}
+STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Maak scenario
+STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
+STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenario editor
+STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Landontwikkeling
+STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
+STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
+STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Willekeurig land
+STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Verwijder land
+STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Vergroot het stuk land om te verhogen/verlagen
+STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Verklein het stuk land om te verhogen/verlagen
+STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Genereer willekeurig land
+STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Verwijder landschap
+STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Verwijder landschap
+STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Gebruik hoogtekaart
+STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Gebruik hoogtekaart
+STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Weet je zeker dat je het land wilt verwijderen?
+STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landschapproductie
+STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stadproductie
+STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrieproductie
+STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Wegenbouw
+STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Stadproductie
+STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Nieuwe stad
+STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Bouw nieuwe stad
+STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Kan hier geen nieuwe stad bouwen...
+STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...te dicht bij de rand van de kaart
+STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...te dicht bij een andere stad
+STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...lokatie ongeschikt
+STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...te veel steden
+STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kan geen enkele stad bouwen
+STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...er is geen ruimte meer op de kaart
+STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Vergroot stad
+STR_023C_EXPAND :{BLACK}Vergroot
+STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Willekeurige stad
+STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bouw stad op willekeurige locatie
+STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrieproductie
+STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolenmijn
+STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Energiecentrale
+STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Houtzagerij
+STR_0243_FOREST :{BLACK}Bos
+STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olieraffinaderij
+STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olieplatform
+STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabriek
+STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Hoogoven
+STR_0248_FARM :{BLACK}Boerderij
+STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}IJzermijn
+STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oliebron
+STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
+STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papierfabriek
+STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Voedselverwerkingsfabriek
+STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Drukkerij
+STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goudmijn
+STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Houtkapperij
+STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruitplantage
+STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Rubberplantage
+STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Waterbron
+STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Watertoren
+STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantmijn
+STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kopermijn
+STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Suikerspinbos
+STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Snoepfabriek
+STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterijplantage
+STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabronnen
+STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Speelgoedwinkel
+STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Speelgoedfabriek
+STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plasticfonteinen
+STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Frisdrankfabriek
+STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bellenblazer
+STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffeegroeve
+STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Suikermijn
+STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Plaats kolenmijn
+STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Plaats energiecentrale
+STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Plaats houtzagerij
+STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant bos
+STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Plaats olieraffinaderij
+STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Plaats olieplatform (alleen bij randen van de kaart)
+STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Plaats fabriek
+STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Plaats hoogoven
+STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Plaats boerderij
+STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Plaats ijzermijn
+STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Plaats oliebron
+STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Plaats bank (alleen in steden met een bevolking van meer dan 1200)
+STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Plaats papierfabriek
+STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Plaats voedselverwerkingsfabriek
+STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Plaats drukkerij
+STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Plaats goudmijn
+STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Plaats bank (alleen in steden)
+STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Plaats houtkapperij (kapt regenwoud en produceert hout)
+STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant fruitplantage
+STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant rubberplantage
+STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Plaats waterbron
+STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Plaats watertoren (alleen in steden)
+STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Plaats diamantmijn
+STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Plaats kopermijn
+STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant suikerspinbos
+STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Plaats snoepfabriek
+STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Plaats batterijplantage
+STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Plaats colabronnen
+STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Plaats speelgoedwinkel
+STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Plaats speelgoedfabriek
+STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plaats plasticfonteinen
+STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Plaats frisdrankfabriek
+STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Plaats bellenblazer
+STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Plaats toffeegroeve
+STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Plaats suikermijn
+STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan {STRING} hier niet bouwen...
+STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...plaats eerst stad
+STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...slechts één per stad toegestaan
+STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Plant bomen
+STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Plaats bord
+STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Verspreid willekeurige bomen
+STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Verspreid bomen over de kaart
+STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plaats steenachtige gebieden op de kaart
+STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plaats vuurtoren
+STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plaats radiomast
+STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definieer woestijn gebied.{}Gebruik CTRL om het te verwijderen
+STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definieer watergebied.{}Het zal de omgeving overstromen als deze op zeeniveau ligt
+STR_0290_DELETE :{BLACK}Verwijder
+STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Verwijder deze hele stad
+STR_0292_SAVE_SCENARIO :Scenario opslaan
+STR_0293_LOAD_SCENARIO :Scenario openen
+STR_0294_QUIT_EDITOR :Sluit editor
+STR_0295 :
+STR_0296_QUIT :Afsluiten
+STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sla scenario op, open scenario, scenarioeditor verlaten, OpenTTD afsluiten
+STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Scenario openen
+STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Scenario opslaan
+STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Scenario spelen
+STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Speel Hoogtekaart
+STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start een nieuw spel, gebruik een hoogtekaart als landschap
+STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Weet je zeker dat je dit scenario wilt sluiten?
+STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sluit editor
+STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan alleen in steden met bevolking van meer dan 1200 gebouwd worden
+STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Verplaats begindatum 1 jaar achteruit
+STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Verplaats begindatum 1 jaar vooruit
+STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...uiteinden van brug moeten beiden op land zijn
+STR_02A1_SMALL :{BLACK}Klein
+STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Middel
+STR_02A3_LARGE :{BLACK}Groot
+STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Kies stadsgrootte
+STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Stadsgrootte:
+
+STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
+STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Laat laatste (nieuws)bericht zien
+STR_OFF :Uit
+STR_SUMMARY :Kort
+STR_FULL :Volledig
+STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
+STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stedenlijst
+STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Voertuignamen
+STR_02BD :{BLACK}{STRING}
+STR_02BE_DEFAULT :Standaard
+STR_02BF_CUSTOM :Aangepast
+STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sla aangepaste namen op
+STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Keuze van voertuignamen
+STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sla aangepaste voertuignamen op
+
+STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
+############ range for menu starts
+STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spelopties
+STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Moeilijkheidsgraad
+STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Kies patches
+STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf instellingen
+STR_GAMEOPTMENU_0A :
+STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Geef stadsnamen weer
+STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Geef stationsnamen weer
+STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Geef borden weer
+STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Controlepost weergegeven
+STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Alle animatie
+STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Alle details
+STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Transparante gebouwen
+STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Transparant station bord
+############ range ends here
+
+############ range for menu starts
+STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Info over blok land
+STR_02D6 :
+STR_CONSOLE_SETTING :Schakel console aan/uit
+STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Screenshot (Ctrl-S)
+STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Grote screenshot (Ctrl-G)
+STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Over OpenTTD
+############ range ends here
+
+STR_02DB_OFF :{BLACK}Uit
+STR_02DA_ON :{BLACK}Aan
+STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Toon subsidies
+STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidies
+STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Kaart
+STR_EXTRA_VIEW_PORT :Extra kijkvenster
+STR_SIGN_LIST :Bordenlijst
+STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Stedenlijst
+STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Wereldbevolking: {COMMA}
+STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Kijkvenster {COMMA}
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopieer naar kijkvenster
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopieer de lokatie van het algemene scherm naar dit kijkvenster
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Plak van kijkvenster
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Plak de lokatie van dit kijkvenster naar het algemene scherm
+
+STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Valuta
+STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
+STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Kies valuta
+STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Meeteenheden
+STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Selectie meeteenheden
+STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Voertuigen
+STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Kies aan welke kant de voertuigen moeten rijden
+STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Links rijden
+STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Rechts rijden
+STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Plaatsnamen
+STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Kies type plaatsnamen
+
+STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Automatisch opslaan
+STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Kies interval tussen autosaves
+STR_02F7_OFF :Uit
+STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Iedere 3 maanden
+STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Iedere 6 maanden
+STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Iedere 12 maanden
+STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start een nieuw spel
+STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laad een opgeslagen spel
+STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Maak een eigen spelwereld/scenario
+STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Kies een éénspelerspel
+STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Selecteer multiplayer spel van 2-8 spelers
+STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Bekijk opties
+STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Bekijk moeilijkheidsgraad
+STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start een nieuw spel, gebaseerd op een scenario
+STR_0304_QUIT :{BLACK}Afsluiten
+STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Verlaat 'OpenTTD'
+STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
+STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan alleen in steden gebouwd worden
+STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Kies gematigd klimaat
+STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Kies subarctisch klimaat
+STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Kies subtropisch klimaat
+STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Kies 'speelgoedland'
+STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Betaal plaatsing van nieuwe industrie
+
+############ range for menu starts
+STR_INDUSTRY_DIR :Industrielijst
+STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Subsidieer nieuwe industrie
+############ range ends here
+
+STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Betaal nieuwe industrie
+STR_JUST_STRING :{STRING}
+STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan alleen in steden gebouwd worden
+STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan alleen in het regenwoud gebouwd worden
+STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan alleen in woestijngebieden gebouwd worden
+STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * GEPAUZEERD * *
+
+STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot succesvol opgeslagen als '{STRING}'
+STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot mislukt!
+
+STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Koop land voor toekomstig gebruik
+STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAVE
+STR_SAVING_GAME :{RED}* * SPEL WORDT OPGESLAGEN * *
+STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Opslaan van spel is nog bezig,{}wacht tot dit voltooid is!
+STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Kies 'Ezy Street style music' programma
+
+STR_0335_6 :{BLACK}6
+STR_0336_7 :{BLACK}7
+
+############ start of townname region
+STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engels (Origineel)
+STR_TOWNNAME_FRENCH :Frans
+STR_TOWNNAME_GERMAN :Duits
+STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engels (Extra)
+STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latijns-Amerikaans
+STR_TOWNNAME_SILLY :Zot
+STR_TOWNNAME_SWEDISH :Zweeds
+STR_TOWNNAME_DUTCH :Nederlands
+STR_TOWNNAME_FINNISH :Fins
+STR_TOWNNAME_POLISH :Pools
+STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slowaaks
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Noors
+STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Hongaars
+STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Oostenrijks
+STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Roemeens
+STR_TOWNNAME_CZECH :Tsjechisch
+STR_TOWNNAME_SWISS :Zwitsers
+STR_TOWNNAME_DANISH :Deens
+STR_TOWNNAME_TURKISH :Turks
+STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italiaans
+STR_TOWNNAME_CATALAN :Catalaans
+############ end of townname region
+
+STR_CURR_GBP :Pond (£)
+STR_CURR_USD :Dollar ($)
+STR_CURR_EUR :Euro (€)
+STR_CURR_YEN :Yen (¥)
+STR_CURR_ATS :Australische Shilling (ATS)
+STR_CURR_BEF :Belgische Franken (BEF)
+STR_CURR_CHF :Zwitserse Franken (CHF)
+STR_CURR_CZK :Tsjechise Koruna (CZK)
+STR_CURR_DEM :Duitse Mark (DEM)
+STR_CURR_DKK :Deense Kronen (DKK)
+STR_CURR_ESP :Spaanse Peseta (ESP)
+STR_CURR_FIM :Finse Mark (FIM)
+STR_CURR_FRF :Franse Franc (FRF)
+STR_CURR_GRD :Griekse Drachma (GRD)
+STR_CURR_HUF :Hongaarse Forint (HUF)
+STR_CURR_ISK :IJslandse Kronen (ISK)
+STR_CURR_ITL :Italiaanse Lieren (ITL)
+STR_CURR_NLG :Nederlandse Gulden (NLG)
+STR_CURR_NOK :Noorweegse Kronen (NOK)
+STR_CURR_PLN :Poolse Zloty (PLN)
+STR_CURR_ROL :Roemeense Leu (ROL)
+STR_CURR_RUR :Russische Rubel (RUR)
+STR_CURR_SIT :Sloveense Tolar (SIT)
+STR_CURR_SEK :Zweedse Kronen (SEK)
+STR_CURR_YTL :Turkse Lire (YTL)
+STR_CURR_SKK :Slovaakse Koruna (SKK)
+STR_CURR_BRR :Brazilliaanse Real (BRL)
+
+STR_CURR_CUSTOM :Aangepast...
+
+STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Taal
+STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Selecteer de interfacetaal
+
+STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Volledig scherm
+STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Vink dit vakje aan om OpenTTD in het volledige scherm te spelen
+
+STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Schermresolutie
+STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Selecteer de schermresolutie
+
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Screenshotformaat
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Selecteer het formaat van de schermprint
+
+STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Elke maand
+STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Automatisch opslaan mislukt
+
+STR_MONTH_JAN :Januari
+STR_MONTH_FEB :Februari
+STR_MONTH_MAR :Maart
+STR_MONTH_APR :April
+STR_MONTH_MAY :Mei
+STR_MONTH_JUN :Juni
+STR_MONTH_JUL :Juli
+STR_MONTH_AUG :Augustus
+STR_MONTH_SEP :September
+STR_MONTH_OCT :Oktober
+STR_MONTH_NOV :November
+STR_MONTH_DEC :December
+
+STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Op weg naar {STATION}
+STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Op weg naar {STATION}, {VELOCITY}
+STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Geen orders
+STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Geen orders, {VELOCITY}
+
+STR_PASSENGERS :passagiers
+STR_BAGS :zakken
+STR_TONS :ton
+STR_LITERS :liter
+STR_ITEMS :stuks
+STR_CRATES :kratten
+STR_RES_OTHER :anders
+STR_NOTHING :
+
+STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
+
+STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan orderlijst niet delen...
+STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan orderlijst niet kopieren...
+STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Einde gedeelde orders - -
+
+STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Trein {COMMA} is verdwaald.
+STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Winst van trein {COMMA} was vorig jaar {CURRENCY}
+STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europese Monetaire Unie!{}{}De Euro is geïntroduceerd als de enige munt voor alledaagse transacties in jouw land!
+
+# Start of order review system.
+# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
+STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Trein {COMMA} heeft te weinig opdrachten
+STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Trein {COMMA} heeft een lege opdracht
+STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Trein {COMMA} heeft dubbele orders
+STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Trein {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
+STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft te weinig orders in de orderlijst
+STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft lege order
+STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft dubbele orders
+STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
+STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Schip {COMMA} heeft te weinig order is orderlijst
+STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Schip {COMMA} heeft lege order
+STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Schip {COMMA} heeft dubbele orders
+STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Schip {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
+STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft te weinig orders in orderlijst
+STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft lege order
+STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft dubbele orders
+STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
+# end of order system
+
+STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij trein {COMMA} (onvoldoende geld)
+STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij voertuig {COMMA} (onvoldoende geld)
+STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij schip {COMMA} (onvoldoende geld)
+STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij vliegtuig {COMMA} (onvoldoende geld)
+STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Trein {COMMA} is te lang na het vervangen
+
+STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Selecteer patches
+STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Kies welke patches je wilt gebruiken
+STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Kies patches
+
+STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Uit
+STR_CONFIG_PATCHES_ON :Aan
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Geef snelheid in statusbalk weer: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Bouwen op hellingen toestaan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Gebruik realistisch handelsgebied: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Sta verwijderen van meer stedelijke wegen, bruggen, tunnels, enz. toe: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Zeer lange treinen toestaan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Realistische acceleratie van treinen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Verbied schepen en treinen om 90 graden te draaien: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (Vereist NPF)
+STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Stations samenvoegen als ze naast elkaar worden gebouwd: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Verlaat station wanneer één lading geladen is, met 'vol laden': {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Gebruik verbeterde laad algorithme: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Voertuigen geleidelijk laden: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflatie: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Lading alleen bezorgen aan een station als er vraag naar is: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Bouwen van zeer lange bruggen toestaan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}'Ga naar depot' order toestaan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Plaatsen van grondstofproducerende industrie toestaan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Meerdere vergelijkbare industrieën per stad toestaan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industrieën van hetzelfde type dicht bij elkaar toestaan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Altijd lange datum in statusbalk weergeven: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Seinen aan rijzijde plaatsen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Financieel overzicht aan het eind van het jaar weergeven: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch-compatibel nonstop-gebruik: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Rijvorming bij wegvoertuigen (met bijwerkingen): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Verschuif scherm als muis aan de rand is: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Omkopen van de gemeente toestaan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Vrij gevormde stations: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nieuwe globale routeplanner (NPF, voorkeur over NTP): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Gewichtsverhouding voor vracht om zware treinen te simuleren: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Altijd kleine vliegvelden toestaan: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Waarschuwen als trein verdwaald is: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Herzie voertuigorders: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nee
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, maar sluit gestopte voertuigen uit
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :van alle voertuigen
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Waarschuw als het inkomen van een trein negatief is: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Voertuigen verlopen nooit: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Vernieuw voertuig automatisch wanneer deze oud wordt
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Vernieuw voertuig automatisch {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} maanden voor/na max. leeftijd
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimum benodigd geld voor automatisch vernieuwen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Duur van foutmeldingen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Geef het inwoneraantal bij een stad weer: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Onzichtbare bomen (met transparante gebouwen): {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Land generator: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Origineel
+STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :Terra Genesis
+STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Max afstand van de rand voor olierafinaderijen {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sneeuwhoogte: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Ruwheid van het terrein (alleen Terra Genesis) : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Erg vlak
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :vlak
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Ruig
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Erg ruig
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Boomplaatser alogeritme: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Geen
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Origineel
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Verbeterd
+STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Heightmap draaiing: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Tegen de klok
+STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Met de klok mee
+STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}De hoogte van een plat scenario wordt: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximale stationsomvang: {ORANGE}{STRING} {RED}Pas op: Hoge waarde vertraagt spel
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Helikopters automatisch repareren op helipads: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Verbind de landschaptoolbar met de trein/weg/water/vliegveld toolbars: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Omgekeerde scrollrichting: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Toon dimensie informatie bij het gebruik van diverse bouw-tools: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Laat all bedrijfslogo's zien: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Niets
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Eigen bedrijf
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Alle bedrijven
+STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Voorkeur voor team chat met <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximaal aantal treinen per speler: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximaal aantal wegvoertuigen per speler: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maximaal aantal vliegtuigen per speler: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maximaal aantal schepen per speler: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Treinen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Wegvoertuigen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Vliegtuigen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Schepen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Nieuwe AI inschakelen (alpha): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Sta AI's toe in multiplayer (experimenteel): {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij treinen: {ORANGE}{STRING} dagen
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Standaard reparatie interval voor treinen: {ORANGE}uit
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij wegvoertuigen: {ORANGE}{STRING} dagen
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Standaard reparatie interval voor voertuigen: {ORANGE}uit
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij vliegtuigen: {ORANGE}{STRING} dagen
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Standaard reparatie interval voor vliegtuigen: {ORANGE}uit
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij schepen: {ORANGE}{STRING} dagen
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Standaard reparatie interval voor schepen: {ORANGE}uit
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Schakel onderhoud uit wanneer defecten uit staan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Zet wagon snelheidslimieten aan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Schakel electrische sporen uit: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Kleurenfoto's komen in: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Beginjaar: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Stop spel in: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Vloeiende economie inschakelen (meer, kleinere veranderingen)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Sta het kopen van aandelen toe
+STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Bij slepen, plaats seinen elke: {ORANGE}{STRING} tegel(s)
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Positie van algemene toolbar: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Links
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Midden
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Rechts
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Vaste plaats venster radius: {ORANGE}{STRING} px
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Vaste plaats venster radius: {ORANGE}uit
+
+STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Interface
+STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Constructie
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Voertuigen
+STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stations
+STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Economie
+STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Tegenstanders
+
+STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :uitgeschakeld
+STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
+STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander waarde
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Sommige of alle van de standaard reparatie interval(len) hier onder zijn ongeldig met gekozen instelling! 5-90% en 30-800 dagen zijn geldig
+STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Gebruik YAPF voor schepen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Gebruik YAPF voor wegvoertuigen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Gebruik YAPF voor treinen: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :gematigd landschap
+STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :subarctisch landschap
+STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :subtropisch landschap
+STR_TOYLAND_LANDSCAPE :speelgoed landschap
+
+STR_CHEATS :{WHITE}Cheats
+STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Keuzevakjes geven aan of je deze cheat al ooit gebruikt hebt.
+STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Waarschuwing! Je staat op het punt je concurrenten te verraden. Bedenk dat zo'n schande eeuwig wordt onthouden.
+STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Verhoog geld met {CURRENCY64}
+STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Spelend als speler: {ORANGE}{COMMA}
+STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magische bulldozer (industrieën en andere onverplaatsbare objecten verwijderen): {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnels mogen elkaar kruisen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Bouwen in gepauzeerde toestand: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jetvliegtuigen storten niet (vaak) neer op kleine vliegvelden: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Verander klimaat: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Verander datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
+STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Sta aanpassen productiewaarden toe: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Op weg naar {WAYPOINT}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Op weg naar {WAYPOINT}, {VELOCITY}
+
+STR_GO_TO_WAYPOINT :Ga via {WAYPOINT}
+STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Ga non-stop via {WAYPOINT}
+
+STR_WAYPOINTNAME_CITY :Tussenstop {TOWN}
+STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Tussenstop {TOWN} #{COMMA}
+STR_LANDINFO_WAYPOINT :Controlepost
+
+STR_WAYPOINT :{WHITE}Controlepost
+STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Selecteer controlepost type
+
+STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
+STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
+STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
+STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Naam controlepost aanpassen
+
+STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Kan naam controlepost niet aanpassen...
+STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Converteer spoor naar controlepost
+STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan hier geen trein controlepost bouwen...
+STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan hier trein controlepost niet weghalen...
+
+STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bouw spoor met de Autorail-methode
+
+STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...er is geen stad in dit scenario
+
+STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Weet je zeker dat je een willekeurig landschap wil maken?
+STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Veel willekeurige steden
+STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Bedek de kaart met willekeurig geplaatste steden
+STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Veel willekeurige industrieën
+STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Bedek de kaart met willekeurig geplaatste industrieën
+STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Kan geen industrieën genereren
+
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Open de landschapsbalk om land te verhogen/verlagen, bomen te planten, etc.
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Terreinvorming
+STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Landhoogte gelijk maken
+
+
+STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Willekeurige boomsoorten
+STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Plant bomen van willekeurig type
+
+STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan hier geen kanaal bouwen...
+STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Bouw kanaal
+STR_LANDINFO_CANAL :Kanaal
+
+STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan hier geen sluis bouwen...
+STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Bouw sluis
+STR_LANDINFO_LOCK :Sluis
+
+STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... boei is in gebruik!
+
+STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coördinaten: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
+
+STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kan deel van station niet weghalen...
+STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kan railtype hier niet veranderen...
+STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Verander railtype
+
+STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Sleep locomotief hierheen om de hele trein te verkopen
+
+STR_DRAG_DROP :{BLACK}Slepen
+STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bouw een station door te slepen
+STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Selecteer een station type
+STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Selecteer het type station om te bouwen
+
+STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Verhoog de spelsnelheid
+STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Berichtgeschiedenis
+STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Een lijst met recente nieuwsberichten
+STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Alles uitschakelen
+STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Alles inschakelen
+
+STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Graaf kolenmijn
+STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant bos
+STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Plaats olieplatform
+STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Sticht boerderij
+STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Graaf kopermijn
+STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Boor voor olie
+STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Graaf goudmijn
+STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Graaf diamantmijn
+STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Graaf ijzermijn
+STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Sticht boomgaard
+STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Sticht rubberboerderij
+STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Sticht waterbron
+STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant suikerspinbos
+STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Sticht batterijplantage
+STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Boor voor cola
+STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Sticht plasticfonteinen
+STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Plaats bellenblazer
+STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Sticht toffeegroeve
+STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Graaf suikermijn
+
+STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrielijst
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}){YELLOW} ({COMMA}% vervoerd)
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}/{CARGO}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% vervoerd)
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
+
+STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...te dicht bij een andere industrie
+
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Bouw trein om voor een ander ladingtype
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Bouw trein om
+STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Kies type lading om te transporteren
+STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Bouw trein om voor geselecteerde ladingtype
+STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Kan trein niet ombouwen...
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Reparatie intervallen zijn in percentages: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Verander productie
+
+TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Welkom bij deze nieuwe AI, in aanbouw. Je kan problemen verwachten. Gebeurt dat, maak een screenshot en plaats die op het forum. Veel plezier!
+TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Waarschuwing: deze nieuwe AI is nog steeds alpha! Momenteel werken alleen vrachtwagens en bussen!
+TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Waarschuwing: Deze functie is experimenteel. Mail eventuele problemen naar truelight@openttd.org.
+
+############ network gui strings
+
+STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Netwerkspel
+
+STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Spelernaam:
+STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Dit is de naam waarmee andere spelers je herkennen
+STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Verbinding:
+STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Kies tussen een internet spel of een lokaal netwerk spel
+
+STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Start server
+STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Start eigen server
+
+STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Naam
+STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Naam van het spel
+STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Taal, serverversie, etc.
+STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klik op een spel uit de lijst om deze te selecteren
+
+STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Server zoeken
+STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Zoeken naar een netwerkserver
+STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Voeg server toe
+STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Voegt een server toe aan de lijst die altijd gecontroleerd zal worden op draaiende spellen.
+STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}IP adres van de server invoeren
+
+STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
+STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Spelers
+STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Spelers online / spelers maximaal
+STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}SPEL INFORMATIE
+STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING}
+STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Spelers: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
+STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Taal: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Klimaat: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kaartgrootte: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
+STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Server versie: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Server adres: {WHITE}{STRING} : {NUM}
+STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Start datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Huidige datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Beveiligd met wachtwoord!
+STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
+STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOL
+STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}ANDERE VERSIE
+STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF NIET GELIJK
+
+STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Meespelen
+
+
+STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Start nieuw spel
+
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spelnaam:
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}De spelnaam wordt weergegeven aan andere spelers in het multiplayer spelselectie menu
+STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Zet wachtwoord
+STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Bescherm je spel met een wachtwoord als je niet wil dat andere mensen meespelen
+STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Selecteer een kaart:
+STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Op welke kaart wil je spelen?
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maximaal aantal spelers
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Kies een maximaal aantal toegestane spelers. Niet alle posities hoeven gebruikt te worden.
+STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_LAN :Netwerk
+STR_NETWORK_INTERNET :Internet
+STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
+STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (adverteren)
+STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 spelers
+STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 speler
+STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 spelers
+STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 spelers
+STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 spelers
+STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 spelers
+STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 spelers
+STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 spelers
+STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 spelers
+STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 spelers
+STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 spelers
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max bedrijven:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Beperk de server tot een bepaald aantal bedrijven
+STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max toeschouwers:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Beperk de server tot een bepaald aantal toeschouwers
+STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Gesproken taal:
+STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Andere spelers zullen weten welke taal er wordt gesproken op de server.
+STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Start spel
+STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Start een nieuw netwerkspel van een willekeurige kaart, of scenario
+STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Laad spel
+STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Hervat een eerder opgeslagen netwerkspel (ben er zeker van dat je verbind als de juiste speler)
+
+############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_LANG_ANY :Elke
+STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Engels
+STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Duits
+STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Frans
+############ End of leave-in-this-order
+
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Multiplayer lobby
+
+STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Klaar om deel te nemen: {ORANGE}{STRING}
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Een lijst met alle bedrijven die momenteel in dit spel bestaan. Je kan meedoen met een bestaand bedrijf of een nieuw bedrijf beginnen.
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nieuw bedrijf
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Start een nieuw bedrijf
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Bekijk spel
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Bekijk het spel als een toeschouwer
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Dit bedrijf
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Help met het beheren van dit bedrijf
+STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Ververs server
+STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Ververs de informatie over deze server
+
+STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}BEDRIJFSINFORMATIE
+
+STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Bedrijfsnaam: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Begonnen in: {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Bedrijfswaarde: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Huidige kas: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Inkomen vorig jaar: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Prestatie: {WHITE}{NUM}
+
+STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Voertuigen: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stations: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spelers: {WHITE}{STRING}
+
+STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Verbinden...
+
+############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Verbinden...
+STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Inloggen...
+STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Wachten...
+STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Downloaden kaart...
+STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Verwerken data...
+STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registeren...
+
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Ophalen spelinformatie...
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Ophalen bedrijfsinformatie...
+############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} spelers{P "" s} voor ons
+STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbytes gedownloaded
+
+STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Verbinding verbroken
+
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Voer het geldbedrag dat je wilt geven in
+STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server is beveiligd. Voer wachtwoord in.
+STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Bedrijf is beveiligd. Voer wachtwoord in.
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Spelers Lijst
+
+STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Geen netwerkapparaten gevonden of gecompileerd zonder ENABLE_NETWORK
+STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Kon geen enkel netwerkspel vinden
+STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} De server beantwoorde het verzoek niet
+STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Netwerkspel synchronisatie mislukt.
+STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Netwerkspel verbinding kwijt.
+STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Kon server-opgeslagen spel niet laden
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Kan server niet starten.
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Kan geen verbinding maken.
+STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Verbinding #{NUM} duurde te lang.
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Er is een protocol-fout gemaakt en onze verbinding is gesloten.
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} De revisie van deze client komt niet overeen met de revisie van de server.
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Ongeldig wachtwoord.
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} De server is vol
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Je bent verbannen van deze server
+STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Je bent van de server geschopt
+STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Valsspelen is niet toegestaan op deze server
+
+STR_NETWORK_ERR_LEFT :heeft het spel verlaten
+############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :algemene fout
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :desynchronisatie fout
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :kan kaart niet laden
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :verbinding verbroken
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protocol fout
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :niet toegelaten
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :raar pakket ontvangen
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :foute revisie
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :naam al in gebruik
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :fout spel-wachtwoord
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :fout speler-nummer in DoCommand
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :geschopt door server
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :probeerde vals te spelen
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :server is vol
+############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :heeft zich bij het spel gevoegd
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY :heeft je geld gegeven ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :je hebt {STRING} wat geld gegeven ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Team] :
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Team] {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] Aan {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Prive] :
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Prive] {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Prive] Aan {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Iedereen] :
+STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Iedereen] {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_NAME_CHANGE :heeft zijn naam veranderd in
+STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} De server heeft de sessie gestopt.
+STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} De server wordt opnieuw gestart...{}Wacht aub...
+
+STR_NETWORK_SERVER :Server
+STR_NETWORK_CLIENT :Client
+STR_NETWORK_SPECTATORS :Toeschouwer
+
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(geen)
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Schop uit het spel
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Geef geld
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Praat met iedereen
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Praat met het bedrijf
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Praat met deze persoon
+
+
+STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Verstuur
+
+############ end network gui strings
+
+
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}X-grootte van de kaart: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y-grootte van de kaart: {ORANGE}{STRING}
+
+
+##### PNG-MAP-Loader
+
+STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Kan landschap uit PNG niet laden...
+STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...bestand niet gevonden.
+STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kon plaatje niet omzetten. 8 óf 24-bit PNG benodigd.
+STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...er ging iets fout. Sorry. (waarschijnlijk corrupt bestand)
+
+STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Kan het landschap uit de BMP niet laden...
+STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kan dit type foto niet omzetten.
+
+##id 0x0800
+STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Kosten: {CURRENCY}
+STR_0801_COST :{RED}Kosten: {CURRENCY}
+STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Inkomsten: {CURRENCY}
+STR_0803_INCOME :{GREEN}Inkomsten: {CURRENCY}
+STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Overladen: {CURRENCY}
+STR_FEEDER :{YELLOW}Overladen: {CURRENCY}
+STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Verwachte kosten: {CURRENCY}
+STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Verwachte inkomsten: {CURRENCY}
+STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Kan het land hier niet verhogen...
+STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Kan het land hier niet verlagen...
+STR_080A_ROCKS :Rotsen
+STR_080B_ROUGH_LAND :Ruw land
+STR_080C_BARE_LAND :Onbegroeid land
+STR_080D_GRASS :Gras
+STR_080E_FIELDS :Akkers
+STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Sneeuw
+STR_0810_DESERT :Woestijn
+
+##id 0x1000
+STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landhelling is in de verkeerde richting
+STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Onmogelijke spoorcombinatie
+STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Graafwerkzaamheden zouden tunnel beschadigen
+STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Reeds op zeeniveau
+STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Te hoog
+STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Geen bruikbaar spoor
+STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...reeds gebouwd
+STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Bestaand spoor moet eerst weggehaald worden
+STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Spoorwegconstructie
+STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Geëlectrificeerde spoorwegconstructie
+STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Monorailconstructie
+STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLevconstructie
+STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Kies spoorbrug
+STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Kan hier geen treindepot bouwen...
+STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Kan hier geen treinstation bouwen...
+STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan hier geen seinen plaatsen...
+STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan hier geen spoor leggen...
+STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan hier geen spoor weghalen...
+STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kan hier geen seinen weghalen...
+STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Bouw Treindepot
+STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Spoorwegconstructie
+STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Geëlectrificeerde spoorwegconstructie
+STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorailconstructie
+STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLevconstructie
+STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Plaats spoor
+STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bouw treindepot (om treinen te bouwen en te onderhouden)
+STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bouw treinstation
+STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Plaats seinen
+STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bouw spoorbrug
+STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Graaf spoortunnel
+STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Kies tussen bouwen en weghalen voor spoor en seinen
+STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Brugkeuze - klik op de gewenste brug om die te bouwen
+STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Kies richting van treindepot
+STR_1021_RAILROAD_TRACK :Spoor
+STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Treindepot
+STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...gebied is van ander bedrijf
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Spoor met normale seinen
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Spoor met voorseinen
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Spoor met uitgangseinen
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Spoor met combinatieseinen
+
+
+
+##id 0x1800
+STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Moet weg eerst weghalen
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Er wordt aan de weg gewerkt
+STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Wegenbouw
+STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Kies brug
+STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan hier geen weg bouwen...
+STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan hier geen weg weghalen...
+STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Bouw wegvoertuigdepot
+STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan hier geen vrachtwagendepot bouwen...
+STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kan hier geen bushalte bouwen...
+STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan hier geen laadstation bouwen...
+STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Wegenbouw
+STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bouw weg
+STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bouw wegvoertuigdepot (om voertuigen te bouwen en te repareren)
+STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bouw bushalte
+STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bouw vrachtwagen laadhal
+STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bouw brug voor wegvoertuigen
+STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bouw wegtunnel
+STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Schakel tussen bouwen en verwijderen voor wegbouw
+STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Selecteer richting van wegvoertuigdepot
+STR_1814_ROAD :Weg
+STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Weg met straatlantaarns
+STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Weg met bomenrij
+STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Wegvoertuigdepot
+STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Gelijke weg/spoorweg kruising
+
+##id 0x2000
+STR_2000_TOWNS :{WHITE}Steden
+STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
+STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
+STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
+STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
+STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
+STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebouw moet eerst gesloopt worden
+STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
+STR_2006_POPULATION :{BLACK}Bevolking: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Huizen: {ORANGE}{COMMA}
+STR_2007_RENAME_TOWN :Hernoem stad
+STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan stad niet hernoemen...
+STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}De gemeenteraad van {TOWN} staat dit niet toe
+STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Plaatsnamen - klik op naam om het hoofdbeeld te centreren op de stad
+STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centreer het hoofdbeeld op de lokatie van de stad
+STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Hernoem stad
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passagiers afelopen maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Post afgelopen maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
+STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Hoog kantoorgebouw
+STR_2010_OFFICE_BLOCK :Kantoorgebouw
+STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Klein flatgebouw
+STR_2012_CHURCH :Kerk
+STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Groot kantoorgebouw
+STR_2014_TOWN_HOUSES :Stedelijke huizen
+STR_2015_HOTEL :Hotel
+STR_2016_STATUE :Standbeeld
+STR_2017_FOUNTAIN :Fontein
+STR_2018_PARK :Park
+STR_2019_OFFICE_BLOCK :Kantorenblok
+STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Winkels en kantoren
+STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Modern kantoorgebouw
+STR_201C_WAREHOUSE :Warenhuis
+STR_201D_OFFICE_BLOCK :Kantoorgebouw
+STR_201E_STADIUM :Stadion
+STR_201F_OLD_HOUSES :Oude huizen
+STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Gemeente
+STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Geef informatie over de gemeente weer
+STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN}'s gemeenteraad
+STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Reputatie van transportbedrijven:
+STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
+STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidies
+STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Beschikbare subsidies:
+STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} van {STRING} naar {STRING}
+STR_2028_BY :{YELLOW} (voor {DATE_SHORT})
+STR_202A_NONE :{ORANGE}Geen
+STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Bestaande subsidies:
+STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} van {STATION} naar {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
+STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, tot {DATE_SHORT})
+STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidieaanbod is verlopen:{}{}{STRING} van {STRING} naar {STRING} wordt nu niet meer gesubsidieerd.
+STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie teruggetrokken:{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} is nu niet meer gesubsidieerd.
+STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie aangeboden:{}{}Eerste {STRING}route van {STRING} naar {STRING} krijgt een jaar lang subsidie van de gemeente!
+STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {COMPANY}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt 50% extra voor het volgende jaar!
+STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {COMPANY}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt dubbele omzet voor het volgende jaar!
+STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {COMPANY}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt driedubbele omzet voor het volgende jaar!
+STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {COMPANY}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt vierdubbele omzet voor het volgende jaar!
+STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}De gemeenteraad van {TOWN} staat bouwen van nog een vliegveld niet toe
+STR_2036_COTTAGES :Plattelandshuisjes
+STR_2037_HOUSES :Huizen
+STR_2038_FLATS :Flats
+STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Hoog kantoorgebouw
+STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Winkels en kantoren
+STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Winkels en kantoren
+STR_203C_THEATER :Theater
+STR_203D_STADIUM :Stadion
+STR_203E_OFFICES :Kantoren
+STR_203F_HOUSES :Huizen
+STR_2040_CINEMA :Bioscoop
+STR_2041_SHOPPING_MALL :Winkelcentrum
+STR_2042_DO_IT :{BLACK}Doe het
+STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Lijst met dingen die mogelijk zijn in deze stad - klik op een item voor meer details
+STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Voer de geselecteerde actie uit in de bovenstaande lijst
+STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Mogelijkheiden:
+STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kleine reclamecampagne
+STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Middelgrote reclamecampagne
+STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Grote reclamecampagne
+STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Betaal wegreparatie
+STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Bouw standbeeld van directeur
+STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Betaal nieuwe gebouwen
+STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Koop exclusieve transportrechten
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Koop de gemeenteraad om
+STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begin een kleine reclamecampagne, om meer passagiers en goederen naar je transportdiensten te trekken.{} Kosten: {CURRENCY}
+STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begin een middelgrote advertentiecampagne, om meer passagiers en goederen naar je transportdiensten te trekken.{} Kosten: {CURRENCY}
+STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begin een grote advertentiecampagne, om meer passagiers en goederen naar je transportdiensten te trekken.{} Kosten: {CURRENCY}
+STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betaal een vernieuwing van het wegdek. Veroorzaakt merkbare verstoring van het wegverkeer tot 6 maanden.{} Kosten: {CURRENCY}
+STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bouw een standbeeld ter ere van jouw bedrijf.{} Kosten: {CURRENCY}
+STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betaal de bouw van nieuwe commerciele gebouwen in de stad.{} Kosten: {CURRENCY}
+STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Koop 1 jaar exclusieve transportrechten in deze stad. De gemeenteraad staat passagiers en goederen toe alleen jouw stations te gebruiken.{} Kosten: {CURRENCY}
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Koop het plaatselijk gezag om om je rang te verhogen, met het gevaar van een strenge sanctie, wanneer gepakt.{} Kosten: {CURRENCY}
+STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Verkeerschaos in {TOWN}!{}{}Wegreparatie betaald door {COMPANY} zorgt voor 6 maanden van irritatie bij weggebruikers!
+STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
+STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
+STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (in aanbouw)
+STR_2059_IGLOO :Iglo
+STR_205A_TEPEES :Tepees
+STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Theepothuis
+STR_205C_PIGGY_BANK :Varkensbank
+
+STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
+STR_TOWN :{TOWN}
+STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
+STR_STATION :{STATION}
+
+##id 0x2800
+STR_LANDSCAPING :Terreinvorming
+STR_2800_PLANT_TREES :Plant bomen
+STR_2801_PLACE_SIGN :Plaats bord
+STR_2802_TREES :{WHITE}Bomen
+STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}....er staat hier al een boom
+STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...plek niet geschikt
+STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Kan hier geen boom planten...
+STR_2806 :{WHITE}{STRING}
+STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...teveel borden
+STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Kan hier geen bord plaatsen
+STR_280A_SIGN :Bord
+STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Wijzig tekst van bord
+STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Kan de naam van het bord niet wijzigen
+STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Kies een boom om te planten
+STR_280E_TREES :Bomen
+STR_280F_RAINFOREST :Tropisch bos
+STR_2810_CACTUS_PLANTS :Cactus planten
+
+##id 0x3000
+STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Station selectie
+STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Vliegveld selectie
+STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Richting
+STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Aantal sporen
+STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platformlengte
+STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Te dicht bij een ander station
+STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Voegt meer dan één bestaand (laad)station samen
+STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Teveel (laad)stations in de buurt van deze stad
+STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Teveel (laad)stations
+STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Te veel bushaltes
+STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Te veel vrachtwagenstations
+STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Te dicht bij een andere (laad)station
+STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Verwijder eerst treinstation
+STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Te dicht bij een ander vliegveld
+STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst vliegveld
+
+STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Hernoem station/laadgebied
+STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Kan station niet hernoemen...
+STR_3032_RATINGS :{BLACK}Rangen
+STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Accepteert
+STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Lokale rang van de vervoerdienst:
+
+############ range for rating starts
+STR_3035_APPALLING :Teleurstellend
+STR_3036_VERY_POOR :Erg slecht
+STR_3037_POOR :Slecht
+STR_3038_MEDIOCRE :Matig
+STR_3039_GOOD :Goed
+STR_303A_VERY_GOOD :Erg goed
+STR_303B_EXCELLENT :Geweldig
+STR_303C_OUTSTANDING :Uitstekend
+############ range for rating ends
+
+STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
+STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} accepteert niet langer {STRING}
+STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} accepteert niet langer {STRING} en {STRING}
+STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} accepteert voortaan {STRING}
+STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} accepteert voortaan {STRING} en {STRING}
+STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Bouw bushalte
+STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Bouw Vrachtwagenstation
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Verwijder eerst bushalte
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Verwijder eerst vrachtwagenstation
+STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stations
+STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_304A_NONE :{YELLOW}- Geen -
+STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...plaats ongeschikt
+STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Te dicht bij een andere dok
+STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst dock
+STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Selecteer treinstation richting
+STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Selecteer aantal platforms voor station
+STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Selecteer lengte van station
+STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecteer richting van bushalte
+STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Selecteer richting van vrachtwagenstation
+STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op lokatie van station
+STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Bekijk stationsreputaties
+STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Hernoem station
+STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Laat lijst van gevraagde goederen zien
+STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Station namen - klik op naam om het hoofdbeeld te centreren op het station
+STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Selecteer grootte en type van vliegveld
+STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
+STR_305E_RAILROAD_STATION :Treinstation
+STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Vliegtuighangar
+STR_3060_AIRPORT :Vliegveld
+STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Truck laadgebied
+STR_3062_BUS_STATION :Bushalte
+STR_3063_SHIP_DOCK :Haven
+STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Markeer het dekkingsgebied van de voorgestelde locatie
+STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Markeer het dekkingsgebied van de voorgestelde locatie niet
+STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Dekkingsgebied markeren
+STR_3068_DOCK :{WHITE}Dok
+STR_3069_BUOY :Boei
+STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boei in de weg
+STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...station te verspreid
+STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...niet uniforme stations uit
+STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Houd CTRL ingedrukt om meer items te kiezen
+
+STR_UNDEFINED :(ongedefinieerde string)
+STR_STAT_CLASS_DFLT :Standaard station
+STR_STAT_CLASS_WAYP :Routepunt
+
+##id 0x3800
+STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Bouw scheepswerf
+STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...moet op water gebouwd worden
+STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Kan scheepswerf hier niet bouwen...
+STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Selecteer scheepswerf orientatie
+STR_3804_WATER :Water
+STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Kust of rivierbed
+STR_3806_SHIP_DEPOT :Scheepswerf
+STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Kan niet op water bouwen
+
+##id 0x4000
+STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Spel Opslaan
+STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Spel Laden
+STR_4002_SAVE :{BLACK}Opslaan
+STR_4003_DELETE :{BLACK}Verwijderen
+STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
+STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabytes vrij
+STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kan niet lezen van schijf
+STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Opslaan Spel Mislukt
+STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Kan bestand niet verwijderen
+STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Laden Spel Mislukt
+STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lijst van schijven, mappen, en opgeslagen spellen
+STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Huidige gekozen naam voor opgeslagen spel
+STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Verwijder het momenteel geselecteerde opgeslagen spel
+STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Sla het huidige spel op onder de gekozen naam
+STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecteer nieuw speltype
+STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Selecteer scenario (groen), vooraf ingesteld spel (blauw), or willekeurig nieuw spel
+STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Genereer willekeurig nieuw spel
+STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laad Heightmap
+
+##id 0x4800
+STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} in de weg
+STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
+STR_4802_COAL_MINE :Kolenmijn
+STR_4803_POWER_STATION :Energiecentrale
+STR_4804_SAWMILL :Houtzagerij
+STR_4805_FOREST :Bos
+STR_4806_OIL_REFINERY :Olieraffinaderij
+STR_4807_OIL_RIG :Olieplatform
+STR_4808_FACTORY :Fabriek
+STR_4809_PRINTING_WORKS :Drukkerij
+STR_480A_STEEL_MILL :Hoogoven
+STR_480B_FARM :Boerderij
+STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Kopermijn
+STR_480D_OIL_WELLS :Oliebron
+STR_480E_BANK :Bank
+STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Voedselfabriek
+STR_4810_PAPER_MILL :Papierfabriek
+STR_4811_GOLD_MINE :Goudmijn
+STR_4812_BANK :Bank
+STR_4813_DIAMOND_MINE :Diamandmijn
+STR_4814_IRON_ORE_MINE :IJzermijn
+STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Boomgaard
+STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Rubberboerderij
+STR_4817_WATER_SUPPLY :Waterbron
+STR_4818_WATER_TOWER :Watertoren
+STR_4819_FACTORY :Fabriek
+STR_481A_FARM :Boerderij
+STR_481B_LUMBER_MILL :Houtkapperij
+STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Suikerspinbos
+STR_481D_CANDY_FACTORY :Snoepfabriek
+STR_481E_BATTERY_FARM :Batterijplantage
+STR_481F_COLA_WELLS :Colabronnen
+STR_4820_TOY_SHOP :Speelgoedwinkel
+STR_4821_TOY_FACTORY :Speelgoedfabriek
+STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plasticfonteinen
+STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Frisdrankfabriek
+STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Bellenblazer
+STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Toffeegroeve
+STR_4826_SUGAR_MINE :Suikermijn
+
+############ range for requires starts
+STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}
+STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
+STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
+############ range for requires ends
+
+STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Productie vorige maand:
+STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% getransporteerd)
+STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centreer het hoofdbeeld op de locatie van de industrie
+STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw {STRING} in aanbouw bij {TOWN}!
+STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw {STRING} in aanplant bij {TOWN}!
+STR_482F_COST :{BLACK}Kosten: {YELLOW}{CURRENCY}
+STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Kan dit type industrie hier niet bouwen...
+STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...bossen kunnen alleen worden geplant boven de sneeuwgrens
+STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} kondigt dreigend faillissement aan!
+STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Leveringsproblemen noodzaken {INDUSTRY} dreigend faillissement aan te kondigen!
+STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Gebrek aan nabije bomen noodzaakt {INDUSTRY} dreigend faillissement aan te kondigen!
+STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} verhoogt productie!
+STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Nieuwe kolenader gevonden bij {INDUSTRY}!{}Men verwacht productieverdubbeling!
+STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Nieuwe oliebronnen gevonden bij {INDUSTRY}!{}Men verwacht productieverdubbeling!
+STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Verbeterde landbouwmethoden bij {INDUSTRY} zorgen voor een verwachte productieverdubbeling!
+STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}Productie van {INDUSTRY} verlaagd met 50%
+STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Insectenplaag zorgt voor ravage bij {INDUSTRY}!{}Productie gezakt met 50%
+STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...kan alleen aan de rand van de kaart geplaatst worden
+STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} productie van {INDUSTRY} stijgt met {COMMA}%!
+STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} productie van {INDUSTRY} daalt met {COMMA}%!
+
+##id 0x5000
+STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Trein in tunnel
+STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Wegvoertuig in tunnel
+STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Andere tunnel in de weg
+STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan geen land uitgraven voor andere uiteinde tunnel
+STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunnel moet eerst afgebroken worden
+STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Brug moet eerst afgebroken worden
+STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan niet beginnen en eindigen op dezelfde plaats
+STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Vlak land of water vereist onder brug
+STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Begin en einde moeten op een lijn staan
+STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Locatie ongeschikt voor ingang tunnel
+STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
+STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Hangbrug, Staal
+STR_500F_GIRDER_STEEL :Vlak, Staal
+STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Cantilever, Staal
+STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Hangbrug, Beton
+STR_5012_WOODEN :Hout
+STR_5013_CONCRETE :Beton
+STR_5014_TUBULAR_STEEL :Koker, Staal
+STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Koker, Silicium
+STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Kan hier geen brug bouwen...
+STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Kan hier geen tunnel bouwen...
+STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Spoortunnel
+STR_5018_ROAD_TUNNEL :Weg tunnel
+STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Stalen hangende spoorweg brug
+STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Stalen spoor brug
+STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Stalen cantilever spoorweg brug
+STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Gewapend betonnen hangende spoorweg brug
+STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Houten spoorweg brug
+STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Betonnen spoorweg brug
+STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Stalen hangende weg brug
+STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Stalen vlakke weg brug
+STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Stalen cantilever weg brug
+STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Gewapend betonnen hangende weg brug
+STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Houten weg brug
+STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Betonnen weg brug
+STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Kokervormige spoorweg brug
+STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Kokervormige weg brug
+
+##id 0x5800
+STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Object in de weg
+STR_5801_TRANSMITTER :Zender
+STR_5802_LIGHTHOUSE :Vuurtoren
+STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Bedrijfs Hoofdkwartier
+STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...bedrijfs hoofdkwartier in de weg
+STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Door een bedrijf opgekocht terrein
+STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Kan dit stuk land niet kopen...
+STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...het is al van jou!
+
+
+############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
+############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
+##id 0x6000
+STR_SV_EMPTY :
+STR_SV_UNNAMED :Geen naam
+STR_SV_TRAIN_NAME :Trein {COMMA}
+STR_SV_ROADVEH_NAME :Automobiel {COMMA}
+STR_SV_SHIP_NAME :Schip {COMMA}
+STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Vliegtuig {COMMA}
+
+STR_SV_STNAME :{STRING}
+STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Noord
+STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Zuid
+STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Oost
+STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} West
+STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centraal
+STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transferium
+STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Halte
+STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Vallei
+STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Hoogte
+STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Bossen
+STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Meerkant
+STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Uitwisseling
+STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Vliegveld
+STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Olieveld
+STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Mijnen
+STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Haven
+STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Boei 1
+STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Boei 2
+STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Boei 3
+STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Boei 4
+STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Boei 5
+STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Boei 6
+STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Boei 7
+STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Boei 8
+STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Boei 9
+STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Bijbouw
+STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Zijspoor
+STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Aftakking
+STR_SV_STNAME_UPPER :Hoger {STRING}
+STR_SV_STNAME_LOWER :Lager {STRING}
+STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helihaven
+STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Bossen
+
+############ end of savegame specific region!
+
+##id 0x6800
+STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Moeilijksheidsgraad
+STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Opslaan
+
+############ range for difficulty levels starts
+STR_6801_EASY :{BLACK}Gemakkelijk
+STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Gemiddeld
+STR_6803_HARD :{BLACK}Moeilijk
+STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Aangepast
+############ range for difficulty levels ends
+
+############ range for difficulty settings starts
+STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maximaal aantal tegenstanders: {ORANGE}{COMMA}
+STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Starttijd van tegenstanders: {ORANGE}{STRING}
+STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Aantal steden: {ORANGE}{STRING}
+STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Aantal industrieën: {ORANGE}{STRING}
+STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maximale lening: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Startrente: {ORANGE}{COMMA}%
+STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Brandstofkosten: {ORANGE}{STRING}
+STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Bouwsnelheid van tegenstanders: {ORANGE}{STRING}
+STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Intelligentie van tegenstanders: {ORANGE}{STRING}
+STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Voertuig defecten: {ORANGE}{STRING}
+STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Vermenigvuldigingsfactor subsidie: {ORANGE}{STRING}
+STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Bouwkosten: {ORANGE}{STRING}
+STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Terreinsoort: {ORANGE}{STRING}
+STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Hoeveelheid zee/meren: {ORANGE}{STRING}
+STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Economie: {ORANGE}{STRING}
+STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Treinen draaien om: {ORANGE}{STRING}
+STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Rampen: {ORANGE}{STRING}
+STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Houding van gemeente mbt landschapsaanpassingen: {ORANGE}{STRING}
+############ range for difficulty settings ends
+
+STR_26816_NONE :Geen
+STR_6816_LOW :Laag
+STR_6817_NORMAL :Normaal
+STR_6818_HIGH :Hoog
+STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
+STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
+STR_681B_VERY_SLOW :Erg langzaam
+STR_681C_SLOW :Langzaam
+STR_681D_MEDIUM :Gemiddeld
+STR_681E_FAST :Snel
+STR_681F_VERY_FAST :Erg snel
+STR_VERY_LOW :Erg laag
+STR_6820_LOW :Laag
+STR_6821_MEDIUM :Gemiddeld
+STR_6822_HIGH :Hoog
+STR_6823_NONE :Geen
+STR_6824_REDUCED :Verminderd
+STR_6825_NORMAL :Normaal
+STR_6826_X1_5 :x1.5
+STR_6827_X2 :x2
+STR_6828_X3 :x3
+STR_6829_X4 :x4
+STR_682A_VERY_FLAT :Erg plat
+STR_682B_FLAT :Plat
+STR_682C_HILLY :Heuvelachtig
+STR_682D_MOUNTAINOUS :Bergachtig
+STR_682E_STEADY :Stabiel
+STR_682F_FLUCTUATING :Schommelend
+STR_6830_IMMEDIATE :Meteen
+STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 maanden na speler
+STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 maanden na speler
+STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 maanden na speler
+STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Aan het eind van het spoor, en in stations
+STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Aan het eind van het spoor
+STR_6836_OFF :Uit
+STR_6837_ON :Aan
+STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Bekijk topscore lijst
+STR_6839_PERMISSIVE :Tolerant
+STR_683A_TOLERANT :Neutraal
+STR_683B_HOSTILE :Negatief
+
+##id 0x7000
+STR_7000 :
+STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
+STR_7002_PLAYER :(Speler {COMMA})
+STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nieuw gezicht
+STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Kleurenschema
+STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Kleurenschema:
+STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nieuw kleurenschema
+STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Bedrijfsnaam
+STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Naam directeur
+STR_700A_COMPANY_NAME :Bedrijfsnaam
+STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Naam van directeur
+STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kan bedrijfsnaam niet veranderen...
+STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Kan naam directeur niet veranderen...
+STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Financiën {BLACK}{PLAYERNAME}
+STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Uitgaven/inkomsten
+STR_7010 :{WHITE}{NUM}
+STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Bouwkosten
+STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nieuwe voertuigen
+STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Trein brandstofkosten
+STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Wegvoertuig brandstofkosten
+STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vliegtuig brandstofkosten
+STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Schip brandstofkosten
+STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Eigendomsonderhoud
+STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Treininkomsten
+STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Wegvoertuiginkomsten
+STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Vliegtuiginkomsten
+STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Schipinkomsten
+STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Rente van lening
+STR_701D_OTHER :{GOLD}Overig
+STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64}
+STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64}
+STR_7020_TOTAL :{WHITE}Totaal:
+STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME}
+STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Inkomstengrafiek
+STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64}
+STR_7024 :{COMMA}
+STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Bedrijfswinst Grafiek
+STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Banksaldo
+STR_7027_LOAN :{WHITE}Lening
+STR_MAX_LOAN :{WHITE}Max lening: {BLACK}{CURRENCY64}
+STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64}
+STR_7029_BORROW :{BLACK}Leen {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
+STR_702A_REPAY :{BLACK}Betaal {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} terug
+STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maximaal toegestane leninggrootte is {CURRENCY}
+STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kan geen geld meer lenen...
+STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...geen lening om terug te betalen
+STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} benodigd
+STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan geen lening terugbetalen
+STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Kan geen geld weggeven dat van de bank geleend is...
+STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Kies nieuw gezicht voor directeur
+STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Verander het uiterlijk van de bedrijfsvoertuigen
+STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Verander de naam van de directeur
+STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Verander de bedrijfsnaam
+STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Klik op geselecteerde nieuwe kleurenschema
+STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Vergroot lening
+STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betaal deel van lening terug
+STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Directeur)
+STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Gesticht: {WHITE}{NUM}
+STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Voertuigen:
+STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} trein{P "" en}
+STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} wegvoertuig{P "" en}
+STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} vliegtuig{P "" en}
+STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} sch{P ip epen}
+STR_7042_NONE :{WHITE}Geen
+STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Gezichtsselectie
+STR_7044_MALE :{BLACK}Mannelijk
+STR_7045_FEMALE :{BLACK}Vrouwelijk
+STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Nieuw gezicht
+STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Annuleer nieuwe gezichtsselectie
+STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Accepteer nieuwe gezichtsselectie
+STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Selecteer mannelijke gezichten
+STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Selecteer vrouwelijke gezichten
+STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Genereer willekeurig nieuw gezicht
+STR_704C_KEY :{BLACK}Legenda
+STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Laat grafieklegenda zien
+STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Legenda voor bedrijfsgrafieken
+STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Klik hier om dit bedrijf weer te geven of te verbergen op de grafiek
+STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Eenheden van goederen afgeleverd
+STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Bedrijfs prestatie score (maximale score=1000)
+STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Bedrijfswaarde
+STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Bedrijfscompetitietabel
+STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
+STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
+STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transportbedrijf in de problemen!
+STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} wordt verkocht of failliet verklaard tenzij finanicele situatie snel verbetert!
+STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Directeur)
+STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Transportbedrijf overgenomen!
+STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} is verkocht aan {COMPANY} voor {CURRENCY}!
+STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}We zoeken voor een transportbedrijf dat ons bedrijf over kan nemen.{}{}Wil je {COMPANY} kopen voor {CURRENCY}?
+STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Failliet!
+STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} is gesloten door schuldeisers en alle eigendomen zijn verkocht!
+STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw transportbedrijf opgestart!
+STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} begint werkzaamheden bij {TOWN}!
+STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Kan bedrijf niet kopen...
+STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Betalingsverhouding Vracht
+STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Dagen onderweg
+STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Betaling voor het leveren van 10 eenheden (of 10,000 liter) aan vracht over een afstand van 20 vakjes
+STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Schakel grafiek voor vrachttype aan/uit
+STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+STR_7066_ENGINEER :Ingenieur
+STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Verkeersleider
+STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Transport Coördinator
+STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Route Opzichter
+STR_706A_DIRECTOR :Onderdirecteur
+STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Directeur
+STR_706C_CHAIRMAN :Voorzitter
+STR_706D_PRESIDENT :President
+STR_706E_TYCOON :Tycoon
+STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Bouw HQ
+STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Bouw bedrijfs hoofdkwartier / bekijk bedrijfs hoodkwartier
+STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Herbouw bedrijfs hoofdkwartier ergens anders voor 1% van de bedrijfswaarde
+STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan bedrijfs hoofdkwartier niet bouwen
+STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Bekijk HQ
+STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Verplaats HQ
+STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Wachtwoord
+STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Bescherm het bedrijf met een wachtwoord zodat niet geautoriseerde personen niet mee kunnen doen.
+STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Geef bedrijfswachtwoord op
+STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Wereld Recessie!{}{}Financiële experts vrezen het ergste terwijl economie ineen stort!
+STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recessie Voorbij!{}{}Stijgende handel geeft industrie vertrouwen terwijl economie verstevigt!
+STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Schakel tussen groot/klein venster
+STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Bedrijfswaarde: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Koop 25% aandeel in bedrijf
+STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Verkoop 25% aandeel in bedrijf
+STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Koop een aandeel van 25% in dit bedrijf
+STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Verkoop een aandeel van 25% in dit bedrijf
+STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan geen 25% aandeel in dit bedrijf kopen...
+STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Kan geen 25% aandeel in dit bedrijf verkopen...
+STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% eigendom van {COMPANY})
+STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% eigendom van {COMPANY}{} {COMMA}% eigendom van {COMPANY})
+STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} is overgenomen door {COMPANY}!
+STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Dit bedrijf verhandelt nog geen aandelen...
+
+STR_LIVERY_DEFAULT :Standaard Logo
+STR_LIVERY_STEAM :Stoom Locomotief
+STR_LIVERY_DIESEL :Diesel Locomotief
+STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektrische Locomotief
+STR_LIVERY_MONORAIL :Monorail Trein
+STR_LIVERY_MAGLEV :Zweeftrein
+STR_LIVERY_DMU :DMU
+STR_LIVERY_EMU :EMU
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Passagierswagon (Stoom)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Passagierswagon (Diesel)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Passagierswagon (Elektrisch)
+STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Vracht Wagon
+STR_LIVERY_BUS :Bus
+STR_LIVERY_TRUCK :Vrachtwagen
+STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Passagiersboot
+STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Vrachtschip
+STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter
+STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Klein Vliegtuig
+STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Groot Vliegtuig
+
+STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Laat de algemene kleurschema's zien
+STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Laat trein kleurschema's zien
+STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Laat wegvoertuig kleurschema's zien
+STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Laat schip kleurschema's zien
+STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Laat de vliegtuig kleurschema's zien
+STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Kies de oofdkleur voor het geselecteerde schema
+STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Kies de tweede kleur voor het geselecteerde schema
+STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Kies een kleurschema om te wijzigen, of meerdere schema's met CTRL+klik. Klik in het venster het gebruik van het kleurschema te kiezen
+
+##id 0x8000
+STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Stoom)
+STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel)
+STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
+STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
+STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
+STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel
+STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel
+STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Stoom)
+STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Stoom)
+STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Stoom)
+STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Stoom)
+STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diesel)
+STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Diesel)
+STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diesel)
+STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Diesel)
+STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Diesel)
+STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Diesel)
+STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Diesel)
+STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Diesel)
+STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Diesel)
+STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diesel)
+STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diesel)
+STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diesel)
+STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektrisch)
+STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektrisch)
+STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektrisch)
+STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektrisch)
+STR_801B_PASSENGER_CAR :Passagierswagon
+STR_801C_MAIL_VAN :Postwagen
+STR_801D_COAL_CAR :Kolenwagen
+STR_801E_OIL_TANKER :Olietanker
+STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Veewagen
+STR_8020_GOODS_VAN :Goederenwagen
+STR_8021_GRAIN_HOPPER :Graan Wagon
+STR_8022_WOOD_TRUCK :Houttruck
+STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :IJzererts Wagon
+STR_8024_STEEL_TRUCK :Staaltruck
+STR_8025_ARMORED_VAN :Gepanserde wagen
+STR_8026_FOOD_VAN :Voedselwagen
+STR_8027_PAPER_TRUCK :Papiertruck
+STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Kopererts Wagon
+STR_8029_WATER_TANKER :Watertanker
+STR_802A_FRUIT_TRUCK :Fruittruck
+STR_802B_RUBBER_TRUCK :Rubbertruck
+STR_802C_SUGAR_TRUCK :Suikertruck
+STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Suikerspin Wagon
+STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Toffee Wagon
+STR_802F_BUBBLE_VAN :Bellenwagen
+STR_8030_COLA_TANKER :Colatanker
+STR_8031_CANDY_VAN :Snoepwagen
+STR_8032_TOY_VAN :Speelgoedwagen
+STR_8033_BATTERY_TRUCK :Batterijwagen
+STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Frisdrankwagen
+STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastic Truck
+STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektrisch)
+STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektrisch)
+STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
+STR_8039_PASSENGER_CAR :Passagiers Rijtuig
+STR_803A_MAIL_VAN :Postwagen
+STR_803B_COAL_CAR :Kolen Truck
+STR_803C_OIL_TANKER :Olie Tanker
+STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Veewagen
+STR_803E_GOODS_VAN :Goederenwagen
+STR_803F_GRAIN_HOPPER :Graan Wagon
+STR_8040_WOOD_TRUCK :Hout Truck
+STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :IJzererts Wagon
+STR_8042_STEEL_TRUCK :Staal Truck
+STR_8043_ARMORED_VAN :Gepanserde wagen
+STR_8044_FOOD_VAN :Voedselwagen
+STR_8045_PAPER_TRUCK :Papier Truck
+STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Koper erts Wagon
+STR_8047_WATER_TANKER :Water Tanker
+STR_8048_FRUIT_TRUCK :Fruit Truck
+STR_8049_RUBBER_TRUCK :Rubber Truck
+STR_804A_SUGAR_TRUCK :Suiker Truck
+STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suikerspinwagen
+STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Toffee Wagon
+STR_804D_BUBBLE_VAN :Bellenwagen
+STR_804E_COLA_TANKER :Cola Tanker
+STR_804F_CANDY_VAN :Snoepwagen
+STR_8050_TOY_VAN :Speelgoedwagen
+STR_8051_BATTERY_TRUCK :Batterij Truck
+STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Frisdrank Truck
+STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastic Truck
+STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elektrisch)
+STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elektrisch)
+STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektrisch)
+STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektrisch)
+STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
+STR_8059_PASSENGER_CAR :Passagiers Rijtuig
+STR_805A_MAIL_VAN :Postwagen
+STR_805B_COAL_CAR :Kolen Truck
+STR_805C_OIL_TANKER :Olie Tanker
+STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Veewagen
+STR_805E_GOODS_VAN :Goederenwagen
+STR_805F_GRAIN_HOPPER :Graan Wagon
+STR_8060_WOOD_TRUCK :Hout Truck
+STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :IJzererts Wagon
+STR_8062_STEEL_TRUCK :Staal Truck
+STR_8063_ARMORED_VAN :Gepanserde wagen
+STR_8064_FOOD_VAN :Voedselwagen
+STR_8065_PAPER_TRUCK :Papier Truck
+STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Koper erts Wagon
+STR_8067_WATER_TANKER :Water Tanker
+STR_8068_FRUIT_TRUCK :Fruit Truck
+STR_8069_RUBBER_TRUCK :Rubber Truck
+STR_806A_SUGAR_TRUCK :Suiker Truck
+STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suikerspin Wagon
+STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Toffee Wagon
+STR_806D_BUBBLE_VAN :Bellenwagen
+STR_806E_COLA_TANKER :Cola Tanker
+STR_806F_CANDY_VAN :Snoepwagen
+STR_8070_TOY_VAN :Speelgoedwagen
+STR_8071_BATTERY_TRUCK :Batterij Truck
+STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Drank Truck
+STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastic Truck
+STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Bus
+STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Bus
+STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Bus
+STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus
+STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Bus
+STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Bus
+STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Bus
+STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh Kolen Truck
+STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl Kolen Truck
+STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW Kolen Truck
+STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS Post Truck
+STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard Post Truck
+STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry Post Truck
+STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover Post Truck
+STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught Post Truck
+STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow Post Truck
+STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe Olie Tanker
+STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster Olie Tanker
+STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry Olie Tanker
+STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott Veewagen
+STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl Veewagen
+STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster Veewagen
+STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh Goederen Truck
+STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead Goederen Truck
+STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss Goederen Truck
+STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford Graan Truck
+STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas Graan Truck
+STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss Graan Truck
+STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe Hout Truck
+STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster Hout Truck
+STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland Hout Truck
+STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS IJzererts Truck
+STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl IJzererts Truck
+STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy IJzererts Truck
+STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh Staal Truck
+STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl Staal Truck
+STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling Staal Truck
+STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh Gepanserde Truck
+STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl Gepanserde Truck
+STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster Gepanserde Truck
+STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster Voedsel Wagen
+STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry Voedsel Wagen
+STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy Voedsel Wagen
+STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl Papierwagen
+STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh Papierwagen
+STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS Papier Truck
+STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS Koper erts Truck
+STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl Koper erts Truck
+STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss Koper erts Truck
+STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl Water Tanker
+STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh Water Tanker
+STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS Water Tanker
+STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh Fruitwagen
+STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl Fruitwagen
+STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling Fruitwagen
+STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh Rubber Truck
+STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl Rubber Truck
+STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT Rubber Truck
+STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover Suiker Truck
+STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught Suiker Truck
+STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Suiker Truck
+STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover Cola Truck
+STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught Cola Truck
+STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow Cola Truck
+STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover Suikerspin Truck
+STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught Suikerspin Truck
+STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow Suikerspin Truck
+STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover Toffee Truck
+STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught Toffee Truck
+STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow Toffee Truck
+STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover Speelgoed Wagen
+STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught Speelgoed Wagen
+STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow Speelgoed Wagen
+STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover Snoep Truck
+STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught Snoep Truck
+STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow Snoep Truck
+STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover Batterij Truck
+STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught Batterij Truck
+STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow Batterij Truck
+STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover Frisdrank Truck
+STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught Frisdrank Truck
+STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow Frisdrank Truck
+STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover Plastic Truck
+STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught Plastic Truck
+STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow Plastic Truck
+STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover Bellen Truck
+STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught Bellen Truck
+STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow Bellen Truck
+STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS Olietanker
+STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. Olietanker
+STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Veerboot
+STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Veerboot
+STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hovercraft
+STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Veerboot
+STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Veerboot
+STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate Goederenschip
+STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell Goederenschip
+STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover Goederenschip
+STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut Goederenschip
+STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52
+STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
+STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart
+STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan
+STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3
+STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8
+STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9
+STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80
+STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10
+STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11
+STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11
+STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100
+STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200
+STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300
+STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400
+STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500
+STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600
+STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy
+STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21
+STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31
+STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32
+STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33
+STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46
+STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100
+STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000
+STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle
+STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1
+STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6
+STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7
+STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700
+STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2
+STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200
+STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000
+STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100
+STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500
+STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1
+STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1
+STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer
+STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helikopter
+STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helikopter
+STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helikopter
+STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Bericht van voertuigenfabrikant
+STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}We hebben zojuist een nieuwe {STRING} ontworpen - ben je geinteresseerd in een jaar lang exclusief gebruik van dit voertuig, zodat we kunnen zien of het goed werkt voordat we het wereldwijd beschikbaar maken?
+STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :spoorweg locomotief
+STR_8103_ROAD_VEHICLE :wegvoertuig
+STR_8104_AIRCRAFT :vliegtuig
+STR_8105_SHIP :schip
+STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monorail locomotief
+STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev locomotief
+
+##id 0x8800
+STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Treindepot
+STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten... {}Eerste trein arriveert in {STATION}!
+STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Details)
+STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trein in de weg
+STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_8806_GO_TO :Ga naar {STATION}
+STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Ga naar {STATION} (Overladen en neem goederen)
+STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Ga naar {STATION} (Uit laden)
+STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Ga naar {STATION} (Overladen en leeg laten)
+STR_880A_GO_TO_LOAD :Ga naar {STATION} (Laden)
+STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Ga naar {STATION} (Overladen en wacht tot vol geladen)
+STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Ga non-stop naar {STATION}
+STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Ga non-stop naar {STATION} (Overladen en neem goederen)
+STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Uitladen)
+STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Overladen en leeg laten)
+STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Laden)
+STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Overladen en wacht tot vol geladen)
+STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ga naar {TOWN} Trein Depot
+STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie in {TOWN} Treindepot
+STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ga zonder tussenstop naar {TOWN} Treindepot
+STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie zonder tussentop in {TOWN} Treindepot
+
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Op weg naar {TOWN} Trein Depot
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op weg naar {TOWN} Trein Depot, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Onderhoud bij {TOWN} Trein Depot
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Onderhoud bij {TOWN} Trein Depot, {VELOCITY}
+
+STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ongeldige Order)
+
+STR_UNKNOWN_DESTINATION :onbekende bestemming
+STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Leeg
+STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} van {STATION}
+STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} van {STATION} (x{NUM})
+STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Trein {COMMA} wacht in depot
+STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nieuwe voertuigen
+STR_8816 :{BLACK}-
+STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trein te lang
+STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Treinen kunnen alleen aangepast worden wanneer ze gestopt zijn binnen een depot
+STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Treinen
+
+STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nieuwe spoorvoertuigen
+STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nieuwe electrische spoorvoertuigen
+STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nieuwe monorailvoertuigen
+STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nieuwe maglevvoertuigen
+STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Rails Voertuig
+
+STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Bouw voertuig
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kloon voertuig
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van dit voertuig. Control-click deelt de orders
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouwd van een voertuig. Klik op deze knop en dan op een voertuig binnen of buiten het depot. Control-click deelt de orders
+STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kloon Trein
+STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van deze trein inclusief wagons. Control-click deelt de orders
+STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouwd van een trein inclusief wagons. Klik op deze knop en dan op een trein binnen of buiten het depot. Control-click deelt de orders
+STR_8820_RENAME :{BLACK}Hernoemen
+STR_8823_SKIP :{BLACK}Sla over
+STR_8824_DELETE :{BLACK}Verwijder
+STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-stop
+STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ga naar
+STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Vol laden
+STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Uitladen
+STR_REFIT :{BLACK}Ombouwen
+STR_REFIT_TIP :{BLACK}Kies naar welk type vracht ombouwen in deze order. Ctrl-klik om ombouw instructie te verwijderen
+STR_REFIT_ORDER :(Ombouwen naar {STRING})
+STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Orders)
+STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Einde van orders - -
+STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_SERVICE :{BLACK}Reparatie
+STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan spoorvoertuig niet bouwen...
+STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebouwd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}In- en uitladen
+STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Trein moet gestopt zijn in depot
+STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan trein niet naar depot sturen...
+STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Geen ruimte meer voor orders
+STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Teveel orders
+STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan nieuwe order niet invoegen...
+STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan deze order niet verwijderen...
+STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan deze order niet aanpassen...
+STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan voertuig niet verplaatsen...
+STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}De achterste locomotief zal altijd het voorste deel volgen
+STR_8838_N_A :NVT.{SKIP}
+STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan treinonderdeel niet verkopen
+STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan geen route naar lokale depot vinden
+STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan trein niet starten of stoppen...
+STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Reparatieinterval: {LTBLUE}{COMMA}dagen{BLACK} Laatste reparatie: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Service interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Laatste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treinen - klik op een trein voor informatie
+STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuwe treinen (treindepot nodig)
+STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treinen - klik op trein voor info., sleep voertuig om toe tevoegen/verwijderen van trein
+STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bouw nieuw treinonderdeel
+STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep treinonderdeel hier om het te verkopen
+STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centreer het scherm op de locatie van de trein depot
+STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Treinonderdeel selectie lijst - klik op een voertuig voor informatie
+STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Bouw de geselecteerde treinonderdeel
+STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Hernoem treinonderdeel
+STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Huidige trein actie - klik hier om de trein te starten/stoppen
+STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Toon trein orders
+STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centreer het scherm op de locatie van de trein
+STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Stuur trein naar depot
+STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Forceer trein verder te rijden zonder te wachten op een groen signaal
+STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Keer trein om
+STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Toon trein details
+STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Vergroot reperatie interval
+STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Verklein reparatieinterval
+STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Laat details zien van vervoerde goederen
+STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Laat details zien van treinvoertuigen
+STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Laat de mogelijkheden van elk voertuig zien
+STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Laat totale capaiteit van trein zien, gescheiden door goederentype
+STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Orderlijst - klik op een order om deze te selecteren. CTRL + klikken gaat naar het station
+STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sla de huidige order over en begin met de volgende
+STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Verwijder de geselecteerde order
+STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak de geselecteerde order non-stop
+STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Voeg een nieuwe order in voor de geselecteerde order, of voeg het toe aan de eind van de lijst
+STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Zorg dat de geselecteerde order het voertuig forceert te wachten voor een volledige belading
+STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Zorg dat de geselecteerde order het voertuig forceert uit te laden
+STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sla deze order over tenzij een reparatie nodig is
+STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nieuwe {STRING} nu beschikbaar!
+STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
+STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Prijs: {CURRENCY} Gewicht: {WEIGHT_S}{}Snelheid: {VELOCITY} Kracht: {POWER}{}Brandstofprijs: {CURRENCY}/jr{}Capaciteit: {CARGO}
+STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Kapot
+STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kracht: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kracht: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.K.: {LTBLUE}{FORCE}
+STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (vorig jaar: {CURRENCY})
+STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparatie: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_8861_STOPPED :{RED}Gestopt
+STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan trein niet het signaal laten passeren bij gevaar...
+STR_8863_CRASHED :{RED}Gecrashed!
+
+STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Hernoem trein
+STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kan trein niet zo noemen...
+STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Trein benaming
+STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Trein Ongeluk!{}{COMMA} gedood in een vuurbal na de botsing
+STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan de richting van de trein niet omdraaien...
+STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem trein voertuig type
+STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan het trein voertuig type niet hernoemen...
+STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forceer het voertuig goederen te dumpen bij geselecteerde order
+STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Overladen
+
+STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Gestopt
+STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Aan het stoppen, {VELOCITY}
+STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :spoortypes niet verenigbaar
+STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Geen stroom
+STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Er is geen bovenleiding, de trein kan niet starten
+
+##id 0x9000
+STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Wegvoertuig in de weg
+STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Wegvoertuigen
+STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Bouw wegvoertuigdepot
+STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nieuwe voertuigen
+STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nieuwe Wegvoertuigen
+STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Bouw Voertuigen
+STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan het wegvoertuig niet bouwen...
+STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
+STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
+STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (vorig jaar: {CURRENCY})
+STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparaties: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebouwd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}
+STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...moet gestopt zijn binnen een wegvoertuig depot
+STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan dit wegvoertuig niet verkopen...
+STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan wegvoertuig niet starten of stoppen...
+STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} wacht in depot
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Op weg naar {TOWN} Weg Depot
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op weg naar {TOWN} Weg Depot, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Onderhoud bij {TOWN} Weg Depot
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Onderhoud bij {TOWN} Weg Depot, {VELOCITY}
+STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan voertuig niet naar depot sturen...
+STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan geen lokaal depot vinden
+STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Wegvoertuigen - klik op een voertuig voor informatie
+STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bouw nieuwe wegvoertuigen (heeft wegvoertuigdepot nodig)
+STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Huidige actie van voertuig - klik hier om voertuig te starten of te stoppen
+STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Laat orders van voertuig zien
+STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centreer hoofdscherm op de lokatie van het voertuig
+STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Stuur voertuig naar depot
+STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Dwing het voertuig om om te draaien
+STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Laat details van wegvoertuig zien
+STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Voertuigen - klik op voertuig voor informatie
+STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Bouw nieuw wegvoertuig
+STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep een wegvoertuig hier om het te verkopen
+STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centreer hoofdscherm op wegvoertuigs depot lokatie
+STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Wegvoertuig selectie lijst - klik op voertuig voor informatie
+STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Bouw het geselecteerde wegvoertuig
+STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw wegvoertuig nu beschikbaar!
+STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
+STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Prijs: {CURRENCY}{}Snelheid: {VELOCITY}{}Brandstofkosten: {CURRENCY}/jr{}Capaciteit: {CARGO}
+
+STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Hernoem wegvoertuig
+STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan wegvoertuig niet hernoemen...
+STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Benoem wegvoertuig
+STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten...{}Eerste bus arriveert in {STATION}!
+STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten...{}Eerste vrachtwagen arriveert in {STATION}!
+STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Wegvoertuig gebotst!{}Bestuurder verongelukt door treinbotsing
+STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Wegvoertuig gebotst!{}{COMMA} verongelukt door treinbotsing
+STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan voertuig niet omdraaien...
+STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Kan voertuigen bestaande uit meerdere eenheden niet omdraaien
+STR_9034_RENAME :{BLACK}Hernoem
+STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Hernoem wegvoertuigtype
+STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem wegvoertuigtype
+STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan wegvoertuigtype niet hernoemen...
+STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Ga naar {TOWN} Wegvoertuig Depot
+STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Repareren in {TOWN} Wegvoertuig Depot
+
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Verbouw het wegvoertuig om een andere lading the vervoeren
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Verbouw wegvoertuig
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Verbouw wegvoertuig om geselecteerd vrachttype te vervoeren
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kan wegvoertuig niet verbouwen
+STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecteer welk type vracht het wegvoertuig moet vervoeren
+
+##id 0x9800
+STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Dokbouw
+STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Dokbouw
+STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan hier geen dok bouwen...
+STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Scheepswerf
+STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nieuwe schepen
+STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Schepen
+STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nieuwe schepen
+STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Bouw schip
+STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloon Schip
+STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van dit schip. Control-click deelt de orders
+STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouwd van een schip. Klik op deze knop en dan op een schip binnen of buiten het depot. Control-click deelt de orders
+STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Schip moet gestopt zijn binnen een depot
+STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kan schip niet verkopen...
+STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan schip niet kopen...
+STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Schip in de weg
+STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
+STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
+STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (vorig jaar: {CURRENCY})
+STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparatie: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebouwd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}
+STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan schip niet starten of stoppen...
+STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan schip niet naar depot sturen...
+STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan lokaal depot niet vinden
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Op weg naar {TOWN} Scheepswerf
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op weg naar {TOWN} Scheepswerf, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Onderhoud bij {TOWN} Scheepswerf
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Onderhoud bij {TOWN} Scheepswerf, {VELOCITY}
+STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Schip {COMMA} wacht in depot
+STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Bouw haven
+STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bouw scheepswerf (om schepen te bouwen en te repareren)
+STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schepen - klik op schip voor informatie
+STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Bouw nieuw schip
+STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Sleep schip hierheen om het te verkopen
+STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de lokatie van het schipdepot
+STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schepen - klik op een schip voor informatie
+STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuwe schepen (heeft schipdepot nodig)
+STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Schepenlijst - klik op een schip voor informatie
+STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde schip
+STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Actie van dit schip - klik hier om het te starten of te stoppen
+STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Laat orders van schip zien
+STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de lokatie van dit schip
+STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Stuur schip naar depot
+STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Laat details van schip zien
+STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw schip nu beschikbaar!
+STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
+STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Prijs: {CURRENCY} Max. snelheid: {VELOCITY}{}Capaciteit: {CARGO}{}Brandstofkosten: {CURRENCY}/jr
+STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Hernoem schip
+
+STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Hernoem schip
+STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Kan schip niet hernoemen...
+STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten...{}Eerste schip arriveert in {STATION}!
+STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Plaats boei, kan gebruikt worden voor extra tussenstops
+STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Kan boei hier niet plaatsen...
+STR_9836_RENAME :{BLACK}Hernoem
+STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Hernoem schiptype
+STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Hernoem schiptype
+STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Kan schiptype niet hernoemen...
+STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Bouw schip om om andere goederen te vervoeren
+STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Ombouwen)
+STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Schip ombouwen
+STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecteer type goederen dat dit schip moet vervoeren
+STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Bouw schip om om geselecteerde goederen te vervoeren
+STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren:
+STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan schip niet ombouwen...
+STR_9842_REFITTABLE :(ombouwbaar)
+STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Ga naar {TOWN} Scheepswerf
+SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Reparatie in {TOWN} Scheepswerf
+
+##id 0xA000
+STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Vliegvelden
+STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Kan vliegveld hier niet bouwen...
+STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Vliegtuighangar
+STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nieuw vliegtuig
+STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kloon Vliegtuig
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van dit vliegtuig. Control-click deelt de orders
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van een vliegtuig. Klik op deze knop en dan op een vliegtuig binnen of buiten de hangar. Control-click deelt de orders
+STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nieuw Vliegtuig
+STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bouw Vliegtuig
+STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet bouwen...
+STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuigen
+STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Orders)
+STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
+STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
+STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (vorig jaar: {CURRENCY})
+STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparatie: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bouwdatum: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan vliegtuig niet naar hangar sturen...
+STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Op weg naar {STATION} Hangar
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Op weg naar {STATION} Hangar, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Onderhoud bij {STATION} Hangar
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Onderhoud bij {STATION} Hangar, {VELOCITY}
+STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} wacht in de vliegtuig hangar
+STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Vliegtuig in de weg
+STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet stoppen/starten...
+STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Vliegutig is in the lucht
+STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
+STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}
+STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vliegtuig moet gestopt zijn in een hangar
+STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet verkopen...
+STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Vliegveldbouw
+STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bouw vliegveld
+STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig - klik op vliegtuig voor informatie
+STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuw vliegtuig (heeft vliegveld met hangar nodig)
+STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig - klik op vliegtuig voor informatie
+STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bouw nieuw vliegtuig
+STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Sleep vliegtuig hierheen om het te verkopen
+STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op hangarlokatie
+STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Vliegtuiglijst - klik op een vliegtuig voor informatie
+STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Bouw het geselecteerde vliegtuig
+STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Actie van huidig vliegtuig - klik hier om het vliegtuig te stoppen of te starten
+STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Laat vliegtuigorders zien
+STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de vliegtuiglokatie
+STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Stuur vliegtuig naar hangar
+STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Laat vliegtuigdetails zien
+STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw vliegtuig nu beschikbaar!
+STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
+STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Prijs: {CURRENCY} Max. snelheid: {VELOCITY}{}Capaciteit: {COMMA} passagiers, {COMMA} zakken post{}Brandstofkosten: {CURRENCY}/jr
+
+STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Hernoem vliegtuig
+STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet hernoemen...
+STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Hernoem vliegtuig
+STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten...{}Eerste vliegtuig arriveert in {STATION}!
+STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Vliegtuig neergestort!{}{COMMA} sterven in een vuurbal bij {STATION}
+STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Vliegtuig Neergestort!{}Vliegtuig had brandstoftekort, {COMMA} komen om in explosie!
+STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
+STR_A037_RENAME :{BLACK}Hernoem
+STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Hernoem vliegtuigtype
+STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Hernoem vliegtuigtype
+STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan vliegtuigtype niet hernoemen...
+STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bouw vliegtuig om om andere goederen te vervoeren
+STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Omgebouwd)
+STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig ombouwen
+STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecteer goederentype om te vervoeren door het vliegtuig
+STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bouw vliegtuig om om het geselecteerde goederentype te vervoeren
+STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren:
+STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet ombouwen...
+STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Ga naar {STATION} hanger
+SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Reperatie bij {STATION} hanger
+
+##id 0xB000
+STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin ongeluk bij {STATION}!
+STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Voertuig vernietigd in botsing met 'UFO'
+STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Olieraffinaderij in de buurt van {TOWN} is explodeerd!
+STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Fabriek in de buurt van {TOWN} is vernietigd onder verdachte omstandigheden!
+STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' landt in de buurt van {TOWN}!
+STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Instorting van kolenmijn laat spoor van vernietiging achter in de buurt van {TOWN}!
+STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Overstromingen!{}Minstens {COMMA} zijn vermist of dood na overstromingen!
+
+STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Je poging tot omkopen is
+STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}ondekt door regionale onderzoekers
+STR_BUILD_DATE :{BLACK}Bouwjaar: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+
+STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Detail van de prestatiewaarde
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detail
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
+SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
+############ Those following lines need to be in this order!!
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Voertuigen:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stations:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. winst:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. inkomen:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Max. inkomen:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Afgeleverd:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Lading:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Geld:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Lening:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Totaal:
+############ End of order list
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Aantal voertuigen. Dit is inclusief wegvoertuigen, treinen, schepen en vliegtuigen.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Aantal stationsonderdelen. Elke deel van een station (b.v. trein station, bushalte, vliegveld) wordt geteld, zelfs als deze zijn verbonden met een station.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}De winst van de voertuigen met het laagste inkomen (van alle voeruigen ouder dan 2 jaar)
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Het hoeveelheid aan geld dat is verdient in de maand met de laagste winst van de afgelopen 12 kwartalen
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Het hoeveelheid aan geld dat is verdient in de maand met de hoogste winst van de afgelopen 12 kwartalen
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Het aantal eenheden aan goederen dat is bezorgd in de afgelopen vier kwartalen.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Typen goederen dat zijn bezorgd in het laatste kwartaal.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Hoeveelheid contant geld
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Heb je een hoge lening?
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Totaal aantal punten uit de mogelijke punten
+
+STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Instellingen
+STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf instellingen
+STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Wijzigingen doorvoeren
+STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stel parameters in
+STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Een lijst van alle geïnstalleerde Newgrf sets. Klik op een set om de instellingen te wijzigen.
+STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Er zijn op dit moment geen newgrf bestanden geïnstalleerd! Raadpleeg het handboek voor instructies voor het installeren van nieuwe graphics.
+STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Bestandsnaam: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Je staat op het punt om wijzigingen te maken aan een lopend spel; dit dan OpenTTD laten crashen.{}Weet je het heel zeker?
+
+STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Toevoegen
+STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Voeg een NewGRF bestand toe aan te lijst
+STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Verwijderen
+STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Verwijder de geselecteerde NewGRF bestanden van de lijst
+STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Naar Boven
+STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Verplaats het geselecteerde NewGRF bestand naar boven
+STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Naar Beneden
+STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Verplaats het geselecteerde NewGRF bestand naar beneden
+STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Een lijst van de NewGRF bestanden die zijn geïnstalleerd. Klik op een bestand om de parameters te wijzigen
+STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parameters: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF parameters ingeven
+STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Geen informatie beschikbaar
+
+STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Beschikbare NewGRF bestanden
+STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}voeg toe aan selectie
+STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Voeg het geselecteerde NewGRF bestand toe aan je configuratie
+STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Bestanden opnieuw lezen
+STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Werk de lijst van beschikbare NewGRF bestanden bij
+STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan bestand niet toevoegen: identieke GRF ID
+
+STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Bestand niet gevonden
+STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Uitgeschakeld
+
+STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Aangepaste valuta
+STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wisselkoers: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
+STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Scheidingsteken:
+STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Voorvoegsel:
+STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Achtervoegsel:
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Overgaan op de Euro: {ORANGE}{NUM}
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Overgaan op de Euro: {ORANGE}nooit
+STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Voorbeeld: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Verander aangepaste valuta optie
+
+STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
+STR_BUS :{BLACK}{BUS}
+STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
+STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
+STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
+
+STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Treinen
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Wegvoertuigen
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vliegtuigen
+STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Schepen
+
+STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Geef alle treinen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Geef alle wegvoertuigen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Geef alle vliegtuigen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben
+STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Geef alle schepen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben
+
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Gedeelde orders van {COMMA} voertuig{P "" en}
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Toon alle voertuigen met de zelfde orders
+
+### depot strings
+STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Je staat op het punt alle voertuigen in het depot te verkopen. Weet je het zeker?
+
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Verkoop alle treinen in het depot
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Verkoop alle weg voertuigen in het depot
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Verkoop alle schepen in het depot
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Verkoop alle vliegtuigen in de hangar
+
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Geef een lijst van alle treinen met huidig depot in hun orders
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Geef een lijst van alle wegvoertuigen met huidig depot in hun orders
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Geef een lijst van alle schepen met huidig schepswerf in hun orders
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Geef een lijst van alle vliegtuigen met een hangar van dit vliegveld in hun orders
+
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Vervang automatisch alle treinen in het depot
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Vervang automatisch alle weg voertuigen in het depot
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Vervang automatisch alle schepen in het depot
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vervang automatisch alle vliegtuigen in de hangar
+
+STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Trein{P "" s}
+STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Weg Voertuigen{P "" s}
+STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Schip{P "" s}
+STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vliegtuig
+
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang {STRING}
+STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start het Vervangen
+STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop het Vervangen
+STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Niet aan het vervangen
+STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Geen voertuig geselecteerd
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Selecteer het type locmotief om te vervangen
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Selecteer een nieuw type locomotief die je wil gebruiken om het links geselecteerde type locomotief te vervangen
+STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klik op deze knop als je de aan de linkerkant geselecteerde locomotief niet wil vervangen
+STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klik op deze knop als je de aan de linkerkant geseleteerde locomotief wil vervangen met die aan de rechterkant
+STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selecteer een railtype waar je locomotieven voor wil selecteren
+STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dit geeft weer waarmee de aan de linkerkant geselecteerde locomotief mee vervangen wordt
+STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Deze optie stelt je in staat om een type voertuig te selecteren en die te vervangen door een andere, zodra de voertuigen een depot inrijden
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wagons verwijderen: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}De te vervangen trein behoudt zijn lengte door wagons weg te halen (startend aan de voorkant), als het vervangen de trein langer zou maken
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aan het vervangen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTEEL {}Wissel tussen motor- en wagonvervangvensters.{}Wagonvervanging wordt alleen uitgevoerd als de nieuwe wagon omgebouwd kan worden om hetzelfde ladingtype te dragen als de oude wagon. Dit wordt gecontroleerd voor elke wagon wanneer de daadwerkelijke vervanging plaats vindt.
+STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Locomotief kan niet gebouwd worden
+
+STR_ENGINES :Motoren
+STR_WAGONS :Wagons
+
+STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klik om alle treinen in het depot te stoppen
+STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klik om alle weg voertuigen in het depot te stoppen
+STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klik om alle schepen in het depot te stoppen
+STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Klik om alle vliegtuigen in het depot te stoppen
+
+STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klik om alle treinen in het depot te starten
+STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klik om alle weg voertuigen in het depot te starten
+STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klik om alle schepen in het depot te starten
+STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klik om alle vliegtuigen in het depot te starten
+
+STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Klik om alle voertuigen te stoppen in de lijst
+STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klik om alle voertuigen te starten in de lijst
+
+STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
+STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Bordenlijst - {COMMA} bord{P "" en}
+
+STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Order ombouwen mislukt gestopt{STRING} {COMMA}
+
+############ Lists rail types
+
+STR_RAIL_VEHICLES :Treinstellen
+STR_ELRAIL_VEHICLES :Electrische spoorvoertuigen
+STR_MONORAIL_VEHICLES :Monorail Voertuigen
+STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev Voertuigen
+
+############ End of list of rail types
+
+STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
+
+STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{WEIGHT_S}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kracht: {GOLD}{POWER}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Onderhoudskosten: {GOLD}{CURRENCY}/jr
+STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {GOLD}{CARGO} {STRING}
+STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Ontworpen: {GOLD}{NUM}{BLACK} Levensduur: {GOLD}{COMMA} jaar
+STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. Betrouwbaarheid: {GOLD}{COMMA}%
+STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Gewicht: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
+STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {GOLD}{COMMA} passagiers, {COMMA} zakken post
+STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Aangedreven wagons: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewicht: {GOLD}+{WEIGHT_S}
+STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Herindeel naar: {GOLD}
+STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle vracht typen
+STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles behalve {GOLD}
+STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Trekkracht: {GOLD}{FORCE}
+
+########### String for New Landscape Generator
+
+STR_GENERATE :{WHITE}Creeër
+STR_RANDOM :{BLACK}Willekeurig maken
+STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Wijzig het willekeurige getal voor terrein creatie
+STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Wereld maken
+STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Willekeurig getal
+STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klik voor een willekeurig getal
+STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Land generator:
+STR_TREE_PLACER :{BLACK}Bos algoritme:
+STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Aantal graden hoogtekaart:
+STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrein type:
+STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Zee niveau:
+STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Vlakte:
+STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Sneeuwlijn hoogte:
+STR_DATE :{BLACK}Datum:
+STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Aantal steden:
+STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Aantal Industrieën:
+STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
+STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Verschuif de sneeuwlijn één omhoog
+STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Verschuif de sneeuwlijn één naar beneden
+STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander sneeuwlijn hoogte
+STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander begin jaar
+STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Schaal waarschuwing
+STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Het aanpassen van de grootte van een bronkaar is niet aan te bevelen. Toch doorgaan?
+STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
+STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Hoogtekaart naam:
+STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Grootte: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
+STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Wereld creeren
+STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Stop
+STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Stop Wereld Generatie
+STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Weet je zeker dat je de actie wilt stoppen?
+STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% compleet
+STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
+STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Wereld maken
+STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Bos plaatsing
+STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Onverplaatsbare generatie
+STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Ruig en
+STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Spel aan het instellen
+STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Bezig met vlakken
+STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Voorbereiden spel
+STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Deze aktie past de moeilijkheidsgraag aan naam custom
+STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Vlak land
+STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Genereer een platte kaart
+STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Willekeurig land
+STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Creeër nieuw scenario
+STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenario type
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Maak de hoogte van plat land een lager
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Maak de hoogte van plat land een hoger
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander hoogte van vlak land
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Hoogte van platte grond:
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
+
+STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centreerd de kleine kaart op heidige positie
+
+########### String for new airports
+STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Klein
+STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Stad
+STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Hoofdstedelijk vliegveld
+STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internationaal vliegveld
+STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Pendel
+STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Intercontinentaal
+STR_HELIPORT :{BLACK}Heliport
+STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helihanger
+STR_HELISTATION :{BLACK}Helikopter station
+
+STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Kleine vliegvelden
+STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Grote vliegvelden
+STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Centraal vliegveld
+STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopter vliegveld
+
+############ Tooltip measurment
+
+STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Lengte: {NUM}
+STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Gebied: {NUM} x {NUM}
+STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Lengte: {NUM}{}Hoogte verschil: {NUM} m
+STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Gebied: {NUM} x {NUM}{}Hoogte verschil: {NUM} m
+
+########