summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/unfinished/slovenian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lang/unfinished/slovenian.txt')
-rw-r--r--lang/unfinished/slovenian.txt142
1 files changed, 130 insertions, 12 deletions
diff --git a/lang/unfinished/slovenian.txt b/lang/unfinished/slovenian.txt
index f9ab856ea..324616a2b 100644
--- a/lang/unfinished/slovenian.txt
+++ b/lang/unfinished/slovenian.txt
@@ -1457,6 +1457,108 @@ STR_8070_TOY_VAN :Vagon za igrace
STR_8071_BATTERY_TRUCK :Tovornjak za baterije
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Tovornjak za gazirane pijace
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Tovornjak za plastiko
+STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh kamion premoga
+STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl kamion premoga
+STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW kamion premoga
+STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe naftni tanker
+STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster naftni tanker
+STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry naftni tanker
+STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh kamion blaga
+STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead kamion blaga
+STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss kamion blaga
+STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford kamion zita
+STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas kamion zita
+STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss kamion zita
+STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe kamion lesa
+STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Fooster kamion lesa
+STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland kamion lesa
+STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS kamion zelezne rude
+STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl kamion zelezne rude
+STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy kamion zelezne rude
+STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh kamion jekla
+STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl kamion jekla
+STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling kamion jekla
+STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh oklepni kamion
+STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl oklepni kamion
+STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster oklepni kamion
+STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster kamion ļivil
+STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry kamion ļivil
+STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy kamion ļivil
+STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl kamion papirja
+STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh kamion papirja
+STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS kamion papirja
+STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS kamion bakrove rude
+STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl kamion bakrove rude
+STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss kamion bakrove rude
+STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl tanker mineralne vode
+STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh tanker mineralne vode
+STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS tanker mineralne vode
+STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh kamion sadja
+STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl kamion sadja
+STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling kamion sadja
+STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh kamion kavcuka
+STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl kamion kavcuka
+STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT kamion kavcuka
+STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover kamion sladkorja
+STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught kamion sladkorja
+STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow kamion sladkorja
+STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover kamion Cockte
+STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught kamion Cockte
+STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow kamion Cockte
+STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS naftni tanker
+STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. naftni tanker
+STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS potniski trajekt
+STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP potniski trajekt
+STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hovercraft
+STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug potniski trajekt
+STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake potniski trajekt
+STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate tovorna ladja
+STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell tovorna ladja
+STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover tovorna ladja
+STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut tovorna ladja
+STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52
+STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
+STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart
+STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan
+STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3
+STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8
+STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9
+STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80
+STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10
+STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11
+STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11
+STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100
+STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200
+STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300
+STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400
+STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500
+STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600
+STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy
+STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21
+STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31
+STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32
+STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33
+STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46
+STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100
+STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000
+STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle
+STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1
+STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6
+STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7
+STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700
+STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2
+STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200
+STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000
+STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100
+STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500
+STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1
+STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1
+STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer
+STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario helikopter
+STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 helikopter
+STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut helikopter
+STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Sporocilo od proizvajalca vozila
+STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Pravkar smo izdelali novi {STRING} - ali te zanima enoletna ekskluzivna pravica do uporabe tega vozila, preden ga ponudimo na trgu?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :lokomotiva
STR_8103_ROAD_VEHICLE :cestno vozilo
STR_8104_AIRCRAFT :letalo
@@ -1465,23 +1567,35 @@ STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :enotirni vlak
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetni vlak
##id 0x8800
-STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Prebivalci praznujejo . . .{}Prvi vlak pripelje v {STATION}!
+STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Zelezniska garaza
+STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Prebivalci praznujejo . . .{}Prvi vlak je pripeljal v {STATION}!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Podrobnosti)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Vlak na poti
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
+STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
STR_8806_GO_TO :Pojdi do {STATION}
-STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Go to {STATION} (Razlozi)
+STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Pojdi do {STATION} (Prenesi in vzemi tovor)
+STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Pojdi do {STATION} (Raztovori)
+STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Pojdi do {STATION} (Prenesi in pusti prazno)
STR_880A_GO_TO_LOAD :Pojdi do {STATION} (Nalozi)
-STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Pojdi skozi {STATION}
+STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Pojdi do {STATION} (Prenesi in pocakaj na polno nalozitev)
+STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Pojdi brez postanka do {STATION}
+STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Pojdi brez postanka do {STATION} (Prenesi in vzemi tovor)
+STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Pojdi brez postanka do {STATION} (Raztovori)
+STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Pojdi brez postanka do {STATION} (Prenesi in pusti prazno)
+STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Pojdi brez postanka do {STATION} (Nalozi)
+STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Pojdi brez postanka do {TOWN} zelezniske garaze
STR_UNKNOWN_DESTINATION :neznana lokacija
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prazen
-STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
-STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Novo vozilo
+STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} iz {STATION}
+STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Vlak {COMMA} caka v garazi
+STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nova vozila
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vlak je predolg
+STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nova zelezniska vozila
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nov enotirni vlak
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nov magnetni vlak
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Zgradi vozilo
@@ -1490,21 +1604,25 @@ STR_8823_SKIP :{BLACK}Preskoci
STR_8824_DELETE :{BLACK}Izbrisi
STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Brez prestanka
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Pojdi do
-STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Razlozi
-STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Navaodila)
+STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Polno natovorjenje
+STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Raztovori
+STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Navodila)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Konec navodil - -
-STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni mozno kupiti vlak
-STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kupljen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne mores kupiti vozila...
+STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Zgrajen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Nalaganje / Razkladanje
-STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ni vec prostora za vec ukazov
+STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Natovorjenje / Raztovorjenje
+STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Vlaka ne mores poslati v garazo...
+STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ni vec prostora za ukaze
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Prevec ukazov
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Ni mozno vstaviti nov ukaz...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Ni mozno izbrisati ta ukaz...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Ni mozno spreminjati ta ukaz
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Ni mozno premakniti vozilo...
-STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni mozno prodati vlaka...
+STR_8838_N_A :Ni razpolozljiv{SKIP}
+STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Vlaka ne mores prodati...
+STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaki - klikni na vlak za informacije
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Obrni smer vlakov
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Pokazi podrobnosti vlaka
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Zvisaj cas med servisirjanji