diff options
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r-- | lang/czech.txt | 22 | ||||
-rw-r--r-- | lang/finnish.txt | 168 | ||||
-rw-r--r-- | lang/slovak.txt | 15 |
3 files changed, 110 insertions, 95 deletions
diff --git a/lang/czech.txt b/lang/czech.txt index 3515bc672..94d4bc231 100644 --- a/lang/czech.txt +++ b/lang/czech.txt @@ -1000,8 +1000,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Nastavit STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Nastavit patche STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Nastavit patche -STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Vypnuto -STR_CONFIG_PATCHES_ON :Zapnuto +STR_CONFIG_PATCHES_OFF :vypnuto +STR_CONFIG_PATCHES_ON :zapnuto STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Ukazovat rychlost vozidla ve stavové liste: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Povolit výstavbu na svazích kopcu a na pobrezich: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Povolit u oblasti pokrytí realistictejsi velikost: {ORANGE}{STRING} @@ -1528,7 +1528,7 @@ STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Místní s STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Jména mest - stiskni na jménu mesta pro pohled na mesto STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Umístit pohled na mesto STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Zmenit jméno mesta -STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Cestující minulý mesic: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} +STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Cestujících minulý mesic: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Po¨ta za minulý mesic: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Vysoký kancelarsky blok STR_2010_OFFICE_BLOCK :Kancelarsky blok @@ -1733,7 +1733,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Otevrit STR_4002_SAVE :{BLACK}Ulo¸it STR_4003_DELETE :{BLACK}Smazat STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} -STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} MB volných +STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} MB voln{P ý é ých} STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nemohu cist z jednotky STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Ulo¸ení hry selhalo STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Nemohu smazat soubor @@ -2458,7 +2458,7 @@ STR_8838_N_A :N/A{SKIP} STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prodat vagon nebo lokomotivu... STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nemohu najít cestu do místního depa... STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nemohu rozjet/zastavit vlak... -STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval servisu: {LTBLUE}{COMMA}dní{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval servisu: {LTBLUE}{COMMA} d{P en ny ní}{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Interval servisu: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - klepni na vlak pro informace STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Kupovat nové vlaky (vy¸aduje zeleznicni depo) @@ -2492,10 +2492,10 @@ STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaceny STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoc tento cíl, pokud není potreba pravidelná údr¸ba STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Dal¨í {STRING} je k dispozici! STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Hmotnost: {COMMA}t{}Rychlost: {VELOCITY} Výkon: {COMMA} koní{}Cena provozu: {CURRENCY} rocne{}Kapacita: {STRING} +STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Hmotnost: {COMMA} t{}Rychlost: {VELOCITY} Výkon: {COMMA} koní{}Cena provozu: {CURRENCY} rocne{}Kapacita: {STRING} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Porucha STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stari: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} rocne -STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Hmotnost: {LTBLUE}{COMMA}t {BLACK}Výkon: {LTBLUE}{COMMA} koní{BLACK} Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Hmotnost: {LTBLUE}{COMMA} t {BLACK}Výkon: {LTBLUE}{COMMA} koní{BLACK} Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Prijem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minulý rok: {CURRENCY}) STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledního servisu: {LTBLUE}{COMMA} STR_8861_STOPPED :{RED}Zastaveno @@ -2505,7 +2505,7 @@ STR_8863_CRASHED :{RED}Nehoda! STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Pojmenovat vlak STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nelze pojmenovat vlak... STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Pojmenovat vlak -STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Zeleznicni nestesti!{}Po srá¸ce prislo {COMMA} lidí o ¸ivot v plamenech. +STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Zeleznicni nestesti!{}Pri srá¸ce {COMMA} {P clovek lidé lidí} prisl{P el li lo} o ¸ivot v plamenech. STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nemohu zmenit smer vlaku... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Prejmenovat typ zeleznicniho vozidla STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prejmenovat typ zeleznicniho vozidla... @@ -2517,7 +2517,7 @@ STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zastavuje, ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Silnicni vozidlo v ceste -STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} silnicnich vozidel +STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} silnicni{P "" "" ch} vozid{P lo la el} STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}Gará¸e pro silnicni vozidla {TOWN} STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nová silnicni vozidla @@ -2563,7 +2563,7 @@ STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Prejmeno STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První autobus prijel do {STATION}! STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První nákladní vozidlo prijelo do {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}Ridic zahynul v plamenech pri srá¸ce s vlakem -STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}{COMMA} lidí zahynulo v plamenech pri srá¸ce s vlakem +STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}{COMMA} {P clovek lidé lidí} zahynul{P "" i o} v plamenech pri srá¸ce s vlakem STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nelze otocit vozidlo... STR_9034_RENAME :{BLACK}Prejmenovat STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Prejmenovat typ silnicniho vozidla @@ -2691,7 +2691,7 @@ STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Poslat l STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Ukázat detaily letadla STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nové letadlo je k dispozici! STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {COMMA} cestujících, {COMMA} baliku po¨ty{}Cena provozu: {CURRENCY} rocne +STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {COMMA} cestující{P "" "" ch}, {COMMA} bal{P ík íky iku} po¨ty{}Cena provozu: {CURRENCY} rocne STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Prejmenovat letadlo STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze prejmenovat letadlo diff --git a/lang/finnish.txt b/lang/finnish.txt index b97e9207d..021db0c85 100644 --- a/lang/finnish.txt +++ b/lang/finnish.txt @@ -79,41 +79,41 @@ STR_0047_COLA :Limsa STR_0048_COTTON_CANDY :Hattara STR_0049_BUBBLE :Kupla STR_004A_TOFFEE :Toffee -STR_004B_BATTERY :Patteri +STR_004B_BATTERY :Paristo STR_004C_PLASTIC :Muovi STR_004D_FIZZY_DRINK :Sihijuoma STR_004E : -STR_004F_PASSENGER :{COMMA} matkustaja -STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA} tonni kivihiiltä -STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA} säkki postia +STR_004F_PASSENGER :{COMMA} matkustaja{P "" a} +STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA} tonni{P "" a} kivihiiltä +STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA} säkki{P "" ä} postia STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} öljyä -STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA} erä karjaa -STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA} laatikko tavaraa -STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA} tonni viljaa -STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA} tonni puutavaraa -STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA} tonni rautamalmia -STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA} tonni terästä -STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA} säkki arvotavaraa -STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA} tonni kuparimalmia +STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA} erä{P "" ä} karjaa +STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA} laatikko{P "" a} tavaraa +STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA} tonni{P "" a} viljaa +STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA} tonni{P "" a} puutavaraa +STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA} tonni{P "" a} rautamalmia +STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA} tonni{P "" a} terästä +STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA} säkki{P "" ä} arvotavaraa +STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA} tonni{P "" a} kuparimalmia STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA} tonni maissia -STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA} tonni hedelmiä -STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA} säkki timantteja -STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA} tonni ruokaa -STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA} tonni paperia -STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA} säkki kultaa +STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA} tonni{P "" a} hedelmiä +STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA} säkki{P "" ä} timantteja +STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA} tonni{P "" a} ruokaa +STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA} tonni{P "" a} paperia +STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA} säkki{P "" ä} kultaa STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} vettä -STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA} tonni vehnää +STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA} tonni{P "" a} vehnää STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} kumia -STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA} tonni sokeria -STR_0065_TOY :{COMMA} lelu +STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA} tonni{P "" a} sokeria +STR_0065_TOY :{COMMA} lelu{P "" a} STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA} säkki{P "" ä} karkkia STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} limsaa STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA} tonni{P "" a} hattaraa -STR_0069_BUBBLE :{COMMA} kupla -STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA} tonni toffeeta -STR_006B_BATTERY :{COMMA} patteri +STR_0069_BUBBLE :{COMMA} kupla{P "" a} +STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA} tonni{P "" a} toffeeta +STR_006B_BATTERY :{COMMA} paristo{P "" a} STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} muovia -STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA} sihijuoma +STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA} sihijuoma{P "" a} STR_008E : STR_008F_PS :{TINYFONT}MA STR_0090_CL :{TINYFONT}HL @@ -236,7 +236,7 @@ STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFON STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Hakkuualue STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hattarametsä STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Karkkitehdas -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Patterimaatila +STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Paristomaatila STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Limsakenttä STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Lelukauppa STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Lelutehdas @@ -267,12 +267,12 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING} STR_012E_CANCEL :{BLACK}Peruuta STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Nimeä uud. -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liian monta nimeä määritetty. +STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liian monta nimeä määritelty. STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valittu nimi on jo käytössä. STR_0133_WINDOWS :Windows STR_0134_UNIX :Unix -STR_0135_OSX :OSX +STR_0135_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS @@ -300,7 +300,7 @@ STR_512 :512 STR_1024 :1024 STR_2048 :2048 STR_MAPSIZE :{BLACK}Kartan koko: -STR_BY :{BLACK}x +STR_BY :{BLACK}× STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pelin asetukset STR_0150_SOMEONE :joku{SKIP}{SKIP} @@ -393,7 +393,7 @@ STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Huoltovä STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sulje ikkuna. STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Ikkunan otsake - vedä tästä siirtääksesi ikkunaa. STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Merkitse ikkuna tahmeaksi; 'Sulje kaikki ikkunat'-nappi ei vaikuta tahmeisiin ikkunoihin. -STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Napsauta vedä muuttaaksesi tämän ikkunan kokoa. +STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Napsauta ja vedä muuttaaksesi tämän ikkunan kokoa. STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Tyhjennä ruutuja rakennuksista yms. STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Madalla maakulmausta. STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Korota maakulmausta. @@ -521,8 +521,8 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Viestihistoria STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Näytä viimeisin viesti/uutisraportti, näytä viestiasetukset. STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Viestiasetukset STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Viestityypit:- -STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ensimmäisen ajoneuvon saapuu pelaajan asemalle -STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ensimmäinen ajoneuvon saapuu kilpailijan asemalle +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ensimmäinen ajoneuvo saapuu pelaajan asemalle +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ensimmäinen ajoneuvo saapuu kilpailijan asemalle STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Vahingot/onnettomuudet STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Yhtiön tiedot STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Talouden muutokset @@ -531,7 +531,7 @@ STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Uudet a STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Rahdin vastaanottamisen muutokset STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Tuet STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Yleistä tietoa -STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Asetukset viestityypeille (päällä/pois/tiivistelmä) +STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Asetukset kaikille viestityypeille (pois/tiivistelmä/täysi) STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Soita ääni tiivistetyn uutisviestin kohdalla STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...liian kaukana edellisestä määränpäästä STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Parhaat yhtiöt, jotka saavuttivat vuoden {NUM}{}(taso: {STRING}) @@ -605,7 +605,7 @@ STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Timantti STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kuparikaivos STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Hattarametsä STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Karkkitehdas -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Patterimaatila +STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Paristomaatila STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Limsakenttä STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Lelukauppa STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Lelutehdas @@ -640,7 +640,7 @@ STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rakenna STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rakenna kuparikaivos. STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Istuta hattarametsä. STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Rakenna karkkitehdas. -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Rakenna patterimaatila. +STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Rakenna paristomaatila. STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Rakenna limsakenttä. STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Rakenna karkkikauppa. STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Rakenna karkkitehdas. @@ -687,7 +687,7 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Kaupung STR_02B6 :{STRING} - {STRING} STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Näytä viimeisin viesti tai uutisraportti. STR_OFF :Pois -STR_SUMMARY :Tiivistetty +STR_SUMMARY :Tiivistelmä STR_FULL :Täysi STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Kaupunkihakemisto @@ -731,9 +731,9 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Läpinä ############ range for menu starts STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Maa-alueen tiedot STR_02D6 : -STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Kuvankaappaus (Ctrl-S) -STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Valtava kuvankaap. (Ctrl-G) -STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Tietoja 'OpenTTD:stä' +STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Kuvakaappaus (Ctrl-S) +STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Valtava kuvakaapp. (Ctrl-G) +STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Tietoja "OpenTTD":stä ############ range ends here STR_02DB_OFF :{BLACK}pois @@ -782,7 +782,7 @@ STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Näytä pe STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Näytä vaikeusasetukset. STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Aloita uusi peli käyttäen omaa skenaariota. STR_0304_QUIT :{BLACK}Sulje -STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Sulje 'OpenTTD'. +STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Sulje "OpenTTD". STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin. STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'lauhkea' ilmasto. @@ -804,12 +804,12 @@ STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...voida STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * TAUKO * * STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Kuvankaappaus tallennettu levyllä nimellä '{STRING}'. -STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Kuvankaappaus epäonnistui! +STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Kuvakaappaus epäonnistui! STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Osta maata tulevaa käyttöä varten. STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOMAATTITALLENNUS STR_SAVING_GAME :{RED}* * TALLENNETAAN PELIÄ * * -STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Tallentaminen käynnissä,{}odota, kunnes se on ohi! +STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Tallentaminen käynnissä,{}odota, kunnes se päättyy! STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Valitse 'Ezy Street'. STR_0335_6 :{BLACK}6 @@ -840,21 +840,21 @@ STR_CURR_USD :Dollari ($) STR_CURR_EUR :Euro (¤) STR_CURR_YEN :Jeni ({YENSIGN}) STR_CURR_ATS :Itävallan shillinki (ATS) -STR_CURR_BEF :Belgian frankki (BEF) -STR_CURR_CHF :Sveitsin frankki (CHF) -STR_CURR_CZK :Tsekin kruunu (CZK) +STR_CURR_BEF :Belgian frangi (BEF) +STR_CURR_CHF :Sveitsin frangi (CHF) +STR_CURR_CZK :Tsekin koruna (CZK) STR_CURR_DEM :Saksan markka (DEM) STR_CURR_DKK :Tanskan kruunu (DKK) STR_CURR_ESP :Peseta (ESP) STR_CURR_FIM :Suomen markka (FIM) -STR_CURR_FRF :Frankki (FRF) +STR_CURR_FRF :Frangi (FRF) STR_CURR_GRD :Kreikan drakma (GRD) -STR_CURR_HUF :Unkarin forintia (HUF) +STR_CURR_HUF :Unkarin forintti (HUF) STR_CURR_ISK :Islannin kruunu (ISK) STR_CURR_ITL :Italian liira (ITL) STR_CURR_NLG :Hollannin guildeni (NLG) STR_CURR_NOK :Norjan kruunu (NOK) -STR_CURR_PLN :Puolan zlotya (PLN) +STR_CURR_PLN :Puolan zloty (PLN) STR_CURR_ROL :Romanian leu (lei) STR_CURR_RUR :Venjän rupla (rur) STR_CURR_SEK :Ruotsin kruunu (SEK) @@ -872,7 +872,7 @@ STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ruudun e STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Valitse ruudun erottelukyky. -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Kuvankaappauksen muoto +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Kuvakaappauksen muoto STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Valitse kuvankaappauksen muoto. @@ -912,14 +912,14 @@ STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - ja STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Juna {COMMA} on eksynyt. STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Junan {COMMA} tuotto viime vuonna oli {CURRENCY}. -STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}European Monetary Union, EMU!{}{}Euron on tarkoitus olla maan ainoa tarvittava valuutta jokapäiväisiin liiketapahtumiin! +STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Euroopan unionin talous- ja rahaliitto!{}{}Euro otetaan käyttöön maan ainoaksi valuutaksi päivittäisiin liiketapahtumiin! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Junan {COMMA} aikataulussa on liian vähän pysähdyksiä. STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Junan {COMMA} aikataulussa on epäkelpo pysähdys. STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Junan {COMMA} määräyksissä on kaksi kertaa sama kohta. -STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Junan {COMMA} käskyissä on laiton asema. +STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Junan {COMMA} käskyissä on virheellinen asema. STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA} aikataulussa on liian vähän pysähdyksiä. STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA} aikataulussa on epäkelpo pysähdys. STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA} määräyksissä on kaksi kertaa sama kohta. @@ -1020,7 +1020,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE :{LTBLUE}Lopetus STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Tasainen talous (enemmän pieniä muutoksia) STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Osakkeiden ostaminen yhtiöistä STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Vedettäessä aseta opastimien väleiksi: {ORANGE}{STRING} ruutu(a) -STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Salli pbs-signaalien automaattinen sijoittaminen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT : STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Päätyökalupalkin sijainti: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :vasen STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :keskellä @@ -1142,7 +1142,7 @@ STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rahoita STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rahoita kumiviljelmää. STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Rahoita lähdettä. STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Rahoita hattarametsää. -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Rahoita patterimaatilaa. +STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Rahoita paristomaatila. STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Poraa limsaa. STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Rahoita muovilähteitä. STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Rakenna kuplageneraattori. @@ -1290,7 +1290,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Re STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Haetaan pelitiedot.. STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Haetaan yhtiötiedot... ############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} pelaajaa jonossa +STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} pelaaja{P "" a} jonossa STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kt ladattu STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Pura yhteys @@ -1335,7 +1335,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :palvelin potki STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :yritti käyttää huijausta ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :liittyi peliin -STR_NETWORK_GIVE_MONEY :antoi sinulle rahaa ({CURRENCY}) +STR_NETWORK_GIVE_MONEY :antoi yhtiöllesi rahaa ({CURRENCY}) STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :annoit rahaa toiselle pelaajalle ({STRING}, {CURRENCY}) STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Joukkue] {STRING}: STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Joukkue] {STRING}: @@ -1392,9 +1392,9 @@ STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Mahdoton STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Kaivuualue vahingoittaisi tunnelia. STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Merenpinta on jo saavutettu. STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Liian korkea. -STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ei soveliasta rautatiekiskoa. +STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ei kelvollista rautatietä. STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...se on jo rakennettu. -STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Rautatiekisko pitää siirtää ensin. +STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Rautatie pitää poistaa ensin. STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Rautatien rakentaminen STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Yksiraiteisen rakentaminen STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLevin rakentaminen @@ -1415,17 +1415,17 @@ STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Rakenna STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Rakenna rautatieopastimia. STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Rakenna rautatiesilta. STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Rakenna rautatietunneli. -STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Rautatiekiskojen ja -merkkien rakentaminen/poisto päälle/pois. +STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Rautatien ja opastimien rakentaminen/poisto päälle/pois. STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Sillan valinta - napsauta valittua siltaa rakentaaksesi sen. STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Valitse veturitallin suunta. -STR_1021_RAILROAD_TRACK :Rautatiekisko +STR_1021_RAILROAD_TRACK :Rautatie STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Veturitalli STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...alueen omistaa toinen yhtiö. -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Rautatiekisko tavallisin opastimin -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Rautatiekisko esiopastimin -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Rautatiekisko poistumisopastimin -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Rautatiekisko yhdistetyin opastimin -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Rautatiekisko pbs-signaalein +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Rautatie tavallisin opastimin +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Rautatie esiopastimin +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Rautatie poistumisopastimin +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Rautatie yhdistetyin opastimin +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS : @@ -1453,7 +1453,7 @@ STR_1814_ROAD :Tie STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Tie katuvaloilla STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Puilla reunustettu tie STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Huoltoasema -STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Tasoliittymä +STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Tasoristeys ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Kaupungit @@ -1488,7 +1488,7 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Kauppoja ja toi STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Nykyaikainen toimistorakennus STR_201C_WAREHOUSE :Varasto STR_201D_OFFICE_BLOCK :Toimistorakennus -STR_201E_STADIUM :Stadioni +STR_201E_STADIUM :Stadion STR_201F_OLD_HOUSES :Vanhoja taloja STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Viranomaiset STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Näytä tietoja paikallisviranomaisista. @@ -1518,7 +1518,7 @@ STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Korkeata toimis STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Kauppaa ja toimistoa STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Kauppaa ja toimistoa STR_203C_THEATER :Teatteri -STR_203D_STADIUM :Stadioni +STR_203D_STADIUM :Stadion STR_203E_OFFICES :Toimistoa STR_203F_HOUSES :Taloa STR_2040_CINEMA :Elokuvateatteri @@ -1546,7 +1546,7 @@ STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING} STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}: liikenne on kaaoksessa!{}{}{COMPANY} rahoittaa katujen kunnostuksen; autoilijoille odotettavissa kuusi kuukautta kurjuutta! STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) -STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (rakennetaan) +STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (rakennusvaiheessa) STR_2059_IGLOO :Iglu STR_205A_TEPEES :Tiipiitä STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Teesalonki @@ -1612,15 +1612,15 @@ STR_303C_OUTSTANDING :Loistava ############ range for rating ends STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) -STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}Asema {STATION} ei enää ota vastaan {STRING}. -STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}Asema {STATION} ei enää ota vastaan {STRING} tai {STRING}. -STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}Asema {STATION} ottaa vastaan {STRING}. -STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}Asema {STATION} ottaa vastaan {STRING} ja {STRING}. -STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Linta-autoaseman suunn. +STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} ei enää ota vastaan {STRING}. +STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} ei enää ota vastaan {STRING} tai {STRING}. +STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} ottaa nyt vastaan {STRING}. +STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} ottaa nyt vastaan {STRING} ja {STRING}. +STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Linta-autoaseman suunta STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Lastauslaiturin suunta STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Linja-autoasema pitää tuhota ensin. STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Lastauslaituri pitää tuhota ensin. -STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} asemaa +STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} asema{P "" a} STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Ei mitään - STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...paikka sopimaton. @@ -1676,7 +1676,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Lataa pe STR_4002_SAVE :{BLACK}Tallenna STR_4003_DELETE :{BLACK}Poista STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} -STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megatavua vapaana +STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megatavu{P "" a} vapaana STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Asemaa ei voi lukea. STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Tallennus epäonnistui. STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Tiedostoa ei voi poistaa. @@ -1720,7 +1720,7 @@ STR_481A_FARM :Maatila STR_481B_LUMBER_MILL :Hakkuualue STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Hattarametsä STR_481D_CANDY_FACTORY :Karkkitehdas -STR_481E_BATTERY_FARM :Patterimaatila +STR_481E_BATTERY_FARM :Paristomaatila STR_481F_COLA_WELLS :Limsakenttä STR_4820_TOY_SHOP :Lelukauppa STR_4821_TOY_FACTORY :Lelutehdas @@ -1754,8 +1754,8 @@ STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}: tuotanto vähenee 50%:lla. STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}: hyönteisparvet aiheuttavat tuhoa!{}Tuotanto vähenee 50%:lla. STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...voidaan asettaa vain kartan reunoille. -STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tuottaa {INDUSTRY} {COMMA}% entistä enemmän! -STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tuottaa {INDUSTRY} {COMMA}% entistä vähemmän! +STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} tuottaa {STRING} {COMMA} % entistä enemmän! +STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} tuottaa {STRING} {COMMA}% entistä vähemmän! ##id 0x5000 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Juna on tunnelissa. @@ -2023,7 +2023,7 @@ STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Yhtiötä ei voi ostaa... STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Rahtimaksutaksat STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Päivää kauttakulussa -STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Maksu 10 yksikön (tai 10000 litran) rahdin kuljettamisesta 20 ruudun päähän. +STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Maksu 10 yksikön (tai 10.000 litran) rahdin kuljettamisesta 20 ruudun päähän. STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Rahtityypin kuvaaja päälle/pois STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} STR_7066_ENGINEER :Insinööri @@ -2111,7 +2111,7 @@ STR_802F_BUBBLE_VAN :Kuplavaunu STR_8030_COLA_TANKER :Limsasäiliö STR_8031_CANDY_VAN :Karkkivaunu STR_8032_TOY_VAN :Leluvaunu -STR_8033_BATTERY_TRUCK :Patteriteli +STR_8033_BATTERY_TRUCK :Paristoteli STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Sihijuomateli STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Muoviteli STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (sähkö) @@ -2141,7 +2141,7 @@ STR_804D_BUBBLE_VAN :Kuplavaunu STR_804E_COLA_TANKER :Limsasäiliö STR_804F_CANDY_VAN :Karkkivaunu STR_8050_TOY_VAN :Leluvaunu -STR_8051_BATTERY_TRUCK :Patteriteli +STR_8051_BATTERY_TRUCK :Paristoteli STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Sihijuomateli STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Muoviteli STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (sähkö) @@ -2173,7 +2173,7 @@ STR_806D_BUBBLE_VAN :Kuplavaunu STR_806E_COLA_TANKER :Limsasäiliö STR_806F_CANDY_VAN :Karkkivaunu STR_8070_TOY_VAN :Leluvaunu -STR_8071_BATTERY_TRUCK :Patteriteli +STR_8071_BATTERY_TRUCK :Paristoteli STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Sihijuomateli STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Muoviteli STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal -linja-auto @@ -2252,9 +2252,9 @@ STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow -lelup STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover -leluauto STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught -leluauto STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow -leluauto -STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover -patteriauto -STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught -patteriauto -STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow -patteriauto +STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover-paristorekka +STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught-paristorekka +STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow-paristorekka STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover -sihijuoma-auto STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught -sihijuoma-auto STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow -sihijuoma-auto diff --git a/lang/slovak.txt b/lang/slovak.txt index aefd88909..28dafb583 100644 --- a/lang/slovak.txt +++ b/lang/slovak.txt @@ -154,7 +154,9 @@ STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Sprava STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Sprava od {STRING} STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Takto sa to neda... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Oblast sa neda vycistit... +STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Povodny copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vsetky prava vyhradene STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 team OpenTTD STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Preklad - gpsoft STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} @@ -1637,6 +1639,7 @@ STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Nazvy st STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Vybrat velkost/typ letiska STR_3059_SMALL :{BLACK}Male STR_305A_LARGE :{BLACK}Velke +STR_305AA_LARGE :{BLACK}Metropolitne letisko STR_305AB_LARGE :{BLACK}Medzinarodne letisko STR_305B_SIZE :{BLACK}Velkost STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} @@ -2364,6 +2367,12 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nove vla STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nove jednokolajove vlaky STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nove magneticke vlaky STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Vyrobit Vozidlo +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonovat vozidlo +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Vytvori kopiu cestneho vozidla. Stlacenim Control budu prikazy zdielane +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvori kopiu cestneho vozidla. Klikni na toto tlacidlo a potom na cestne vozidlo v garazi alebo mimo neho. Stlacenim Control budu prikazy zdielane +STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klonovat vlak +STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Vytvori kopiu vlaku vratane voznov. Stlacenim Control budu prikazy zdielane +STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvori kopiu vlaku vratane voznov. Klikni na toto tlacidlo a potom na vlak v depe alebo mimo neho. Stlacenim Control budu prikazy zdielane STR_8820_RENAME :{BLACK}Premenovat STR_8823_SKIP :{BLACK}Preskocit STR_8824_DELETE :{BLACK}Vynechat @@ -2515,6 +2524,9 @@ STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nove lod STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lode STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nove lode STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Vyrobit lod +STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonovat lod +STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Vytvori kopiu lode. Stlacenim Control budu prikazy zdielane +STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvori kopiu lode. Klikni na toto tlacidlo a potom na lod v depe alebo mimo neho. Stlacenim Control budu prikazy zdielane STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}lob musi byt zastavena v lodenici STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nemozno predat lod... STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}nemozno vyrobit lod... @@ -2579,6 +2591,9 @@ STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Letiska STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Tu sa letisko neda postavit... STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nove Lietadlo +STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klonovat lietadlo +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Vytvori kopiu lietadla. Stlacenim Control budu prikazy zdielane +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Vytvori kopiu lietadla. Klikni na toto tlacidlo a potom na lietadlo v hangari alebo mimo neho. Stlacenim Control budu prikazy zdielane STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nove Lietadlo STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Vyrobit lietadlo STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno vyrobit lietadlo... |