summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/brazilian_portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/brazilian_portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt258
1 files changed, 129 insertions, 129 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index 0d9b767e2..11f4e275b 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -265,9 +265,9 @@ STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opções
STR_COMPANY_SOMEONE :alguém{SKIP}{SKIP}
-STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
-STR_UNITS_METRIC :Métrico
-STR_UNITS_SI :Sistema Internacional
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Imperial
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Métrico
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :Sistema Internacional
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
@@ -370,7 +370,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausar o
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Salvar jogo, abandonar jogo, sair
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Exibir lista de estações da empresa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Exibir mapa
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Exibir mapa, lista de cidades
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Exibir mapa, lista de cidades
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Exibir lista de cidades
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Exibir informações financeiras da empresa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Exibir informações gerais da empresa
@@ -418,9 +418,9 @@ STR_VEHICLE_TRAIN :{G=m}Trem
STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{G=m}Automóvel
STR_VEHICLE_SHIP :{G=m}Embarcação
STR_VEHICLE_AIRCRAFT :{G=f}Aeronave
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está ficando velho
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho e necessita ser substituído
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está ficando velho
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho e necessita ser substituído
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informações do Terreno
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Custo para limpar: {LTBLUE}N/D
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Custo para limpar: {RED}{CURRENCY}
@@ -541,8 +541,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Selecion
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Selecionar programa 'Personalizado 2'
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Limpar programa atual (somente Personaliz. 1 ou Personaliz. 2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Gravar configuração de música
-STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Clique na faixa de música para a adicionar ao programa atual (somente Personaliz. 1 ou Personaliz. 2)
-STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Clique na música para remover da programação (Custom1 ou Custom2 somente)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Clique na faixa de música para a adicionar ao programa atual (somente Personaliz. 1 ou Personaliz. 2)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Clique na música para remover da programação (Custom1 ou Custom2 somente)
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Alternar exibir/ocultar programação aleatória
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Exibir janela de seleção de faixas de música
STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clique num serviço para centralizar a visualização numa indústria/cidade
@@ -569,8 +569,8 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Novos v
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Alterações de aceitação de carga
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsídios
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informações gerais
-STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Configurações para todos os tipos de mensagem(on/off/resumo)
-STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Tocar som para notícias resumidas
+STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Configurações para todos os tipos de mensagem(on/off/resumo)
+STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Tocar som para notícias resumidas
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...muito distante do destino anterior
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top de empresas que chegaram a {NUM}{} ({STRING} Nível)
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabela da Liga de Empresas em {NUM}
@@ -641,7 +641,7 @@ STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Abrir Ce
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Salvar Cenário
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jogar Cenário
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jogar num mapa de relevo
-STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Inica um novo jogo, a partir de um mapa de relevo
+STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Inica um novo jogo, a partir de um mapa de relevo
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este cenário?
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...só pode ser construído em cidades com pelo menos 1200 habitantes
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Retroceder data de inicio em 1 ano
@@ -666,9 +666,9 @@ STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Randômi
STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING}
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Exibir a última mensagem ou notícia
-STR_OFF :Desligado
-STR_SUMMARY :Resumo
-STR_FULL :Completo
+STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Desligado
+STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Resumo
+STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Completo
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
############ range for menu starts
@@ -771,77 +771,77 @@ STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Gravaç
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selecionar programa 'Ezy Street'
############ start of townname region
-STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inglês (Original)
-STR_TOWNNAME_FRENCH :Francês
-STR_TOWNNAME_GERMAN :Alemão
-STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Inglês (Adicional)
-STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latino-Americano
-STR_TOWNNAME_SILLY :Absurdo
-STR_TOWNNAME_SWEDISH :Sueco
-STR_TOWNNAME_DUTCH :Holandês
-STR_TOWNNAME_FINNISH :Finlandês
-STR_TOWNNAME_POLISH :Polaco
-STR_TOWNNAME_SLOVAK :Eslovaco
-STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Noreguês
-STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Húngaro
-STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austríaco
-STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Romeno
-STR_TOWNNAME_CZECH :Checo
-STR_TOWNNAME_SWISS :Suiço
-STR_TOWNNAME_DANISH :Dinamarquês
-STR_TOWNNAME_TURKISH :Turco
-STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italiano
-STR_TOWNNAME_CATALAN :Catalão
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inglês (Original)
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Francês
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Alemão
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Inglês (Adicional)
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Latino-Americano
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Absurdo
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Sueco
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Holandês
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Finlandês
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Polaco
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Eslovaco
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Noreguês
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Húngaro
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Austríaco
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Romeno
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Checo
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Suiço
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Dinamarquês
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Turco
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Italiano
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Catalão
############ end of townname region
-STR_CURR_GBP :Libras (£)
-STR_CURR_USD :Dólar ($)
-STR_CURR_EUR :Euro (€)
-STR_CURR_YEN :Yen (¥)
-STR_CURR_ATS :Shilling Austríaco (ATS)
-STR_CURR_BEF :Franco Belga (BEF)
-STR_CURR_CHF :Franco Suíço (CHF)
-STR_CURR_CZK :Coroa Checa (CZK)
-STR_CURR_DEM :Marco Alemão (DEM)
-STR_CURR_DKK :Coroa Dinamarquesa (DKK)
-STR_CURR_ESP :Peso (ESP)
-STR_CURR_FIM :Marco Finlandês (FIM)
-STR_CURR_FRF :Franco (FRF)
-STR_CURR_GRD :Dracma Grego (GRD)
-STR_CURR_HUF :Forint Húngaro (HUF)
-STR_CURR_ISK :Coroa Islandesa (ISK)
-STR_CURR_ITL :Lira Italiana (ITL)
-STR_CURR_NLG :Guilda Holandesa (NLG)
-STR_CURR_NOK :Coroa Norueguesa (NOK)
-STR_CURR_PLN :Zloty Polaco (PLN)
-STR_CURR_RON :Lei Romeno (RON)
-STR_CURR_RUR :Rublo Russo (RUR)
-STR_CURR_SIT :Tolar Eslovênio (SIT)
-STR_CURR_SEK :Coroa Sueca (SEK)
-STR_CURR_TRY :Lira Turca (TRY)
-STR_CURR_SKK :Coroa Eslovaca (SKK)
-STR_CURR_BRL :Real Brasileiro (BRL)
-STR_CURR_EEK :Coroa Estoniana (EEK)
-
-STR_CURR_CUSTOM :Personalizado...
-
-STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Idioma
-STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Selecionar o idioma da interface do jogo
-
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Tela cheia
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Selecione esta opção para jogar o OpenTTD em modo de tela cheia
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libras (£)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dólar ($)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen (¥)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Shilling Austríaco (ATS)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Franco Belga (BEF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Franco Suíço (CHF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Coroa Checa (CZK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Marco Alemão (DEM)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Coroa Dinamarquesa (DKK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peso (ESP)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Marco Finlandês (FIM)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franco (FRF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Dracma Grego (GRD)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Forint Húngaro (HUF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Coroa Islandesa (ISK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira Italiana (ITL)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Guilda Holandesa (NLG)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Coroa Norueguesa (NOK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Zloty Polaco (PLN)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Lei Romeno (RON)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Rublo Russo (RUR)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Tolar Eslovênio (SIT)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Coroa Sueca (SEK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Lira Turca (TRY)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Coroa Eslovaca (SKK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Real Brasileiro (BRL)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Coroa Estoniana (EEK)
+
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Personalizado...
+
+STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Idioma
+STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o idioma da interface do jogo
+
+STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Tela cheia
+STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Selecione esta opção para jogar o OpenTTD em modo de tela cheia
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Falha no modo de tela cheia
-STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Resolução da tela
-STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Selecionar a resolução da tela que deseja utilizar
+STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Resolução da tela
+STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar a resolução da tela que deseja utilizar
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formato da foto
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Selecionar o formato de foto que deseja utilizar
+STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formato da foto
+STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o formato de foto que deseja utilizar
-STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Jogo de gráficos base
-STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Selecione o jogo de gráficos a ser utilizado
-STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} arquivo faltando/corrupto{P "" s}
-STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Informações adicionais sobre o set de gráficos base
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Jogo de gráficos base
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selecione o jogo de gráficos a ser utilizado
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} arquivo faltando/corrupto{P "" s}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informações adicionais sobre o set de gráficos base
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Falha ao salvar automaticamente
@@ -863,26 +863,26 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Impossí
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Impossível copiar a lista de ordens...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fim de Ordens Compartilhadas - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} não pode encontrar um caminho para seguir
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} está perdido
-STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :O lucro de {WHITE}{VEHICLE}, no ano passado foi de {CURRENCY}
-STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}União Monetária Europeia!{}{} O Euro é introduzido como moeda única para todas as transações no seu país!
+STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} não pode encontrar um caminho para seguir
+STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} está perdido
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :O lucro de {WHITE}{VEHICLE}, no ano passado foi de {CURRENCY}
+STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}União Monetária Europeia!{}{} O Euro é introduzido como moeda única para todas as transações no seu país!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} tem poucas ordens na lista de paradas
-STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} tem uma ordem inválida
-STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tem ordens duplicadas
-STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tem uma estação inválida na lista de paradas
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} tem poucas ordens na lista de paradas
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} tem uma ordem inválida
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tem ordens duplicadas
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tem uma estação inválida na lista de paradas
# end of order system
-STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autosubstituição falhou com {VEHICLE}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} fica grande demais para ser substituído
-STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Regras de autosubstituição/renovação não estão ativadas.
-STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(limite de dinheiro)
+STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autosubstituição falhou com {VEHICLE}{}{STRING}
+STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} fica grande demais para ser substituído
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Regras de autosubstituição/renovação não estão ativadas.
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(limite de dinheiro)
-STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Configurações avançadas
-STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Exibe as configurações avançadas
+STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Configurações avançadas
+STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Exibe as configurações avançadas
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Configurações avançadas
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Off
@@ -1170,11 +1170,11 @@ STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WAYP
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Editar nome do ponto de controle
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Impossível alterar o nome do ponto de controle...
-STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Converter linha em ponto de controle
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Converter linha em ponto de controle
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Impossível construir ponto de controle de trem aqui...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Impossível remover ponto de controle de trem aqui...
-STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construir ferrovias usando o modo automático
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Construir ferrovias usando o modo automático
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...não existe cidade neste cenário
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Geração do mapa abortada... {}... não há locais para criação de cidades
@@ -1185,7 +1185,7 @@ STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Várias indúst
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Cobrir o mapa com indústrias colocadas aleatoriamente
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Impossível gerar indústrias...
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Abra a barra de modelação ambiental para elevar ou baixar terreno, plantar árvores, etc.
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Abra a barra de modelação ambiental para elevar ou baixar terreno, plantar árvores, etc.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Terreno
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Nivelar terreno
@@ -1194,11 +1194,11 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Árvores
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Plantar árvores de tipo aleatório
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Impossível construir canais aqui...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construir canais.
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Construir canais.
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Impossível construir eclusas aqui...
-STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Construir eclusas
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Construir eclusas
STR_LANDINFO_LOCK :Eclusa
STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Impossível fazer rios aqui...
@@ -1210,16 +1210,16 @@ STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordena
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Impossível remover parte da estação...
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Impossível converter o tipo de linha aqui...
-STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Converter/Atualizar tipo de linha
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Converter/Atualizar tipo de linha
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Arraste locomotiva aqui para vender todo o trem
-STR_DRAG_DROP :{BLACK}Arrastar
-STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Construir estação arrastando
+STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Arrastar
+STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Construir estação arrastando
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Selecionar a classe de estação a ser exibida
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Selecionar o tipo de estação a construir
-STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Aumentar velocidade do jogo
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Aumentar velocidade do jogo
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Histórico de Mensagens
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Lista de notícias recentes
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desativar tudo
@@ -2751,9 +2751,9 @@ STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Sem força
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Essa linha não tem energia, portanto o trem não parte
STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Aguardando via livre
-STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov{G o a} {STRING} agora disponível!
-STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
-STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G o a} {STRING} agora disponível! - {ENGINE}
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov{G o a} {STRING} agora disponível!
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G o a} {STRING} agora disponível! - {ENGINE}
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Impossível vender veículo destruído...
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Impossível adptar veículo destruído...
@@ -2800,7 +2800,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Construi
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{} Primeira embarcação chega a {STATION}!
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Posicione a bóia, que pode ser usada para marcar pontos de rota adicionais
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Impossível posicionar bóia aqui...
-STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Construir aqueduto
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Construir aqueduto
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Impossível construir aqueduto aqui
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Adaptar)
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Selecionar tipo de carga:
@@ -2817,7 +2817,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Construi
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeira aeronave chega a {STATION}!
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Aéreo!{} {COMMA} mortos numa explosão em {STATION}
-STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Aéreo!{} Aeronave ficou sem combustivél, {COMMA} mortos numa explosão!
+STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Aéreo!{} Aeronave ficou sem combustivél, {COMMA} mortos numa explosão!
STR_ORDER_STATION_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Timetable)
@@ -2868,8 +2868,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Dinheiro
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Tem um empréstimo muito elevado?
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Total de pontos sobre o máximo de pontos
-STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Configurar NewGRF
-STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Exibir configs. dos NewGRF
+STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Configurar NewGRF
+STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Exibir configs. dos NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Configurar NewGRF
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar alterações
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Liga/Desliga paleta
@@ -3250,7 +3250,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Clique p
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de Placas - {COMMA} Placa{P "" s}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} parou após ser readaptado.
+STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} parou após ser readaptado.
############ Lists rail types
@@ -3354,20 +3354,20 @@ STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Randômi
STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manual
########### String for new airports
-STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Pequeno
-STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Cidade
-STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Aeroportos Metropolitanos
-STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Aeroporto Internacional
-STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Viajante
-STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Intercontinental
-STR_HELIPORT :{BLACK}Heliporto
-STR_HELIDEPOT :{BLACK}Deposito de helicópteros
-STR_HELISTATION :{BLACK}Heli-estação
-
-STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos pequenos
-STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos grandes
-STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos modulares
-STR_HELIPORTS :{BLACK}Heliportos
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Pequeno
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}Cidade
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}Aeroportos Metropolitanos
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Aeroporto Internacional
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Viajante
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Intercontinental
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}Heliporto
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT :{BLACK}Deposito de helicópteros
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION :{BLACK}Heli-estação
+
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos pequenos
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos grandes
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos modulares
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS :{BLACK}Heliportos
############ Tooltip measurment
@@ -3576,8 +3576,8 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q
########
############ AI GUI
-STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Opções da IA
-STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Exibir configs. da IA
+STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Opções da IA
+STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Exibir configs. da IA
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Debug da IA
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Nome da IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recarregar IA
@@ -3668,8 +3668,8 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... cone
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... falha no salvamento
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Falha na descompactação do arquivo
-STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Checar conteúdo on-line
-STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Checka por conteúdo on-line e upgrades
+STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Checar conteúdo on-line
+STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Checka por conteúdo on-line e upgrades
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Procurar o conteúdo on-line
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Checa se o conteúdo que falta pode ser encontrado on-line
########