diff options
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r-- | lang/czech.txt | 48 | ||||
-rw-r--r-- | lang/portuguese.txt | 1066 | ||||
-rw-r--r-- | lang/swedish.txt | 2 |
3 files changed, 1091 insertions, 25 deletions
diff --git a/lang/czech.txt b/lang/czech.txt index 3d0081c6f..f1e97b204 100644 --- a/lang/czech.txt +++ b/lang/czech.txt @@ -277,17 +277,17 @@ STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Hrackarstvi STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna na hracky STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastove fontany STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Stacirna limonad -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator bublin +STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generátor bublin STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelolom -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukerny dul +STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukerný dul STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Nadrazi -STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Nakladaci plosina -STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusova zastavka +STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Nakládací rampa +STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusová zastávka STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Letiste/Heliport STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Pristavy -STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Hrbolata zem -STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Travnata zem -STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Prazdna zem +STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Hrbolatá zem +STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Travnatá zem +STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Holá zem STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Pole STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Stromy STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Kameny @@ -302,7 +302,7 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING} STR_012E_CANCEL :{BLACK}Zrusit STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Prejmenovat -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Definovano prilis mnoho jmen +STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Definováno prilis mnoho jmen STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Zvolené jméno se jiz pouziva STR_0133_WINDOWS :Windows @@ -352,16 +352,16 @@ STR_015E_QUIT_GAME :Ukoncit hru STR_015F_QUIT :Ukoncit program STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Opravdu chces ukoncit tuto hru? STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Konec hry -STR_SORT_TIP :{BLACK}Vyberte zpusob razeni ulozeni +STR_SORT_TIP :{BLACK}Vyberte zpusob razeni (sestupne nebo vzestupne) SRT_SORT_BY :{BLACK}Radit podle STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populace STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Prudukce STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Typ STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Prepraveno -STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Jméno +STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Podle jména STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :jména -STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum +STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Podle data STR_SORT_BY_UNSORTED :(neradit) STR_SORT_BY_NUMBER :cisla STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :hrubého zisku letos @@ -396,15 +396,15 @@ STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Zobrazit mapu STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit mapu a seznam mest STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit seznam mest STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Zobrazit financni informace o spolecnosti -STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Zobrazit obecne informace o spolecnosti +STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Zobrazit obecné informace o spolecnosti STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Zobrazit grafy STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Zobrazit tabulku spolecnosti STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zobrazit seznam vlaku spolecnosti -STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zobrazit seznam silnicni vozidlou spolecnosti -STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zobrazit seznam lodi spolecnosti +STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zobrazit seznam silnicnich vozidel spolecnosti +STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zobrazit seznam lodí spolecnosti STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zobrazit seznam letadel spolecnosti STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Priblizit pohled -STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddalit pohled +STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddálit pohled STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Stavet koleje STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Stavet silnice STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Stavet doky @@ -420,7 +420,7 @@ STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titulek okna - tahej pro posun okna STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolice budov, atd. STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Snizit roh zeme STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Zvysit roh zeme -STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Posuvnik - posouva vypisem nahoru a dolu +STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Posuvník - posouvá výpisem nahoru nebo dolu ci doleva nebo doprava STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit na mape relief krajiny STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit na mape dopravní prostredky STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit na mape prumysl @@ -812,7 +812,7 @@ STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Krajina mírného pásma STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Subarktická krajina STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Subtropická krajina STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Zeme hracek -STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Investovat do nového prumyslu +STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Prumysl ############ range for menu starts STR_INDUSTRY_DIR :Seznam prumyslu @@ -1234,19 +1234,19 @@ STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Pokracovat ve drive ulozene hre pro více h STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Hrát mapu STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP :{BLACK}Zacit sitovou hru ze scenaria -STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Vstupni mistnost do multiplayerove hry +STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Vstupní místnost do multiplayerové hry STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Poslat -STR_NETWORK_SEND_TIP :{BLACK}Polat zpravu ostatnim hracum +STR_NETWORK_SEND_TIP :{BLACK}Poslat zprávu ostatním hracum STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{BLACK}Jméno spolecnosti: -STR_NETWORK_COMPANY_NAME_TIP :{BLACK}Muzes zmenit jméno tve spolecnosti. Enterem potvrdis zmeny +STR_NETWORK_COMPANY_NAME_TIP :{BLACK}Muzes zmenit jméno své spolecnosti. Zmeny potvrdis Enterem. STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Navstivit hru -STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Koukat na hru jako divak +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Pripojit se do hry jako divák STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nová spolecnost STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Zalozit novou spolecnost STR_NETWORK_READY :{BLACK}Pripraven -STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Zadna sitova zarizeni nebyla nalezena (nebo nejsou zkompilována s/bez ENABLE_NETWORK) +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Zadna sitova zarizeni nebyla nalezena (nebo je hra zkompilována bez ENABLE_NETWORK) STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nenalezena zadna sitova hra STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Server neodpovedel na pozadavek STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Sit - synchronizace hry selhala @@ -1670,7 +1670,7 @@ STR_5013_CONCRETE :Betonovy STR_5014_TUBULAR_STEEL :Potrubni, Ocelovy STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Potrubni, Kremikovy STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Zde nelze postavit most... -STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Zde nelze postavit most... +STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Zde nelze postavit tunel... STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Zeleznicni tunel STR_5018_ROAD_TUNNEL :Silnicni tunel STR_5019 : @@ -2589,7 +2589,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Cisty zisk (= bez provoz. nakla STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Cisty zisk v mesici s nejvetsim prijmem za posledních 12 ctvrtleti. STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Pocet dorucenych jednotek nákladu za poslední rok (4Q). STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Pocet dorucenych druhu nákladu za poslední 3 mesice (1Q). -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Tvoje soucasna hotovost +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Soucasna hotovost spolecnosti STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Mas velký dluh? STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Celkový pocet bodu z 1000 moznych diff --git a/lang/portuguese.txt b/lang/portuguese.txt index 329efe6d9..36ac2b799 100644 --- a/lang/portuguese.txt +++ b/lang/portuguese.txt @@ -2,3 +2,1069 @@ ##ownname Português ##id 0x0000 +STR_NULL : +STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Fora da borda do mapa +STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Muito perto da borda do mapa +STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Dinheiro insuficiente - necessário {CURRENCY} +STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} +STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} +STR_EMPTY : +STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}É necessário terreno plano +STR_0008_WAITING :{BLACK}Em espera: {WHITE}{STRING} +STR_0009 :{WHITE}{STRING} +STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (em rota de +STR_000B :{YELLOW}{STATION}) +STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Aceita: {WHITE} +STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Aceita: {GOLD} +STR_000E : +STR_000F_PASSENGERS :Passageiros +STR_0010_COAL :Carvão +STR_0011_MAIL :Correio +STR_0012_OIL :Petróleo +STR_0013_LIVESTOCK :Gado +STR_0014_GOODS :Bens +STR_0015_GRAIN :Cereais +STR_0016_WOOD :Madeira +STR_0017_IRON_ORE :Minério de Ferro +STR_0018_STEEL :Aço +STR_0019_VALUABLES :Valores +STR_001A_COPPER_ORE :Minério de Cobre +STR_001B_MAIZE :Milho +STR_001C_FRUIT :Fruta +STR_001D_DIAMONDS :Diamantes +STR_001E_FOOD :Comida +STR_001F_PAPER :Papel +STR_0020_GOLD :Ouro +STR_0021_WATER :Água +STR_0022_WHEAT :Trigo +STR_0023_RUBBER :Borracha +STR_0024_SUGAR :Açúcar +STR_0025_TOYS :Brinquedos +STR_0026_CANDY :Doces +STR_0027_COLA :Cola +STR_0028_COTTON_CANDY :Algodão Doce +STR_0029_BUBBLES :Bolhas +STR_002A_TOFFEE :Caramelo +STR_002B_BATTERIES :Baterias +STR_002C_PLASTIC :Plástico +STR_002D_FIZZY_DRINKS :Bebidas Gasosas +STR_002E : +STR_002F_PASSENGER :Passageiro +STR_0030_COAL :Carvão +STR_0031_MAIL :Correio +STR_0032_OIL :Petróleo +STR_0033_LIVESTOCK :Gado +STR_0034_GOODS :Bens +STR_0035_GRAIN :Cereais +STR_0036_WOOD :Madeira +STR_0037_IRON_ORE :Minério de Ferro +STR_0038_STEEL :Aço +STR_0039_VALUABLES :Valores +STR_003A_COPPER_ORE :Minério de Cobre +STR_003B_MAIZE :Milho +STR_003C_FRUIT :Fruta +STR_003D_DIAMOND :Diamantes +STR_003E_FOOD :Comida +STR_003F_PAPER :Papel +STR_0040_GOLD :Ouro +STR_0041_WATER :Água +STR_0042_WHEAT :Trigo +STR_0043_RUBBER :Borracha +STR_0044_SUGAR :Açúcar +STR_0045_TOY :Brinquedos +STR_0046_CANDY :Doces +STR_0047_COLA :Cola +STR_0048_COTTON_CANDY :Algodão Doce +STR_0049_BUBBLE :Bolhas +STR_004A_TOFFEE :Caramelo +STR_004B_BATTERY :Baterias +STR_004C_PLASTIC :Plástico +STR_004D_FIZZY_DRINK :Bebidas Gasosas +STR_004E : +STR_004F_PASSENGER :{COMMA16} passageiro +STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA16} tonelada de carvão +STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA16} saco de correio +STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} de petróleo +STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} item de gado +STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA16} caixa de bens +STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA16} tonelada de cereais +STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA16} tonelada de madeira +STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA16} tonelada de minério de ferro +STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA16} tonelada de aço +STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA16} saco de valores +STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tonelada de minério de cobre +STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA16} tonelada de milho +STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA16} tonelada de fruta +STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA16} saco de diamantes +STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA16} tonelada de comida +STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA16} tonelada de papel +STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA16} saco de ouro +STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} de água +STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA16} tonelada de trigo +STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} de borracha +STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA16} tonelada de açucar +STR_0065_TOY :{COMMA16} brinquedo +STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA16} saco de doces +STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} de cola +STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} tonelada de algodão doce +STR_0069_BUBBLE :{COMMA16} bolha +STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA16} tonelada de caramelo +STR_006B_BATTERY :{COMMA16} bateria +STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} de plastico +STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA16} Bebida Gasosa +STR_006E : +STR_006F_PASSENGERS :{COMMA16} passageiros +STR_0070_TONS_OF_COAL :{COMMA16} toneladas de carvão +STR_0071_BAGS_OF_MAIL :{COMMA16} sacos de correio +STR_0072_OF_OIL :{VOLUME} de petróleo +STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} itens de gado +STR_0074_CRATES_OF_GOODS :{COMMA16} caixas de bens +STR_0075_TONS_OF_GRAIN :{COMMA16} toneladas de cereais +STR_0076_TONS_OF_WOOD :{COMMA16} toneladas de madeira +STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE :{COMMA16} toneladas de minério de ferro +STR_0078_TONS_OF_STEEL :{COMMA16} toneladas de aço +STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES :{COMMA16} sacos de valores +STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} toneladas de minério de cobre +STR_007B_TONS_OF_MAIZE :{COMMA16} toneladas de milho +STR_007C_TONS_OF_FRUIT :{COMMA16} toneladas de fruta +STR_007D_BAGS_OF_DIAMONDS :{COMMA16} sacos de diamantes +STR_007E_TONS_OF_FOOD :{COMMA16} toneladas de comida +STR_007F_TONS_OF_PAPER :{COMMA16} toneladas de papel +STR_0080_BAGS_OF_GOLD :{COMMA16} sacos de ouro +STR_0081_OF_WATER :{VOLUME} de água +STR_0082_TONS_OF_WHEAT :{COMMA16} toneladas de trigo +STR_0083_OF_RUBBER :{VOLUME} de borracha +STR_0084_TONS_OF_SUGAR :{COMMA16} toneladas de açúcar +STR_0085_TOYS :{COMMA16} brinquedos +STR_0086_BAGS_OF_CANDY :{COMMA16} sacos de doces +STR_0087_OF_COLA :{VOLUME} de cola +STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} toneladas de algodão doce +STR_0089_BUBBLES :{COMMA16} bolhas +STR_008A_TONS_OF_TOFFEE :{COMMA16} toneladas de caramelo +STR_008B_BATTERIES :{COMMA16} baterias +STR_008C_OF_PLASTIC :{VOLUME} de plastico +STR_008D_FIZZY_DRINKS :{COMMA16} bebidas gasosas +STR_008E : +STR_008F_PS :{TINYFONT}PS +STR_0090_CL :{TINYFONT}CL +STR_0091_ML :{TINYFONT}ML +STR_0092_OL :{TINYFONT}OL +STR_0093_LV :{TINYFONT}LV +STR_0094_GD :{TINYFONT}GD +STR_0095_GR :{TINYFONT}GR +STR_0096_WD :{TINYFONT}WD +STR_0097_OR :{TINYFONT}OR +STR_0098_ST :{TINYFONT}ST +STR_0099_VL :{TINYFONT}VL +STR_009A_CO :{TINYFONT}CO +STR_009B_MZ :{TINYFONT}MZ +STR_009C_FT :{TINYFONT}FT +STR_009D_DM :{TINYFONT}DM +STR_009E_FD :{TINYFONT}FD +STR_009F_PR :{TINYFONT}PR +STR_00A0_GD :{TINYFONT}GD +STR_00A1_WR :{TINYFONT}WR +STR_00A2_WH :{TINYFONT}WH +STR_00A3_RB :{TINYFONT}RB +STR_00A4_SG :{TINYFONT}SG +STR_00A5_TY :{TINYFONT}TY +STR_00A6_SW :{TINYFONT}SW +STR_00A7_CL :{TINYFONT}CL +STR_00A8_CF :{TINYFONT}CF +STR_00A9_BU :{TINYFONT}BU +STR_00AA_TF :{TINYFONT}TF +STR_00AB_BA :{TINYFONT}BA +STR_00AC_PL :{TINYFONT}PL +STR_00AD_FZ :{TINYFONT}FZ +STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} +STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING} +STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opções do Jogo +STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Mensagem +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Mensagem de {STRING} +STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Não é possível fazer isto.... +STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Não é possível limpar esta área.... +STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados +STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versão {REV} +STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM :{BLACK}Design original por Chris Sawyer +STR_00B9_ORIGINAL_GRAPHICS :{BLACK}Gráficos originais por Simon Foster +STR_SPECIAL_THANKS :{BLACK}Agradecimentos especiais a: +STR_SPECIAL_THANKS_SIGNALS :{BLACK}° Pre-Sinais e Semáforos {COPYRIGHT} 2003 Michael Blunck +STR_SPECIAL_THANKS_CANALS :{BLACK}° Criação de linhas em desníveis {COPYRIGHT} Marcin Grzegorczyk +STR_SPECIAL_THANKS_FOUNDATIONS :{BLACK}° Gráficos de canais {COPYRIGHT} 2003-2004 George +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 A equipa do OpenTTD + +STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} +STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} +STR_00C7_QUIT :{WHITE}Sair +STR_00C8_YES :{BLACK}Sim +STR_00C9_NO :{BLACK}Não +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este jogo e voltar ao {STRING}? +STR_00CB_1 :{BLACK}1 +STR_00CC_2 :{BLACK}2 +STR_00CD_3 :{BLACK}3 +STR_00CE_4 :{BLACK}4 +STR_00CF_5 :{BLACK}5 +STR_00D0_NOTHING :Nada +STR_00D1_DARK_BLUE :Azul Escuro +STR_00D2_PALE_GREEN :Verde Claro +STR_00D3_PINK :Rosa +STR_00D4_YELLOW :Amarelo +STR_00D5_RED :Vermelho +STR_00D6_LIGHT_BLUE :Azul Claro +STR_00D7_GREEN :Verde +STR_00D8_DARK_GREEN :Verde Escuro +STR_00D9_BLUE :Azul +STR_00DA_CREAM :Creme +STR_00DB_MAUVE :Malva +STR_00DC_PURPLE :Roxo +STR_00DD_ORANGE :Laranja +STR_00DE_BROWN :Castanho +STR_00DF_GREY :Cinzento +STR_00E0_WHITE :Branco +STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Existem muitos veículos em jogo +STR_00E2 :{BLACK}{COMMA16} +STR_00E3 :{RED}{COMMA16} +STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Localização +STR_00E5_CONTOURS :Contornos +STR_00E6_VEHICLES :Veículos +STR_00E7_INDUSTRIES :Indústrias +STR_00E8_ROUTES :Rotas +STR_00E9_VEGETATION :Vegetação +STR_00EA_OWNERS :Proprietários +STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Estradas +STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Caminhos-de-ferro +STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Estações/Aeroportos/Docas +STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Edifícios/Indústrias +STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Veículos +STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m +STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m +STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m +STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m +STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m +STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Comboios +STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Veículos de Estrada +STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Barcos +STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves +STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rotas de Transporte +STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carvão +STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Central eléctrica +STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta +STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Serração +STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Refinaria de Petróleo +STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Quinta +STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica +STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipografia +STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Petróleo +STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ferro +STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Siderurgia +STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banco +STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Papel +STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ouro +STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Companhia Alimentar +STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamantes +STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Cobre +STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Fruta +STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Árvores da Borracha +STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Abastecimento de Água +STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Depósito de Água +STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Madeiras +STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta de Algodão Doce +STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Doces +STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Campo de Baterias +STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Cola +STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Loja de Brinquedos +STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Brinquedos +STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Plástico +STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Bebidas Gasosas +STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Produtor de Bolhas +STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Extracção de Caramelo +STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Açúcar +STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estação Ferroviária +STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Área de Carregamento de Camiões +STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estação de Autocarros +STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Aeroporto/Heliporto +STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Doca +STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Terreno Irregular +STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Terreno de Prados +STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Terreno Deserto +STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Campos +STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Árvores +STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Rochas +STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Água +STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Sem Proprietário +STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Cidades +STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Indústrias +STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Deserto +STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Neve +STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Mensagem +STR_012D :{WHITE}{STRING} +STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancelar +STR_012F_OK :{BLACK}OK +STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomear +STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Demasiados nomes definidos +STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}O nome escolhido já está a ser usado + +STR_0133_WINDOWS :Windows +STR_0134_UNIX :Unix +STR_0135_OSX :OS X +STR_OSNAME_BEOS :BeOS +STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS + +STR_0139_IMPERIAL_MILES :Imperial (milhas) +STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Métrico (quilómetros) +STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...propriedade de {STRING} +STR_013C_CARGO :{BLACK}Carga +STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informação +STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacidades +STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Carga Total +STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{STRING} +STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Carga total (capacidade) deste comboio: +STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Novo Jogo +STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Abrir Jogo +STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{BLACK}Tutorial / Demonstração +STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}1 jogador +STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multi-jogador + +STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opções do Jogo + +STR_0150_SOMEONE :alguém{SKIP}{SKIP} +STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa do mundo +STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades +STR_0153_SUBSIDIES :Subsídios + +############ range for menu starts +STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Gráfico de benefícios operativos +STR_0155_INCOME_GRAPH :Gráfico de rendimentos +STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Gráfico de carga entregue +STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Gráfico de histórico de rendimentos +STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Gráfico de valor da empresa +STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Tarifas por carga +STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabela de classificação de empresas +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Avaliação detalhada +############ range for menu ends + +STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Sobre o OpenTTD... +STR_015C_SAVE_GAME :Guardar jogo +STR_015D_LOAD_GAME :Abrir jogo +STR_015E_QUIT_GAME :Abandonar jogo +STR_015F_QUIT :Sair +STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este jogo? +STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Abandonar jogo +STR_SORT_TIP :{BLACK}Seleccione ordem descendente/ascendente +SRT_SORT_BY :{BLACK}Ordenar por + +STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}População +STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Produção +STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tipo +STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Transportado +STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nome +STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Nome +STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Data +STR_SORT_BY_UNSORTED :Não ordenado +STR_SORT_BY_NUMBER :Número +STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Lucros do último ano +STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Lucros deste ano +STR_SORT_BY_AGE :Idade +STR_SORT_BY_RELIABILITY :Fiabilidade +STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capacidade total por tipo de carga +STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Velocidade máxima + +############ range for months starts +STR_0162_JAN :Jan +STR_0163_FEB :Fev +STR_0164_MAR :Mar +STR_0165_APR :Abr +STR_0166_MAY :Mai +STR_0167_JUN :Jun +STR_0168_JUL :Jul +STR_0169_AUG :Ago +STR_016A_SEP :Set +STR_016B_OCT :Out +STR_016C_NOV :Nov +STR_016D_DEC :Dez +############ range for months ends + +STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} +STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16} +STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- +STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausa +STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Guardar jogo, abandonar jogo, sair +STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Mostrar lista de estações da empresa +STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Mostrar mapa +STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostrar mapa, lista de cidades +STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostrar lista de cidades +STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Mostrar informações financeiras da empresa +STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Mostrar informações gerais da empresa +STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Mostrar gráficos +STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Mostrar tabela de classificação de empresas +STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Mostrar lista de comboios da empresa +STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Mostrar lista de veículos de estrada da empresa +STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Mostrar lista de barcos da empresa +STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Mostrar lista de aeronaves da empresa +STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Ampliar +STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Reduzir +STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construir caminhos-de-ferro +STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Construir estradas +STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construir docas para barcos +STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construir aeroportos +STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantar árvores, colocar indicações, etc... +STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informações do terreno +STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Opções +STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} +STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Não é possível alterar o intervalo de serviço... +STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fechar janela +STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Título da janela - arraste isto para mover a janela +STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolir edifícios, etc. num quadrado de terreno +STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Baixar um canto do terreno +STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Levantar um canto do terreno +STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de rolamento - rola a lista acima/abaixo +STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Mostrar contornos do terreno no mapa +STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Mostrar veículos no mapa +STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Mostrar indústrias no mapa +STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Mostrar rotas de transporte no mapa +STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Mostrar vegetação no mapa +STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Mostrar proprietários do terreno no mapa +STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Mostrar nomes das cidades no mapa +STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Lucro deste ano: {CURRENCY} (último ano: {CURRENCY}) + +############ range for service numbers starts +STR_0199_YEAR :{COMMA16} ano ({COMMA16}) +STR_019A_YEARS :{COMMA16} anos ({COMMA16}) +STR_019B_YEARS :{RED}{COMMA16} anos ({COMMA16}) +############ range for service numbers ends + +STR_019C_ROAD_VEHICLE :Veículo de estrada +STR_019D_AIRCRAFT :Aeronave +STR_019E_SHIP :Barco +STR_019F_TRAIN :Comboio +STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} está a ficar velho +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} está a ficar muito velho +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA16} está a ficar muito velho e necessita de ser substituído urgentemente +STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informações do Terreno +STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Custo para limpar: {LTBLUE}N/D +STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Custo para limpar: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_01A6_N_A :N/D +STR_01A7_OWNER :{BLACK}Proprietário: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Autoridade local: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A9_NONE :Nenhum +STR_01AA_NAME :{BLACK}Nome +STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} + +############ range for days starts +STR_01AC_1ST :1 +STR_01AD_2ND :2 +STR_01AE_3RD :3 +STR_01AF_4TH :4 +STR_01B0_5TH :5 +STR_01B1_6TH :6 +STR_01B2_7TH :7 +STR_01B3_8TH :8 +STR_01B4_9TH :9 +STR_01B5_10TH :10 +STR_01B6_11TH :11 +STR_01B7_12TH :12 +STR_01B8_13TH :13 +STR_01B9_14TH :14 +STR_01BA_15TH :15 +STR_01BB_16TH :16 +STR_01BC_17TH :17 +STR_01BD_18TH :18 +STR_01BE_19TH :19 +STR_01BF_20TH :20 +STR_01C0_21ST :21 +STR_01C1_22ND :22 +STR_01C2_23RD :23 +STR_01C3_24TH :24 +STR_01C4_25TH :25 +STR_01C5_26TH :26 +STR_01C6_27TH :27 +STR_01C7_28TH :28 +STR_01C8_29TH :29 +STR_01C9_30TH :30 +STR_01CA_31ST :31 +############ range for days ends + +STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA16} +STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP :{BLACK}Mostrar mapa grande/pequeno +STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{WHITE}Seleccionar Tutorial/Demonstração + +############ range for cargo acecpted starts +STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Carga aceite: {LTBLUE}{STRING} +STR_01CF_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Carga aceite: {LTBLUE}{STRING}, {STRING} +STR_01D0_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Carga aceite: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING} +############ range for cargo acecpted ends + +STR_01D1_8 :({COMMA8}/8 {STRING}) +STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jazz Jukebox +STR_01D3_SOUND_MUSIC :Som/música +STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostrar janela som/música +STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Todos +STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Antigo +STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Moderno +STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street +STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Personaliz. 1 +STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Personaliz. 2 +STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Volume da Música +STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Volume dos efeitos +STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX +STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Mudar para a faixa anterior da selecção +STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Mudar para a faixa seguinte da selecção +STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Parar a reprodução de música +STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Iniciar reprodução de música +STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Arraste os cursores para ajustar o volume da música e efeitos sonoros +STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- +STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA8} +STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA8} +STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ +STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Faixa{SETX 88}Título +STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Baralhar +STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa +STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Programação Musical +STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Índice de faixas +STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}' +STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Limpar +STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Guardar +STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programa actual de faixas de música +STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Seleccionar programa 'todas as faixas' +STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo antigo' +STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo moderno' +STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Seleccionar programa 'Personalizado 1' +STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Seleccionar programa 'Personalizado 2' +STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Limpar programa actual (somente Personaliz. 1 ou Personaliz. 2) +STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS_TO :{BLACK}Guardar configurações de música no disco +STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Clique na faixa de música para a adicionar ao programa actual (somente Personaliz. 1 ou Personaliz. 2) +STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Ligar/Desligar programa aleatório +STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Mostrar janela de selecção de faixas de música +STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clique num serviço para centrar a visualização numa indústria/cidade +STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Dificuldade ({STRING}) +STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} +STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Última mensagem/notícia +STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Opções de mensagens +STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Histórico de Mensagens +STR_0202_SEND_MESSAGE :Enviar mensagem +STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar última mensagem/notícia, mostrar opções de mensagens +STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opções de Mensagens +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipos de mensagens:- +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do primeiro veículo à estação do jogador +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do primeiro veículo à estação de um oponente +STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Acidentes / desastres +STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informações da empresa +STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Alterações económicas +STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Avisos / informações dos veículos do jogador +STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Novos veículos +STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Alterações de aceitação de carga +STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsídios +STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informações gerais +STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...Muito distante do destino anterior +STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top de empresas que chegaram a 2050{}(Nível {STRING}) +STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA16}. +STR_0213_BUSINESSMAN :Negociante +STR_0214_ENTREPRENEUR :Empresário +STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrial +STR_0216_CAPITALIST :Capitalista +STR_0217_MAGNATE :Magnate +STR_0218_MOGUL :Grande magnate +STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Magnate do século +STR_021A :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA16}) +STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} alcança o estatuto de '{STRING}'! +STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} de {STRING} alcança o estatuto de '{STRING}'! +STR_021D :{BLACK} +STR_021E :{WHITE} +STR_021F :{BLUE}{COMMA16} +STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Criar Cenário +STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD +STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor de Cenário +STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Gerar Terreno +STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} +STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} +STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Terreno Aleatório +STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Repor Terreno +STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Aumentar área de terreno a baixar/levantar +STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Diminuir área de terreno a baixar/levantar +STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Gerar terreno aleatório +STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Repor terreno +STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Repor Terreno +STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Tem a certeza que deseja repor o terreno? +STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Gerar terreno +STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Gerar cidades +STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Gerar indústrias +STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construção de estradas +STR_0232_VEGETATION_AND_OTHER_OBJECTS :{BLACK}Vegetação e outros objectos +STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Gerar Cidades +STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Nova Cidade +STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Construir nova cidade +STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Não é possível construir uma cidade aqui... +STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...muito perto da borda do mapa +STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...muito perto de outra cidade +STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...sítio inadequado +STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...demasiadas cidades +STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Aumentar o tamanho da cidade +STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandir +STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Cidade Aleatória +STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construir uma cidade num local aleatório +STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Gerar Indústrias +STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carvão +STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Central Eléctrica +STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Serração +STR_0243_FOREST :{BLACK}Floresta +STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Refinaria de Petróleo +STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plataforma Petrolífera +STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fábrica +STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Siderurgia +STR_0248_FARM :{BLACK}Quinta +STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Ferro +STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Poços de Petróleo +STR_024B_BANK :{BLACK}Banco +STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fábrica de Papel +STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Companhia Alimentar +STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipografia +STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina de Ouro +STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Fábrica de Madeiras +STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantação de Fruta +STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantação de Árvores da Borracha +STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Abastecimento de Água +STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Depósito de Água +STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamantes +STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Cobre +STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Floresta de Algodão Doce +STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Doces +STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Campo de Baterias +STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Poços de Cola +STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Loja de Brinquedos +STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Brinquedos +STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontes de Plástico +STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fontes de Bebidas Gasosas +STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Produtor de Bolhas +STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Extracção de Caramelo +STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de Açúcar +STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construir Mina de Carvão +STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construir Central Eléctrica +STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construir Serração +STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantar Floresta +STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construir Refinaria de Petróleo +STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo (só pode ser construida perto das bordas do mapa) +STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica +STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construir Siderurgia +STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construir Quinta +STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Ferro +STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construir Poços de Petróleo +STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construido em cidades com mais de 1200 habitantes) +STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construir Fábrica de Papel +STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construir Companhia Alimentar +STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construir Tipografia +STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construir Mina de Ouro +STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construido em cidades) +STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construir Fábrica de Madeiras (para limpar a floresta e produzir Madeira) +STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Criar Plantação de Fruta +STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Criar Plantação de Árvores da Borracha +STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construir Abastecimento de Água +STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construir Depósito de Água (só pode ser construido em cidades) +STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construir Mina de Diamantes +STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Cobre +STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce +STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Doces +STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construir Campo de Baterias +STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construir Poços de Cola +STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construir Loja de Brinquedos +STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Brinquedos +STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construir Fontes de Plástico +STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Bebidas Gasosas +STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construir Produtor de Bolhas +STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construir Extracção de Caramelo +STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construir Mina de Açúcar +STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Não é possível construir {STRING} aqui... +STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...é necessário construir uma cidade primeiro +STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...só é permitido uma por cidade +STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Plantar árvores +STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Colocar indicações +STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Árvores aleatórias +STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plantar árvores aleatóriamente no terreno +STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Colocar áreas rochosas no terreno +STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar farol +STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmissor +STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definir área deserta +STR_0290_DELETE :{BLACK}Apagar +STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Apagar completamente esta cidade +STR_0292_SAVE_SCENARIO :Guardar cenário +STR_0293_LOAD_SCENARIO :Abrir cenário +STR_0294_QUIT_EDITOR :Sair do editor +STR_0295 : +STR_0296_QUIT :Sair +STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Guardar cenário, abrir cenário, abandonar editor de cenário, sair +STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Abrir Cenário +STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Guardar Cenário +STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jogar neste cenário +STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este cenário ? +STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sair do Editor +STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só pode ser construido em cidades com pelo menos 1200 habitantes +STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retroceder data de inicio 1 ano +STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avançar data de inicio 1 ano +STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...ambos os extremos da ponte devem estar em terra +STR_02A1_SMALL :{BLACK}Pequena +STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Média +STR_02A3_LARGE :{BLACK}Grande +STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Seleccione o tamanho da cidade +STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Tamanho da cidade: + +STR_02B6 :{STRING} - {STRING} +STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Mostrar a última mensagem ou notícia +STR_02B8_SUMMARY :{BLACK}Resumo +STR_02B9_FULL :{BLACK}Completo +STR_02BA :{SILVER}- - {STRING} - - +STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades +STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nomes dos veículos +STR_02BD :{BLACK}{STRING} +STR_02BE_DEFAULT :Predefinição +STR_02BF_CUSTOM :Personalizado +STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES_TO_DISK :{BLACK}Guardar nomes personalizados no disco +STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selecção de nomes dos veículos +STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Guardar nomes dos veículos personalizados no disco + +############ range for menu starts +STR_02C3_GAME_OPTIONS :Opções do Jogo +STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opções do Jogo +STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Configurações de dificuldade +STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configurações de dificuldade +STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Configurar correcções +STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Configurar correcções +STR_GAMEOPTMENU_0A : +STR_GAMEOPTMENU_0B : +STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar nomes das cidades +STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes das cidades +STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar nomes das estações +STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes das estações +STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar indicações +STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar indicações +STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar checkpoints +STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Mostrar checkpoints +STR_02CF_FULL_ANIMATION :{CHECKMARK}{SETX 12}Animação completa +STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animação completa +STR_02D1_FULL_DETAIL :{CHECKMARK}{SETX 12}Máximo de detalhes +STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Máximo de detalhes +STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SETX 12}Edifícios transparentes +STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Edifícios transparentes +############ range ends here + +############ range for menu starts +STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informações do terreno +STR_02D6 : +STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Captura de ecrã (Ctrl-S) +STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Captura gigante de ecrã (Ctrl-G) +STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Sobre o OpenTTD... +############ range ends here + +STR_02DA_ON :{BLACK}On +STR_02DB_OFF :{BLACK}Off +STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Mostrar subsídios +STR_02DD_SUBSIDIES :Subsídios +STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa do mundo +STR_EXTRA_VIEW_PORT :Visualizador extra +STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Visualizador {COMMA16} +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copiar para o visualizador +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copiar a localização do visualizador global para este visualizador +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Colar do visualizador +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Colar a localização deste visializador para o visualizador global + +STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades +STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Unidades monetárias +STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} +STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Selecção de unidades monetárias +STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Unidades de medida +STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Selecção de unidades de medida +STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Veículos de estrada +STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Seleccione o lado da estrada por onde os veículos deverão andar +STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Andar pela esquerda +STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Andar pela direita +STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Nomes das cidades +STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Seleccionar o estilo dos nomes das cidades + +STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Guardar automáticamente +STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Seleccionar o intervalo para guardar automático +STR_02F7_OFF :Desactivado +STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Cada 3 meses +STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Cada 6 meses +STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Cada 12 meses +STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Iniciar um novo jogo +STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME_FROM :{BLACK}Abrir um jogo guardado do disco +STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS :{BLACK}Mostrar demonstrações/tutoriais +STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Criar um cenário de jogo personalizado +STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Seleccionar jogo de 1 jogador +STR_0300_SELECT_TWO_PLAYER_GAME :{BLACK}Seleccionar jogo multi-jogador de 2-8 jogadores +STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostrar opções de jogo +STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Mostrar opções de dificuldade +STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Iniciar um novo jogo, utilizando um cenário personalizado guardado no disco +STR_0304_QUIT :{BLACK}Sair +STR_0305_LEAVE_OPENTTD :{BLACK}Abandonar o 'OpenTTD', e sair +STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL :{BLACK}Mostrar demonstração/tutorial +STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} +STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só se pode construir em cidades +STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Seleccionar cenário do estilo 'temperado' +STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Seleccionar cenário do estilo 'subárctico' +STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Seleccionar cenário do estilo 'subtropical' +STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Seleccionar cenário do estilo 'toyland' +STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financiar a construção de uma nova indústria + +############ range for menu starts +STR_INDUSTRY_DIR :Lista de Indústrias +STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Financiar nova indústria +############ range ends here + +STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financiar nova indústria +STR_0315 :{STRING} +STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só se pode construir em cidades +STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...só se pode construir em zonas de floresta +STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...só se pode construir em zonas de deserto +STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * EM PAUSA * * + +STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Captura de ecrã gravada para o disco como '{STRING}' com sucesso +STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Captura de ecrã falhada! + +STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Comprar terreno para uso futuro +STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE :{BLACK}1: Serviço de veículos de estrada +STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE :{BLACK}2: Serviço de caminhos-de-ferro +STR_032C_3_AIR_SERVICE :{BLACK}3: Serviço aéreo +STR_032D_4_SHIP_SERVICE :{BLACK}4: Serviço de barcos +STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED :{BLACK}5: Serviço de caminhos-de-ferro (avançado) +STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOGUARDADO +STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Seleccionar programa 'Ezy Street' + +STR_0335_6 :{BLACK}6 +STR_0336_7 :{BLACK}7 + +############ start of townname region +STR_TOWNNAME_ENGLISH :Inglês +STR_TOWNNAME_FRENCH :Francês +STR_TOWNNAME_GERMAN :Alemão +STR_TOWNNAME_AMERICAN :Americano +STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latino-Americano +STR_TOWNNAME_SILLY :Absurdo +STR_TOWNNAME_SWEDISH :Sueco +STR_TOWNNAME_DUTCH :Holandês +STR_TOWNNAME_FINNISH :Finlandês +STR_TOWNNAME_POLISH :Polaco +STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Eslovaco +STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Húngaro +STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austríaco +STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Romeno +STR_TOWNNAME_CZECH :Checo +############ end of townname region + +STR_CURR_POUNDS :Libra ({POUNDSIGN}) +STR_CURR_DOLLARS :Dólar ($) +STR_CURR_FF :Franco (FF) +STR_CURR_DM :Marco Alemão (DM) +STR_CURR_YEN :Yene ({YENSIGN}) +STR_CURR_PT :Peseta (Pt) +STR_CURR_FT :Forint Húngaro (Ft) +STR_CURR_ZL :Zloty Polaco (zl) +STR_CURR_ATS :Shilling Austríaco (ATS) +STR_CURR_BEF :Franco Belga (BEF) +STR_CURR_DKK :Coroa Dinamarquesa (DKK) +STR_CURR_FIM :Marco Finlandês (FIM) +STR_CURR_GRD :Dracma Grego (GRD) +STR_CURR_CHF :Franco Suíço (CHF) +STR_CURR_NLG :Guilda Holandesa (NLG) +STR_CURR_ITL :Lira Italiana (ITL) +STR_CURR_SEK :Coroa Sueca (SEK) +STR_CURR_RUR :Rublo Russo (rur) +STR_CURR_CZK :Coroa Checa (CZK) +STR_CURR_ISK :Coroa Islandesa (ISK) +STR_CURR_NOK :Coroa Norueguesa (NOK) +STR_CURR_ROL :Lei Romeno (Lei) +STR_CURR_EUR :Euro (€) + +STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Idioma +STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Seleccionar o idioma da interface do jogo + +STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Ecrã Inteiro +STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Seleccione esta opção para jogar o OpenTTD em modo de ecrã inteiro + +STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Resolução do ecrã +STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Seleccione a resolução do ecrã que deseja utilizar + +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formato da captura de ecrã +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Seleccione o formato de captura de ecrã que deseja utilizar + +STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Cada mês +STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Falha ao guardar automáticamente + +STR_MONTH_JAN :Janeiro +STR_MONTH_FEB :Fevereiro +STR_MONTH_MAR :Março +STR_MONTH_APR :Abril +STR_MONTH_MAY :Maio +STR_MONTH_JUN :Junho +STR_MONTH_JUL :Julho +STR_MONTH_AUG :Agosto +STR_MONTH_SEP :Setembro +STR_MONTH_OCT :Outubro +STR_MONTH_NOV :Novembro +STR_MONTH_DEC :Dezembro + +STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Dirige-se para {STATION} +STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Dirige-se para {STATION}, {VELOCITY} +STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Sem ordens +STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Sem ordens, {VELOCITY} + +STR_PASSENGERS :passageiros +STR_BAGS :sacos +STR_TONS :toneladas +STR_LITERS :litros +STR_ITEMS :itens +STR_CRATES :caixas +STR_RES_OTHER :outros +STR_NOTHING : + +STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Não é possível partilhar a lista de ordens... +STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Não é possível copiar a lista de ordens... +STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fim de Ordens Partilhadas - - + +STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Comboio {COMMA16} está perdido. + +# Start of order review system. +# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +# end of order system + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +############ network gui strings + + + + + + + + + + + + + + + +############ end network gui strings + + +##id 0x0800 + +##id 0x1000 + + + +##id 0x1800 + +##id 0x2000 + +##id 0x2800 + +##id 0x3000 + + +############ range for rating starts +############ range for rating ends + + +##id 0x3800 + +##id 0x4000 + +##id 0x4800 + +############ range for requires starts +############ range for requires ends + + +##id 0x5000 + +##id 0x5800 + + +############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame +############ These strings may never get a new id, or savegames will break! +##id 0x6000 + + +############ end of savegame specific region! + +##id 0x6800 + +############ range for difficulty levels starts +############ range for difficulty levels ends + +############ range for difficulty settings starts +############ range for difficulty settings ends + + +##id 0x7000 + +##id 0x8000 + +##id 0x8800 + + + + + + +##id 0x9000 + + +##id 0x9800 + + +##id 0xA000 + + +##id 0xB000 + + +############ Those following lines need to be in this order!! +############ End of order list + diff --git a/lang/swedish.txt b/lang/swedish.txt index 5f938b54c..251d77b4a 100644 --- a/lang/swedish.txt +++ b/lang/swedish.txt @@ -1355,7 +1355,7 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} STR_2003 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING} STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Byggnad måste rivas först STR_2005 :{WHITE}{TOWN} -STR_2006_POPULATION :<CHECK>{BLACK}Invånare: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Huse: {ORANGE}{COMMA32} +STR_2006_POPULATION :{BLACK}Invånare: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Hus: {ORANGE}{COMMA32} STR_2007_RENAME_TOWN :Byt namn på stad STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan inte byta namn på stad... STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} kommunen tillåter inte detta |