diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/belarusian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/belarusian.txt | 16 |
1 files changed, 0 insertions, 16 deletions
diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt index 8a26eee0b..5448be303 100644 --- a/src/lang/belarusian.txt +++ b/src/lang/belarusian.txt @@ -1759,8 +1759,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Прайгра STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Фон: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Прайграваць фонавы шум ляндшафту, прадпрыемстваў і гарадоў -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Адключыць стварэньне інфраструктуры, калі няма прыдатных даступных ТС: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Калі ўключана, інфраструктура даступна, толькі калі транспарт таксама даступны. Прадухіляе марнаваньне грошай і часу на бескарысную інфраструктуру. STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Максымальная колькасьць цягнікоў на гульца: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Максымальная колькасьць цягнікоў, якую можа мець кампанія. STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Максымальная колькасьць аўтатранспарту на гульца: {STRING} @@ -2250,7 +2248,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Клік STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ІНФАРМАЦЫЯ АБ ГУЛЬНІ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Кліенты: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} — {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Мова: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Ляндшафт: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Памер мапы: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Вэрсія сэрвэра: {WHITE}{STRING} @@ -2288,8 +2285,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Выба STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} кампанi{P я i яў} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Макс. колькасьць кампанiяў: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Абмежаваць максымальную колькасьць кампаніяў на сэрвэры -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Мова зносінаў: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Іншыя гульцы будуць ведаць, на якой мове размаўляюць на сэрвэры STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Увядзіце назву сеткавай гульні @@ -2327,8 +2322,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Сьпіс кл -STR_NETWORK_SERVER :Сэрвэр -STR_NETWORK_CLIENT :Кліент STR_NETWORK_SPECTATORS :Назіральнікі # Network set password @@ -2360,15 +2353,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Увяд # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Ня знойдзена сеткавых прыстасаваньняў -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Сеткавыя гульні ня знойдзеныя STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Сэрвэр не адказвае на запыт STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Немагчыма далучыцца з-за неадпаведнасьці NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Сынхранізацыя сеткавай гульні не ўдалася STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Злучэньне сеткавай гульні страчана STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Не ўдалося загрузіць захаваную гульню STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Не ўдалося запусьціць сэрвэр -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Не ўдалося злучыцца -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Мінуў час чаканьня злучэньня #{NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Заўважана памылка пратаколу, і злучэньне было закрытае STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Вэрсія кліента (гэтай гульні) не адпавядае вэрсіі сэрвэра STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Няправільны пароль @@ -2515,7 +2505,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Не ўдалося злучыцца з сэрвэрам кантэнту... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Памылка запампоўваньня... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... злучэньне страчана STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... немагчыма запісаць файл STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Не ўдалося распакаваць запампаваны файл @@ -2974,7 +2963,6 @@ STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} кадр{P "" а аў}/с STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} кадр{P "" а аў}/с STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} мс STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} с ############ Leave those lines in this order!! @@ -3101,7 +3089,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Філ STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Загрузіць выбраны набор STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Захаваць набор STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Захаваць гэты сьпіс як набор -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Назва набору STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Выдаліць набор STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Выдаліць выбраны набор STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Дадаць @@ -3414,7 +3401,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}На с # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} транзітам з {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} зарэзэрвавана для грузу) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Прымае @@ -3983,7 +3969,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Запу # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Дэталі) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Назва STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Перайменаваць цягнiк STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Перайменаваць аўтамабiль @@ -4657,7 +4642,6 @@ STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}...ту STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}...тут няма трамвайных каляiнаў STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Тут немагчыма змяніць тып дарожнага палатна... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Няма прыдатнага дарожнага палатна -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... несумяшчальны тып трамвайных каляінаў # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Тут немагчыма пабудаваць канал... |