diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/czech.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/czech.txt | 29 |
1 files changed, 16 insertions, 13 deletions
diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 38b6a9d38..fcfdab74d 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -2,8 +2,8 @@ ##ownname Česky ##isocode cs_CS ##plural 6 -##gender m m_a m_i f n ##case nom gen acc dat voc loc ins big news subs +##gender m f n ##id 0x0000 STR_NULL : @@ -803,7 +803,7 @@ STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Postavit STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Postavit ocelárnu STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Založit farmu STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Postavit důl na železnou rudu -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Postavit ropné vrty +STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Postavit ropný vrt STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (lze vybudovat jen ve městech s populací vetší než 1200) STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Postavit papírnu STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Postavit továrnu na zpracování potravin @@ -1747,9 +1747,9 @@ STR_202A_NONE :{ORANGE}Nic STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Již přiznané dotace: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING.big} z {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, do {DATE_SHORT}) -STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace přepravy vypršela:{}{}Dotace dopravy {STRING.gen} z {STRING} do {STRING} nebude dále nabízena. -STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Ukončení dotování dopravy:{}{}Dotace pro {STRING} z {STATION} do {STATION} již nebude dále poskytována. -STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING} z {STRING} do {STRING} bude jeden rok dotována místní správou! +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace přepravy vypršela:{}{}Dotace dopravy {STRING.gen} z{NBSP}{STRING} do {STRING} nebude dále nabízena. +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Ukončení dotování dopravy:{}{}Dotace pro {STRING} z{NBSP}{STATION} do {STATION} již nebude dále poskytována. +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING} z{NBSP}{STRING} do {STRING} bude jeden rok dotována místní správou! STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotace přidělena společnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet 150 % normální ceny. STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotace přidělena společnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet dvojnásobek normální ceny! STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotace přidělena společnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet trojnásobek normální ceny! @@ -1947,7 +1947,7 @@ STR_4809_PRINTING_WORKS :Tiskárna STR_480A_STEEL_MILL :Ocelárna STR_480B_FARM :Farma STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Důl na měděnou rudu -STR_480D_OIL_WELLS :Ropné vrty +STR_480D_OIL_WELLS :Ropný vrt STR_480E_BANK :Banka STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Továrna na zpracování jídla STR_4810_PAPER_MILL :Papírna @@ -2590,13 +2590,16 @@ STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Vrtulník Trica STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Vrtulník Guru X2 STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Vrtulník Powernaut STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Zpráva od výrobce dopravních prostředků -STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Právě jsme vyvinuli nový dopravní prostředek - {STRING}. Měl byste zájem o roční výhradní právo na používání tohoto prostředku, aby byl otestován před uvedením na trh? -STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :lokomotivu -STR_8103_ROAD_VEHICLE :silniční vozidlo -STR_8104_AIRCRAFT :letadlo -STR_8105_SHIP :loď -STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :lokomotivu pro monorail -STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :lokomotivu Maglev +STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Právě jsme vyvinuli nov{G ý ou é} {STRING.dat}. Měl byste zájem o roční výhradní právo na používání tohoto prostředku, aby byl otestován před uvedením na trh? +STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva +STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE.dat :{G=f}lokomotivu +STR_8103_ROAD_VEHICLE :{G=n}silniční vozidlo +STR_8104_AIRCRAFT :{G=n}letadlo +STR_8105_SHIP :{G=f}loď +STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva pro monorail +STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE.dat :{G=f}lokomotivu pro monorail +STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva Maglev +STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE.dat :{G=f}lokomotivu Maglev ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Železniční depo {TOWN} |