diff options
Diffstat (limited to 'lang/polish.txt')
-rw-r--r-- | lang/polish.txt | 336 |
1 files changed, 168 insertions, 168 deletions
diff --git a/lang/polish.txt b/lang/polish.txt index 79006a20f..71be84490 100644 --- a/lang/polish.txt +++ b/lang/polish.txt @@ -82,69 +82,69 @@ STR_004B_BATTERY :Baterie STR_004C_PLASTIC :Plastik STR_004D_FIZZY_DRINK :Napoje gazowane STR_004E : -STR_004F_PASSENGER :{COMMA16} pasazerow -STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA16} ton wegla -STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA16} paczek poczty +STR_004F_PASSENGER :{COMMA} pasazerow +STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA} ton wegla +STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA} paczek poczty STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} ropy -STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} sztuk zywca -STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA16} towarow -STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA16} ton zboza -STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA16} ton drewna -STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA16} ton rudy zelaza -STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA16} ton stali -STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA16} kosztownosci -STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} ton rudy miedzi -STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA16} ton kukurydzy -STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA16} ton owocow -STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA16} paczek diamentow -STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA16} ton zywnosci -STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA16} ton papieru -STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA16} zlota +STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA} sztuk zywca +STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA} towarow +STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA} ton zboza +STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA} ton drewna +STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA} ton rudy zelaza +STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA} ton stali +STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA} kosztownosci +STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA} ton rudy miedzi +STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA} ton kukurydzy +STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA} ton owocow +STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA} paczek diamentow +STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA} ton zywnosci +STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA} ton papieru +STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA} zlota STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} wody -STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA16} ton pszenicy +STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA} ton pszenicy STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} kauczuku -STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA16} ton cukru -STR_0065_TOY :{COMMA16} zabawek -STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA16} paczek slodyczy +STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA} ton cukru +STR_0065_TOY :{COMMA} zabawek +STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA} paczek slodyczy STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} coli -STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} ton waty cukrowej -STR_0069_BUBBLE :{COMMA16} babelkow -STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA16} ton tofi -STR_006B_BATTERY :{COMMA16} baterii +STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA} ton waty cukrowej +STR_0069_BUBBLE :{COMMA} babelkow +STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA} ton tofi +STR_006B_BATTERY :{COMMA} baterii STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} plastiku -STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA16} napoju gazowanego +STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA} napoju gazowanego STR_006E : -STR_006F_PASSENGERS :{COMMA16} pasazerow -STR_0070_TONS_OF_COAL :{COMMA16} ton wegla -STR_0071_BAGS_OF_MAIL :{COMMA16} paczek z poczta +STR_006F_PASSENGERS :{COMMA} pasazerow +STR_0070_TONS_OF_COAL :{COMMA} ton wegla +STR_0071_BAGS_OF_MAIL :{COMMA} paczek z poczta STR_0072_OF_OIL :{VOLUME} ropy -STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} sztuk zywca -STR_0074_CRATES_OF_GOODS :{COMMA16} towarow -STR_0075_TONS_OF_GRAIN :{COMMA16} ton zboza -STR_0076_TONS_OF_WOOD :{COMMA16} ton drewna -STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE :{COMMA16} ton rudy zelaza -STR_0078_TONS_OF_STEEL :{COMMA16} ton stali -STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES :{COMMA16} kosztownosci -STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} ton rudy miedzi -STR_007B_TONS_OF_MAIZE :{COMMA16} ton kukurydzy -STR_007C_TONS_OF_FRUIT :{COMMA16} ton owocow -STR_007D_BAGS_OF_DIAMONDS :{COMMA16} diamentow -STR_007E_TONS_OF_FOOD :{COMMA16} ton zywnosci -STR_007F_TONS_OF_PAPER :{COMMA16} ton papieru -STR_0080_BAGS_OF_GOLD :{COMMA16} zlota +STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK :{COMMA} sztuk zywca +STR_0074_CRATES_OF_GOODS :{COMMA} towarow +STR_0075_TONS_OF_GRAIN :{COMMA} ton zboza +STR_0076_TONS_OF_WOOD :{COMMA} ton drewna +STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE :{COMMA} ton rudy zelaza +STR_0078_TONS_OF_STEEL :{COMMA} ton stali +STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES :{COMMA} kosztownosci +STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE :{COMMA} ton rudy miedzi +STR_007B_TONS_OF_MAIZE :{COMMA} ton kukurydzy +STR_007C_TONS_OF_FRUIT :{COMMA} ton owocow +STR_007D_BAGS_OF_DIAMONDS :{COMMA} diamentow +STR_007E_TONS_OF_FOOD :{COMMA} ton zywnosci +STR_007F_TONS_OF_PAPER :{COMMA} ton papieru +STR_0080_BAGS_OF_GOLD :{COMMA} zlota STR_0081_OF_WATER :{VOLUME} wody -STR_0082_TONS_OF_WHEAT :{COMMA16} ton pszenicy +STR_0082_TONS_OF_WHEAT :{COMMA} ton pszenicy STR_0083_OF_RUBBER :{VOLUME} kauczuku -STR_0084_TONS_OF_SUGAR :{COMMA16} ton cukru -STR_0085_TOYS :{COMMA16} zabawek -STR_0086_BAGS_OF_CANDY :{COMMA16} slodyczy +STR_0084_TONS_OF_SUGAR :{COMMA} ton cukru +STR_0085_TOYS :{COMMA} zabawek +STR_0086_BAGS_OF_CANDY :{COMMA} slodyczy STR_0087_OF_COLA :{VOLUME} coli -STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} ton waty cukrowej -STR_0089_BUBBLES :{COMMA16} babelkow -STR_008A_TONS_OF_TOFFEE :{COMMA16} ton tofi -STR_008B_BATTERIES :{COMMA16} baterii +STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY :{COMMA} ton waty cukrowej +STR_0089_BUBBLES :{COMMA} babelkow +STR_008A_TONS_OF_TOFFEE :{COMMA} ton tofi +STR_008B_BATTERIES :{COMMA} baterii STR_008C_OF_PLASTIC :{VOLUME} plastiku -STR_008D_FIZZY_DRINKS :{COMMA16} napojow gazowanych +STR_008D_FIZZY_DRINKS :{COMMA} napojow gazowanych STR_008E : STR_008F_PS :{TINYFONT}PS STR_0090_CL :{TINYFONT}CL @@ -219,8 +219,8 @@ STR_00DE_BROWN :Brazowy STR_00DF_GREY :Szary STR_00E0_WHITE :Bialy STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Za duzo pojazdow w grze -STR_00E2 :{BLACK}{COMMA16} -STR_00E3 :{RED}{COMMA16} +STR_00E2 :{BLACK}{COMMA} +STR_00E3 :{RED}{COMMA} STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Lokalizacja STR_00E5_CONTOURS :Uksztaltowanie STR_00E6_VEHICLES :Pojazdy @@ -441,18 +441,18 @@ STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Przelacz STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zysk w tym roku: {CURRENCY} (ostatni rok: {CURRENCY}) ############ range for service numbers starts -STR_0199_YEAR :{COMMA16} rok ({COMMA16}) -STR_019A_YEARS :{COMMA16} lata ({COMMA16}) -STR_019B_YEARS :{RED}{COMMA16} lata ({COMMA16}) +STR_0199_YEAR :{COMMA} rok ({COMMA}) +STR_019A_YEARS :{COMMA} lata ({COMMA}) +STR_019B_YEARS :{RED}{COMMA} lata ({COMMA}) ############ range for service numbers ends STR_019C_ROAD_VEHICLE :Samochod STR_019D_AIRCRAFT :Samolot STR_019E_SHIP :Statek STR_019F_TRAIN :Pociag -STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} jest stary -STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} jest bardzo stary -STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA16} jest bardzo stary i natychmiast wymaga wymiany +STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} jest stary +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} jest bardzo stary +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} jest bardzo stary i natychmiast wymaga wymiany STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informacja o terenie STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Koszt czyszczenia: {LTBLUE}N/A STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Koszt czyszczenia: {LTBLUE}{CURRENCY} @@ -497,7 +497,7 @@ STR_01C9_30TH :30ty STR_01CA_31ST :31szy ############ range for days ends -STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA16} +STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA} STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP :{BLACK}Przelaczanie miedzy duza/mala mapa STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{WHITE}Wybierz Wprowadzenie/Demo @@ -509,7 +509,7 @@ STR_CARGO_ACCEPTED_4 :{BLACK}Akceptow STR_CARGO_ACCEPTED_5 :{BLACK}Akceptowany ladunek: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING} ############ range for cargo acecpted ends -STR_01D1_8 :({COMMA8}/8 {STRING}) +STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING}) STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jazz Jukebox STR_01D3_SOUND_MUSIC :Dzwiek/muzyka STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Pokaz okno dzwiek/muzyka @@ -528,16 +528,16 @@ STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Zatrzyma STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Odgrywaj muzyke STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Przesun suwaki zeby ustawic glosnosc dzwiekow i muzyki STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- -STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA8} -STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA8} +STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} +STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Sciezka{SETX 88}Tytul STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Przypadkowo STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Wybor Programu -STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16} "{STRING}" -STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16} "{STRING}" +STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" +STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Wykaz sciezek STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programuj - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Wyczysc @@ -577,7 +577,7 @@ STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Graj dz STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...zbyt daleko od poprzedniego celu STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Czolowka firm ktora osiagnela poziom {NUMU16}{}({STRING}) STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabela Ligi Firm w {NUMU16} -STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA16}. +STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. STR_0213_BUSINESSMAN :Biznesmen STR_0214_ENTREPRENEUR :Przedsiebiorca STR_0215_INDUSTRIALIST :Przemyslowiec @@ -586,12 +586,12 @@ STR_0217_MAGNATE :Magnat STR_0218_MOGUL :Mogul STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tycoon Stulecia STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{STRING}, {STRING} -STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA16}) +STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} osiaga status: '{STRING}'! STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{STRING} z {STRING} osiagnelo status '{STRING}'! STR_021D :{BLACK} STR_021E :{WHITE} -STR_021F :{BLUE}{COMMA16} +STR_021F :{BLUE}{COMMA} STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Tworzenie scenariusza STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Edytor scenariusza @@ -788,8 +788,8 @@ STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa swiata STR_EXTRA_VIEW_PORT :Extra podglad STR_SIGN_LIST :Lista tablic STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Lista miast -STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Swiatowa populacja: {COMMA32} -STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Podglad {COMMA16} +STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Swiatowa populacja: {COMMA} +STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Podglad {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopuj do podgladu STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopiuj obecna pozycje z glownego okna do podgladu STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Wstaw z podgladu @@ -961,34 +961,34 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nie mozn STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nie mozna skopiowac listy polecen... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec wspoldz. polecen - - -STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Pociag {COMMA16} zabladzil. -STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Pociag {COMMA16} zarobil w zeszlym roku {CURRENCY} +STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Pociag {COMMA} zabladzil. +STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Pociag {COMMA} zarobil w zeszlym roku {CURRENCY} STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europejska Unia Monetarna!{}{}Euro zostalo wprowadzone jako jedyna waluta do wszystkich transakcji w twoim kraju! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Pociag {COMMA16} ma za malo polecen w rozkladzie -STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Pociag {COMMA16} nie ma polecen -STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Pociag {COMMA16} ma zduplikowane polecenia -STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Pociag {COMMA16} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie -STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Samochod {COMMA16} ma za malo polecen w rozkladzie -STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Samochod {COMMA16} nie ma polecen -STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Samochod {COMMA16} ma zduplikowane polecenia -STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Samochod {COMMA16} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie -STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Statek {COMMA16} ma za malo polecen w rozkladzie -STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Statek {COMMA16} nie ma polecen -STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Statek {COMMA16} ma zduplikowane polecenia -STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Statek {COMMA16} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie -STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Samolot {COMMA16} ma za malo polecen w rozkladzie -STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Samolot {COMMA16} nie ma polecen -STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Samolot {COMMA16} ma zduplikowane polecenia -STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Samolot {COMMA16} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie +STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Pociag {COMMA} ma za malo polecen w rozkladzie +STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Pociag {COMMA} nie ma polecen +STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Pociag {COMMA} ma zduplikowane polecenia +STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Pociag {COMMA} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie +STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Samochod {COMMA} ma za malo polecen w rozkladzie +STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Samochod {COMMA} nie ma polecen +STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Samochod {COMMA} ma zduplikowane polecenia +STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Samochod {COMMA} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie +STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Statek {COMMA} ma za malo polecen w rozkladzie +STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Statek {COMMA} nie ma polecen +STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Statek {COMMA} ma zduplikowane polecenia +STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Statek {COMMA} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie +STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Samolot {COMMA} ma za malo polecen w rozkladzie +STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Samolot {COMMA} nie ma polecen +STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Samolot {COMMA} ma zduplikowane polecenia +STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Samolot {COMMA} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie # end of order system -STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Blad autoodnowienia pociagu {COMMA16} (brak pieniedzy) -STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Blad autoodnowienia samochodu {COMMA16} (brak pieniedzy) -STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Blad autoodnowienia statku {COMMA16} (brak pieniedzy) -STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Blad autoodnowienia samolotu {COMMA16} (brak pieniedzy) +STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Blad autoodnowienia pociagu {COMMA} (brak pieniedzy) +STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Blad autoodnowienia samochodu {COMMA} (brak pieniedzy) +STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Blad autoodnowienia statku {COMMA} (brak pieniedzy) +STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Blad autoodnowienia samolotu {COMMA} (brak pieniedzy) STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Konfiguracja Patcha STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Konfiguracja Patcha @@ -1104,7 +1104,7 @@ STR_CHEATS :{WHITE}Tricki STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Checkboxy pokazuja czy uzywano juz tego tricku STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Uwaga! Wlasnie chcesz zdradzic swoich wspolnikow. Zwaz, ze zostanie to zapamietane na wieki! STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Zwieksz ilosc pieniedzy o {CURRENCY64} -STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Gra jako gracz: {ORANGE}{COMMA16} +STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Gra jako gracz: {ORANGE}{COMMA} STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magiczny buldozer (usuwanie przedsiebiorstw etc.): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunele moga sie krzyzowac: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Budowanie w czasie pauzy: {ORANGE}{STRING} @@ -1120,7 +1120,7 @@ STR_GO_TO_WAYPOINT :Idz przez {WAYP STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Idz bez przestanku przez {WAYPOINT} STR_WAYPOINTNAME_CITY :Pkt. kontrolny {TOWN} -STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Pkt. kontrolny {TOWN} #{COMMA16} +STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Pkt. kontrolny {TOWN} #{COMMA} STR_LANDINFO_WAYPOINT :Pkt. kontrolny STR_WAYPOINT :{WHITE}Pkt kontrolny @@ -1203,8 +1203,8 @@ STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Zbuduj k STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Wybuduj kopalnie cukru STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Przemysl -STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA16}% przetransportowano) -STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% przetransportowano) +STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA}% przetransportowano) +STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% przetransportowano) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{TOWN} {STRING} STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...zbyt blisko innego przedsiebiorstwa @@ -1244,15 +1244,15 @@ STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Dodaj se STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Dodaj serwer do listy ktora bedzie przeszukiwana w poszukiwaniu uruchomionych gier. STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Wpisz adres IP serwera -STR_NETWORK_CLIENTS_ONLINE :{BLACK}{COMMA16}/{COMMA16} +STR_NETWORK_CLIENTS_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klientow STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klientow podlaczonych / klientow maks. STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}INFO O GRZE STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING} -STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klienci: {WHITE}{COMMA8} / {COMMA8} +STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klienci: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Jezyk: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Krajobraz: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Rozmiar mapy: {WHITE}{COMMA16}x{COMMA16} +STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Rozmiar mapy: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Wersja serwera: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adres serwera: {WHITE}{STRING} : {NUMU16} STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Data uruchomienia: {WHITE}{DATE_SHORT} @@ -1517,21 +1517,21 @@ STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Poziom przecina ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Miasta -STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{STRING} ({COMMA32}) +STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{STRING} ({COMMA}) STR_2001 :{WHITE}{STRING} STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} STR_2003 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING} STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Budynek musi byc najpierw zburzony STR_2005 :{WHITE}{TOWN} -STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populacja: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Domow: {ORANGE}{COMMA32} +STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populacja: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Domow: {ORANGE}{COMMA} STR_2007_RENAME_TOWN :Zmien nazwe miasta STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy miasta... STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} Lokalne wladze nie pozwalaja na to STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Nazwy miast - klik na nazwie aby wycentrowac widok na miescie STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Wycentruj glowny widok na miescie STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Zmien nazwe miasta -STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasazerow w zeszlym miesiacu: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA32} -STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Poczta w zeszlym miesiacu: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA32} +STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasazerow w zeszlym miesiacu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} +STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Poczta w zeszlym miesiacu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Wysoki biurowiec STR_2010_OFFICE_BLOCK :Biurowiec STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Maly blok mieszkalny @@ -1605,7 +1605,7 @@ STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING} STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Daj lapowke lokanym wladzom, powieksz swoja ocene, ryzykujac powazne kary w razie zlapania.{} Koszt: {CURRENCY} STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Chaos na drogach w {TOWN}!{}{}Program przebudowy drog ufundowany przez {STRING} prowadzi do 6 miesiecy meki dla kierowcow! STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} -STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32}) +STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (w budowie) STR_2059_IGLOO :Iglo STR_205A_TEPEES :Tipi @@ -1667,7 +1667,7 @@ STR_303B_EXCELLENT :Wysmienite STR_303C_OUTSTANDING :Bezkonkurencyjne ############ range for rating ends -STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA8}%) +STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} dluzej nie akceptuje {STRING} STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} dluzej nie akceptuje {STRING} lub {STRING} STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akceptuje {STRING} @@ -1678,7 +1678,7 @@ STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS :{WHITE}Zbyt bli STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK :{WHITE}Zbyt blisko innego przystanku ciez. STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Musisz zniszczyc najpierw przystanek STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Musisz najpierw zniszczyc przystanek. -STR_3048_STATIONS :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Stacje +STR_3048_STATIONS :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Stacje STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STRINL 0x30D1} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nic - STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...niewlasciwe miejsce @@ -1735,7 +1735,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Zaladuj STR_4002_SAVE :{BLACK}Zapisz STR_4003_DELETE :{BLACK}Usun STR_4004 :{STRING}, {DATE_LONG} -STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA32} MB wolnego +STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} MB wolnego STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nie mozna odczytac napedu STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Nie mozna zapisac gry STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Nie mozna usunac pliku @@ -1796,7 +1796,7 @@ STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Wymagani ############ range for requires ends STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Wyprodukowano w ostatnim miesiacu: -STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% przetransportowano) +STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% przetransportowano) STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centruj glowny widok na przedsiebiorstwie STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Rozpoczeto budowe nowego {STRING} blisko {TOWN}! STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Nowy {STRING} zostal obsadzony blisko {TOWN}! @@ -1813,8 +1813,8 @@ STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} produkcja zmniejszona o 50% STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Plaga insektow w {TOWN} {STRING}!{}Produkcja spadla o 50% STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...moze byc usytuowane tylko blisko krawedzi mapy -STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produkcja w {TOWN} {STRING} zwiekszona o {COMMA16}%! -STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produkcja w {TOWN} {STRING} zmniejszona o {COMMA16}%! +STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produkcja w {TOWN} {STRING} zwiekszona o {COMMA}%! +STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produkcja w {TOWN} {STRING} zmniejszona o {COMMA}%! ##id 0x5000 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Pociag w tunelu @@ -1877,10 +1877,10 @@ STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...to ju ##id 0x6000 STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :Bez nazwy{SKIP} -STR_SV_TRAIN_NAME :Pociag {COMMA16} -STR_SV_ROADVEH_NAME :Samochod {COMMA16} -STR_SV_SHIP_NAME :Statek {COMMA16} -STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Samolot {COMMA16} +STR_SV_TRAIN_NAME :Pociag {COMMA} +STR_SV_ROADVEH_NAME :Samochod {COMMA} +STR_SV_SHIP_NAME :Statek {COMMA} +STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Samolot {COMMA} STR_SV_STNAME :{STRING} STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Polnoc @@ -1930,12 +1930,12 @@ STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Wlasny ############ range for difficulty levels ends ############ range for difficulty settings starts -STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksymalna ilosc przeciwnikow: {ORANGE}{COMMA16} +STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksymalna ilosc przeciwnikow: {ORANGE}{COMMA} STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Przeciwnik zaczyna od: {ORANGE}{STRING} STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Ilosc miast: {ORANGE}{STRING} STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Ilosc przedsiebiorstw: {ORANGE}{STRING} STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksymalna poczatkowa pozyczka: {ORANGE}{CURRENCY} -STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Poczatkowy wspolczynnik wzrostu: {ORANGE}{COMMA16}% +STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Poczatkowy wspolczynnik wzrostu: {ORANGE}{COMMA}% STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Utrzymanie pojazdow: {ORANGE}{STRING} STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Szybkosc budowania przeciwnikow: {ORANGE}{STRING} STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Poziom inteligencji przeciwnikow: {ORANGE}{STRING} @@ -1994,7 +1994,7 @@ STR_683B_HOSTILE :Wrogie ##id 0x7000 STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{STRING} {BLACK}{STRING} -STR_7002_PLAYER :(Gracz {COMMA16}) +STR_7002_PLAYER :(Gracz {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}nowa twarz STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Schemat koloru STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Schemat koloru: @@ -2028,7 +2028,7 @@ STR_7021 :{STRING}{STRING STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Wykres przychodow STR_CURRCOMPACT32 :{CURRCOMPACT} STR_CURRCOMPACT64 :{CURRCOMPACT64} -STR_7024 :{COMMA32} +STR_7024 :{COMMA} STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Wykres obrotow STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Bilans bankowy STR_7027_LOAN :{WHITE}Pozyczka @@ -2052,14 +2052,14 @@ STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Zwroc cz STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(Prezes) STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Inauguracja: {WHITE}{NUMU16} STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Pojazdy: -STR_703A_TRAIN :{WHITE}{COMMA16} pociag -STR_703B_TRAINS :{WHITE}{COMMA16} pociagi(ow) -STR_703C_ROAD_VEHICLE :{WHITE}{COMMA16} samochod -STR_703D_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA16} samochody(ow) -STR_703E_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA16} samolot -STR_703F_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA16} samoloty(ow) -STR_7040_SHIP :{WHITE}{COMMA16} statek -STR_7041_SHIPS :{WHITE}{COMMA16} statki(ow) +STR_703A_TRAIN :{WHITE}{COMMA} pociag +STR_703B_TRAINS :{WHITE}{COMMA} pociagi(ow) +STR_703C_ROAD_VEHICLE :{WHITE}{COMMA} samochod +STR_703D_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} samochody(ow) +STR_703E_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} samolot +STR_703F_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} samoloty(ow) +STR_7040_SHIP :{WHITE}{COMMA} statek +STR_7041_SHIPS :{WHITE}{COMMA} statki(ow) STR_7042_NONE :{WHITE}Brak STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Wybor twarzy STR_7044_MALE :{BLACK}Mezczyzna @@ -2124,8 +2124,8 @@ STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kup 25% STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Sprzedaj 25% udzialow w tej firmie STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Nie mozna kupic 25% udzialow w tej firmie... STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}nie mozna sprzedac 25% udzialow w tej firmie... -STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% w posiadaniu przez {STRING}) -STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% w posiadaniu przez {STRING}{} {COMMA16}% w posiadaniu przez {STRING}) +STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% w posiadaniu przez {STRING}) +STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% w posiadaniu przez {STRING}{} {COMMA}% w posiadaniu przez {STRING}) STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} zostalo przejete przez {STRING}! STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Ta firma nie sprzedaje jeszcze akcji... @@ -2400,8 +2400,8 @@ STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Z STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwszy pociag przybyl do {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Szczegoly) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Pociag na drodze -STR_8804 :{SETX 10}{COMMA8}: {STRING} -STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA8}: {STRING} +STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} +STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} STR_8806_GO_TO :Idz do {STATION} STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Idz do {STATION} (Przewiez i wez cargo) STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Idz do {STATION} (Wyladunek) @@ -2427,13 +2427,13 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Bledne p STR_UNKNOWN_DESTINATION :nieznany cel STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Pusto STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION} -STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Pociag {COMMA16} czeka w zajezdni +STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Pociag {COMMA} czeka w zajezdni STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nowe pojazdy STR_8816 :{BLACK}- STR_8818_INFORMATION :{BLACK}Informacje STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Pociag zbyt dlugi STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Pociag moze byc modyfikowany tylko jak jest zatrzymany w zajezdni -STR_881B_TRAINS :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Pociagi +STR_881B_TRAINS :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Pociagi STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nowe pociagi STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nowe pociagi jednoszynowe STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nowe pociagi Maglev @@ -2467,8 +2467,8 @@ STR_8838_N_A :N/A{SKIP} STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna sprzedac lokomotywy... STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nie mozna znalezc drogi do zajezdni. STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nie mozna zatrzymac/ruszyc pociagiem... -STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Okres miedzy serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA16}dni{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG} -STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Okres miedzy serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA16}%{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Okres miedzy serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Okres miedzy serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Pociagi - klik na pojezdzie aby uzyskac inforamcje STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Budowa nowych pociagow (wymaga zajezdni) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Pociagi - klik na pociagu po info, przeciagnij pojazd/wagon aby dodac @@ -2501,12 +2501,12 @@ STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Spraw ab STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Pomin to polecenie jesli jest wymagany serwis STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nowa {STRING} juz dostepna! STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Waga: {COMMA16}t{}Predkosc: {VELOCITY} Moc: {COMMA16}KM{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok{}Pojemnosc: {STRING} +STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Waga: {COMMA}t{}Predkosc: {VELOCITY} Moc: {COMMA}KM{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok{}Pojemnosc: {STRING} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Awaria STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok -STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Waga: {LTBLUE}{COMMA16}t {BLACK}Moc: {LTBLUE}{COMMA32}KM{BLACK} Max. predkosc: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Waga: {LTBLUE}{COMMA}t {BLACK}Moc: {LTBLUE}{COMMA}KM{BLACK} Max. predkosc: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY} (w ostatnim roku: {CURRENCY}) -STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodnosc: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA16} +STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodnosc: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA} STR_8861_STOPPED :{RED}Zatrzymany STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nie mozna przepuscic pociagu za sygnal, niebezpieczenstwo... STR_8863_CRASHED :{RED}Wypadek! @@ -2514,7 +2514,7 @@ STR_8863_CRASHED :{RED}Wypadek! STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nazwa pociagu STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy pociagu... STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nazwa pociagu -STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek kolejowy!{}{COMMA16} ofiar w kolizji +STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek kolejowy!{}{COMMA} ofiar w kolizji STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nie mozna odwrocic kierunku jazdy pociagu... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zmiana nazwy typu pociagu STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy typu pojazdu... @@ -2526,7 +2526,7 @@ STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Hamowanie, ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Samochod na drodze -STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Samochody +STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Samochody STR_9002 :{WHITE}{STRING} STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Zajezdnia samochodowa STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nowe pojazdy @@ -2540,13 +2540,13 @@ STR_900C_DETAILS :{WHITE}{STRING} STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. predkkosc: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY} (ostatni rok: {CURRENCY}) -STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodnosc: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA16} +STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodnosc: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA} STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Zbudowany: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Wartosc: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Pojemnosc: {LTBLUE}{STRING} STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...musi byc zatrzymany w zajezdni samochodowej STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna sprzedac samochodu... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna zatrzymac/ruszyc samochodu... -STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Samochod {COMMA16} czeka w zjezdni +STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Samochod {COMMA} czeka w zjezdni STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Zmierza do {TOWN} zajezdni sam. STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Zmierza do {TOWN} zajezdni sam., {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nie mozna wyslac samochodu do zajezdni sam... @@ -2575,7 +2575,7 @@ STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Nazwij s STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwszy autobus przybyl do {STATION}! STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwsza ciezarowka przybyla do {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}Kierowca zginal po zderzeniu z pociagiem -STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}{COMMA16} ofiar po zderzeniu z pociagiem +STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}{COMMA} ofiar po zderzeniu z pociagiem STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nie mozna zawrocic samochodu... STR_9034_RENAME :{BLACK}Zmien nazwe STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Zmien nazwe typu samochodu @@ -2590,7 +2590,7 @@ STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Konstruk STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac portu... STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Stocznia STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nowe statki -STR_9805_SHIPS :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Statki +STR_9805_SHIPS :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Statki STR_9806_CAN_T_BUILD_SHIPS :{WHITE}Nie mozna zbudowac statku... STR_9807_MUST_BUILD_SHIP_DEPOT_FIRST :{WHITE}Trzeba najpierw zbudowac stocznie STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nowe statki @@ -2605,7 +2605,7 @@ STR_9811_DETAILS :{WHITE}{STRING} STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. predkosc: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY} (w ostatnim roku: {CURRENCY}) -STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodnosc: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA16} +STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodnosc: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA} STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Wybudowany: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Wartosc: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Pojemnosc: {LTBLUE}{STRING} STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nie mozna zatrzymac/ruszyc statku... @@ -2613,7 +2613,7 @@ STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nie mozn STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nie mozna znalezc zajezdni STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Zmierza do stoczni w {TOWN} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Zmierza do stoczni w {TOWN}, {VELOCITY} -STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Statek {COMMA16} czeka w stoczni +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Statek {COMMA} czeka w stoczni STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Budowa portu STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Budowa stoczni (do budowy i serwisowania statkow) STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Statki - klik aby uzyskac informacje o statku @@ -2664,19 +2664,19 @@ STR_A004_INFORMATION :{BLACK}Informac STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nowy samolot STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Budowa samolotu STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nie mozna zbudowac samolotu... -STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Samolot +STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Samolot STR_A00A :{WHITE}{STRING} STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Polecenia) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Szczegoly) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. predkosc: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY} (w ostatnim roku: {CURRENCY}) -STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodnosc: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA16} +STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodnosc: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA} STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Zbudowany: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Wartosc: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nie mozna wyslac samolotu do hangaru... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Zmierza do hangaru w {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Zmierza do hangaru w {STATION}, {VELOCITY} -STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Samolot {COMMA16} czeka w hangarze +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Samolot {COMMA} czeka w hangarze STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Samolot jest w drodze STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nie mozna zatrzymac/ruszyc samolotu STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Samolot wlasnie leci @@ -2702,14 +2702,14 @@ STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Wyslij s STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Pokaz szczegoly samolotu STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Dostepny nowy typ samolotu! STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Max. Predkosc: {VELOCITY}{}Pojemnosc: {COMMA16} pasazerow, {COMMA16} paczek poczty{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok +STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Max. Predkosc: {VELOCITY}{}Pojemnosc: {COMMA} pasazerow, {COMMA} paczek poczty{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nazwa samolotu STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy samolotu... STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nazwa samolotu STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}pierwszy samolot przylecial do {STATION}! -STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Katastrofa lotnicza!{}{COMMA16} ofiar na {STATION} -STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek lotniczy!{}Samolot rozbil sie z braku paliwa, zginelo {COMMA16} osob! +STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Katastrofa lotnicza!{}{COMMA} ofiar na {STATION} +STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek lotniczy!{}Samolot rozbil sie z braku paliwa, zginelo {COMMA} osob! STR_A035_DESTINATIONS :{TINYFONT}{BLACK}Cele: STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_A037_RENAME :{BLACK}Zmien nazwe @@ -2735,7 +2735,7 @@ STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Fabryka zniszczona w niewyjasnionych okolicznosciach w poblizu {TOWN}! STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' wyladowalo blisko {TOWN}! STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Tapniecie w kopalni zniszczylo tory w poblizu {TOWN}! -STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Powodz!{}Przynajmniej {COMMA16} zaginelo lub utonelo w czasie powodzi! +STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Powodz!{}Przynajmniej {COMMA} zaginelo lub utonelo w czasie powodzi! STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Twoja lapowka zostala STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}wykryta przez lokalne wladze. @@ -2745,7 +2745,7 @@ STR_MULTIPLAYER_PAUSED :{WHITE}Gra zatr STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Szczegolowa tabela efektywnosci STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Szczegoly STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA32}/{COMMA32}) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{INT32}% SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{INT32} ############ Those following lines need to be in this order!! @@ -2780,7 +2780,7 @@ STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nazwa pl STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Wlasna waluta -STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wspolczynnik wymiany: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA16} +STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wspolczynnik wymiany: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA} STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Separator: STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Prefiks: STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Sufiks: @@ -2794,10 +2794,10 @@ STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Pociag(i/ow) -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Samochod(y/ow) -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Samolot(y/ow) -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Statek(i/ow) +STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Pociag(i/ow) +STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Samochod(y/ow) +STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Samolot(y/ow) +STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Statek(i/ow) STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Pokazuje wszystkie pociagi ktore maja ta stacje w swoim rozkladzie STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Pokazuje wszystkie samochody ktore maja ta stacje w swoim rozkladzie @@ -2819,7 +2819,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Wyswietl STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ta funkcja pozwala wybrac typ pojazdu i zastapic go innym. Bedzie sie to odbywac w momencie gdy pociag zjedzie do zajezdni STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} -STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista tablic - {COMMA16} Tablice +STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista tablic - {COMMA} Tablice ############ Lists rail types @@ -2829,16 +2829,16 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :Pojazdy Maglew ############ End of list of rail types -STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA16} +STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA} -STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Koszt: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Waga: {GOLD}{COMMA16}t -STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Predkosc: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Moc: {GOLD}{COMMA32}KM +STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Koszt: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Waga: {GOLD}{COMMA}t +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Predkosc: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Moc: {GOLD}{COMMA}KM STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Koszty uzytkowania: {GOLD}{CURRENCY}/rok STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Ladownosc: {GOLD}{STRING} {STRING} -STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Zaprojektowany: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Zywotnosc: {GOLD}{COMMA16} lat -STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maksymalna niezawodnosc: {GOLD}{COMMA8}% +STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Zaprojektowany: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Zywotnosc: {GOLD}{COMMA} lat +STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maksymalna niezawodnosc: {GOLD}{COMMA}% STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Koszt: {GOLD}{CURRENCY} -STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Waga: {GOLD}{COMMA16}t ({COMMA16}t) +STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Waga: {GOLD}{COMMA}t ({COMMA}t) STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Koszt: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Predkosc: {GOLD}{VELOCITY} -STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Ladownosc: {GOLD}{COMMA16} pasazerow, {COMMA16} sztuk poczty -STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Moc: {GOLD}+{COMMA16}koni mechanicznych{BLACK} Waga: {GOLD}+{COMMA8}t +STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Ladownosc: {GOLD}{COMMA} pasazerow, {COMMA} sztuk poczty +STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Moc: {GOLD}+{COMMA}koni mechanicznych{BLACK} Waga: {GOLD}+{COMMA}t |