summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/norwegian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lang/norwegian.txt')
-rw-r--r--lang/norwegian.txt43
1 files changed, 32 insertions, 11 deletions
diff --git a/lang/norwegian.txt b/lang/norwegian.txt
index ed87c4102..133c08028 100644
--- a/lang/norwegian.txt
+++ b/lang/norwegian.txt
@@ -146,6 +146,8 @@ STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}KM
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}MV
+STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NE
+STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALL
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP :{WHITE}Kart - {STRING}
@@ -306,6 +308,7 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :Verdenskart
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bykatalog
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidier
+STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
STR_UNITS_METRIC :Metrisk
STR_UNITS_SI :SI
@@ -317,10 +320,11 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hk
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hk
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonn{P "" s}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} britisk tonn{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
@@ -328,9 +332,12 @@ STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
+STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
+STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonn kraft
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -791,11 +798,11 @@ STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Velg val
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Oppmålingsenheter
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Oppmålingsenhetsutvelging
-STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Veigående kjøretøy
+STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kjøreretning
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Velg kjøreretning
-STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Kjør på venstre
-STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Kjør på høyre
+STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Kjør på venstre side
+STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Kjør på høyre side
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Bynavn
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Velg bynavntype
@@ -1001,7 +1008,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Tillat
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Tillat bygging av anlegg som produserer råmaterialer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Tillat flere like industrier i samme by: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industrier av samme type kan bygges nær hverandre: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Alltid vis lang dato på statuslinja: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vis alltid lang dato på statuslinjen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Vis jernbanesignaler på samme side som kjøreretningen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Vis regnskap ved nyttår: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch-kompatibel nonstop-håndtering: {ORANGE}{STRING}
@@ -1015,11 +1022,11 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Alltid
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Et tog har kjørt seg vill hvis ingen framdrift er gjort etter: {ORANGE}{STRING} dager
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Et tog har kjørt seg vill hvis ingen framdrift er gjort etter: {ORANGE}deaktivert
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Inspiser kjøretøy's ordrer: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Inspiser kjøretøyenes ordrer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nei
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, men ekskluder stoppede kjøretøy
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :av alle kjøretøy
-STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Advar hvis et tog går med større underskudd enn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Advar hvis et tog går i underskudd: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Kjøretøy utgår aldri: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Bytt automatisk ut kjøretøy når det blir gammelt:
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Autoforny når kjøretøy er {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} måneder før/etter maks alder
@@ -1083,6 +1090,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Endre innstillingsverdi
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Noen eller alle av standard serviceintervall(ene) under er inkompatible med valgte instillinger! 5-90% og 30-800 dager er gyldige
+STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Skip skal bruke YAPF: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Kjøretøy skal bruke YAPF: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Tog skal bruke YAPF: {ORANGE}{STRING}
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :temperert landskap
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :sub-arktisk landskap
@@ -1101,6 +1111,7 @@ STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jetfly
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Bytt klima: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Bytt dato: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Tillat endring av produksjonsmengder: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_ALLOW_CONVRAIL :{LTBLUE}Tillat elektriske lokomotiv å kjøre på vanlige skinner
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Har kurs mot {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Har kurs mot {WAYPOINT}, {VELOCITY}
@@ -1197,7 +1208,7 @@ STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUST
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportert)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
-STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...For nært en annen industri
+STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...for nært en annen industri
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Bygg om et lokomotiv til å ta en annen type last
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Bygg om lokomotivet
@@ -1484,6 +1495,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Jernbanespor me
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Må fjerne vei først
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Veiarbeid i gang
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg vei
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Velg brotype
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge vei her
@@ -2507,6 +2519,7 @@ STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Overfør
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stopper
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopper, {VELOCITY}
+STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Inkompatible jernbanetyper
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Kjøretøy i veien
@@ -2566,6 +2579,8 @@ STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Kjør til {TOWN} garasje
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Service ved {TOWN} garasje
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Bygg om bil
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kan ikke bygge om bil...
##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Bygg havn
@@ -2771,6 +2786,7 @@ STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Forhånd
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Bytt vanlig valutagrense
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
+STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
@@ -2801,6 +2817,7 @@ STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Dette ve
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Motoren kan ikke bygges
+STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY :{WHITE}Flyplassen har ingen rullebane
STR_ENGINES :Motorer
STR_WAGONS :Vogner
@@ -2833,14 +2850,18 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasite
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Lokomotivvogner: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Vekt: {GOLD}+{WEIGHT_S}
########### String for new airports
+STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Liten
+STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}By
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolflypklass
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internasjonal flyplass
+STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Pendler
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinental
-STR_HELIPORT :{BLACK}Heliport
+STR_HELIPORT :{BLACK}Helikopterlufthavn
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helikopterdepot
-STR_HELISTATION :{BLACK}Helistasjon
+STR_HELISTATION :{BLACK}Helikopterstasjon
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Små Flyplasser
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Store flyplasser
-STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopterflyplass
+STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Sentrumsflyplasser
+STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopterlufthavner
########