summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/unfinished/ukrainian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lang/unfinished/ukrainian.txt')
-rw-r--r--lang/unfinished/ukrainian.txt97
1 files changed, 97 insertions, 0 deletions
diff --git a/lang/unfinished/ukrainian.txt b/lang/unfinished/ukrainian.txt
index 06a9c479b..1077bb50a 100644
--- a/lang/unfinished/ukrainian.txt
+++ b/lang/unfinished/ukrainian.txt
@@ -604,6 +604,7 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Змен
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Створити випадкову ділянку
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Очистити ландшафт
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Очистити ландшафт
+STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Взяти з карти висот
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Ви дійсно бажаєте очистити ландшафт?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Створення ландшафту
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Створення міст
@@ -716,6 +717,8 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Збер
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Завантажити сценарій
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Зберегти сценарій
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Грати за сценарієм
+STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Грати з карти висот
+STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Почати нову гру, використавши карту висот за ландшафт
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ви дійсно бажаєти вийти з сценарію?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Вихід з редактору
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можливо будувати лише у містах з населення не менш 1200
@@ -1039,7 +1042,14 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Нео
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Тривалість повідомлення про помилку: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Показувати населення міста поруч з назвою: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Невидимі дерева і прозорі будівлі: {ORANGE}{STRING}
+
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Висота рівня снігу: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Дуже гладкий
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Гладкий
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Грубий
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Дуже грубий
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Покращений
+
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} {RED}Велике значення гальмує гру
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Включити меню рельєфу до меню будування: {ORANGE}{STRING}
@@ -1434,6 +1444,15 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Відп
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}X-розмір карти: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y-розмір карти: {ORANGE}{STRING}
+
+##### PNG-MAP-Loader
+
+STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Неможливо завантажити ландшафт з PNG...
+STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...файл не знайдено
+STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...неможливо конвертувати. треба 8 чи 24-bit PNG формат.
+STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...Помилка. (можливо зіпсований файл)
+
+
##id 0x0800
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Витрачено: {CURRENCY}
STR_0801_COST :{RED}Витрачено: {CURRENCY}
@@ -2128,6 +2147,13 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} викуплено {COMPANY}!
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Ця компанія поки ще не продається...
+STR_LIVERY_BUS :Автобус
+STR_LIVERY_TRUCK :Вантажівка
+STR_LIVERY_HELICOPTER :Гелікоптер
+STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Малий літак
+STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Великий літак
+
+
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (паровий)
STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Дизель)
@@ -2813,6 +2839,41 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Пока
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Показати всі літаки, які залітають на цю станцію
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Показати всі кораблі, які запливають на цю станцію
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Спільні маршрути {COMMA} трансп.засоб{P у iв ів}
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Показати транспорт з таким самим маршрутом
+
+### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations
+### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings
+
+STR_TRAIN_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Депо
+STR_ROAD_VEHICLE_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Депо
+STR_SHIP_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Депо
+
+
+STR_SEND_TO_DEPOTS_TRAIN_TIP :{BLACK}Відправити всі поїзди зі списку до депо. CTRL+клік лише техогляд
+STR_SEND_TO_DEPOTS_ROADVEH_TIP :{BLACK}Відправити всі авто зі списку до депо. CTRL+клік лише техогляд
+STR_SEND_TO_DEPOTS_SHIP_TIP :{BLACK}Відправити всі кораблі зі списку до депо. CTRL+клік лише техогляд
+STR_SEND_TO_DEPOTS_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Відправити всі літаки зі списку до ангарів. CTRL+клік лише техогляд
+
+### depot strings
+
+STR_SELL :{BLACK}Продати
+
+STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Підтвердіть, що хочете продати всі літаки з ангару
+
+
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Продати всі поїзди з депо
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Продати всі автомобілі з депо
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Продати всі кораблі з депо
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Продати всі літаки з ангару
+
+
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Оновити всі поїзди в депо
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Оновити всі автомобілі в депо
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Оновити всі кораблі в депо
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Оновити всі літаки в депо
+
+
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Оновлення
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Оновити {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Почати оновлення
@@ -2835,6 +2896,19 @@ STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}потя
STR_ENGINES :Потяги
STR_WAGONS :Вагони
+STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Натисніть для зупинки всіх поїздів, що в депо
+STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Натисніть для зупинки всіх авто, що в депо
+STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Натисніть для зупинки всіх кораблів, що в депо
+STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Натисніть для зупинки всіх літаків, що в депо
+
+STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Натисніть для виїзду поїздів з депо
+STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Натисніть для виїзду всіх авто з депо
+STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Натисніть для виїзду всіх кораблів з депо
+STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Натисніть для вильоту всіх літаків з депо
+
+STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Натисніть для зупинки всіх авто зі списку
+STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Натисніть для виїзду всіх авто зі списку
+
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Список позначень - {COMMA} Позначен{P ня ня ь}
@@ -2862,6 +2936,29 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Ціна
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Місткість: {GOLD}{COMMA} пасажир{P "" и ів}, {COMMA} міш{P ок ки ків} пошти
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Потужність: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вага: {GOLD}+{WEIGHT_S}
+########### String for New Landscape Generator
+
+STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Змінити початкове значення для генератора
+STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Створеня світу
+STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Початкове значення:
+STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Клік для вводу значення
+STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Рівень моря:
+STR_DATE :{BLACK}Дата:
+STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}К-ть міст:
+STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}К-ть промисловостей:
+STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Змінити рік початку гри
+STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
+STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Розмір: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
+STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% завершено
+STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Створеня світу
+STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Генерується гра
+STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Рівнина
+STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Генерувати рівнину
+STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Випадково
+STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Створити новий сценарій
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
+
+
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Малий
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Місський