summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/croatian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/croatian.txt')
-rw-r--r--src/lang/croatian.txt21
1 files changed, 0 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt
index c5b3c7090..b3fe4873f 100644
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -1264,7 +1264,6 @@ STR_LANDINFO_LOCK :Brana
STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...plutača je u uporabi!
-STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Ne možeš ukloniti dio stanice...
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Ne možeš pretvoriti vrstu tračnica ovdje...
@@ -1377,32 +1376,16 @@ STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Izaberi
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Koju kartu želiš igrati?
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks klijenata:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Izaberi maksimalan broj klijenata. Ne moraju sva mjesta biti popunjena.
-STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN :LAN
STR_NETWORK_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (oglasi)
-STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 igrača
-STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 igrač
-STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 igrača
-STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 igrača
-STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 igrača
-STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 igrača
-STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 igrača
-STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 igrača
-STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 igrača
-STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 igrača
-STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 igrača
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks tvrki:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Ograniči poslužitelj na određeni broj tvrtki
-STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks promatrača:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Ograniči poslužitelj na određeni broj gledatelja
-STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Jezik kojim se govori:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Drugi igrači znati će kojim se jezikom govori na poslužitelju
-STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Započni igru
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Započni novu igru u mreži na nasumičnoj mapi ili iz nasumičnog scenarija
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj igru
@@ -1630,13 +1613,9 @@ STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...podru
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Željezničke tračnice s normalnim znakovima
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Željezničke tračnice s prethodno postavljenim znakovima
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Željezničke tračnice s izlaznim znakovima
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Željezničke tračnice s kombo znakovima
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Tračnice sa normalnim i pre-signalima
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Tračnice sa normalnim i izlaznim-signalima
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Tračnice sa normalnim i kombiniranim-signalima
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Tračnice sa pre- i izlaznim signalima
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Tračnice sa pre- i kombiniranim signalima
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Tračnice sa izlaznim i kombiniranim signalima
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Morati prvo maknuti željezničku stanicu