summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/norwegian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lang/norwegian.txt')
-rw-r--r--lang/norwegian.txt358
1 files changed, 177 insertions, 181 deletions
diff --git a/lang/norwegian.txt b/lang/norwegian.txt
index 1878eb395..a98c8bcc7 100644
--- a/lang/norwegian.txt
+++ b/lang/norwegian.txt
@@ -9,10 +9,10 @@ STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Du har ikke nok penger - du trenger
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY :
-STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Flatt land er nødvendig
+STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Trenger flatt land
STR_0008_WAITING :{BLACK}Venter: {WHITE}{STRING}
STR_0009 :{WHITE}{STRING}
-STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (varer fra
+STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (på vei fra
STR_000B :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Aksepterer: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Aksepterer: {GOLD}
@@ -186,13 +186,13 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan ikke gjøre det....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikke rydde området....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opprinnelig copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheter reservert
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV}
-STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM :{BLACK}Opprinnelig designet av Chris Sawyer
+STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM :{BLACK}Opprinnelig design av Chris Sawyer
STR_00B9_ORIGINAL_GRAPHICS :{BLACK}Grafikk laget av Simon Foster
STR_SPECIAL_THANKS :{BLACK}Spesiell takk til:
-STR_SPECIAL_THANKS_SIGNALS :{BLACK}° Pre-Signals and Semaphores {COPYRIGHT} 2003 Michael Blunck
+STR_SPECIAL_THANKS_SIGNALS :{BLACK}° Pre-Signaler og Semaforer {COPYRIGHT} 2003 Michael Blunck
STR_SPECIAL_THANKS_CANALS :{BLACK}° Grunnvoll for Jernbanespor på Skråninger {COPYRIGHT} Marcin Grzegorczyk
STR_SPECIAL_THANKS_FOUNDATIONS :{BLACK}° Kanal/Sluse grafikk {COPYRIGHT} 2003-2004 George
-STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 The OpenTTD team
+STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 OpenTTD-teamet
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -235,7 +235,7 @@ STR_00EA_OWNERS :Eiere
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Veier
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Jernbaner
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stasjoner/Flyplasser/Havner
-STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Byggninger/Industribygg
+STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Bygninger/Industribygg
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Kjøretøy
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
@@ -246,9 +246,9 @@ STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Tog
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Veigående kjøretøy
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skip
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fly
-STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport ruter
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kull gruve
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftstasjon
+STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportruter
+STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kullgruve
+STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftverk
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skog
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffineri
@@ -270,7 +270,7 @@ STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vannreservoar
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vanntårn
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sukkerspinnskog
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Søtsakfabrikk
+STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Godterifabrikk
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterigård
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabrønner
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Leketøysbutikk
@@ -284,7 +284,7 @@ STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Jernbanestasjon
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lasteterminal
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bussstasjon
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Flyplass/Heliport
-STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Havn
+STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Kai
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Utmark
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Gress
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Bart land
@@ -307,53 +307,53 @@ STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Navnet er allerede i bruk
STR_0133_WINDOWS :Windows
STR_0134_UNIX :Unix
-STR_0135_OSX :OSX
+STR_0135_OSX :OS X
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
-STR_0139_IMPERIAL_MILES :Imperial (miles)
+STR_0139_IMPERIAL_MILES :Imperisk (miles)
STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metrisk (kilometer)
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...eies av {STRING}
-STR_013C_CARGO :{BLACK}Varer
+STR_013C_CARGO :{BLACK}Last
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informasjon
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasitet
-STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Total last
+STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Total Last
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{STRING}
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Total kapasitet på dette toget:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
-STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spill
-STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn spill
+STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt Spill
+STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn Spill
STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{BLACK}Veiledning / Demonstrasjon
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Enkelt spiller
+STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Énspiller
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flerspiller
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spillinnstillinger
STR_0150_SOMEONE :noen{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Verdenskart
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Byoversikt
+STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bykatalog
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidier
############ range for menu starts
-STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf over overskudd
+STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf over fortjeneste
STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf over inntekter
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf over leverte varer
-STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf over prestasjonhistorikk
+STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Prestasjonhistorikk
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf over firmaverdi
-STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Fraktfortjeneste
-STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabell over ledende firma
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detaljert prestasjons nivå
+STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Prisliste for varer
+STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabell over firmarangering
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detaljert prestasjonsnivå
############ range for menu ends
-STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
+STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Om OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME :Lagre spill
-STR_015D_LOAD_GAME :Laste inn spill
-STR_015E_QUIT_GAME :Avslutte gjeldende spill
-STR_015F_QUIT :Avslutte openTTD
+STR_015D_LOAD_GAME :Last inn spill
+STR_015E_QUIT_GAME :Avslutt gjeldende spill
+STR_015F_QUIT :Avslutt OpenTTD
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på du vil avslutte dette spillet ?
-STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Avslutt spill
-STR_SORT_TIP :{BLACK}Velg Sorteringsrekkefølge synkende/stigende
+STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Avslutt Spill
+STR_SORT_TIP :{BLACK}Velg sorteringsrekkefølge synkende/stigende
SRT_SORT_BY :{BLACK}Sorter etter
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Folketall
@@ -365,11 +365,11 @@ STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Navn
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Dato
STR_SORT_BY_UNSORTED :Usortert
STR_SORT_BY_NUMBER :Nummer
-STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Utbytte forrige år
-STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Utbytte dette året
+STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Fortjeneste forrige år
+STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Fortjeneste dette året
STR_SORT_BY_AGE :Alder
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Pålitelighet
-STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Total kapasitet per frakt type
+STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Total kapasitet per varetype
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimal fart
############ range for months starts
@@ -396,19 +396,19 @@ STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over firmaets stasjoner
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Vis kart
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vis kart og byoversikt
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vis byoversikt
-STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vis firmaet sin økonomiske informasjon
-STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Vis firmaet sin generelle informasjon
+STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vis firmaets økonomiske informasjon
+STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Vis firmaets generelle informasjon
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Vis grafer
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Vis firmarangering
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over firmaets tog
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over firmaets biler
-STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over firmaets båter
+STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over firmaets skip
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over firmaets fly
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom inn
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom ut
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bygg jernbanespor
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Bygg vei
-STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bygg havner
+STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bygg kaier
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bygg flyplasser
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant trær, plasser skilt, osv.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informasjon om område
@@ -429,7 +429,7 @@ STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Vis transport ruter på kartet
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Vis vegetasjon på kartet
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Vis landeiere på kartet
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Skru av/på bynavn på kartet
-STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Overskudd i år: {CURRENCY} (sist år: {CURRENCY})
+STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Fortjeneste i år: {CURRENCY} (sist år: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
STR_0199_YEAR :{COMMA16} år ({COMMA16})
@@ -490,20 +490,20 @@ STR_01CA_31ST :31.
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA16}
STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP :{BLACK}Veksle mellom stort og lite kart
-STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{WHITE}Velg veiledning/demonstrasjon
+STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{WHITE}Velg Veiledning/Demonstrasjon
############ range for cargo acecpted starts
-STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akseptert gods: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01CF_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akseptert gods: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
-STR_01D0_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akseptert gods: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}
-STR_CARGO_ACCEPTED_4 :{BLACK}Akseptert gods: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}
-STR_CARGO_ACCEPTED_5 :{BLACK}Akseptert gods: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}
+STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Aksepterte varer: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01CF_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Aksepterte varer: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
+STR_01D0_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Aksepterte varer: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}
+STR_CARGO_ACCEPTED_4 :{BLACK}Aksepterte varer: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}
+STR_CARGO_ACCEPTED_5 :{BLACK}Aksepterte varer: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for cargo acecpted ends
STR_01D1_8 :({COMMA8}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jazz Jukebox
STR_01D3_SOUND_MUSIC :Lyd/Musikk
-STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Vis Lyd/Musikk innstillinger
+STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Vis lyd/musikkinnstillinger
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Alle
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Old Style
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}New Style
@@ -511,24 +511,24 @@ STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street
STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Egendefinert 1
STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Egendefinert 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Musikkvolum
-STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Effektvolum
+STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Lydeffektvolum
STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Spill forrige spor
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Spill neste spor
-STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Stoppe musikken
-STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Starte musikken
-STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Dra for å endre volum på musikk- og lydeffekter
+STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Stopp musikken
+STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Start musikken
+STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Dra for å endre volum på musikk og lydeffekter
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA8}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA8}
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
-STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
+STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Spor{SETX 88}Tittel
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Tilfeldig
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musikkprogram
-STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16} "{STRING}"
-STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16} "{STRING}"
+STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16}
+STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16}
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Sporregister
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Tøm
@@ -539,8 +539,7 @@ STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velg 'old style music'-program
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velg 'new style music'-program
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Velg 'Egendefinert 1'-program
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Velg 'Egendefinert 2'-program
-STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Slett gjeldende program (Gjelder bare egendefinert 1 og 2)
-STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS_TO :{BLACK}Lagre musikkinstillinger
+STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Slett gjeldende program (Gjelder bare Egendefinert 1 og 2)
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klikk på musikkspor for å legge til gjeldene program (Gjelder bare egendefinert 1 og 2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Skru tilfeldig program av/på
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vis musikkspormeny
@@ -554,14 +553,14 @@ STR_0202_SEND_MESSAGE :Send melding
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis siste melding/nyhet, vis meldingsinnstillinger
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Meldingsinnstillinger
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Meldingstyper:-
-STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankommst av første kjøretøy på spiller sin stasjon
-STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankommst av første kjøretøy på motstander sin stasjon
+STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankommst av første kjøretøy på spillers stasjon
+STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankommst av første kjøretøy på motstanders stasjon
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ulykker / Katastrofer
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Firmainformasjon
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Økonomiske endringer
-STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Råd / informasjon om spiller sine kjøretøy
+STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Råd / informasjon om spillers kjøretøy
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nye kjøretøy
-STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Endringer i godtatt last
+STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Endringer i godtatte varer
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidier
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Generell informasjon
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...for langt i fra forrige destinasjon
@@ -576,7 +575,7 @@ STR_0218_MOGUL :Mogul
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Århundrets finansfyrste
STR_021A :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA16})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} oppnår '{STRING}'status!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} av {STRING} oppnår '{STRING}'status!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} av {STRING} oppnår '{STRING}' status!
STR_021D :{BLACK}
STR_021E :{WHITE}
STR_021F :{BLUE}{COMMA16}
@@ -589,7 +588,7 @@ STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Tilfeldig landforming
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Tilbakestill land
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Øk størrelse av landareal å heve/senke
-STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Minsk størrelse av landareal å heve/senke
+STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Mink størrelse av landareal å heve/senke
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generer tilfeldig landskap
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Tilbakestill landskap
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Tilbakestill landskap
@@ -605,7 +604,7 @@ STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Grunnlegg en ny by
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Kan ikke grunnlegge by her...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...for nært kanten av kartet
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...for nært en annen by
-STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...området er usikket
+STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...området er uskikket
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...for mange byer
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Øk bystørrelse
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utvid
@@ -663,7 +662,7 @@ STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bygg matforedlingsfabrikk
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bygg trykkeri
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bygg gullgruve
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (Kan bare bygges i byer)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bygg sagbruk (fjerner reinskog og produserer tre)
+STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bygg sagbruk (fjerner regnskog og produserer tømmer)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant fruktplantasje
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant gummiplantasje
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bygg vannreservoar
@@ -689,9 +688,9 @@ STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Plasser skilt
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Plant trær tilfeldig
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plasser trær tilfeldig i landskapet
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plasser steinete områder i landskapet
-STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plasser fyrlykt
+STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plasser fyrtårn
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plasser radiosender
-STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definér ørken
+STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definer ørken
STR_0290_DELETE :{BLACK}Slett
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Slett denne byen fullstendig
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Lagre scenario
@@ -708,7 +707,7 @@ STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avslutt redigeringsprogrammet
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan bare bygges i byer med mer en 1200 innbyggere
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen tilbake ett år
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen frem ett år
-STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...broen sine ender må være på land
+STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...broens ender må være på land
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Liten
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Middels
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Stor
@@ -725,7 +724,6 @@ STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Navn på kjøretøy
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT :Standard
STR_02BF_CUSTOM :Egendefinert
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES_TO_DISK :{BLACK}Lagre egendefinerte navn
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Velg navn på kjøretøy
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Lagre egendefinerte navn på kjøretøy
@@ -734,8 +732,8 @@ STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spillinnstillinger
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spillinnstillinger
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Vanskelighetsgrad
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Vanskelighetsgrad
-STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfigurer andre valg
-STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Konfigurer andre valg
+STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfigurer patcher
+STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Konfigurer patcher
STR_NEWGRF_SETTINGS :Innstillinger for ny grafikk
STR_NEWGRF_SETTINGS2 :Innstillinger for ny grafikk
STR_GAMEOPTMENU_0A :
@@ -757,7 +755,7 @@ STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Gjennomsiktige bygninger
############ range ends here
############ range for menu starts
-STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informasjon om tomt.
+STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informasjon om landområde.
STR_02D6 :
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Skjermdump (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Stor skjermdump (Ctrl-G)
@@ -769,13 +767,13 @@ STR_02DB_OFF :{BLACK}Av
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vis subsidier
STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidier
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Verdenskart
-STR_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra utsiktspost
+STR_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra vindu
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Byoversikt
-STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Utsiktspost {COMMA16}
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopier til utsiktspost
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopier lokaliseringen av den globale utsikten til denne utsiktsposten
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Kopier fra utsiktspost
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopier lokaliseringen av denne utsiktsposten til den globale utsikten
+STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vindu {COMMA16}
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopier til vindu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopier stedet til den globale synsvinkelen til dette vinduet
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Kopier fra vindu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopier stedet til devette vinduet til den globale synsvinkelen
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Valutaenhet
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
@@ -800,24 +798,21 @@ STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Hver 3. måned
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Hver 6. måned
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Hver 12. måned
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start nytt spill
-STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME_FROM :{BLACK}Last inn et lagret spill
STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS :{BLACK}Se demontrasjoner/veiledninger
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Spesiallag en spillverden eller et scenario
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Velg énspiller-modus
-STR_0300_SELECT_TWO_PLAYER_GAME :{BLACK}Velg tospiller-modus
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spillinnstillinger
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis vanskelighetsgrad
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start et nytt spill som bruker et scenario
STR_0304_QUIT :{BLACK}Avslutt
-STR_0305_LEAVE_OPENTTD :{BLACK}Forlat 'OpenTTD', og avslutt
STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL :{BLACK}Se demonstrasjon/veiledning
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan bare bygges i byer
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Velg temperert miljø
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Velg sub-artisk miljø
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Velg sub-tropisk miljø
-STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Velg leketøyslandsmiljø
-STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansier byggingen av ny industri
+STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Velg leketøyland-miljø
+STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansier bygging av ny industri
############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_DIR :Oversikt over industrier
@@ -867,21 +862,21 @@ STR_TOWNNAME_CZECH :Tsjekkisk
STR_CURR_POUNDS :Pund ({POUNDSIGN})
STR_CURR_DOLLARS :Dollar ($)
STR_CURR_FF :Franc (FF)
-STR_CURR_DM :Tyskemark (DM)
+STR_CURR_DM :Tyske mark (DM)
STR_CURR_YEN :Yen ({YENSIGN})
STR_CURR_PT :Pesetas (Pt)
-STR_CURR_FT :Ungarsk Forint (Ft)
-STR_CURR_ZL :Poliske Zloty (zl)
-STR_CURR_ATS :Østeriske Shilling (ATS)
-STR_CURR_BEF :Belgiske Franc (BEF)
+STR_CURR_FT :Ungarske Forint (Ft)
+STR_CURR_ZL :Polsk Zloty (zl)
+STR_CURR_ATS :Østerriksk Shilling (ATS)
+STR_CURR_BEF :Belgisk Franc (BEF)
STR_CURR_DKK :Dansk Krone (DKK)
-STR_CURR_FIM :Finske Markka (FIM)
-STR_CURR_GRD :Greske Drachma (GRD)
-STR_CURR_CHF :Sveitsiske Franc (CHF)
-STR_CURR_NLG :Hollandske Guilder (NLG)
-STR_CURR_ITL :Italienske Lira (ITL)
-STR_CURR_SEK :Svenske Krona (SEK)
-STR_CURR_RUR :Russiske Rubel (rur)
+STR_CURR_FIM :Finsk Markka (FIM)
+STR_CURR_GRD :Gresk Drachma (GRD)
+STR_CURR_CHF :Sveitsisk Franc (CHF)
+STR_CURR_NLG :Hollandsk Guilder (NLG)
+STR_CURR_ITL :Italiensk Lira (ITL)
+STR_CURR_SEK :Söta Brors Krona (SEK)
+STR_CURR_RUR :Russisk Rubel (rur)
STR_CURR_CZK :Tsjekkisk Koruna (CZK)
STR_CURR_ISK :Islandsk Krona (ISK)
STR_CURR_NOK :Norsk Krone (NOK)
@@ -893,7 +888,7 @@ STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Velg språk som skal brukes
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Fullskjerm
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Kryss av i denne boksen for å spille OpenTTD fullskjerm modus
+STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Kryss av i denne boksen for å spille OpenTTD i fullskjermmodus
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Skjermoppløsning
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -919,26 +914,26 @@ STR_MONTH_OCT :Oktober
STR_MONTH_NOV :November
STR_MONTH_DEC :Desember
-STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Er på vei mot {STATION}
-STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Er på vei mot {STATION}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}På vei mot {STATION}
+STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}På vei mot {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Ingen ordre
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Ingen ordre, {VELOCITY}
STR_PASSENGERS :passasjerer
-STR_BAGS :bagger
+STR_BAGS :sekkerer
STR_TONS :tonn
STR_LITERS :liter
-STR_ITEMS :objekter
+STR_ITEMS :enheter
STR_CRATES :kasser
STR_RES_OTHER :annet
-STR_NOTHING :ingenting
+STR_NOTHING :
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke dele ordre liste...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke kopiere ordre liste...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Slutt på delte ordre - -
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Tog {COMMA16} har kjørt seg vill.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tog {COMMA16} sitt overskudd sist år var {CURRENCY}
+STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tog {COMMA16} sin fortjeneste sist år var {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europeisk Valutta Union!{}{} Euro er introdusert som den utelukkede valuttaen for hverdagslige forretninger i landet ditt!
# Start of order review system.
@@ -955,57 +950,57 @@ STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skip {COMMA16} har for få ordrer i kjøre
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Skip {COMMA16} har en tom ordre
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA16} har to like ordrer
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA16} har en ugyldig stasjon i ordrene
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Flymaskin {COMMA16} har for få ordrer i kjøreplanen
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Flymaskin {COMMA16} har en tom ordre
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Flymaskin {COMMA16} har to like ordrer
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Flymaskin {COMMA16} har en ugyldig stasjon i ordrene
+STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Fly {COMMA16} har for få ordrer i kjøreplanen
+STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Fly {COMMA16} har en tom ordre
+STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA16} har to like ordrer
+STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA16} har en ugyldig stasjon i ordrene
# end of order system
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoforny feilet på tog {COMMA16} (money limit)
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoforny feilet på kjøretøy {COMMA16} (money limit)
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoforny feilet på skip {COMMA16} (money limit)
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoforny feilet på flymaskin{COMMA16} (money limit)
+STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoforny feilet på fly {COMMA16} (money limit)
-STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Andre innstillinger
-STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Endre andre innstillinger
-STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Andre instillinger
+STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Patchinnstillinger
+STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Endre patchinnstillinger
+STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Patchinstillinger
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Av
STR_CONFIG_PATCHES_ON :På
-STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Vis kjøretøyet sin hastighet på statuslinja: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Tillate bygging på skråninger og i vannkanten: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Vis kjøretøyets hastighet på statuslinja: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Tillat bygging på skråninger og i vannkanten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Mer realistisk størrelse på oppfangingsområder: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Tillate riving av industri, mer vei, etc: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Tillate bygging av veldig lange tog : {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Realistisk tog akslerasjon: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Tillat riving av industri, mer vei, etc: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Tillat bygging av veldig lange tog : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Realistisk akslerasjon for tog: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Slå sammen stasjoner som blir bygget på siden av hverandre: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Forlat stasjonen når en type varevogn er full, hvis 'full last' er på: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Forlat stasjonen når én type varevogn er full, hvis 'full last' er på: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Bruk forbedret lastingsalgoritme: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflasjon: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Lever varer til en stasjon bare når varen trengs: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Levér varer til en stasjon bare når varen trengs: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Tillat bygging av veldig lange broer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Tillat 'gå til jernbanestall'-ordre: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Tillat bygging av anlegg som produserer råmaterial: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Tillat bygging av anlegg som produserer råmaterialer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Tillat flere like industrier i samme by: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industrier av samme type kan bygges nær hverandre: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Alltid vis lang dato på statuslinja: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Vis jernbanesignallyker på samme side som kjøreretningen: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Vis budsjett ved nyttår: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Vis jernbanesignaler på samme side som kjøreretningen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Vis regnskap ved nyttår: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch-kompatibel nonstop-håndtering: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Kjøretøyskø (med kvantumseffekter): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Flytt på bildet hvis pilen er nær ytterkantene i det vannrette planet: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Tillate bestikkelser av kommunestyret: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Ny togstall lokalisering: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ikke ensartede stasjoner: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Kjøretøykø (med kvantumseffekter): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Flytt på bildet hvis pilen er nær ytterkantene av skjermen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Tillat bestikkelser av kommunestyret: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Ny togstallokalisering: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ikke-ensartede stasjoner: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}Ny algoritme for togs kjørerute: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Alltid tillat bygging av små flyplasser: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Et tog har kjørt seg vill hvis det ikke har kommet lengre på ordrelisten etter: {ORANGE}{STRING} dager
-STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Et tog er fortapt viss ingen framdrift er gjort etter: {ORANGE}deaktivert
+STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Et tog har kjørt seg vill hvis ingen framdrift er gjort etter: {ORANGE}{STRING} dager
+STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Et tog har kjørt seg vill hvis ingen framdrift er gjort etter: {ORANGE}deaktivert
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Inspiser kjøretøy's ordrer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nei
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, men ekskluder stoppete kjøretøy
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, men ekskluder stoppede kjøretøy
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :av alle kjøretøy
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Advar hvis et tog går med større underskudd enn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Kjøretøy utgår aldri: {ORANGE}{STRING}
@@ -1013,9 +1008,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Bytt automatisk ut kjøretøy når
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Autoforny når kjøretøy er {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} måneder før/etter maks alder
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Autoforny minimum penger trengst for fornying: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Varighet til feilmelding: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Usynlige trær (with transparent buildings): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Usynlige trær (med gjennomsiktige bygninger): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Snøhøyde: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks stasjon spedning: {ORANGE}{STRING} {RED}Advarsel: Høy instilling gir treger spill
+STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks stasjonspedning: {ORANGE}{STRING} {RED}Advarsel: Høy instilling gir treger spill
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Utfør service på helikopter automatisk på helikopterlandingsteder: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks antall tog per spiller: {ORANGE}{STRING}
@@ -1028,27 +1023,27 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Hindre datamaskinen i å bygge k
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Hindre datamaskinen i å bygge fly: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Hindre datamaskinen i å bygge skip: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Aktivere ny AI (alfa): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Aktiver ny AI (alfa): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standard serviceintervall for tog: {ORANGE}{STRING} dager
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Standard service intervall for tog: {ORANGE}deaktivert
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Standard serviceintervall for tog: {ORANGE}deaktivert
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Standard serviceintervall for kjøretøy: {ORANGE}{STRING} dager
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Standard service intervall for kjøretøy: {ORANGE}deaktivert
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Standard serviceintervall for kjøretøy: {ORANGE}deaktivert
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Standard serviceintervall for fly: {ORANGE}{STRING} dager
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Standard service intervall for kjøretøy: {ORANGE}deaktivert
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Standard serviceintervall for kjøretøy: {ORANGE}deaktivert
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standard serviceintervall for båter: {ORANGE}{STRING} dager
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Standard service intervall for skip: {ORANGE}deaktivert
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Standard serviceintervall for skip: {ORANGE}deaktivert
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Farge i avisen kommer i: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Start spillet i år: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Jevn økonomi (Flere, mindre endringer)
-STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Når draging plasser signal hver: {ORANGE}{STRING} rute(r)
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posisjon av hoved verktøylinje: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Ved opptrekking plasser signal hver: {ORANGE}{STRING} rute(r)
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posisjon av hovedverktøylinje: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Venstre
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Sentrert
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Høyre
-STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Knipseradius i vindu: {ORANGE}{STRING} px
-STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Knipseradius i vindu: {ORANGE}deaktivert
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Knipseradius for vindu: {ORANGE}{STRING} px
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Knipseradius for vindu: {ORANGE}deaktivert
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Grensesnitt
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstruksjon
@@ -1062,11 +1057,11 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{INT32}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Endre innstillingsverdi
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Noen eller alle av standard service intervall(ene) under er inkompatible med valgte instillinger! 5-90% og 30-800 dager er gyldige
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Noen eller alle av standard serviceintervall(ene) under er inkompatible med valgte instillinger! 5-90% og 30-800 dager er gyldige
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :temperert landskap
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :sub-arktisk landskap
-STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :sub-tropiskl landskap
+STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :sub-tropisk landskap
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :lekeland landskap
STR_CHEATS :{WHITE}Juks
@@ -1076,13 +1071,13 @@ STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Øk pengebeholdningen med {CURRENCY64}
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Spiller som spiller: {ORANGE}{COMMA16}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magisk bulldoser (fjern industrier, ufjernbare ting): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneller kan krysse hverandre: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Tillate bygging i pause modus: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Tillat bygging i pause modus: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jetfly vil ikke krasje (hele tiden) på små flyplasser: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Bytt klima: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Bytt dato: {ORANGE} {DATE_SHORT}
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Har kurs for {WAYPOINT}
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Har kurs for {WAYPOINT}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Har kurs mot {WAYPOINT}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Har kurs mot {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_GO_TO_WAYPOINT :Kjør via {WAYPOINT}
@@ -1090,13 +1085,13 @@ STR_WAYPOINTNAME_CITY :Kontrollpunkt {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Kontrollpunkt {TOWN} #{COMMA16}
STR_LANDINFO_WAYPOINT :Kontrollpunkt
-STR_WAYPOINT :{WHITE}Sjekkpunkt
-STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Velg sjekkpunkttype
+STR_WAYPOINT :{WHITE}Kontrollpunkt
+STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Velg kontrollpunkttype
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
-STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Endre navnet til kontrollpunkt...
+STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Endre navn til kontrollpunkt...
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Kan ikke endre navnet til kontrollpunktet...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Konverter jernbane til kontrollpunkt
@@ -1105,7 +1100,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan ikke fjerne kontrollpunktet...
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bygg jernbane ved hjelp av autobanemodusen
-STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...der er ikke en by i denne scenarioen
+STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det er ingen byer i dette scenarioet
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Er du sikker på at du vil lage et tilfeldig generert landskap?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfeldige byer
@@ -1114,9 +1109,9 @@ STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Mange tilfeldige industrier
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte industrier
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Kan ikke generere industrier...
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Åpne landskaps verktøylinjen for å høyne/senke land, plante trær, osv.
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Landskaps verktøy
-STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Utjevne land
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Åpne verktøylinjen for å heve/senke land, plante trær, osv.
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Landskaping
+STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Utjevn land
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Trær av tilfeldig type
@@ -1189,8 +1184,8 @@ TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Advarsel: denne nye AI er fremdeles alfa! Akkurat
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Flerspiller
-STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Spiller navn:
-STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Dette er navnet andre spillere vil identifisere deg etter
+STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Spillernavn:
+STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Dette er navnet andre spillere vil identifisere deg med
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Forbindelse:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Velg mellom å spille på internett eller i lokalt nettverk (LAN)
STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -1206,7 +1201,7 @@ STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Språk, server versjon, etc.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klikk på et spill på listen for å velge det
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Finn server
-STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Søk nettverk etter en server
+STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Søk på nettverket etter en server
STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Legg til tjener
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Legger til en tjener i listen over tjenere som alltid vil bli skjekket for aktive spill.
STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Skriv inn IP adressen til serveren
@@ -1227,19 +1222,19 @@ STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Nettverksdato: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Passordbeskyttet!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}TJENEREN ER KOBLET AV
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}TJENEREN ER FULL
-STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSJON MISMATCH
+STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}FORSKJELLIGE VERSJONER
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Bli med på spill
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Start et nytt flerspiller spill
-STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spill navn:
-STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Spill navnet vil bli vist til andre spillere i flerspill spillvalg menyen
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spillnavn:
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Spillnavnet vil bli vist til andre spillere i flerspillermenyen
STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Sett passord
-STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Beskytt ditt spill med ett passord viss du ikke vil at andre personer skal bli med på det
-STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Velg en bane:
-STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Hvilken bane vil du spille?
+STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Beskytt ditt spill med et passord hvis du ikke vil at hvem som helst skal bli med på det
+STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Velg et kart:
+STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Hvilket kart vil du spille?
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maksimalt tillatte klienter
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Velg maksimalt antall klienter. Alle plassene trenger ikke bli tatt.
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -1258,7 +1253,7 @@ STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Start Spill
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Start et nytt nettverksspill fra en tilfeldig bane, eller scenario
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Last Spill
-STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Fortsette et tidligere lagret flerspillere spill (ver sikker på å koble til som den korrekte spilleren)
+STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Fortsette et tidligere lagret flerspillere spill (vær sikker på å koble til som den korrekte spilleren)
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Last Scenario
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP :{BLACK}Start et nytt nettverksspill fra en scenario
@@ -1318,15 +1313,15 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Tjeneren er beskyttet. Skriv i
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Firmaet er beskyttet. Skriv inn passord
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Liste over klienter
-STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Ingen nettverks innretning funnet eller kompilert uten ENABLE_NETWORK
+STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Ingen nettverksadapter funnet eller kompilert uten ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Kunne ikke finne noen nettverksspill
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Serveren svarte ikke på forespørselen
-STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Nettverksspill synkroniseringen feilet.
+STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Nettverksspill synkronisering feilet.
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Nettverksspill tilkobling mistet
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Kunne ikke laste server-lagret spill
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Klarte ikke å starte tjeneren.
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Klarte ikke å opprette forbindelse.
-STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Tilkobling #{NUMU16} timet ut.
+STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Tilkobling #{NUMU16} ble tidsavbrutt.
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Det skjedde en protokoll-feil, så forbindelsen er brutt
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Klientversjonen er ikke den samme som tjenerversjonen.
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Feil passord.
@@ -1337,7 +1332,7 @@ STR_NETWORK_ERR_LEFT :har forlatt spillet
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :generell feil
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :synkroniseringsfeil
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :klarte ikke åpne kartet
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :klarte ikke å åpne kartet
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :forbindelsen ble brutt
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokollfeil
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :ikke autorisert
@@ -1353,6 +1348,7 @@ STR_NETWORK_GIVE_MONEY :gav deg penger ({CURRENCY})
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Tjeneren avsluttet spillet
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Tjeneren starter på nytt...{}Vennligst vent
+
############ end network gui strings
@@ -1421,7 +1417,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Jernbanespor med kombinerte signaler
##id 0x1800
-STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landområdet heller i feil vei for veibygging
+STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landområdet heller feil vei for veibygging
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Må fjerne vei først
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg vei
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Velg brotype
@@ -1452,16 +1448,16 @@ STR_2000_TOWNS :{WHITE}Byer
STR_2001 :{WHITE}{STRING}
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
STR_2003 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
-STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Byggningen må rives først
+STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Bygningen må rives først
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Innbyggertall: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Antall hus: {ORANGE}{COMMA32}
STR_2007_RENAME_TOWN :Bytt navn
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan ikke bytte navn på byen...
-STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} kommune nekter deg å gjøre dette.
+STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} kommunen nekter deg å gjøre dette.
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Bynavn - trykk på by navnet for å se på byen
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Sentrer bildet rundt byen
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Bytt navn på byen
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passasjerer forrige måned: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA16}
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passasjerer sist måned: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA16}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Post sist måned: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA16}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Høyhus
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Kontorblokk
@@ -1486,7 +1482,7 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} kommune
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Vurdering av transportfirma:
STR_2024 :{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidier
-STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subsidier som ingen firma har tatt:
+STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Tilbudte subsidier:
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STRING} til {STRING}
STR_2028_BY :{YELLOW} (innen {DATE_SHORT})
STR_2029 :{STRING} {STRING}
@@ -1496,12 +1492,12 @@ STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({ST
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, inntil {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Tilbud om subsidie har gått ut:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke lenger være subsidiert.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie trukket tilbake:{}{}Transport av {STRING} fra {STATION} til {STATION} er ikke lenger subsidiert.
-STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie tilbud:{}{}Første transport av {STRING} fra {STRING} til {STRING} vil være subsidiert i et år av kommunen
+STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie-tilbud:{}{}Første transport av {STRING} fra {STRING} til {STRING} vil være subsidiert i et år av kommunen
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tjeneste subsidie gitt til {STRING}!{}{}Transport av {STRING} fra {STATION} til {STATION} vil betale 50% mer i løpet av et år!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tjeneste subsidie gitt til {STRING}!{}{}Transport av {STRING} fra {STATION} til {STATION} vil betale dobbelt så mye i løpet av et år!
-STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tjeneste subsidie gitt til {STRING}!{}{}Transport av {STRING} fra {STATION} til {STATION} vil betale tre ganger så mye i løpet av et år!
-STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tjeneste subsidie gitt til {STRING}!{}{}Transport av {STRING} fra {STATION} til {STATION} vil betale fire ganger så mye i løpet av et år!
-STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} kommune tillater ikke flere flyplasser i denne byen
+STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tjeneste subsidie gitt til {STRING}!{}{}Transport av {STRING} fra {STATION} til {STATION} vil betale tredobbelt i løpet av et år!
+STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tjeneste subsidie gitt til {STRING}!{}{}Transport av {STRING} fra {STATION} til {STATION} vil betale firedobbelt i løpet av et år!
+STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} kommunen tillater ikke flere flyplasser i denne byen
STR_2036_COTTAGES :Hytter
STR_2037_HOUSES :Hus
STR_2038_FLATS :Leiligheter
@@ -1516,26 +1512,26 @@ STR_2040_CINEMA :Kino
STR_2041_SHOPPING_MALL :Kjøpesenter
STR_2042_DO_IT :{BLACK}Gjør det
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Liste med ting som kan gjøres for/i byen - trykk på valg for mer informasjon
-STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Utfør den gjeldene aksjonen valgt i listen over.
-STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Aksjoner tilgjengeligt:
+STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Utfør den gjeldene handlingen valgt i listen over.
+STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Handlinger tilgjengelig:
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Liten reklame kampanje
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Medium reklame kampanje
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Stor reklame kampanje
-STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansier lokal rekonstruksjon av veinettet
-STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Bygg statue av firmaet sin grunnlegger
-STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Finansier nye byggninger
-STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kjøp alle transportrettigheter
+STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansier lokal ombygging av veinettet
+STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Bygg statue av firmaets grunnlegger
+STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Finansier nye bygninger
+STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kjøp eksklusive transportrettigheter
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Besikk kommunestyret
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en liten lokal reklame kampanje, for å tiltrekke deg flere passasjerer og mer varer til dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en medium lokal reklame kampanje, for å tiltrekke deg flere passasjerer og mer varer til dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en stor lokal reklame kampanje, for å tiltrekke deg flere passasjerer og mer varer til dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY}
-STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansier rekonstrusjon av det lokale veinettet. Fører til veiproblemer i seks måneder.{} Koster: {CURRENCY}
+STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansier ombygging av det lokale veinettet. Fører til veiproblemer i seks måneder.{} Koster: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bygg en statue for å ære firmaet.{} Cost: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finasier byggingen av nye kommersielle byggninger i byen .{} Koster: {CURRENCY}
-STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kjøp ekslusive transportrettigheter i kommunen. Kommunen vil bare tillate passasjerer og varer å bruke dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY}
+STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kjøp 1 års ekslusive transportrettigheter i kommunen. Kommunen vil bare tillate passasjerer og varer å bruke dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bestikk kommunestyret til å forbedre firmaets vurdering, men du riskerer å bli bøtlagt hvis du blir oppdaget.{} Koster: {CURRENCY}
-STR_2054_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan ikke gjøre det...
-STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Traffkkaos i {TOWN}!{}{}Rekonstruksjon av veien, finasiert av {STRING}, fører med seg seks måneders veiproblemer.
+STR_2054_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan ikke gjøre dette...
+STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Traffkkaos i {TOWN}!{}{}Ombygging av veien, finasiert av {STRING}, fører med seg seks måneders veiproblemer.
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (under bygging)