diff options
Diffstat (limited to 'lang/italian.txt')
-rw-r--r-- | lang/italian.txt | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/lang/italian.txt b/lang/italian.txt index 3524b9c69..9fe13112b 100644 --- a/lang/italian.txt +++ b/lang/italian.txt @@ -2454,10 +2454,10 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Manutenzione a STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Vai non-stop a {TOWN} Deposito Ferroviario STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Manutenzione non-stop a {TOWN} Deposito Ferroviario -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Direzione per {RED}{TOWN} Deposito Treni -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Direzione per {RED}{TOWN} Deposito Treni{LTBLUE}, {VELOCITY} -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Direzione per {GREEN}{TOWN} Deposito Treni -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Direzione per {GREEN}{TOWN} Deposito Treni{LTBLUE}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{RED}Direzione per {TOWN} Deposito Treni +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{RED}Direzione per {TOWN} Deposito Treni, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Direzione per {TOWN} Deposito Treni +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Direzione per {TOWN} Deposito Treni, {VELOCITY} STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ordine non Valido) @@ -2521,7 +2521,7 @@ STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centra v STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista treni - fai clic sul veicolo per le informazioni STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Costruisci veicolo ferroviario evidenziato STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Rinomina tipo di veicolo -STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Azione corrente del treno - Clicca qui per fermarlo/farlo partire{}{RED}Rosso nomi depositi{BLACK}: Rimani in deposito{}{GREEN}Verde nomi depositi{BLACK}: Solo servizio +STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Azione corrente del treno - Clicca qui per fermarlo/farlo partire STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Mostra ordini del treno STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centra visuale sul treno STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Manda treno al deposito @@ -2598,7 +2598,7 @@ STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Non puoi STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Non riesce a trovare il deposito locale STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Veicoli stradali - clicca sul veicolo per le informazioni STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Costruisci nuovi veicoli stradali (richiesto deposito veicoli stradali) -STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Azione corrente del veicolo - fai clic qui per far fermare/ripartire il veicolo{}{RED}Rosso nomi depositi{BLACK}: Rimani in deposito{}{GREEN}Verde nomi depositi{BLACK}: Solo servizio +STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Azione corrente del veicolo - fai clic qui per far fermare/ripartire il veicolo STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostra ordini del veicolo STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centra visuale sul veicolo STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Manda veicolo al deposito @@ -2677,7 +2677,7 @@ STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Navi - f STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Costruisci nuove navi (richiede un deposito navale) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista navi - fai clic sulla nave per le informazioni STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Costruisci la nave evidenziata -STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Azione della nave corrente - fai clic qui per farla fermare/ripartire{}{RED}Rosso nomi depositi{BLACK}: Rimani in deposito{}{GREEN}Verde nomi depositi{BLACK}: Solo servizio +STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Azione della nave corrente - fai clic qui per farla fermare/ripartire STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Mostra gli ordini della nave STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra la visuale sulla nave STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Manda la nave al deposito @@ -2751,7 +2751,7 @@ STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Trascina STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centra visuale sull'hangar STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lista aerei - fai clic sull'aereo per le informazioni STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Costruisci l'aereo evidenziato -STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Azione corrente dell'aereo - fai clic qui per far fermare/ripartire l'aereo{}{RED}Rosso nomi hangar{BLACK}: Rimani in hangar{}{GREEN}Verde nomi hangar{BLACK}: Solo servizio +STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Azione corrente dell'aereo - fai clic qui per far fermare/ripartire l'aereo STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Mostra ordini dell'aereo STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centra visuale sull'aereo STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Manda l'aereo all'hangar |