diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/czech.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/czech.txt | 258 |
1 files changed, 129 insertions, 129 deletions
diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 197ef7423..fc47c7dd2 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -332,9 +332,9 @@ STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Možnost STR_COMPANY_SOMEONE :někdo{SKIP}{SKIP} -STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiální (míle) -STR_UNITS_METRIC :Metrické (kilometry) -STR_UNITS_SI :SI (metry) +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Imperiální (míle) +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Metrické (kilometry) +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :SI (metry) STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mil/h STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h @@ -437,7 +437,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauza STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Uložit hru, opustit hru, ukončit STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Zobrazit seznam stanic společnosti STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Zobrazit mapu -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit mapu a seznam měst +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit mapu a seznam měst STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit seznam měst STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Zobrazit finanční informace o společnosti STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Zobrazit obecné informace o společnosti @@ -485,9 +485,9 @@ STR_VEHICLE_TRAIN :Vlak STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Silniční vozidlo STR_VEHICLE_SHIP :Loď STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Letadlo -STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastarává -STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} silně zastarává -STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} silně zastarává a nutně potřebuje nahradit +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastarává +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} silně zastarává +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} silně zastarává a nutně potřebuje nahradit STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informace o uzemí STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena za vyčištění: {LTBLUE}N/A STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena za vyčištění: {RED}{CURRENCY} @@ -608,8 +608,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Zvolit p STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Zvolit program 'Volba 2' (uživatelsky nastavený) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Vyprázdnit současný program (jen u Voleb 1 a 2) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Uložit nastavení hudby -STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Skladba se přidá do zvoleného programu (Volba 1 nebo 2) klepnutím na její název -STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Hudební stopu odstraníš ze současného programu (pouze u vlastního) kliknutím na ni +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Skladba se přidá do zvoleného programu (Volba 1 nebo 2) klepnutím na její název +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Hudební stopu odstraníš ze současného programu (pouze u vlastního) kliknutím na ni STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Zapnout/vypnout náhodné opakování skladeb STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Ukaž skladbu ve výběrovém okně STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klepni na dotaci pro zobrazení města/průmyslu @@ -636,8 +636,8 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nový d STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Změny příjmu zboží STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Dotace STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Obecné informace -STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Nastavení všech zpráv (zapnuty/vypnuty/stručně) -STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Přehrát zvuk pro stručné novinové zprávy +STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Nastavení všech zpráv (zapnuty/vypnuty/stručně) +STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Přehrát zvuk pro stručné novinové zprávy STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... příliš daleko od předcházejícího cíle STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Nejlepší společnosti, které dosáhly {NUM}{}({STRING} úroveň) STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabulka společností v roce {NUM} @@ -708,7 +708,7 @@ STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Otevří STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Uložit mapu STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Hrát mapu STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hrát z výškové mapy -STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Začít novou hru s krajinou vytvořenou z výškové mapy +STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Začít novou hru s krajinou vytvořenou z výškové mapy STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Určite chceš opustit toto mapu? STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... může být budováno jen ve městech s populací 1200 lidí a více STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Posunout startovní rok o rok zpět @@ -733,9 +733,9 @@ STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Náhodn STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING} STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Ukázat poslední zprávu nebo článek -STR_OFF :Vypnuto -STR_SUMMARY :Shrnutí -STR_FULL :Plná +STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Vypnuto +STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Shrnutí +STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Plná STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - ############ range for menu starts @@ -838,77 +838,77 @@ STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Ukládá STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Zvolit 'Ezy Street style music' program ############ start of townname region -STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Anglická (původní) -STR_TOWNNAME_FRENCH :Francouzská -STR_TOWNNAME_GERMAN :Německá -STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Anglická (další) -STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latinskoamerická -STR_TOWNNAME_SILLY :Anglická (legrační) -STR_TOWNNAME_SWEDISH :Švédská -STR_TOWNNAME_DUTCH :Holandská -STR_TOWNNAME_FINNISH :Finská -STR_TOWNNAME_POLISH :Polská -STR_TOWNNAME_SLOVAK :Slovenská -STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norská -STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Maďarská -STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Rakouská -STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumunská -STR_TOWNNAME_CZECH :Česká -STR_TOWNNAME_SWISS :Švýcarská -STR_TOWNNAME_DANISH :Dánská -STR_TOWNNAME_TURKISH :Turecká -STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italská -STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalánská +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Anglická (původní) +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Francouzská +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Německá +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Anglická (další) +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Latinskoamerická +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Anglická (legrační) +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Švédská +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Holandská +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Finská +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Polská +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Slovenská +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norská +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Maďarská +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Rakouská +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Rumunská +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Česká +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Švýcarská +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Dánská +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Turecká +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Italská +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Katalánská ############ end of townname region -STR_CURR_GBP :Libra (£) -STR_CURR_USD :Dolar ($) -STR_CURR_EUR :Euro (€) -STR_CURR_YEN :Japonský jen (¥) -STR_CURR_ATS :Rakouský šilink (ATS) -STR_CURR_BEF :Belgický frank (BEF) -STR_CURR_CHF :Švýcarský frank (CHF) -STR_CURR_CZK :Česká koruna (CZK) -STR_CURR_DEM :Německá marka (DEM) -STR_CURR_DKK :Dánská koruna (DKK) -STR_CURR_ESP :Španělská peseta (ESP) -STR_CURR_FIM :Finská marka (FIM) -STR_CURR_FRF :Francouzský frank (FRF) -STR_CURR_GRD :Řecká drachma (GRD) -STR_CURR_HUF :Maďarský forint (HUF) -STR_CURR_ISK :Islandská koruna (ISK) -STR_CURR_ITL :Italská lira (ITL) -STR_CURR_NLG :Holandský gulden (NLG) -STR_CURR_NOK :Norská koruna (NOK) -STR_CURR_PLN :Polský zlotý (PLN) -STR_CURR_RON :Rumunský lei (RON) -STR_CURR_RUR :Ruský rubl (RUR) -STR_CURR_SIT :Slovinský tolar (SIT) -STR_CURR_SEK :Švédská koruna (SEK) -STR_CURR_TRY :Turecká lira (TRY) -STR_CURR_SKK :Slovenská koruna (SKK) -STR_CURR_BRL :Brazilský real (BRL) -STR_CURR_EEK :Estonská koruna (EEK) - -STR_CURR_CUSTOM :Vlastní... - -STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Jazyk -STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Zvolit jazyk uživatelského rozhraní - -STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Na celou obrazovku -STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Zaškrtnutím této volby poběží OpenTTD na celé obrazovce +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libra (£) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar ($) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Japonský jen (¥) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Rakouský šilink (ATS) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgický frank (BEF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Švýcarský frank (CHF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Česká koruna (CZK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Německá marka (DEM) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Dánská koruna (DKK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Španělská peseta (ESP) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finská marka (FIM) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Francouzský frank (FRF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Řecká drachma (GRD) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Maďarský forint (HUF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Islandská koruna (ISK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italská lira (ITL) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Holandský gulden (NLG) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norská koruna (NOK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Polský zlotý (PLN) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Rumunský lei (RON) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Ruský rubl (RUR) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovinský tolar (SIT) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Švédská koruna (SEK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Turecká lira (TRY) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slovenská koruna (SKK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brazilský real (BRL) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estonská koruna (EEK) + +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Vlastní... + +STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Jazyk +STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit jazyk uživatelského rozhraní + +STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Na celou obrazovku +STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Zaškrtnutím této volby poběží OpenTTD na celé obrazovce STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Selhalo přepnutí na celou obrazovku -STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Rozlišení obrazovky -STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Zvolit rozlišení obrazovky +STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Rozlišení obrazovky +STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit rozlišení obrazovky -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formát screenshotů -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Zvolit formát screenshotů +STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formát screenshotů +STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit formát screenshotů -STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Základní sada grafiky -STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Zvolte základní sadu grafiky -STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} chybějící{P "" "" ch}/poškozen{P ý é ých} soubor{P "" y ů} -STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Další informace o základní sadě grafiky +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Základní sada grafiky +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Zvolte základní sadu grafiky +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} chybějící{P "" "" ch}/poškozen{P ý é ých} soubor{P "" y ů} +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Další informace o základní sadě grafiky STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Automatické uložení selhalo @@ -930,26 +930,26 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nemůžu STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nemůžu kopírovat seznam příkazů... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Konec sdílených příkazů - - -STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} nemůže najít cestu. -STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} se ztratil. -STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} - loňský zisk {CURRENCY} -STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Evropská měnová unie{}{}Euro se v této zemi stalo jedinou měnou pro každodenní obchodní transakce! +STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} nemůže najít cestu. +STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} se ztratil. +STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} - loňský zisk {CURRENCY} +STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Evropská měnová unie{}{}Euro se v této zemi stalo jedinou měnou pro každodenní obchodní transakce! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} má příliš málo příkazů -STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} nemá žádné příkazy -STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} má zdvojené příkazy -STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} má v příkazech neplatnou stanici +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} má příliš málo příkazů +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} nemá žádné příkazy +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} má zdvojené příkazy +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} má v příkazech neplatnou stanici # end of order system -STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Obnovení selhalo pro {VEHICLE}{}{STRING} -STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je po výměně moc dlouhý -STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Žádné pravidlo pro výměnu vozidel se nepoužilo. -STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(finanční limit) +STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Obnovení selhalo pro {VEHICLE}{}{STRING} +STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je po výměně moc dlouhý +STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Žádné pravidlo pro výměnu vozidel se nepoužilo. +STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(finanční limit) -STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Pokročilé nastavení -STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Zobrazit pokročilé nastavení +STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Pokročilé nastavení +STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Zobrazit pokročilé nastavení STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Pokročilé nastavení STR_CONFIG_SETTING_OFF :vypnuto @@ -1237,11 +1237,11 @@ STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WAYP STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Přejmenovat stavědlo STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nemohu přejmenovat stavědlo... -STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Postavit na trati stavědlo +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Postavit na trati stavědlo STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Zde nelze postavit stavědlo... STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Zde nelze zbourat stavědlo... -STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Budovat koleje použitím režimu Autokoleje +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Budovat koleje použitím režimu Autokoleje STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... v tomto scénáři není ani jedno město STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Generování mapy zrušeno...{}...nebylo možné založit žádné město @@ -1252,7 +1252,7 @@ STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Hodně náhodn STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Pokryje krajinu náhodným průmyslem STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nemůžu generovat průmysl... -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Otevřít nástrojovou lištu na úpravu terénu, výsadbu stromů, atd. +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Otevřít nástrojovou lištu na úpravu terénu, výsadbu stromů, atd. STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Úpravy krajiny STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Srovnat terén @@ -1261,11 +1261,11 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Různé STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Umístit nahodné stromy STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Zde nemohu postavit průplav... -STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Vytvořit průplav +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Vytvořit průplav STR_LANDINFO_CANAL :Průplav STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Zde nemohu postavit zdymadlo... -STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Stavět zdymadlo +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Stavět zdymadlo STR_LANDINFO_LOCK :Zdymadlo STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Zde nelze vytvořit řeku... @@ -1277,16 +1277,16 @@ STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Souřadn STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nemůžu odstranit část stanice... STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Zde nemohu změnit typ kolejí... -STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Změnit nebo vylepšit druh kolejí (na tento) +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Změnit nebo vylepšit druh kolejí (na tento) STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Celý vlak prodáš lokomotivy na toto místo -STR_DRAG_DROP :{BLACK}Táhni a pusť -STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Stavět stanice pomocí tahaní myši +STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Táhni a pusť +STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Stavět stanice pomocí tahaní myši STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Vyber, který druh stanic se má zobrazit STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Vyber typ stavěné stanice -STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Zrychlit běh hry +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Zrychlit běh hry STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historie zpráv STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Seznam předešlých zpráv STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Vypnout všechny @@ -2823,9 +2823,9 @@ STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Bez proudu STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Tato trať není elektrifikována, vlak nemůže odjet STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Čekám na volnou cestu -STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov{G á ý é} {STRING} k dispozici! -STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} -STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G á ý é} {STRING} k dispozici! - {ENGINE} +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov{G á ý é} {STRING} k dispozici! +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G á ý é} {STRING} k dispozici! - {ENGINE} STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Nelze prodat zničené vozidlo... STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Nelze přestavět zničené vozidlo... @@ -2871,7 +2871,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Postavit STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První loď přistála v {STATION}! STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Umístit bójku použitelnou pro navádění STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Zde nelze umístit bójku... -STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Postavit akvadukt +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Postavit akvadukt STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Tady není možné postavit akvadukt... STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Přestavět) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Zvolit druh nákladu: @@ -2888,7 +2888,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Postavit STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První letadlo přistálo v {STATION}! STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Pád letadla!{}{COMMA} {P člověk lidé lidí} zahynul{P "" i o} v plamenech v {STATION}. -STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Letecká havárie!{}Kvůli vyčerpání paliva {COMMA} {P člověk lidé lidí} zemřel{P "" i o} v ohnivém pekle! +STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Letecká havárie!{}Kvůli vyčerpání paliva {COMMA} {P člověk lidé lidí} zemřel{P "" i o} v ohnivém pekle! STR_ORDER_STATION_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Jízdní řád) @@ -2939,8 +2939,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Současn STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Má společnost velký dluh? STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Celkový počet bodů z 1000 možných -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Nastavení grafik -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Ukázat nastavení NewGRF +STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Nastavení grafik +STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Ukázat nastavení NewGRF STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Nastavení grafických souborů STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potvrdit změny STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Přepnout paletu @@ -3321,7 +3321,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Kliknut STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Seznam popisků - {COMMA} popis{P ek ky ků} -STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Kvůli selhání příkazu na změnu nákladu stojí {VEHICLE} +STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Kvůli selhání příkazu na změnu nákladu stojí {VEHICLE} ############ Lists rail types @@ -3425,20 +3425,20 @@ STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}náhodn STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}vlastní ########### String for new airports -STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Malé -STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Městské -STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolitní -STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Mezinárodní -STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Příměstské -STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Mezikontinentální -STR_HELIPORT :{BLACK}Klasické -STR_HELIDEPOT :{BLACK}Servisní -STR_HELISTATION :{BLACK}Stanice - -STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Malá letiště -STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Velká letiště -STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Hlavní letiště -STR_HELIPORTS :{BLACK}Letiště pro vrtulníky +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Malé +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}Městské +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolitní +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Mezinárodní +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Příměstské +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Mezikontinentální +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}Klasické +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT :{BLACK}Servisní +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION :{BLACK}Stanice + +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Malá letiště +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Velká letiště +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Hlavní letiště +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS :{BLACK}Letiště pro vrtulníky ############ Tooltip measurment @@ -3647,8 +3647,8 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~1234567890_+|Q ######## ############ AI GUI -STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Nastavení AI -STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Ukázat nastavení AI +STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Nastavení AI +STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Ukázat nastavení AI STR_AI_DEBUG :{WHITE}Ladění AI STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Název AI STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Obnovit AI @@ -3738,8 +3738,8 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... spoj STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... do souboru nešlo zapsat STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Nešlo rozbalit stažený soubor -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Nabídnout on-line obsah -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Ukázat, jaký nový nebo upravený obsah se dá stáhnout +STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Nabídnout on-line obsah +STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Ukázat, jaký nový nebo upravený obsah se dá stáhnout STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Hledat chybějící obsah on-line STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Pokusit se zjistit, jestli se dá chybějící obsah najít on-line ######## |