diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/brazilian_portuguese.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/brazilian_portuguese.txt | 292 |
1 files changed, 146 insertions, 146 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index ab4e48083..1ae7e205a 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -346,13 +346,13 @@ STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo de estaテァテ STR_SORT_BY_WAITING :Valor da carga aguardando STR_SORT_BY_RATING_MAX :Maior avaliaテァテ」o de carga STR_SORT_BY_RATING_MIN :Menor avaliaテァテ」o de carga -STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :No de Reg (padrテ」o) -STR_ENGINE_SORT_COST :Custo -STR_ENGINE_SORT_POWER :Potテェncia -STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Data de Introduテァテ」o -STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Custo de Manutenテァテ」o -STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Potテェncia por Custo -STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Capacidade de Carga +STR_SORT_BY_ENGINE_ID :No de Reg (padrテ」o) +STR_SORT_BY_COST :Custo +STR_SORT_BY_POWER :Potテェncia +STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Data de Introduテァテ」o +STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Custo de Manutenテァテ」o +STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Potテェncia por Custo +STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Capacidade de Carga STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nテ」o hテ。 carga de nenhum tipo aguardando STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Selecionar todas as instalaテァテオes STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Selecionar todos os tipos de carga (inclusive as que nテ」o tem espera) @@ -950,7 +950,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Novas o STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :inテュcio STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :meio STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :fim -STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Fila de automテウveis (com efeitos de quantidade): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Fila de automテウveis (com efeitos de quantidade): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Deslocar janela quando o cursor estテ。 na borda do mapa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permitir o suborno da autoridade local: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Permtir compra de direitos exclusivos de transporte: {ORANGE}{STRING} @@ -1056,12 +1056,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Agrupar STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Exibe ferramentas de construテァテ」o na falta de veテュculos adequados: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Mテ。ximo de trens por jogador: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Mテ。ximo de automテウveis por jogador: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Mテ。ximo de automテウveis por jogador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Mテ。ximo de aeronaves por jogador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Mテ。ximo de embarcaテァテオes por jogador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Desativar trens para o computador: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Desativar automテウveis para o computador: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Desativar automテウveis para o computador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Desativar aeronaves para o computador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Desativar embarcaテァテ」o para o computador: {ORANGE}{STRING} @@ -1071,8 +1071,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcode STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Os intervalos de serviテァo sテ」o em percentagem: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalo de serviテァo predefinido para trens: {ORANGE}{STRING} dias STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviテァo predefinido para trens: {ORANGE}desativado -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Intervalo de serviテァo predefinido para automテウveis: {ORANGE}{STRING} dias/% -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviテァo predefinido para automテウveis: {ORANGE}desativado +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Intervalo de serviテァo predefinido para automテウveis: {ORANGE}{STRING} dias/% +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviテァo predefinido para automテウveis: {ORANGE}desativado STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Intervalo de serviテァo predefinido para aeronaves: {ORANGE}{STRING} dias STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviテァo predefinido para aeronaves: {ORANGE}desativado STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalo de serviテァo predefinido para embarcaテァテオes: {ORANGE}{STRING} dias @@ -1147,10 +1147,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Pathfin STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Nテ」o recomendado) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Recomendado) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Pathfinder para automテウveis: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Original {RED}(Nテ」o recomendado) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Recomendado) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Pathfinder para automテウveis: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_OPF :Original {RED}(Nテ」o recomendado) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_NPF :NPF +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_YAPF :YAPF {BLUE}(Recomendado) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Pathfinder para embarcaテァテオes: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Original {BLUE}(Recomendado) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF @@ -2060,7 +2060,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...jテ。 a STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :Sem nome STR_SV_TRAIN_NAME :Trem {COMMA} -STR_SV_ROADVEH_NAME :Automテウvel {COMMA} +STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Automテウvel {COMMA} STR_SV_SHIP_NAME :Embarcaテァテ」o {COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Aeronave {COMMA} @@ -2180,12 +2180,12 @@ STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM} STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Construテァテ」o STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Novos Veテュculos STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Circulaテァテ」o de Trens -STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Circulaテァテ」o de Automテウveis +STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Circulaテァテ」o de Automテウveis STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Circulaテァテ」o de Aeronaves STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Circulaテァテ」o de Embarcaテァテオes STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Manutenテァテ」o de Propriedades STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Lucros dos Trens -STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Lucros dos Automテウveis +STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}Lucros dos Automテウveis STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Lucros das Aeronaves STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}Lucros de Embarcaテァテオes STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Juros do Emprテゥstimo @@ -2325,7 +2325,7 @@ STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Bonde de Carga STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor gerais STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de trens -STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Exibir os esquemas de cor de automテウveis +STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Exibir os esquemas de cor de automテウveis STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de embarcaテァテ」o STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de aviテオes STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Escolha a cor principal para o esquema selecionado @@ -2449,94 +2449,94 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :Vagテ」o de Brinq STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :Vagテ」o de Pilha STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagテ」o de Refrigerante STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :Vagテ」o de Plテ。stico -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_REGAL_BUS :テ馬ibus MPS Regal -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_HEREFORD_LEOPARD_BUS :テ馬ibus Hereford Leopard -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_BUS :テ馬ibus Foster -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_MKII_SUPERBUS :テ馬ibus Foster MkII -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKI_BUS :テ馬ibus Ploddyphut MkI -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKII_BUS :テ馬ibus Ploddyphut MkII -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :テ馬ibus Ploddyphut MkIII -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_COAL_TRUCK :Caminhテ」o de Carvテ」o Balogh -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COAL_TRUCK :Caminhテ」o de Carvテ」o Uhl -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_DW_COAL_TRUCK :Caminhテ」o de Carvテ」o DW -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_MAIL_TRUCK :Caminhテ」o de Cartas MPS -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_REYNARD_MAIL_TRUCK :Caminhテ」o de Cartas Reynard -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_MAIL_TRUCK :Caminhテ」o de Cartas Perry -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Caminhテ」o de Cartas MightyMover -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Caminhテ」o de Cartas Powernaught -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Caminhテ」o de Cartas Wizzowow -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WITCOMBE_OIL_TANKER :Tanque de Petrテウleo Witcombe -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_OIL_TANKER :Tanque de Petrテウleo Foster -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_OIL_TANKER :Tanque de Petrテウleo Perry -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Caminhテ」o de Gado Talbott -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_LIVESTOCK_VAN :Caminhテ」o de Gado Uhl -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Caminhテ」o de Gado Foster -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_GOODS_TRUCK :Caminhテ」o de Bens Balogh -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Caminhテ」o de Bens Craighead -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_GOODS_TRUCK :Caminhテ」o de Bens Goss -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Caminhテ」o de Grテ」os Hereford -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Caminhテ」o de Grテ」os Thomas -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_GRAIN_TRUCK :Caminhテ」o de Grテ」os Goss -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Caminhテ」o de Madeira Witcombe -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_WOOD_TRUCK :Caminhテ」o de Madeira Foster -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MORELAND_WOOD_TRUCK :Caminhテ」o de Madeira Moreland -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_IRON_ORE_TRUCK :Caminhテ」o de Minテゥrio de Ferro MPS -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Caminhテ」o de Minテゥrio de Ferro Uhl -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Caminhテ」o de Minテゥrio de Ferro Chippy -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_STEEL_TRUCK :Caminhテ」o de Aテァo Balogh -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_STEEL_TRUCK :Caminhテ」o de Aテァo Uhl -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_KELLING_STEEL_TRUCK :Caminhテ」o de Aテァo Kelling -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Caminhテ」o Blindado Balogh -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_ARMORED_TRUCK :Caminhテ」o Blindado Uhl -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Caminhテ」o Blindado Foster -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_FOOD_VAN :Caminhテ」o de Comida Foster -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_FOOD_VAN :Caminhテ」o de Comida Perry -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_FOOD_VAN :Caminhテ」o de Comida Chippy -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_PAPER_TRUCK :Caminhテ」o de Papel Uhl -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_PAPER_TRUCK :Caminhテ」o de Papel Balogh -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_PAPER_TRUCK :Caminhテ」o de Papel MPS -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :Caminhテ」o de Minテゥrio de Cobre MPS -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Caminhテ」o de Minテゥrio de Cobre Uhl -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Caminhテ」o de Minテゥrio de Cobre Goss -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_WATER_TANKER :Caminhテ」o Pipa Uhl -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_WATER_TANKER :Caminhテ」o Pipa Balogh -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_WATER_TANKER :Caminhテ」o Pipa MPS -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Caminhテ」o de Fruta Balogh -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_FRUIT_TRUCK :Caminhテ」o de Fruta Uhl -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_KELLING_FRUIT_TRUCK :Caminhテ」o de Fruta Kelling -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Caminhテ」o de Borracha Balogh -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_RUBBER_TRUCK :Caminhテ」o de Borracha Uhl -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_RMT_RUBBER_TRUCK :Caminhテ」o de Borracha RMT -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Caminhテ」o de Aテァテコcar MightyMover -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Caminhテ」o de Aテァテコcar Powernaught -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Caminhテ」o de Aテァテコcar Wizzowow -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Caminhテ」o de Xarope MightyMover -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Caminhテ」o de Xarope Powernaught -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Caminhテ」o de Xarope Wizzowow -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Caminhテ」o de Algodテ」o Doce MightyMover -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Caminhテ」o de Algodテ」o Doce Powernaught -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Caminhテ」o de Algodテ」o Doce Wizzowow -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Caminhテ」o de Caramelo MightyMover -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Caminhテ」o de Caramelo Powernaught -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Caminhテ」o de Caramelo Wizzowow -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Caminhテ」o de Brinquedos MightyMover -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Caminhテ」o de Brinquedos Powernaught -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_TOY_VAN :Caminhテ」o de Brinquedos Wizzowow -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Caminhテ」o de Doces MightyMover -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Caminhテ」o de Doces Powernaught -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Caminhテ」o de Doces Wizzowow -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :Caminhテ」o de Pilha MightyMover -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Caminhテ」o de Pilha Powernaught -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Caminhテ」o de Pilha Wizzowow -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :Caminhテ」o de Refrigerante MightyMover -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Caminhテ」o de Refrigerante Powernaught -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Caminhテ」o de Refrigerante Wizzowow -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :Caminhテ」o de Plテ。stico MightyMover -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Caminhテ」o de Plテ。stico Powernaught -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Caminhテ」o de Plテ。stico Wizzowow -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :Caminhテ」o de Bolhas MightyMover -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Caminhテ」o de Bolhas Powernaught -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Caminhテ」o de Bolhas Wizzowow +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS :テ馬ibus MPS Regal +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS :テ馬ibus Hereford Leopard +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS :テ馬ibus Foster +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_MKII_SUPERBUS :テ馬ibus Foster MkII +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKI_BUS :テ馬ibus Ploddyphut MkI +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKII_BUS :テ馬ibus Ploddyphut MkII +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :テ馬ibus Ploddyphut MkIII +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK :Caminhテ」o de Carvテ」o Balogh +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK :Caminhテ」o de Carvテ」o Uhl +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK :Caminhテ」o de Carvテ」o DW +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK :Caminhテ」o de Cartas MPS +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK :Caminhテ」o de Cartas Reynard +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK :Caminhテ」o de Cartas Perry +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Caminhテ」o de Cartas MightyMover +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Caminhテ」o de Cartas Powernaught +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Caminhテ」o de Cartas Wizzowow +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :Tanque de Petrテウleo Witcombe +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER :Tanque de Petrテウleo Foster +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER :Tanque de Petrテウleo Perry +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Caminhテ」o de Gado Talbott +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN :Caminhテ」o de Gado Uhl +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Caminhテ」o de Gado Foster +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK :Caminhテ」o de Bens Balogh +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Caminhテ」o de Bens Craighead +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK :Caminhテ」o de Bens Goss +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Caminhテ」o de Grテ」os Hereford +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Caminhテ」o de Grテ」os Thomas +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK :Caminhテ」o de Grテ」os Goss +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Caminhテ」o de Madeira Witcombe +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK :Caminhテ」o de Madeira Foster +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK :Caminhテ」o de Madeira Moreland +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_IRON_ORE_TRUCK :Caminhテ」o de Minテゥrio de Ferro MPS +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Caminhテ」o de Minテゥrio de Ferro Uhl +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Caminhテ」o de Minテゥrio de Ferro Chippy +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK :Caminhテ」o de Aテァo Balogh +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :Caminhテ」o de Aテァo Uhl +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :Caminhテ」o de Aテァo Kelling +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Caminhテ」o Blindado Balogh +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Caminhテ」o Blindado Uhl +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Caminhテ」o Blindado Foster +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN :Caminhテ」o de Comida Foster +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN :Caminhテ」o de Comida Perry +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN :Caminhテ」o de Comida Chippy +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK :Caminhテ」o de Papel Uhl +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK :Caminhテ」o de Papel Balogh +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :Caminhテ」o de Papel MPS +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :Caminhテ」o de Minテゥrio de Cobre MPS +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Caminhテ」o de Minテゥrio de Cobre Uhl +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Caminhテ」o de Minテゥrio de Cobre Goss +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER :Caminhテ」o Pipa Uhl +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER :Caminhテ」o Pipa Balogh +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER :Caminhテ」o Pipa MPS +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Caminhテ」o de Fruta Balogh +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :Caminhテ」o de Fruta Uhl +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :Caminhテ」o de Fruta Kelling +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Caminhテ」o de Borracha Balogh +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :Caminhテ」o de Borracha Uhl +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :Caminhテ」o de Borracha RMT +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Caminhテ」o de Aテァテコcar MightyMover +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Caminhテ」o de Aテァテコcar Powernaught +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Caminhテ」o de Aテァテコcar Wizzowow +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Caminhテ」o de Xarope MightyMover +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Caminhテ」o de Xarope Powernaught +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Caminhテ」o de Xarope Wizzowow +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Caminhテ」o de Algodテ」o Doce MightyMover +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Caminhテ」o de Algodテ」o Doce Powernaught +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Caminhテ」o de Algodテ」o Doce Wizzowow +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Caminhテ」o de Caramelo MightyMover +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Caminhテ」o de Caramelo Powernaught +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Caminhテ」o de Caramelo Wizzowow +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Caminhテ」o de Brinquedos MightyMover +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Caminhテ」o de Brinquedos Powernaught +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :Caminhテ」o de Brinquedos Wizzowow +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Caminhテ」o de Doces MightyMover +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Caminhテ」o de Doces Powernaught +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Caminhテ」o de Doces Wizzowow +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :Caminhテ」o de Pilha MightyMover +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Caminhテ」o de Pilha Powernaught +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Caminhテ」o de Pilha Wizzowow +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :Caminhテ」o de Refrigerante MightyMover +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Caminhテ」o de Refrigerante Powernaught +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Caminhテ」o de Refrigerante Wizzowow +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :Caminhテ」o de Plテ。stico MightyMover +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Caminhテ」o de Plテ。stico Powernaught +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Caminhテ」o de Plテ。stico Wizzowow +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :Caminhテ」o de Bolhas MightyMover +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Caminhテ」o de Bolhas Powernaught +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Caminhテ」o de Bolhas Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :Petroleiro MPS STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :Petroleiro CS-Inc. STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :Barco de Passageiros MPS @@ -2650,7 +2650,7 @@ STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :hangar mais prテ STR_ORDER_SERVICE_AT :Manutenテァテ」o no STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Manutenテァテ」o sem parada no STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Deテウsito de Trem -STR_ORDER_ROAD_DEPOT :Depテウsito de Veテュculos +STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Depテウsito de Veテュculos STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Depテウsito de Navios STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING} STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} @@ -2761,7 +2761,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}um veテュc STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Impossテュvel mover veテュculo... STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}A locomotiva traseira sempre deve seguir sua complementar frontal STR_CARGO_N_A :N/D{SKIP} -STR_ERROR_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossテュvel vender veテュculo ferroviテ。rio... +STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}Impossテュvel vender veテュculo ferroviテ。rio... STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Incapaz de encontrar rota para o depテウsito local STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Impossテュvel iniciar/parar o trem... STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalo de serviテァo: {LTBLUE}{COMMA}dias{BLACK} テ嗟timo serviテァo: {LTBLUE}{DATE_LONG} @@ -2855,35 +2855,35 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Preenche ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automテウvel no caminho -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Automテウve{P l is} -STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Garagem -STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos Veテュculos -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Novos Automテウveis -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veテュculo +STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Automテウve{P l is} +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Garagem +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos Veテュculos +STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novos Automテウveis +STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veテュculo STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossテュvel construir automテウvel... -STR_ERROR_ROAD_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...deve estar parado dentro de uma garagem +STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...deve estar parado dentro de uma garagem STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossテュvel vender automテウvel... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossテュvel iniciar/parar automテウvel... STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} estテ。 aguardando no depテウsito -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Indo para a garagem de {TOWN} -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Indo para a garagem de {TOWN}, {VELOCITY} -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Manutenテァテ」o na garagem de {TOWN} -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manutenテァテ」o na garagem de {TOWN}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{ORANGE}Indo para a garagem de {TOWN} +STR_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_VEL :{ORANGE}Indo para a garagem de {TOWN}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Manutenテァテ」o na garagem de {TOWN} +STR_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manutenテァテ」o na garagem de {TOWN}, {VELOCITY} STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossテュvel enviar o veテュculo para a garagem... STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Incapaz de encontrar a garagem local -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP :{BLACK}Automテウveis - clique num veテュculo para informaテァテオes -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Tarefa atual do veテュculo - clique aqui para iniciar/parar veテュculo -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir ordens do veテュculo -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar visualizaテァテ」o na localizaテァテ」o do veテュculo -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Enviar veテュculo para a garagem. CTRL+clique irテ。 apenas reparar -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Forテァar veテュculo a dar a volta -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir detalhes do automテウvel -STR_DEPOT_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Veテュculos - clique num veテュculo para informaテァテオes -STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Construir novo automテウvel -STR_DEPOT_ROAD_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Arraste o automテウvel aqui para vendテェ-lo -STR_DEPOT_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar visualizaテァテ」o na localizaテァテ」o da garagem -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de automテウveis - clique num automテウvel para informaテァテオes -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veテュculo selecionado +STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Automテウveis - clique num veテュculo para informaテァテオes +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Tarefa atual do veテュculo - clique aqui para iniciar/parar veテュculo +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir ordens do veテュculo +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar visualizaテァテ」o na localizaテァテ」o do veテュculo +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Enviar veテュculo para a garagem. CTRL+clique irテ。 apenas reparar +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Forテァar veテュculo a dar a volta +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir detalhes do automテウvel +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Veテュculos - clique num veテュculo para informaテァテオes +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Construir novo automテウvel +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Arraste o automテウvel aqui para vendテェ-lo +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar visualizaテァテ」o na localizaテァテ」o da garagem +STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de automテウveis - clique num automテウvel para informaテァテオes +STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veテュculo selecionado STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE} STR_BARE_CARGO :{CARGO} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} @@ -2893,12 +2893,12 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHO STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Renomear automテウvel STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossテュvel renomear automテウvel... STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Renomear automテウvel -STR_NEWS_FIRST_ROAD_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Cidadテ」os celebram . . .{}Primeiro テエnibus chega a {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_ROAD_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Cidadテ」os celebram . . .{}Primeiro caminhテ」o chega a {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_ROAD_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Cidadテ」os celebram . . .{}Primeiro bonde de passageiros chega a {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Cidadテ」os celebram . . .{}Primeiro bonde de carga chega a {STATION}! -STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviテ。rio!{} Condutor morre numa explosテ」o apテウs a colisテ」o com um trem -STR_NEWS_ROAD_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviテ。rio!{} {COMMA} mortos numa explosテ」o apテウs a colisテ」o com um trem +STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Cidadテ」os celebram . . .{}Primeiro テエnibus chega a {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Cidadテ」os celebram . . .{}Primeiro caminhテ」o chega a {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Cidadテ」os celebram . . .{}Primeiro bonde de passageiros chega a {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Cidadテ」os celebram . . .{}Primeiro bonde de carga chega a {STATION}! +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviテ。rio!{} Condutor morre numa explosテ」o apテウs a colisテ」o com um trem +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviテ。rio!{} {COMMA} mortos numa explosテ」o apテウs a colisテ」o com um trem STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Impossテュvel virar o veテュculo... STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo do automテウvel @@ -3193,17 +3193,17 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Vocテェ e STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Tipo de depテウsito errado STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Vender todos os trens no depテウsito -STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Vender todos os automテウveis na garagem +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Vender todos os automテウveis na garagem STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Vender todas as embarcaテァテオes no depテウsito naval STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vender todas as aeronaves no hangar STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Obtテゥm uma lista de todos os trens com este depテウsito em suas ordens -STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Obtテゥm uma lista de todos os automテウveis com esta garagem em suas ordens +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Obtテゥm uma lista de todos os automテウveis com esta garagem em suas ordens STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Obtテゥm uma lista de todas as embarcaテァテオes com este depテウsito naval em suas ordens STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Obtテゥm uma lista de todas as aeronaves com este hangar em suas ordens STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Autosubstituir todos os trens no depテウsito -STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Autosubstituir todos os automテウveis na garagem +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Autosubstituir todos os automテウveis na garagem STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autosubstituir todos as embarcaテァテオes no depテウsito naval STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autosubstituir todas as aeronaves no hangar @@ -3232,12 +3232,12 @@ STR_ENGINES :Motores STR_WAGONS :Vagテオes STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Clique para parar todos os trens dentro do depテウsito -STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Clique para parar todos os automoveis dentro da garagem +STR_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Clique para parar todos os automoveis dentro da garagem STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Clique para parar todos as embarcaテァテオes dentro do depテウsito naval STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Clique para parar todos as aeronaves STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Clique para mandar todos os trens para o trabalho -STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Clique para mandar todos os automテウveis para o trabalho +STR_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Clique para mandar todos os automテウveis para o trabalho STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Clique para mandar todos as embarcaテァテオes para o trabalho STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Clique para mandar todos as aeronaves para o trabalho @@ -3411,11 +3411,11 @@ STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{U STR_FORMAT_GROUP_NAME :Agrupar {COMMA} STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} STR_GROUP_ALL_TRAINS :Todos os trens -STR_GROUP_ALL_ROADS :Todos os automテウveis +STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :Todos os automテウveis STR_GROUP_ALL_SHIPS :Todas as embarcaテァテオes STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Todas as aeronaves STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Trens sem grupo -STR_GROUP_DEFAULT_ROADS :Automテウveis sem grupo +STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Automテウveis sem grupo STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Embarcaテァテオes sem grupo STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Aeronaves sem grupo STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA} |