diff options
Diffstat (limited to 'lang/spanish.txt')
-rw-r--r-- | lang/spanish.txt | 14 |
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/lang/spanish.txt b/lang/spanish.txt index d075cafbf..0702edd9e 100644 --- a/lang/spanish.txt +++ b/lang/spanish.txt @@ -1298,6 +1298,7 @@ STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Desconec STR_NETWORK_CHAT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Teclee el mensaje de texto a enviar STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Introduce la cantidad de dinero que desea dar STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Servidor protegido. Teclee la contraseña +STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Empresa protegida. Introduce contraseña STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Lista de clientes STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} No se han encontrado dispositivos de red o juego compilado sin ENABLE_NETWORK @@ -1327,6 +1328,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :error protocolo STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :no autorizado STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :recibido paquete extraño STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :versión incorrecta +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :este nombre ya está en uso STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :contraseña de juego incorrecta STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :id de jugador incorrecto en DoCommand STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :expulsado por el servidor @@ -2365,6 +2367,12 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nuevos v STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nuevos vehículos de monorraíl STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nuevos vehículos de levitación magnética STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Contruir Vehículo +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonar vehículo +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del vehículo. Control-click compartirá las ordenes +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del vehículo. Pulsa este botón y después el vehículo dentro o fuera del depósito. Control-click compartirá las ordenes +STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clonar tren +STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Esto copiará el tren incluido sus vagones. Control-click compartirá las ordenes +STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del tren. Pulsa este botón y después el tren dentro o fuera del depósito. Control-click compartirá las ordenes STR_8820_RENAME :{BLACK}Renombrar STR_8823_SKIP :{BLACK}Saltarse STR_8824_DELETE :{BLACK}Borrar @@ -2516,6 +2524,9 @@ STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nuevos b STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Barcos STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nuevos barcos STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construir barco +STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonar barco +STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Esto copiará el barco. Control-click compartirá las ordenes +STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del barco. Pulsa este botón y después el barco dentro o fuera del muelle. Control-click compartirá las ordenes STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Barco debe estar detenido en astillero STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}No se puede vender barco... STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}No se puede construir barco... @@ -2580,6 +2591,9 @@ STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Aeropuer STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}No se puede construir aeropuerto aquí... STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar de aeroplanos STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nueva aeronave +STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clonar aeronave +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Esto copiará la aeronave. Control-click compartirá las ordenes +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esto construirá una copia de la aeronave. Pulsa este botón y después la aeronave dentro o fuera del hangar. Control-click compartirá las ordenes STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nuevo avilón STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construir aeronave STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede construir aeronave... |