diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/brazilian_portuguese.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/brazilian_portuguese.txt | 133 |
1 files changed, 67 insertions, 66 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index 2ef2e4c6d..37f1edd94 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -1082,7 +1082,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manuten STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Ligar ferramentas de terreno às ferramentas de transportes: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Rolar a tela no sentido oposto ao movimento do mouse: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Mostrar distâncias quando usar ferramentas de construção: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Mostrar cores de companhias: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Mostrar cores das empresas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Nenhum STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Minha empresa STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Todas as empresas @@ -1119,6 +1119,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Termina STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ativar economia regular (alterações menores) STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permite comprar ações de outras companhias STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Ao arrastar colocar sinais a cada: {ORANGE}{STRING} quadrado(s) +STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automaticamente constroi semáforos anteriores: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posição da barra de ferramentas principal: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Esquerda STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centro @@ -1373,7 +1374,7 @@ STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Criar um STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Observar jogo STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Ver jogo como um espectador STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Unir-se à empresa -STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Auxiliar na gestão desta companhia +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Auxiliar na gestão desta empresa STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Atualizar dados STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Atualiza as informações sobre o servidor @@ -1420,7 +1421,7 @@ STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} A sincr STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} A conexão do jogo foi perdida STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Não foi possível abrir o jogo. STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Não foi possível iniciar o servidor -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Não foi possível estabelecer ligação +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Não foi possível estabelecer conexão STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Tempo de espera esgotado na conexão #{NUM}. STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Ocorreu um erro de protocolo e a conexão foi encerrada STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} A versão deste cliente não condiz com a versão do servidor @@ -1530,20 +1531,20 @@ STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Não é STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Não é possível construir estação ferroviária aqui... STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Não é possível construir sinais aqui... STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Não é possível construir linha férrea aqui... -STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Não é possível remover linha férrea daqui... +STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Não é possível remover a ferrovia daqui... STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Não é possível remover sinais daqui... STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do Depósito STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Construir ferrovias STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Construção de Linhas Eletrificadas STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Construir ferrovias (monotrilho) STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Construir ferrovias (trem-bala) -STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construir linha férrea +STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construir ferrovias STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construir depósito (para criação e manutenção de trens) STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construir estação ferroviária STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Construir sinais ferroviários STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte ferroviária STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel ferroviário -STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alternar entre construir/remover linha férrea e sinais +STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alternar entre construir/remover ferrovias e sinais STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Seleção de ponte - clique na ponte desejada para construir STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Selecionar a orientação do depósito STR_1021_RAILROAD_TRACK :Ferrovias @@ -1623,7 +1624,7 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}autorida STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Avaliações das empresas STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsídios -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta de subsídios para os serviços: +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta de subsídios para o serviço: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (por {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Nenhum @@ -1651,7 +1652,7 @@ STR_203F_HOUSES :Casas STR_2040_CINEMA :Cinema STR_2041_SHOPPING_MALL :Centro Comercial STR_2042_DO_IT :{BLACK}Aplicar -STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Lista de ações disponíveis nesta cidade - clique no item para mais detalhes +STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Lista de ações disponíveis desta cidade - clique no item para mais detalhes STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Realizar a ação destacada na lista acima STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Ações disponíveis: STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Pequena campanha publicitária @@ -1665,10 +1666,10 @@ STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Subornar a auto STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniciar uma campanha publicitária pequena, para atrair mais passageiros e cargas para sua empresa.{} Custo: {CURRENCY} STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniciar uma campanha publicitária média, para atrair mais passageiros e cargas para sua empresa.{} Custo: {CURRENCY} STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniciar uma campanha publicitária grande, para atrair mais passageiros e cargas para sua empresa.{} Custo: {CURRENCY} -STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financiar a reconstrução da rede rodoviária urbana. Causa engarrafamentos consideráveis ao tráfego por até 6 meses.{} Custo: {CURRENCY} -STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Construir uma estátua em honra da sua empresa.{} Custo: {CURRENCY} +STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financiar a reconstrução da malha rodoviária urbana. Causa engarrafamentos consideráveis ao tráfego por até 6 meses.{} Custo: {CURRENCY} +STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Construir uma estátua em honra para sua empresa.{} Custo: {CURRENCY} STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financiar a construção de edifícios comerciais novos na cidade.{} Custo: {CURRENCY} -STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Comprar a exclusividade dos serviços durante 1 ano na cidade. A autoridade da cidade permitirá que os passageiros e cargas usem somente estações da sua empresa.{} Custo: {CURRENCY} +STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Comprar a exclusividade dos serviços durante 1 ano na cidade. A autoridade da cidade permitirá que os passageiros e cargas usem somente estações de sua empresa.{} Custo: {CURRENCY} STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Subornar a autoridade local para aumentar a sua avaliação, correndo o risco de uma penalidade severa se apanhado.{} Custo: {CURRENCY} STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Tráfego caótico em {TOWN}!{}{}Programa de reconstrução de estradas financiado por {COMPANY} provoca 6 meses de miséria aos condutores! STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} @@ -2124,13 +2125,13 @@ STR_7045_FEMALE :{BLACK}Feminino STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Novo Rosto STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Cancelar seleção da novo rosto STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Aceitar selecção da novo rosto -STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Selecionar rostos masculinas -STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Seleccionar rostos femininas +STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Rostos masculinos +STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Rostos femininos STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Gerar novo rosto aleatoriamente STR_704C_KEY :{BLACK}Legenda STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Mostrar legenda dos gráficos STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Legendas dos gráficos da empresa -STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Clique aqui para mostrar/ocultar companhia no gráfico +STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Clique aqui para mostrar/ocultar empresa no gráfico STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Unidades de carga entregues STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Avaliações da empresa (máximo=1000) STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Valor da empresa @@ -2244,17 +2245,17 @@ STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elétr STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elétrico) STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elétrico) STR_801B_PASSENGER_CAR :Vagão de Passageiros -STR_801C_MAIL_VAN :Vagão de Correspondências +STR_801C_MAIL_VAN :Vagão de Cartas STR_801D_COAL_CAR :Vagão de Carvão STR_801E_OIL_TANKER :Tanque de Petróleo STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Vagão de Gado STR_8020_GOODS_VAN :Vagão de Bens -STR_8021_GRAIN_HOPPER :Vagão de Cereais +STR_8021_GRAIN_HOPPER :Vagão de Grãos STR_8022_WOOD_TRUCK :Vagão de Madeira STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Ferro STR_8024_STEEL_TRUCK :Vagão de Aço STR_8025_ARMORED_VAN :Vagão Blindado -STR_8026_FOOD_VAN :Vagão de Comida +STR_8026_FOOD_VAN :Vagão de Alimento STR_8027_PAPER_TRUCK :Vagão de Papel STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Cobre STR_8029_WATER_TANKER :Tanque de Água @@ -2274,17 +2275,17 @@ STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elétr STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elétrico) STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 STR_8039_PASSENGER_CAR :Vagão de Passageiros -STR_803A_MAIL_VAN :Vagão de Correspondências +STR_803A_MAIL_VAN :Vagão de Cartas STR_803B_COAL_CAR :Vagão de Carvão STR_803C_OIL_TANKER :Tanque de Petróleo STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Vagão de Gado STR_803E_GOODS_VAN :Vagão de Bens -STR_803F_GRAIN_HOPPER :Vagão de Cereais +STR_803F_GRAIN_HOPPER :Vagão de Grãos STR_8040_WOOD_TRUCK :Vagão de Madeira STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Ferro STR_8042_STEEL_TRUCK :Vagão de Aço STR_8043_ARMORED_VAN :Vagão Blindado -STR_8044_FOOD_VAN :Vagão de Comida +STR_8044_FOOD_VAN :Vagão de Alimento STR_8045_PAPER_TRUCK :Vagão de Papel STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Cobre STR_8047_WATER_TANKER :Tanque de Água @@ -2297,8 +2298,8 @@ STR_804D_BUBBLE_VAN :Vagão de Bolha STR_804E_COLA_TANKER :Tanque de Cola STR_804F_CANDY_VAN :Vagão de Doces STR_8050_TOY_VAN :Vagão de Brinquedos -STR_8051_BATTERY_TRUCK :Vagão de Baterias -STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagão de Bebidas Gasosas +STR_8051_BATTERY_TRUCK :Vagão de Pilhas +STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagão de Refrigerante STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Vagão de Plástico STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elétrico) STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elétrico) @@ -2306,17 +2307,17 @@ STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elétrico) STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer STR_8059_PASSENGER_CAR :Vagão de Passageiros -STR_805A_MAIL_VAN :Vagão de Correspondências +STR_805A_MAIL_VAN :Vagão de Cartas STR_805B_COAL_CAR :Vagão de Carvão STR_805C_OIL_TANKER :Tanque de Petróleo STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Vagão de Gado STR_805E_GOODS_VAN :Vagão de Bens -STR_805F_GRAIN_HOPPER :Vagão de Cereais +STR_805F_GRAIN_HOPPER :Vagão de Grãos STR_8060_WOOD_TRUCK :Vagão de Madeira STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Ferro STR_8062_STEEL_TRUCK :Vagão de Aço STR_8063_ARMORED_VAN :Vagão Blindado -STR_8064_FOOD_VAN :Vagão de Comida +STR_8064_FOOD_VAN :Vagão de Alimento STR_8065_PAPER_TRUCK :Vagão de Papel STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Cobre STR_8067_WATER_TANKER :Tanque de Água @@ -2329,8 +2330,8 @@ STR_806D_BUBBLE_VAN :Vagão de Bolha STR_806E_COLA_TANKER :Tanque de Cola STR_806F_CANDY_VAN :Vagão de Doces STR_8070_TOY_VAN :Vagão de Brinquedos -STR_8071_BATTERY_TRUCK :Vagão de Baterias -STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagão de Bebidas Gasosas +STR_8071_BATTERY_TRUCK :Vagão de Pilha +STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagão de Refrigerante STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Vagão de Plástico STR_8074_MPS_REGAL_BUS :Ônibus MPS Regal STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Ônibus Hereford Leopard @@ -2342,12 +2343,12 @@ STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ônibus Ploddyp STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Caminhão de Carvão Balogh STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Caminhão de Carvão Uhl STR_807D_DW_COAL_TRUCK :Caminhão de Carvão DW -STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :Caminhão de Correspondências MPS -STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Caminhão de Correspondências Reynard -STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Caminhão de Correspondências Perry -STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Caminhão de Correspondências MightyMover -STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Caminhão de Correspondências Powernaught -STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Caminhão de Correspondências Wizzowow +STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :Caminhão de Cartas MPS +STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Caminhão de Cartas Reynard +STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Caminhão de Cartas Perry +STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Caminhão de Cartas MightyMover +STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Caminhão de Cartas Powernaught +STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Caminhão de Cartas Wizzowow STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Tanque de Petróleo Witcombe STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Tanque de Petróleo Foster STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Tanque de Petróleo Perry @@ -2357,9 +2358,9 @@ STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Caminhão de Ga STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Caminhão de Bens Balogh STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Caminhão de Bens Craighead STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Caminhão de Bens Goss -STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Caminhão de Cereais Hereford -STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Caminhão de Cereais Thomas -STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Caminhão de Cereais Goss +STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Caminhão de Grãoa Hereford +STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Caminhão de Grãos Thomas +STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Caminhão de Grãos Goss STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Caminhão de Madeira Witcombe STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Caminhão de Madeira Foster STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Caminhão de Madeira Moreland @@ -2372,18 +2373,18 @@ STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Caminhão de A STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Caminhão Blindado Balogh STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Caminhão Blindado Uhl STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Caminhão Blindado Foster -STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Caminhão de Comida Foster -STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Caminhão de Comida Perry -STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Caminhão de Comida Chippy +STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Caminhão de Alimento Foster +STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Caminhão de Alimento Perry +STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Caminhão de Alimento Chippy STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Caminhão de Papel Uhl STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Caminhão de Papel Balogh STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :Caminhão de Papel MPS STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :Caminhão de Minério de Cobre MPS STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Caminhão de Minério de Cobre Uhl STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Caminhão de Minério de Cobre Goss -STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Cisterna de Água Uhl -STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Cisterna de Água Balogh -STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :Cisterna de Água MPS +STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Caminhão Pipa Uhl +STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Caminhão Pipa Balogh +STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :Caminhão Pipa MPS STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Caminhão de Fruta Balogh STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Caminhão de Fruta Uhl STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Caminhão de Fruta Kelling @@ -2408,29 +2409,29 @@ STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Caminhão de Br STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Caminhão de Doces MightyMover STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Caminhão de Doces Powernaught STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Caminhão de Doces Wizzowow -STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :Caminhão de Baterias MightyMover -STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Caminhão de Baterias Powernaught -STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Caminhão de Baterias Wizzowow -STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :Caminhão de Bebidas Gasosas MightyMover -STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Caminhão de Bebidas Gasosas Powernaught -STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Caminhão de Bebidas Gasosas Wizzowow +STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :Caminhão de Pilha MightyMover +STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Caminhão de Pilha Powernaught +STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Caminhão de Pilha Wizzowow +STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :Caminhão de Refrigerante MightyMover +STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Caminhão de Refrigerante Powernaught +STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Caminhão de Refrigerante Wizzowow STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :Caminhão de Plástico MightyMover STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Caminhão de Plástico Powernaught STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Caminhão de Plástico Wizzowow STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :Caminhão de Bolhas MightyMover STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Caminhão de Bolhas Powernaught STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Caminhão de Bolhas Wizzowow -STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :Cisterna de Petróleo MPS -STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :Cisterna de Petróleo CS-Inc. -STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :Navio de Passageiros MPS -STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :Navio de Passageiros FFP +STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :Caminhão de Petróleo MPS +STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :Caminhão de Petróleo CS-Inc. +STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :Barco de Passageiros MPS +STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :Barco de Passageiros FFP STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Hovercraft Bakewell 300 -STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Navio de Passageiros Chugger-Chug -STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Navio de Passageiros Shivershake -STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Navio de Bens Yate -STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Navio de Bens Bakewell -STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Navio de Bens Mightymover -STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Navio de Bens Powernaut +STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Barco de Passageiros Chugger-Chug +STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Barco de Passageiros Shivershake +STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Barco de Bens Yate +STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Barco de Bens Bakewell +STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Barco de Bens Mightymover +STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Barco de Bens Powernaut STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52 STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart @@ -2449,13 +2450,13 @@ STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400 STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500 STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600 STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy -STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21 -STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31 -STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32 -STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33 +STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Táxi Aéreo A21 +STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Táxi Aéreo A31 +STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Táxi Aéreo A32 +STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Táxi Aéreo A33 STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46 STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100 -STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000 +STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :Táxi Aéreo A34-1000 STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1 STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6 @@ -2473,9 +2474,9 @@ STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Helicóptero Tr STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Helicóptero Guru X2 STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Helicóptero Powernaut STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Mensagem de um fabricante de veículos -STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Projetamos um novo {STRING} - gostaria de ter um ano de exclusividade de uso deste veículo, de modo a que possamos avaliar a sua performance antes de o disponibilizar para todos ? +STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Projetamos um novo {STRING} - estaria interessado em um ano de exclusividade do uso deste veículo, de modo a que possamos avaliar a sua performance antes de o disponibilizar para todos ? STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :locomotiva ferroviária -STR_8103_ROAD_VEHICLE :veículo de estrada +STR_8103_ROAD_VEHICLE :automóvel STR_8104_AIRCRAFT :aeronave STR_8105_SHIP :barco STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :locomotiva monotrilho @@ -3035,7 +3036,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Confiabi STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Custo: {GOLD}{CURRENCY} STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Peso: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Custo: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Velocidade: {GOLD}{VELOCITY} -STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{COMMA} passageiros, {COMMA} malas de correspondência +STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{COMMA} passageiros, {COMMA} sacos de cartas STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagões energizados: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Readaptável para: {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Todos as cargas |