summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/basque.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/basque.txt')
-rw-r--r--src/lang/basque.txt17
1 files changed, 13 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/basque.txt b/src/lang/basque.txt
index 327021ef4..b1dd8ccca 100644
--- a/src/lang/basque.txt
+++ b/src/lang/basque.txt
@@ -371,15 +371,15 @@ STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_FILE_MENU_EXIT :Irten
############ range ends here
-############ range for map menu starts
+# map menu
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Munduko mapa
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :lehio extra
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Seinale zerrenda
-############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
+
+############ range for town menu starts
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Herri direktorioa
-############ end of the 'Display map' dropdown
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Herria eraiki
-############ end of the 'Town' dropdown
+############ range ends here
############ range for subsidies menu starts
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsidioak
@@ -1511,6 +1511,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Joko hasieran h
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Errepideak eraikitzerakoan elementu ez egokiak eragotzi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Errepide berreraikuntza ordaintzerakoan irteerarik gabeko errepideak kentzea
+
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfazea
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Eraikuntza
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Ibilgailuak
@@ -2103,6 +2104,10 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}katenari
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Zama adierazleen gardentasuna aldatu. Ktrl+Klik blokeatzeko
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Objektuak ikusezinak egin, gardenak izan ordez
+# Linkgraph legend window
+
+# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
+
# Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Geltoki irismena erakutsi
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Itzali
@@ -2867,6 +2872,8 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Subentzi
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} {STRING}tik {STRING}{YELLOW}ra ({COMPANY}{YELLOW}, {DATE_SHORT} arte)
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikatu garraio zerbitzuan ikuspegi nagusia industria/herrian zentratzeko. Ktrl+Klik ikuspegi lehio berria irekiko du indutri/herriaren kokapenean
+# Story book window
+
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Geltokien izenak - Klikatu geltokiaren izenean ikuspegi nagusia geltokian zentratzeko. Ktrl+Klik Ikuspegi lehio berria irekiko du geltokiaren kokapenean
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Mantendu Ktrl geltoki bat baino gehiago aukeratzeko
@@ -2894,6 +2901,8 @@ STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPAN
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Zama balorazioak
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Geltokiaren zama balorazioak erakutsi
+
+
############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Negargarria
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Oso txarra