summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/spanish.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lang/spanish.txt')
-rw-r--r--lang/spanish.txt26
1 files changed, 20 insertions, 6 deletions
diff --git a/lang/spanish.txt b/lang/spanish.txt
index 236f4de7d..b8c119476 100644
--- a/lang/spanish.txt
+++ b/lang/spanish.txt
@@ -2,6 +2,7 @@
##ownname Español (ES)
##isocode es_ES
##plural 0
+##gender masculino femenino
##id 0x0000
STR_NULL :
@@ -1499,6 +1500,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vía del tren co
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Ha de retirar carretera primero
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Trabajos en la carretera en progreso
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcción de carretera
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Elige puente de carretera
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}No se puede construir carretera aquí...
@@ -1704,11 +1706,6 @@ STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Cambiar
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Mostrar lista de carga aceptada
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Nombres de estación - click en nombre para centrar vista en la estación
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Elige tamaño/tipo de aeropuerto
-STR_3059_SMALL :{BLACK}Pequeño
-STR_305A_LARGE :{BLACK}Ciudad
-STR_305AA_LARGE :{BLACK}Aeropuerto Metropolitano
-STR_305AB_LARGE :{BLACK}Aeropuerto International
-STR_305B_SIZE :{BLACK}Tamaño
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
STR_305E_RAILROAD_STATION :Estación de tren
@@ -1723,7 +1720,6 @@ STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Iluminar
STR_3068_DOCK :{WHITE}Muelle
STR_3069_BUOY :Boya
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boya en medio
-STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Helipuerto
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...estación demasiado extendida
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...desactivada estaciones no uniformes
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Manten pulsado CTRL para seleccionar varios elementos
@@ -2833,6 +2829,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Hacer qu
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} FUNCIÓN EXPERIMENTAL {}Cambia entre las ventanas de cambio de vagón y locomotora.{}Los cambios de vagón solo se harán si el nuevo vagón puede ser reparado para transportar el mismo tipo de carga que el anterior. Está marcado para cada vagón cuando el cambio actual se realiza.
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}No es posible construir este motor
+STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY :{WHITE}El Aeropuerto no tiene pista
STR_ENGINES :Motores
STR_WAGONS :Vagones
@@ -2863,3 +2860,20 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Peso: {G
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Coste: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Velocidad: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {GOLD}{COMMA} pasajeros, {COMMA} sacas de correo
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagones con motor: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
+
+########### String for new airports
+STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Pequeño
+STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Ciudad
+STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Aeropuerto metropolitano
+STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Aeropuerto internacional
+STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Viajero
+STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Intercontinental
+STR_HELIPORT :{BLACK}Helipuerto
+STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helihangar
+STR_HELISTATION :{BLACK}Heliestación
+
+STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Aeropuerto pequeño
+STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Aeropuerto grande
+STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Centro del aeropuerto
+STR_HELIPORTS :{BLACK}Aeropuerto helicopteros
+########