diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/brazilian_portuguese.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/brazilian_portuguese.txt | 23 |
1 files changed, 15 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index 994375b69..2d698eb44 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -1146,6 +1146,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Auto-re STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Auto-renovação do veÃculo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} meses antes/depois da idade máx. STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Dinheiro mÃnimo para fazer auto-renovação: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Duração das mensagens de erro: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Intervalo para eventos mouse-sobre: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo para eventos mouse-sobre: {ORANGE}desativado STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Exibir população da cidade na janela da cidade: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Gerador de Terreno: {ORANGE}{STRING} @@ -1898,7 +1900,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construi STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Construir sinais ferroviários. Ctrl liga/desliga a constução de semáforos/sinais{}Clicar e arrastar constroi sinais até a próxima junção{}Ctrl+Clique liga/desliga a janela de seleção de sinais STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte ferroviária STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel ferroviário -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alternar construir/remover ferrovias, sinais, pontos de controle e estações +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alternar construir/remover ferrovias, sinais, pontos de controle e estações. Segure ctrl para remover os trilhos de estações e pontos de controle. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Converter/Atualizar tipo de linha # Rail depot construction window @@ -2061,7 +2063,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Planta à STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Gerar Terreno STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Coloca rochas no terreno STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Coloca farol -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Define área desértica.{} Pressione e segure CTRL para removê-la +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Define área desértica.{} Segure Ctrl para removê-la STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Coloca transmissor STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Aumenta área de terreno a baixar/levantar STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Diminui área de terreno a baixar/levantar @@ -2451,7 +2453,7 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRI STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<carga inválida> STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :?? STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} de <carga inválida> -STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<locom. inválida> +STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<modelo de veÃc. inválido> STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<indústria inválida> # Sign list window @@ -2532,7 +2534,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clique n # Station list window STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nome da estação - clique no nome para centralizar a visualização na estação. Ctrl+Clique abre uma nova janela de visualização -STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Segure CTRL para selecionar mais de um item +STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Segure Ctrl para selecionar mais de um item STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estações STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT} @@ -2811,10 +2813,10 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} veÃculo{P "" s}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trens - clique num trem para informações, arraste um veÃculo para adicionar/remover do trem -STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}VeÃculos - clique num veÃculo para informações -STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Embarcações - clique numa embarcação para informações -STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações +STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trens - arraste um veÃculo para adicionar/remover do trem, clique com o botão direito num trem para informações. Segurar Ctrl aplica ambas funções na composição +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}VeÃculos - clique com o botão direito num veÃculo para informações +STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Embarcações - clique com o botão direito numa embarcação para informações +STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aeronave - cliquecomo botão direito na aeronave para informações STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Arraste o veÃculo aqui para vendê-lo STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Arraste o automóvel aqui para vendê-lo @@ -3485,6 +3487,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossà STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}ImpossÃvel remover estação de bonde... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}ImpossÃvel remover estação de bonde... STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Remova o ponto antes +STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}...não há estações aqui STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Remova a estação antes STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Remova o ponto de ônubis antes @@ -3550,6 +3553,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Impossà STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ImpossÃvel remover a ferrovia daqui... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}ImpossÃvel remover sinais daqui... STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}ImpossÃvel converter sinais aqui... +STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}...não há ferrovia aqui +STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}...não há sinais STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}ImpossÃvel converter o tipo de linha aqui... @@ -3560,6 +3565,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Impossà STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}ImpossÃvel construir bonde aqui... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}ImpossÃvel remover rodovia daqui... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}ImpossÃvel remover bonde daqui... +STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}...não há rodovias +STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}...não há linha de bonde # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}ImpossÃvel construir canais aqui... |