diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/afrikaans.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/afrikaans.txt | 41 |
1 files changed, 32 insertions, 9 deletions
diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt index 1a998eeff..5ee83a2d1 100644 --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -216,6 +216,7 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN + # Common window strings STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Sleutel 'n filter string STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Sleutel 'n sleutelwoord in om die lys te filter @@ -399,7 +400,7 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Konsolideer nuw ############ range for railway construction menu starts STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Spoorweg konstruksie -STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrifiseerde Spoorweg konstruksie +STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrifiseerde spoorweg konstruksie STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Enkelspoor konstruksie STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Magneetsweeftrein konstruksie ############ range ends here @@ -563,7 +564,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Lening: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Totaal: ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Nommer van voertuie wat 'n profyt gemaak het laas jaar; dit sluit in pad voertuie, treine, skepe en vliegtuie -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Aantal van stasie parte. Elke deel van 'n stasie (b.v. trein stasie, bushalte, lughawe) is getel, selfs indien hulle is konnekteer as een stasie +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Aantal stasie parte wat onlangs regemaak was. Elke deel van 'n stasie (b.v. trein stasie, bushalte, lughawe) is getel, selfs as hulle as een stasie gekonnekteer is STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Die wins van die voertuig met die laagste inkomste (van alle voertuie ouer as 2 jaar) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Bedrag van kontant gemaak in die maand met die laagste profyt in die laaste 12 kwartiers STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Bedrag van kontant gemaak in die maand met die hoogste profyt in die laaste 12 kwartiers @@ -1750,7 +1751,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :verbinding verl STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokol fout STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF mispas STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nie gemagtig nie -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :vreemde pakket aanvaar +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :vreemde of onverwagte pakket gekry STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :verkeerde hersiening STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :naam reeds in gebruik STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :verkeerde wagwoord @@ -1768,7 +1769,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Spel nog steeds STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Spel nog steeds stilgehou ({STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Spel nog steeds stilgehou ({STRING}, {STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Spel gaan weer aan ({STRING}) -STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :nie genoeg spelers +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :hoeveelheid spelers STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :Verbind kliente STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :met die hand ############ End of leave-in-this-order @@ -2051,7 +2052,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Beplant STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Land Generasie STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plaas rotse op landskap STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plaas ligtoring -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Bepaal woestyn gebied.{}Druk en hou in CTRL om te verwyder +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Bepaal woestyn gebied.{}Hou Ctrl in om te verwyder STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plaas sender STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Vergroot gebied wat verlaag/verhoog moet word STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Verminder gebied wat verlaag/verhoog moet word @@ -2105,6 +2106,8 @@ STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospek STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bou STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Fonds +# Industry cargoes window + # Land area window STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Land gebied informasie STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Koste om skoon te maak: {LTBLUE}N/A @@ -2351,6 +2354,15 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Gestrem STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Invoer NewGRF parameters +# NewGRF parameters window + +# NewGRF inspect window + + + +# Sprite aligner window + + # NewGRF (self) generated warnings/errors STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Waarskuwing: {SILVER}{STRING} @@ -2386,6 +2398,8 @@ STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Vermis G STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Vermis GRF leêr(s) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Unpausing kan veroorsaak dat OpenTTD bots. Moet nie daaropeenvolgende botsings verslae rapporteer nie. {}Will jy rêrig unpause? +# NewGRF status + # NewGRF 'it's broken' warnings STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Die gedrag van NewGRF '{0:STRING}' kan moontlik desinkroniesasies en/of program botsings veroorsaak. STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Dit verander voertuig lengte vier '{1:ENGINE}' wanneer die nie in diensstasie is nie. @@ -2395,6 +2409,8 @@ STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF ' STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Vrag/herbou informasie vir '{1:ENGINE}' verskil van aankope lys na konstruksie. Dit mag veroorsaak dat die outo hernuwing/vervanging van die herbouing korrek faal. STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' het 'n eindelose herhaling in die produksie callback veroorsaak. +# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs. + # Sign list window STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Teken Lys - {COMMA} Teken{P "" s} @@ -2473,7 +2489,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Kliek op # Station list window STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stasie naame - Kliek naam om skerm op stasie te senter -STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Hou in CTRL om meer as een item te selekteer +STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Hou in Ctrl om meer as een item te selekteer STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stasie{P "" s} STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT} @@ -2743,15 +2759,16 @@ STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem # Depot window + STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} voertuig{P "" s}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Treine - kliek op trein vir info., sleep voertuig om te bysit/verwyder van trein -STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Voertuie - kliek op voertuig vir inligting -STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skepe - kliek op skeep vir inligting -STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuie - kliek op vliegtuig vir informasie +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Voertuie - regs-kliek op voertuig vir inligting +STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skepe - regs-kliek op skip vir inligting +STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuie - regs-kliek op vliegtuig vir informasie STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Sleep trein voertuig hier om dit te verkoop STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Sleep pad voertuig hier om dit te verkoop @@ -2923,6 +2940,8 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Op pad +# Vehicle stopped/started animations + # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse) STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Naam @@ -3430,6 +3449,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Kan nie STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Kan nie trem voertuig depot hier bou nie... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Skip depot kan nie hier gebou word nie... + STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Trein moet binne in 'n depot gestop word STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... moet gestop binne 'n pad voertuig depot wees STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Skip moet in 'n depot gestop wees @@ -3606,6 +3626,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Kan nie STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Kan nie teken naam verander nie... STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Kan nie teken verwyder nie +# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut + ##id 0x2000 # Town building names STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Hoog kantoor blok @@ -3996,6 +4018,7 @@ STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Wegpunt {TOWN} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Wegpunt {TOWN} #{COMMA} + STR_UNKNOWN_STATION :onbekende stasie STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Teken STR_COMPANY_SOMEONE :iemand |