diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/czech.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/czech.txt | 202 |
1 files changed, 101 insertions, 101 deletions
diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 1cd1a1a03..ef4e38776 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -263,39 +263,39 @@ STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Průmysl STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Tratě STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Vegetace STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Vlastníci -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Silnice -STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Železnice -STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stanice/Letiště/Přístavy -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Budovy/Průmysl -STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vozidla -STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M :{BLACK}{TINYFONT}100 m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M :{BLACK}{TINYFONT}200 m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M :{BLACK}{TINYFONT}300 m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M :{BLACK}{TINYFONT}400 m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M :{BLACK}{TINYFONT}500 m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vlaky -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Silniční vozidla -STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Lodě -STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letadla -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravní cesty -STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les -STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Nádraží -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Nakládací rampa -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusová zastávka -STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Letiště/Heliport -STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Přístavy -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Hrbolatá zem -STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Travnatá zem -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Holá zem -STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Pole -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Stromy -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Kameny -STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Voda -STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Žádný vlastník -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Města -STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Továrny -STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Poušť -STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sníh +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}Silnice +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINYFONT}{BLACK}Železnice +STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINYFONT}{BLACK}Stanice/Letiště/Přístavy +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLACK}Budovy/Průmysl +STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINYFONT}{BLACK}Vozidla +STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M :{TINYFONT}{BLACK}100 m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M :{TINYFONT}{BLACK}200 m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M :{TINYFONT}{BLACK}300 m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M :{TINYFONT}{BLACK}400 m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M :{TINYFONT}{BLACK}500 m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINYFONT}{BLACK}Vlaky +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINYFONT}{BLACK}Silniční vozidla +STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINYFONT}{BLACK}Lodě +STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINYFONT}{BLACK}Letadla +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINYFONT}{BLACK}Dopravní cesty +STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINYFONT}{BLACK}Les +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Nádraží +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINYFONT}{BLACK}Nakládací rampa +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Autobusová zastávka +STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINYFONT}{BLACK}Letiště/Heliport +STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINYFONT}{BLACK}Přístavy +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINYFONT}{BLACK}Hrbolatá zem +STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINYFONT}{BLACK}Travnatá zem +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINYFONT}{BLACK}Holá zem +STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINYFONT}{BLACK}Pole +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINYFONT}{BLACK}Stromy +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINYFONT}{BLACK}Kameny +STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{TINYFONT}{BLACK}Voda +STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{TINYFONT}{BLACK}Žádný vlastník +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINYFONT}{BLACK}Města +STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLACK}Továrny +STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLACK}Poušť +STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}Sníh STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Zpráva STR_QUERY_CAPTION :{WHITE}{STRING} STR_DEFAULT :{BLACK}Původní @@ -499,7 +499,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Majitel STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Místní správa: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Nic STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Jméno -STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} +STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1. @@ -577,20 +577,20 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}Nové STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Volba 1 STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Volba 2 -STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Hlasitost hudby -STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Hlasitost efektů -STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX +STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Hlasitost hudby +STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Hlasitost efektů +STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{TINYFONT}{BLACK}MIN ' ' ' ' ' ' MAX STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Skočit na předchozí skladbu ve výběru STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Skočit na další skladbu ve výběru STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Zastavit přehrávání hudby STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Začit přehrávat hudbu STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Tahej posouvátka pro nastavení hlasitosti hudby a zvukových efektů -STR_MUSIC_TRACK_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}-- -STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} -STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} -STR_MUSIC_TITLE_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}------ -STR_MUSIC_TITLE_NAME :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" -STR_MUSIC_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Skladba{SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}Název +STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}-- +STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}0{COMMA} +STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}{COMMA} +STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}------ +STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINYFONT}{DKGREEN}"{STRING}" +STR_MUSIC_TRACK_XTITLE :{TINYFONT}{BLACK}Skladba{SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}Název STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}Náhodně STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Volba programu hudby @@ -640,7 +640,7 @@ STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Přehr STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... příliš daleko od předcházejícího cíle STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Nejlepší společnosti, které dosáhly {NUM}{}({STRING} úroveň) STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabulka společností v roce {NUM} -STR_HIGHSCORE_POSITION :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}. +STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}. STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Obchodník STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Manažer STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Továrník @@ -650,8 +650,8 @@ STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Velemagnát STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Magnát století STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) -STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} získal titul '{STRING}'! -STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} z {COMPANY} získal titul '{STRING}'! +STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{BLACK}{COMPANY} získal titul '{STRING}'! +STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{WHITE}{PRESIDENTNAME} z {COMPANY} získal titul '{STRING}'! STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor mapy STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Generovat zemi @@ -932,7 +932,7 @@ STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Ko STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} nemůže najít cestu. STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} se ztratil. STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} - loňský zisk {CURRENCY} -STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Evropská měnová unie{}{}Euro se v této zemi stalo jedinou měnou pro každodenní obchodní transakce! +STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Evropská měnová unie{}{}Euro se v této zemi stalo jedinou měnou pro každodenní obchodní transakce! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE @@ -1758,13 +1758,13 @@ STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}Nic STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Již přiznané dotace: STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING.big} z {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, do {DATE_SHORT}) -STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace přepravy vypršela:{}{}Dotace dopravy {STRING.gen} z{NBSP}{STRING} do {STRING} nebude dále nabízena. -STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Ukončení dotování dopravy:{}{}Dotace pro {STRING} z{NBSP}{STATION} do {STATION} již nebude dále poskytována. -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING.gen} z{NBSP}{STRING} do {STRING} bude jeden rok dotována místní správou! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BLACK}{BIGFONT}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet 150 % normální ceny. -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet dvojnásobek normální ceny! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BLACK}{BIGFONT}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet trojnásobek normální ceny! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BLACK}{BIGFONT}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet čtyřnásobek normální ceny! +STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Nabídka dotace přepravy vypršela:{}{}Dotace dopravy {STRING.gen} z{NBSP}{STRING} do {STRING} nebude dále nabízena. +STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Ukončení dotování dopravy:{}{}Dotace pro {STRING} z{NBSP}{STATION} do {STATION} již nebude dále poskytována. +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING.gen} z{NBSP}{STRING} do {STRING} bude jeden rok dotována místní správou! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet 150 % normální ceny. +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet dvojnásobek normální ceny! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet trojnásobek normální ceny! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet čtyřnásobek normální ceny! STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Místní správa města {TOWN} zakazuje stavbu dalšího letiště v tomto městě. STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}Zastupitelstvo města {TOWN} odmítá vydat povolení na stavbu letiště kvůli hlukovým limitům STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :Chatky @@ -2016,23 +2016,23 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Produkuj STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Produkce minulý měsíc: STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% přepraveno) STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Nastavit pohled na průmysl -STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} se staví poblíž města {TOWN}! -STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BLACK}{BIGFONT}Nový {STRING} se vysazuje poblíž města {TOWN}! +STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} se staví poblíž města {TOWN}! +STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Nový {STRING} se vysazuje poblíž města {TOWN}! STR_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Cena: {YELLOW}{CURRENCY} STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Tento druh průmyslu zde nemohu postavit... STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... lesy lze vysadit jen nad sněhovou čáru -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} ohlašuje okamžité uzavření! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BLACK}{BIGFONT}Zásobovací problémy způsobily uzavření {STRING.gen}! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BLACK}{BIGFONT}Nedostatek stromů způsobil uzavření {STRING}! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} zvyšuje produkci! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BLACK}{BIGFONT}Nové ložisko uhlí nalezené v {INDUSTRY}!{}Zdvojnásobí se produkce! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BLACK}{BIGFONT}Nové zásoby ropy nalezené v {INDUSTRY}!{}Zdvojnásobí se produkce! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}Lepší metody pěstování {INDUSTRY} zdvojnásobí produkci! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} produkce poklesla o 50 %. -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}Zamoření škůdci v {INDUSTRY}!{}Produkce poklesla o 50 %. +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ohlašuje okamžité uzavření! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}Zásobovací problémy způsobily uzavření {STRING.gen}! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}Nedostatek stromů způsobil uzavření {STRING}! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} zvyšuje produkci! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Nové ložisko uhlí nalezené v {INDUSTRY}!{}Zdvojnásobí se produkce! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Nové zásoby ropy nalezené v {INDUSTRY}!{}Zdvojnásobí se produkce! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Lepší metody pěstování {INDUSTRY} zdvojnásobí produkci! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} produkce poklesla o 50 %. +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Zamoření škůdci v {INDUSTRY}!{}Produkce poklesla o 50 %. STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... může být umístěno pouze poblíž okrajů mapy -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} zvyšuje produkci {0:STRING.gen} o{NBSP}{2:COMMA}{NBSP}%! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} snižuje produkci {0:STRING.gen} o{NBSP}{2:COMMA}{NBSP}%! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{1:INDUSTRY} zvyšuje produkci {0:STRING.gen} o{NBSP}{2:COMMA}{NBSP}%! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{1:INDUSTRY} snižuje produkci {0:STRING.gen} o{NBSP}{2:COMMA}{NBSP}%! ##id 0x5000 STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}V cestě je jiný tunel @@ -2273,22 +2273,22 @@ STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Hodnota STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Tabulka pořadí společností STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' -STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní společnost má problémy! -STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} bude prodána nebo vyhlásí bankrot, pokud se brzy nezvýší výkonnost! +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Dopravní společnost má problémy! +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} bude prodána nebo vyhlásí bankrot, pokud se brzy nezvýší výkonnost! STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Prezident) -STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Sloučení dopravních společností! -STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} byla prodána {STRING} za {CURRENCY}! +STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Sloučení dopravních společností! +STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} byla prodána {STRING} za {CURRENCY}! STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Hledáme společnost, která převezme naši společnost.{}{}Chcete zakoupit {COMPANY} za {CURRENCY}? -STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Bankrot! -STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} byla zavřena veřiteli a podíly byly prodány! -STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Nová společnost založena! -STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} začíná stavět poblíž {TOWN}! +STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Bankrot! +STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} byla zavřena veřiteli a podíly byly prodány! +STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Nová společnost založena! +STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} začíná stavět poblíž {TOWN}! STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Nemohu koupit společnost... STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Ceny za přepravu nákladu -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{BLACK}{TINYFONT}Doba přepravy ve dnech -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{BLACK}{TINYFONT}Platba za doručeni 10 jednotek (nebo 10 000 litru) nákladu do vzdálenosti 20 čtverecků +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLACK}Doba přepravy ve dnech +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}Platba za doručeni 10 jednotek (nebo 10 000 litru) nákladu do vzdálenosti 20 čtverecků STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Zobrazit nebo skrýt graf pro určitý druh nákladu -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Strojvůdce STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Manažer dopravy STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordinátor dopravy @@ -2325,7 +2325,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Prodat 2 STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Nemohu koupit podíl v této společnosti... STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Nemohu prodat podíl v této společnosti... STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% vlastněno {COMPANY}) -STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} byla převzata {STRING}! +STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} byla převzata {STRING}! STR_PROTECTED :{WHITE}Tato společnost zatím neobchoduje s akciemi... STR_LIVERY_DEFAULT :Výchozí barva @@ -2634,7 +2634,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE.dat : STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE.acc :{G=f}lokomotivu Maglev ##id 0x8800 -STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První vlak dorazil do {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Obyvatelé oslavují...{}První vlak dorazil do {STATION}! STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily) STR_ORDER :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} STR_ORDER_SELECTED :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} @@ -2808,7 +2808,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Zastaveno STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemohu vlak nechat projet semafory v nebezpečí... STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Nehoda! -STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Železniční neštěstí!{}Při srážce {COMMA} {P člověk lidé lidí} přiš{P el li lo} o život v plamenech. +STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Železniční neštěstí!{}Při srážce {COMMA} {P člověk lidé lidí} přiš{P el li lo} o život v plamenech. STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Nelze obrátit vlak... STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Nelze otáčet vozidla složená z více strojů STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Smazat čas @@ -2822,8 +2822,8 @@ STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Bez proudu STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Tato trať není elektrifikována, vlak nemůže odjet STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Čekám na volnou cestu -STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov{G á ý é} {STRING} k dispozici! -STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G á ý é} {STRING} k dispozici! +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE} STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G á ý é} {STRING} k dispozici! - {ENGINE} STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Nelze prodat zničené vozidlo... @@ -2850,12 +2850,12 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} vozid{P lo la el}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První autobus přijel do {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První nákladní vozidlo přijelo do {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První tramvaj pro cestující přijela do {STATION} -STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První nákladní tramvaj přijíždí do {STATION}! -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}Řidič zahynul v plamenech při srážce s vlakem -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}{COMMA} {P člověk lidé lidí} zahynul{P "" i o} v plamenech při srážce s vlakem +STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Obyvatelé oslavují...{}První autobus přijel do {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Obyvatelé oslavují...{}První nákladní vozidlo přijelo do {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Obyvatelé oslavují...{}První tramvaj pro cestující přijela do {STATION} +STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Obyvatelé oslavují...{}První nákladní tramvaj přijíždí do {STATION}! +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Dopravní nehoda!{}Řidič zahynul v plamenech při srážce s vlakem +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Dopravní nehoda!{}{COMMA} {P člověk lidé lidí} zahynul{P "" i o} v plamenech při srážce s vlakem ##id 0x9800 @@ -2867,7 +2867,7 @@ STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Loď mus STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Postavit přístavní molo STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Postavit lodní depo (na nákup a servis lodí) -STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První loď přistála v {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Obyvatelé oslavují...{}První loď přistála v {STATION}! STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Umístit bójku použitelnou pro navádění STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Zde nelze umístit bójku... STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Postavit akvadukt @@ -2885,21 +2885,21 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Letadlo STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Stavba letiště STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Postavit letiště -STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První letadlo přistálo v {STATION}! -STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Pád letadla!{}{COMMA} {P člověk lidé lidí} zahynul{P "" i o} v plamenech v {STATION}. -STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Letecká havárie!{}Kvůli vyčerpání paliva {COMMA} {P člověk lidé lidí} zemřel{P "" i o} v ohnivém pekle! +STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Obyvatelé oslavují...{}První letadlo přistálo v {STATION}! +STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Pád letadla!{}{COMMA} {P člověk lidé lidí} zahynul{P "" i o} v plamenech v {STATION}. +STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Letecká havárie!{}Kvůli vyčerpání paliva {COMMA} {P člověk lidé lidí} zemřel{P "" i o} v ohnivém pekle! STR_ORDER_STATION_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Jízdní řád) ##id 0xB000 -STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin se zřítil do {STATION}! -STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BLACK}{BIGFONT}Silniční vozidlo bylo zničeno při srážce s UFO! -STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BLACK}{BIGFONT}Výbuch ropné rafinerie u {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BLACK}{BIGFONT}Za podezřelých okolností byla zničena továrna u {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BLACK}{BIGFONT}UFO přistálo poblíž {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BLACK}{BIGFONT}Pokles terénu u uhelného dolu {TOWN} způsobil velké škody! -STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BLACK}{BIGFONT}Záplavy!{}Po strašlivých záplavách je odhadem {COMMA} {P člověk lidé lidí} pohřešov{P án áni aných} nebo mrt{P ev ví vých}! +STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Zeppelin se zřítil do {STATION}! +STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Silniční vozidlo bylo zničeno při srážce s UFO! +STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Výbuch ropné rafinerie u {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}Za podezřelých okolností byla zničena továrna u {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}UFO přistálo poblíž {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}Pokles terénu u uhelného dolu {TOWN} způsobil velké škody! +STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Záplavy!{}Po strašlivých záplavách je odhadem {COMMA} {P člověk lidé lidí} pohřešov{P án áni aných} nebo mrt{P ev ví vých}! STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Tvůj pokus o úplatek byl STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}odhalen místním vyšetřovatelem. @@ -3331,7 +3331,7 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :Lokomotivy Magl ############ End of list of rail types -STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA} +STR_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{COMMA} STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Výkon: {GOLD}{POWER} |