diff options
Diffstat (limited to 'lang/spanish.txt')
-rw-r--r-- | lang/spanish.txt | 188 |
1 files changed, 94 insertions, 94 deletions
diff --git a/lang/spanish.txt b/lang/spanish.txt index f1ae772d5..c1ed4d606 100644 --- a/lang/spanish.txt +++ b/lang/spanish.txt @@ -42,12 +42,12 @@ STR_0024_SUGAR :Azúcar STR_0025_TOYS :Juguetes STR_0026_CANDY :Dulces STR_0027_COLA :Cola -STR_0028_COTTON_CANDY :Caramelo +STR_0028_COTTON_CANDY :Algodón de azúcar STR_0029_BUBBLES :Burbujas -STR_002A_TOFFEE :Tofe +STR_002A_TOFFEE :Caramelo STR_002B_BATTERIES :Baterías STR_002C_PLASTIC :Plástico -STR_002D_FIZZY_DRINKS :Bebidas gaseosas +STR_002D_FIZZY_DRINKS :Refrescos STR_002E : STR_002F_PASSENGER :Pasajero STR_0030_COAL :Carbón @@ -74,9 +74,9 @@ STR_0044_SUGAR :Azúcar STR_0045_TOY :Juguete STR_0046_CANDY :Dulce STR_0047_COLA :Cola -STR_0048_COTTON_CANDY :Caramelo +STR_0048_COTTON_CANDY :Algodón de azúcar STR_0049_BUBBLE :Burbuja -STR_004A_TOFFEE :Tofe +STR_004A_TOFFEE :Caramelo STR_004B_BATTERY :Pilas STR_004C_PLASTIC :Plástico STR_004D_FIZZY_DRINK :Refresco @@ -106,9 +106,9 @@ STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA16} tonelada de azucar STR_0065_TOY :{COMMA16} juguete STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA16} bolsa de dulces STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} de cola -STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} tonelada de caramelo +STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} tonelada de algodón de azúcar STR_0069_BUBBLE :{COMMA16} burbuja -STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA16} tonelada de tofe +STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA16} tonelada de caramelo STR_006B_BATTERY :{COMMA16} pila STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} de plástico STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA16} refresco @@ -138,9 +138,9 @@ STR_0084_TONS_OF_SUGAR :{COMMA16} toneladas de azúcar STR_0085_TOYS :{COMMA16} juguetes STR_0086_BAGS_OF_CANDY :{COMMA16} bolsas de dulces STR_0087_OF_COLA :{VOLUME} de cola -STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} toneladas de caramelos +STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} toneladas de algodón de azúcar STR_0089_BUBBLES :{COMMA16} burbujas -STR_008A_TONS_OF_TOFFEE :{COMMA16} toneladas de tofes +STR_008A_TONS_OF_TOFFEE :{COMMA16} toneladas de caramelos STR_008B_BATTERIES :{COMMA16} pilas STR_008C_OF_PLASTIC :{VOLUME} de plástico STR_008D_FIZZY_DRINKS :{COMMA16} refrescos @@ -245,7 +245,7 @@ STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Trenes STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vehículos de carretera STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Barcos -STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aviones +STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rutas de transporte STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de carbón STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Central eléctica @@ -268,8 +268,8 @@ STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantación de fruta STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantación de caucho STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Abastecimiento de agua STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Torre de agua -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Molino de madera -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque de caramelos +STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Cabaña de madera +STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque de algodón de azúcar STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de dulces STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granja de pilas STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozos de cola @@ -278,7 +278,7 @@ STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de juguetes STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fuentes de plástico STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de refrescos STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generador de burbujas -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Cantera de tofes +STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Cantera de caramelos STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de azúcar STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación de ferrocarril STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Muelle de carga de camiones @@ -402,7 +402,7 @@ STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Mostrar tabla de ranking de empresas STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Mostrar lista de trenes de la empresa STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Mostrar lista de vehículos de carretera de la empresa STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Mostrar lista de barcos de la empresa -STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Mostrar lista de aviones de la empresa +STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Mostrar lista de aeronaves de la empresa STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Acercar vista STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Alejar vista STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construir vías de ferrocarril @@ -437,7 +437,7 @@ STR_019B_YEARS :{RED}{COMMA16} años ({COMMA16}) ############ range for service numbers ends STR_019C_ROAD_VEHICLE :Vehículo de carretera -STR_019D_AIRCRAFT :Avión +STR_019D_AIRCRAFT :Aeronave STR_019E_SHIP :Barco STR_019F_TRAIN :Tren STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} se está volviendo viejo @@ -625,14 +625,14 @@ STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papelera STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Planta procesadora de alimentos STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Imprenta STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina de Oro -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Molino de Madera +STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Cabaña de Madera STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantación de Fruta STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantación de Trigo STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Abastecimiento de Agua STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Torre de Agua STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamantes STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Cobre -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Bosque de Caramelos +STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Bosque de Algodón de azúcar STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Dulces STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Granja de Pilas STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Pozos de Cola @@ -641,7 +641,7 @@ STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de juguetes STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fuentes de plástico STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fábrica de refrescos STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generador de burbujas -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Cantera de tofes +STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Cantera de caramelos STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de azúcar STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construir Mina de Carbón STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construir Central Eléctrica @@ -660,14 +660,14 @@ STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construir Planta procesadora de Al STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construir Imprenta STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construir Mina de Oro STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (Solo puede ser construido en poblaciones) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construir Molino de Madera (para limpiar el bosque y producir madera) +STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construir Cabaña de Madera (para limpiar la selva y producir madera) STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantar fruta STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantar trigo STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construir Abastecimiento de agua STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construir Torre de Agua Tower (Solo puede ser construido en poblaciones) STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construir Mina de Diamantes STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Cobre -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Bosque de Caramelos +STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Bosque de Algodón de azúcar STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Dulces STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construir Granja de Pilas STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construir Pozos de Cola @@ -676,7 +676,7 @@ STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Juguetes STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construir Fuentes de Plástico STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Refrescos STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construir Generador de Burbujas -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construir Cantera de Tofes +STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construir cantera de caramelos STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construir Mina de Azúcar STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}No se puede construir {STRING} aquí... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...debe constuirse la población primero @@ -934,7 +934,7 @@ STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fin de órdenes compartidas - - STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Tren {COMMA16} está perdido. STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}El beneficio del tren {COMMA16} para el pasado año fué {CURRENCY} -STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}¡Unión Monetaria Europea!{}{}El Euro es introducido como la moneda oficial para todas las transacciones de tu país! +STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}¡Unión Monetaria Europea!{}{}El Euro es introducido como la moneda oficial para todas las transacciones de su país! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE @@ -950,16 +950,16 @@ STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}El barco {COMMA16} tienes muy pocas órde STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Ship {COMMA16} tiene una orden vacía STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA16} tiene órdenes duplicadas STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA16} tiene una estación no válida en sus órdenes -STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}El avión {COMMA16} tienes muy pocas órdenes en su calendario -STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}El avión {COMMA16} tiene una orden vacía -STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}El avión {COMMA16} tiene órdenes duplicadas -STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}El avión {COMMA16} tiene una estación no válida en sus órdenes +STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}La aeronave {COMMA16} tiene muy pocas órdenes en su calendario +STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}La aeronave {COMMA16} tiene una orden vacía +STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}La aeronave {COMMA16} tiene órdenes duplicadas +STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}La aeronave {COMMA16} tiene una estación no válida en sus órdenes # end of order system STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Auto renovar ha fallado con el tren {COMMA16} (límite de dinero) STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}AAuto renovar ha fallado con el vehículo de carretera {COMMA16} (límite de dinero) STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Auto renovar ha fallado con el barco {COMMA16} (límite de dinero) -STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Auto renovar ha fallado con el avión {COMMA16} (límite de dinero) +STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Auto renovar ha fallado con la aeronave {COMMA16} (límite de dinero) STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Configurar Parches STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Configurar los parches @@ -1013,12 +1013,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Mantener los helicópteros en hel STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máx trenes por jugador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Máx vehículos de carretera por jugador: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Máx aviones por jugador: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Máx aeroplanos por jugador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Máx barcos por jugador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Desactivar trenes para el ordenador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Desactivar vehículos de carretera para el ordenador: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Desactivar aviones para el ordenador: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Desactivar aeroplanos para el ordenador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Desactivar barcos para el ordenador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Activar nueva IA (alpha): {ORANGE}{STRING} @@ -1027,7 +1027,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para trenes: {ORANGE}no STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para veh. de carretera: {ORANGE}{STRING} días STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para veh. de carretera: {ORANGE}no -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para aviones: {ORANGE}{STRING} días +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para aeroplanos: {ORANGE}{STRING} días STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para aviones: {ORANGE}no STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para barcos: {ORANGE}{STRING} días STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para barcos: {ORANGE}no @@ -1146,12 +1146,12 @@ STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de hierro STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fundar plantación de frutas STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fundar plantación de caucho STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fundar suministro de agua -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantar bosque de caramelos +STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantar bosque de Algodón de azúcar STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Fundar granja de pilas STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Taladrar para buscar cola STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fundar fuentes de plástico STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construir generador de burbujas -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fundar cantera de tofe +STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fundar cantera de caramelos STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de azúcar STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrias @@ -1534,7 +1534,7 @@ STR_305B_SIZE :{BLACK}Tamaño STR_305C_0 :{STATION} {STRINL 0x30D1} STR_305D_0 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} {STRINL 0x30D1} STR_305E_RAILROAD_STATION :Estación de tren -STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar de aviones +STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar de aeroplanos STR_3060_AIRPORT :Aeropuerto STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Zona de carga de camiones STR_3062_BUS_STATION :Estación de autobús @@ -1606,8 +1606,8 @@ STR_4817_WATER_SUPPLY :Suministro de Agua STR_4818_WATER_TOWER :Torre de Agua STR_4819_FACTORY :Fábrica STR_481A_FARM :Granja -STR_481B_LUMBER_MILL :Molino de Madera -STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Bosque de Caramelo +STR_481B_LUMBER_MILL :Cabaña de Madera +STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Bosque de Algodón de azúcar STR_481D_CANDY_FACTORY :Fábrica de Dulces STR_481E_BATTERY_FARM :Granja de Pilas STR_481F_COLA_WELLS :Pozos de Cola @@ -1616,7 +1616,7 @@ STR_4821_TOY_FACTORY :Fábrica de Juguetes STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Fuestes de Plástico STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Fábrica de Refrescos STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Generador de Burbujas -STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Cantera de Tofe +STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Cantera de caramelos STR_4826_SUGAR_MINE :Mina de Azúcar ############ range for requires starts @@ -1699,7 +1699,7 @@ STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Sede de la empresa STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...la sede de la empresa está en medio STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Terreno propiedad de una empresa STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}No es posible comprar este terreno... -STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...ya es de tu propiedad! +STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...ya es de su propiedad! ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame @@ -1710,7 +1710,7 @@ STR_SV_UNNAMED :Sin nombre{SKIP} STR_SV_TRAIN_NAME :Tren {COMMA16} STR_SV_ROADVEH_NAME :Vehículo de carretera {COMMA16} STR_SV_SHIP_NAME :Barco {COMMA16} -STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Avión {COMMA16} +STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Aeronave {COMMA16} STR_SV_STNAME :{STRING} STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Norte @@ -1842,12 +1842,12 @@ STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Construcción STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nuevos vehículos STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Coste de operación de Trenes STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Coste de operacion de Vehículos -STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Coste de operación de Aviones +STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Coste de operación de aeroplanos STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Coste de operación de Barcos STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Mantenimiento de inmuebles STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Ingresos Trenes STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Ingresos Vehículos Carretera -STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Ingresos Aviones +STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Ingresos Aeroplanos STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Ingresos Barcos STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Intereses de Préstamo STR_701D_OTHER :{GOLD}Otros @@ -1885,8 +1885,8 @@ STR_703A_TRAIN :{WHITE}{COMMA16} tren STR_703B_TRAINS :{WHITE}{COMMA16} trenes STR_703C_ROAD_VEHICLE :{WHITE}{COMMA16} veh. carretera STR_703D_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA16} vehs. carreta -STR_703E_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA16} avion -STR_703F_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA16} aviones +STR_703E_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA16} aeroplano +STR_703F_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA16} aeroplanos STR_7040_SHIP :{WHITE}{COMMA16} barco STR_7041_SHIPS :{WHITE}{COMMA16} barcos STR_7042_NONE :{WHITE}Ninguno @@ -2000,8 +2000,8 @@ STR_8029_WATER_TANKER :Cisterna de Agua STR_802A_FRUIT_TRUCK :Vagón de Fruta STR_802B_RUBBER_TRUCK :Vagón de Caucho STR_802C_SUGAR_TRUCK :Vagón de Azúcar -STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagoneta de Caramelos -STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Vagoneta de Tofes +STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagoneta de Algodón de azúcar +STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Vagoneta de caramelos STR_802F_BUBBLE_VAN :Vagón de Burbujas STR_8030_COLA_TANKER :Cisterna de Cola STR_8031_CANDY_VAN :Vagón de Dulces @@ -2030,8 +2030,8 @@ STR_8047_WATER_TANKER :Cisterna de Agua STR_8048_FRUIT_TRUCK :Vagón de Fruta STR_8049_RUBBER_TRUCK :Vagón de Caucho STR_804A_SUGAR_TRUCK :Vagón de Azúcar -STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagoneta de Caramelos -STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Vagoneta de Tofes +STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagoneta de Algodón de azúcar +STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Vagoneta de caramelos STR_804D_BUBBLE_VAN :Vagón de Burbujas STR_804E_COLA_TANKER :Cisterna de Cola STR_804F_CANDY_VAN :Vagón de Dulces @@ -2062,8 +2062,8 @@ STR_8067_WATER_TANKER :Cisterna de Agua STR_8068_FRUIT_TRUCK :Vagón de Fruta STR_8069_RUBBER_TRUCK :Vagón de Caucho STR_806A_SUGAR_TRUCK :Vagón de Azúcar -STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagoneta de Caramelos -STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Vagoneta de Tofes +STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagoneta de Algodón de azúcar +STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Vagoneta de caramelos STR_806D_BUBBLE_VAN :Vagón de Burbujas STR_806E_COLA_TANKER :Cisterna de Cola STR_806F_CANDY_VAN :Vagón de Dulces @@ -2135,12 +2135,12 @@ STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Camión de azúcar STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover Camión de cola STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught Camión de cola STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow Camión de cola -STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover Camión de caramelos -STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught Camión de caramelos -STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow Camión de caramelos -STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover Camión de tofe -STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught Camión de tofe -STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow Camión de tofe +STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover Camión de Algodón de azúcar +STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught Camión de Algodón de azúcar +STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow Camión de Algodón de azúcar +STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover Camión de caramelos +STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught Camión de caramelos +STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow Camión de caramelos STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover Furgón de juguetes STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught Furgón de juguetes STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow Furgón de juguetes @@ -2215,7 +2215,7 @@ STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Mensaje del fabricante de ve STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}WHemos diseñado un nuevo vehículo: {STRING} - ¿estás interesado en el uso exclusivo por un año de este vehículo, para que podamos ver cómo rinde antes de ponerlo universalmente disponible? STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :locomotora STR_8103_ROAD_VEHICLE :vehículo de carretera -STR_8104_AIRCRAFT :avión +STR_8104_AIRCRAFT :aeronave STR_8105_SHIP :barco STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :locomotora de monorraíl STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :locomotora maglev @@ -2480,14 +2480,14 @@ SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Ir al astillero de {TOWN} para mantenimiento ##id 0xA000 STR_A000_AIRPORT_CONSTRUCT :{WHITE}Construir aeropuerto STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}No se puede construir aeropuerto aquí... -STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar de aviones -STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nuevo avión +STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar de aeroplanos +STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nueva aeronave STR_A004_INFORMATION :{BLACK}Información STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nuevo avilón -STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construir avión +STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construir aeronave STR_A007_COST_SPEED_CAPACITY_PASSENGERS :{BLACK}Coste: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Velocidad: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Capacidad: {GOLD}{COMMA16} pasajeros, {COMMA16} bolsas de correo{}{BLACK}Coste Operativo: {GOLD}{CURRENCY}/año{}{BLACK}Diseño: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Vida: {GOLD}{COMMA16} años{}{BLACK}Fiabilidad máxima: {GOLD}{COMMA8}% -STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede construir avión... -STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Avión +STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede construir aeronave... +STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Aeronave STR_A00A :{WHITE}{STRING} STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Órdenes) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detalles) @@ -2496,56 +2496,56 @@ STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Beneficio este año: {LTBLUE}{CURRENCY} (año anterior: {CURRENCY}) STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Averías desde último despacho: {LTBLUE}{COMMA16} STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Const.: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}No se puede enviar el avión al hangar +STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}No se puede enviar la aeronave al hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Ir al hangar de {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Ir al hangar de {STATION}, {VELOCITY} -STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}El avión {COMMA16} está esperando en el hangar -STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Avión en camino -STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede detener/arrancar avión... -STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Avión está en vuelo +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}La aeronave {COMMA16} está esperando en el hangar +STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronave en camino +STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede detener/arrancar aeronave... +STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}La aeronave está en vuelo STR_A018_MUST_BUILD_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Primero debe construirse aeropuerto STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{STRING}, {STRING} STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{STRING} -STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}El avión debe estar parado en hangar -STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede vender avión... +STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}La aeronave debe estar parada en hangar +STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede vender la aeronave... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construir aeropuerto STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construir aeropuerto -STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avión - click en avión para información -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construir nuevo avión (requiere aeropuerto con hangar) -STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avión - click en avión para información -STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construir avión -STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arrastra avión aquí para venderlo +STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}La aeronave - click en la aeronave para información +STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construir nueva aeronave (requiere aeropuerto con hangar) +STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - click en la aeronave para información +STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construir aeronave +STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arrastra aeronave aquí para venderla STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrar vista en posición del hangar -STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lista de selección de aviones - click en avión para información -STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Construir el avión resaltado -STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Acción actual del avión - click aquí para detener/arrancar aviones -STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Ver órdenes del avión -STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrar vista en posición del avión -STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Enviar avión al hangar -STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Mostrar detalles del avión -STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}¡Nuevo avión ya disponible! +STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lista de selección de aeronaves- click en aeronave para información +STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Construir la aeronave resaltada +STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Acción actual de la aeronave - click aquí para detener/arrancar aeronaves +STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Ver órdenes de la aeronave +STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrar vista en posición de la aeronave +STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Enviar aeronave al hangar +STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Mostrar detalles de la aeronave +STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}¡Nueva aeronave ya disponible! STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Velocidad Máx.: {VELOCITY}{}Capacidad: {COMMA16} pasajeros, {COMMA16} bolsas de correo{}Coste Operativo: {CURRENCY}/año -STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nombrar avión -STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede nombrar avión... -STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nombrar avión -STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Los ciudadanos celebran . . .{}¡Primera avión llega a {STATION}! +STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nombrar aeronave +STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede nombrar aeronave... +STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nombrar aeronave +STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Los ciudadanos celebran . . .{}¡Primera aeronave llega a {STATION}! STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}¡Avión siniestrado!{}{COMMA16} fallecidos en la explosión en {STATION} STR_A035_DESTINATIONS :{TINYFONT}{BLACK}Destinos: STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_A037_RENAME :{BLACK}Renombrar -STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renombrar tipo de avión -STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renombrar tipo de avión -STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}No se puede renombrar el tipo de avión... -STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reformar avión para llevar otro tipo de carga +STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renombrar tipo de aeronave +STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renombrar tipo de aeronave +STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}No se puede renombrar el tipo de aeronave... +STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reformar aeronave para llevar otro tipo de carga STR_A03C_REFIT :{WHITE}{STRING} (Reformar) -STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Reformar avión -STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccione tipo de carga para que el avión la lleve -STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reformar avión para que lleve el tipo de carga resaltado +STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Reformar aeronave +STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccione tipo de carga para que la aeronave la lleve +STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reformar aeronave para que lleve el tipo de carga resaltado STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Elige tipo de carga para llevar:- STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nueva capacidad: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Coste de reforma: {GOLD}{CURRENCY} -STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede reformar avión... +STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede reformar aeronave... STR_A043_REFITTABLE :(reformable) STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Ir al hangar de {STATION} SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Ir al hangar de {STATION} para mantenimiento @@ -2559,7 +2559,7 @@ STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}¡OVNI aterriza cerca de {TOWN}! STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}¡Hundimiento de mina de carbón deja ola de destrucción en {TOWN}! STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}¡Inundación!{}Al menos {COMMA16} desaparecidos o muertos después de las terribles inundaciones! -STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Tu intento de soborno ha sido +STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Su intento de soborno ha sido STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}descubierto por un investigador regional. STR_BUILD_DATE :{BLACK}Construido: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_MULTIPLAYER_PAUSED :{WHITE}Juego pausado.{}El comando no puede ser ejecutado @@ -2582,7 +2582,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Dinero: STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Préstamo: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total: ############ End of order list -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Cantidad de vehículos. Incluye vehículos de carretera, trenes, barcos y aviones. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Cantidad de vehículos. Incluye vehículos de carretera, trenes, barcos y aeroplanos. STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Cantidad de segmentos de estaciones. Cada segmento de una estación (ej. estaciones de tren, paradas de autobús, aeropuertos, etc) es contabilizado, incluso si está conectado a una estación. STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}El beneficio del vehículo con menores ingresos (de todos los vehículos mayores de 2 años) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Cantidad de dinero ganado en un mes con el beneficio más bajo en los pasados 12 cuartos |